355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лена Полярная » Портреты Пером (СИ) » Текст книги (страница 216)
Портреты Пером (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Портреты Пером (СИ)"


Автор книги: Лена Полярная


Соавторы: Олег Самойлов

Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 216 (всего у книги 329 страниц)

Джон еле слышно вздохнул. Вся эта история начинала ему надоедать. Да ещё и Джим, сидящий по ту сторону стола. Невозмутимый, как стенка. Сначала предлагаешь говорить начистоту, потом спрашиваешь моего подтверждения своим же словам. Господи, это и есть женская логика? – Да, прошу вас. Иначе мы тут… погрязнем в абсурдности бытия, – ответил с сарказмом, глядя, впрочем, на Файрвуда. Тот закончил спектакль с кофе и теперь наблюдал за ними. Явно заинтересованно. – Я беременна. Надеюсь, говорить, от кого, необязательно? Во взгляде женщины читался лёгкий вызов. Джон целых несколько секунд не знал, как реагировать. Потом сел прямее. – Вот сейчас мне хочется пискнуть слабым голосом «я должен подумать» и свалиться в обморок, – он понадеялся, что ирония поможет собраться с мыслями, но в этот раз не сработало. К тому же, проснулась настоящая злость, а это было плохо. Зато она говорит правду. Ты ведь этого добивался? Джон глубоко вздохнул, успокаиваясь. – Полагаю, вы сторонница спонтанных решений, леди? – лёгкий сарказм в голосе скрыть не удалось. – А вы не подумали, как такой брак повлияет на вашу репутацию? После истории с Кукловодом я – не самый желанный гость в свете. Это исключая тот факт, что я должен буду предать… – он усиленно потёр переносицу кончиками пальцев, – человека, которого я уважаю и которому… обязан жизнью. То есть, полностью лишить его права быть со своим собственным ребёнком. Ваше дитя, леди, никогда не узнает, кто его настоящий отец, и тяжесть этого обмана ляжет на наши с вами плечи. Нет… – он резко поднялся со стула и подошёл к окну. – Я отказываюсь от вашей… сделки и прошу прощения за свою ошибку. Мне нужно было дать ответ сразу, чтобы не вынуждать вас произносить вслух лишней правды. – О да, – услышал он нисколько не смущённый голос Софи. – Вы, благороднейший лорд, окажете огромную услугу Арсению, не позволив его ребенку жить в уважаемой семье, получать хорошее образование. Джон, вы серьёзно считаете, что если я выйду за иммигранта, моя семья это простит и ему, и мне? Да его депортируют из страны под первым же предлогом, не факт что не подстроенным. Или же вы думаете, что я свободно откажусь от семьи и спокойно перейду в средний класс? Мисс Блэкхэм, презрительно хмыкнув, придвинула к себе остывший чай. – Вы будете дураком, если откажетесь. А на дурака вы не похожи. К тому же не знаю, с чего вы решили, что я буду обманывать ребёнка? – С того, что иначе не избежать слухов, – резко ответил Джон. Он по-прежнему стоял у окна, и в тёмном отражении стекла видел, как неестественно прямо держалась женщина, выпрямившаяся в своём кресле. Напряжена, может, даже, боится. Или нет, но вряд ли ощущает себя в своей тарелке. Тебе нужно сохранять с ним связь? А от меня это будет делать ближе? Выйти замуж за нелюбимого человека, чтобы не потерять любимого… Врать. Притворяться. Укрыться за чужой фамилией. А я, выходит, удачно подвернулся тебе под руку. Но по поводу будущего Кэт ты права Девочке нужен кто-то, кто понимает свет, умеет в нём выживать. Не я. К тому же, я в долгу перед Арсенем. А слухи будут, чем бы эта история ни обернулась. – Слухов не избежать в любом случае, – проговорила Софи, будто вторя его мыслям. Джон обернулся. В ореолах подрагивающих свечных огоньков она показалась ему младше, чем накануне ночью, при первом знакомстве. Страх ничего не выдавало, нет. Она держалась идеально. – Я, признаться, восхищён вашим мужеством, леди, – произнёс медленно. – Не представляю, чего вам стоило решиться сказать всё это мне. Но я вынужден просить время, чтобы всё обдумать. – Ну, я рад, что у вас всё так удачно сложилось, – звук от поставленной на стол фарфоровой чашки. Джон вздрогнул – он почти успел забыть о сидящем с ними за одним столом Джиме. А тот, по-видимому, был доволен – вон как ухмыляется. – Думаю, Арсень будет рад быть твоим шафером, Джон. Или ты пригласишь Райана? – Я же сказал «обдумать», Файрвуд, – Фолл с трудом сдержался, чтобы не зарычать, ограничился коротким яростным взглядом в его сторону. – И я предпочту сначала всё рассказать Арсеню. – А у меня нет времени на ваши реверансы, – огрызнулся тот в ответ. Встал из-за стола, мельком глянув на часы. – Это выгодно вам обоим. Всё, время поджимает. Леди, – обратился к сверлящей его взглядом Софи, – вы едете со мной или остаётесь с этим мрачным типом? – Полагаю, о своём решении лорд Фолл сообщит мне письменно. Софи отставила непочатую чашку чая, медленно поднялась из-за стола. Весь её вид выражал бесконечное желание оказаться в тихом месте, желательно, наедине с удобной кроватью. – Я буду ждать звонка Райана, – ответствовал Джон, вернувшись к окну. У него не было ни малейшего желания наблюдать, как получивший своё Файрвуд покидает его дом. – Джим, я всё же советую рассказать леди, что для тебя значит Арсень. Если уж мы решили быть до конца честными. – Это вы решили, я никому ничего не обещал, – Джим уже шуршал пальто, принесённым услужливым Калхоуном, – но и скрывать я не собирался. – Вот и расскажи. Может, я не хочу, чтобы ты врал моей гипотетически будущей жене. В ладони привычно легла кожаная поверхность руля. Поворачивая ключ, Джим слегка выдохнул, готовясь объясняться. Софи сидела рядом, прямая, будто бы невозмутимая, но её внимательный взгляд ощущался кожей. Вот зачем тебе правда, а? Пока машина тихонько тарахтела, не трогаясь с места, Файрвуд привычным движением потёр переносицу. Успокоиться определённо не помешало бы. Скорый звонок Райана, операция по прибытии; Арсень, конечно, назвал точную дату и время, но он же мог ошибиться. Приходилось делать скидку на это, планировать действия, ориентируясь на разброс до полусуток. – Я, – он выделил голосом это слово, – ничего не обещал вам, леди, – произнёс, и мягко нажал педаль газа. – И не буду. Но кое-что расскажу. – Я имею право… – начала она, но Джим с усмешкой перебил: – Нет. Не имеете. Никакого. Это касается только меня и его. И то, что я делаю, я делаю не для вас, а для Арсеня. Перестаньте воспринимать это как должное. Джим выждал минуту, чтоб дать ей переварить информацию – да и самому требовалось собраться с мыслями. Узкая полоска воды скрылась за линией дорожной насыпи, а та, в свою очередь, перешла в придорожную зелень, кое-где уже взбрызнутую осенней желтизной. – Мы познакомились одиннадцать лет назад, как раз, когда я был в особняке. – В голове сама собой возникла картина: он ругается с братом, и в гостиную заходит длинный белобрысый новичок. – Сначала подружились. Потом стали спать. В итоге это переросло в то, что вы видите, – не отпуская руля, он слегка растопырил пальцы. – Я жду его десять лет, пока разомкнётся эта чёртова петля. – Любите? – Её голос был тих. Джим кивнул. – Люблю. Я, знаете ли, слишком много времени прождал, чтоб вдруг решить, что не люблю. Глупо получится. – И я его люблю, – почти с вызовом. – Он вас тоже любит. – А вас? – И меня. Пауза. Только урчание мотора. – Я запуталась, – призналась Софи. – А я вот как-то привык. Да вы не насилуйте себя, – обернулся, слегка дёрнув уголком губ. Нервы шалили. – Дайте время, информация сама переварится. – У меня ребёнок от него будет! – выкрикнула Софи с бессильной злостью. Руки – снова в тонких перчатках, уже других, – сжались до скрипа блестящей кожи. – Ну и замечательно. Думаю, он будет хорошим отцом. Женщина на соседнем кресле опустила голову и закрыла глаза. Джим с тихим вздохом сбросил скорость, вырулил на обочину и остановил машину. Сама по себе Софи была ему почти безразлична. Благодарность за спокойный год жизни возлюбленного, забота о его будущем ребёнке и немного уважения – не более. Но сейчас она, как ни крути, была пациенткой. Поэтому он отстегнул ремень безопасности и повернулся к ней. – Софи, понимаю, вам тяжело. Семья, загубленная репутация, ничтожные шансы на восстановление доброго имени в браке, беременность, и ко всему этому – пропажа Арсения. Я тоже многое пережил. Но, поверьте, беспокоиться не о чём. Джон, получив согласие Арсения, вам не откажет – он почти готов согласиться. А Арсений согласен будет, его не волнуют формальности, главное – чтоб хорошо было ребёнку. Ваша семья после скандального романа с русским будет счастлива принять брак с Джоном… Сейчас было очень важно говорить. Вытащить словами страхи женщины, наобещать с три короба – его слова, хоть и правдивые, сейчас были только обещаниями. Но ей должно было полегчать. Либо она разозлилась бы на него, а простая и понятная злость – это проще. – Я верю, – тихо-тихо призналась она. – Верю. Вы говорите странную чушь, и сейчас, и в целом… история эта. Верю. Не знаю, почему. – Потому что хотите верить. Ну и я умею произвести хорошее впечатление. Пристегнувшись, Джим снова тронулся. – И раз уж вы мне поверили, мне придётся дать вам некоторые инструкции. А вам – выполнить, не задавая вопросов. Если вас кто-то спросит, мы с Райаном – давние друзья Арсеня, и… Лондон встретил их туманом. Машина вошла в белёсую дымку, протолкалась в ней до нужной улицы и выплюнула из себя двух изнервничавшихся и уставших от дороги людей. Джим проводил Софи до её квартиры – всё равно по пути, и поднялся к себе. Пить кофе было нельзя. Встретить вызов нужно было в максимально физиологически естественном состоянии. Поспать он худо-бедно поспал, глаза не слипаются, с этим порядок. Кофе всё равно хотелось. Или не кофе, но хотя бы покурить. Ещё можно было спуститься к Софи. Как Файрвуд ни привык к одиночеству, ждать вдвоём было бы куда проще. А женщина всё же держалась удивительно хорошо, если учесть, что на неё свалилось за последние сутки. Но сейчас ей нужен отдых. Оставался вариант с покурить. Но это – снова одеваться, спускаться вниз, идти в магазин, выбирать, ничего не смысля в ассортименте. Не хотелось вообще вылезать из своей конуры. Хотя и странно называть конурой шикарную квартиру в таком престижном районе, спасибо Джону. Телефон замигал входящим. Судорожно схватив несчастный агрегат, Джим полуоблегчённо-полураздражённо выдохнул. Не Райан. Принял вызов. – Да… – прочистил горло, – привет. – Джим, ты там это… – в трубке взволнованный голос младшего. – Джек, я там это. – Против воли губы растянула улыбка. – Ты что, решил волноваться больше меня? – Ага, если б я мог, давно слёг бы. – Неразборчивое хмыканье. Хорохорится. – Ну да. Мне вчера Лайза звонила, сказала, что заранее, чтоб сегодня не отвлекать. – Лайза, да… умно… Неловкая пауза. Вроде и можно сказать кучу всего, о том, что ждали, что дождались, что Арсень обязательно выживет – они же видели его там, в особняке, выжил. Можно было говорить, что делать, когда это всё закончится, что обязательно выберутся куда-нибудь всей компанией – Арсень же и обещал. И старший, и младший, знали, что они оба могут и (главное) что хотели бы сказать друг другу. И поэтому молчали – чтоб не засорять эфир лишними словами. – Джим, я это… Ты позвони мне, ага? – Наконец, Джек нарушил потрескивающую тишину динамиков телефона. – Ну… как… – Позвоню. Слушай, Джек… – Да понял я. Бывай. Ещё несколько секунд коротких гудков, и – тишина. Звонкая, оглушительная, ввинчивающаяся в уши безукоризненной чистотой стен. Джим положил трубку. Тихо выдохнул. Пошёл за сигаретами. По пути можно и передумать, а повод себя занять быть должен. В пустой квартире одному впору свихнуться. – Перо!!! – заорал Райан, врезав кулаком по ребру полки. После чего шок прошёл и появилась возможность мыслить адекватно. Перво-наперво он нашёл припрятанный фонарик – в заброшенном особняке давным-давно не было света. Схватил с полки затолканную между книг сумку. С ней выбрался из комнаты и кинулся искать полудохлого Арсения. Призраки должны были сделать своё дело, удержать Перо на границе, но кто их знает, доверять вообще никому нельзя. Потому что кругом одни сплошные идиоты. Смерть, увы, от идиотизма не избавляет. Понадобилось пять минут, чтобы, оббегав восемь комнат, отыскать Арсения. Перо каким-то малопонятным образом очутился на полу кухни, впрочем, Райан, проведя в доме десять лет, давно уже зарёкся называть странным хоть что-то, связанное с активностью паранормального энергетического сгустка (проще – центра проклятия). Арсень лежал на полу в луже чего-то среднего между кровью и туманом. Точнее, это и была его кровь, которая медленно обращалась в нечто невообразимое, больше похожее на голубоватый дым от сигареты. Я держу, – прошелестело из тумана. – Действуй. Райан присел рядом. Из прихваченной сумки вытащил целлофановые перчатки, надел. Из той же сумки появился телефон – относительно новый, с сенсорным экраном и чёрт-знает-какими ещё новомодными функциями. Но главное – с возможностью выхода в интернет, что обеспечивало его простую отслеживаемость. Тот самый, который Джим в течение двух последних лет в таких же перчатках подсовывал под пальцы спящего пьяного Арсения, вкладывал в его руку и вообще всячески делал так, чтобы отпечатки Пера запечатлелись на тёмном пластиковом корпусе как можно в большем количестве. В телефон была вставлена сим-карта, вынутая из старого «кирпича», с каким Арсений попал в особняк десятилетней давности. Райан приподнял руку Пера и его грязным пальцем принялся нажимать на экран. Меню – список контактов – специально внесённый номер Файрвуда. Нажав арсеневским пальцем на «вызов», Райан слегка повозил окровавленной ладонью Пера по защитной экранной плёнке, после чего, временно отложив телефон, перетащил Арсения шага на два-три, так, чтобы на полу остались следы крови, и слегка перевернул его на бок. Вложил телефон в руку, сжал безвольные пальцы. Бросил взгляд на дисплей. Вызов оборвался. Это значило, где-то в Лондоне подопечные Джона, якобы «по просьбе его друга и компаньона Джеймса Файрвуда помогающие расследованию», уже перехватили вызов и теперь отслеживали его локацию. Это отмазка для полиции, которую вызовут с минуты на минуту. Потом они позвонят Джиму, чтобы по форме сообщить ему о зафиксированном сигнале с телефона пропавшего. Но это уже не его, Райана, забота. – Вот теперь – всё, – констатировал, оглядывая пустую заброшенную кухню. Обернулся к туману. – Отпустишь, когда придёт Файрвуд. Если силы будет не хватать, придёшь. Туман что-то прошелестел в ответ, но Райан не особо вслушивался. Он и видел-то его с трудом – несмотря на все годы практики. Ну что, Файрвуд, твои двадцать минут пошли. Джим не осознавал своих действий – как в тумане всё, как в тумане… Даже мыслей не осталось. Быстро – схватить сумку, что там ещё, пальто, обуться – тоже быстро, на такую роскошь, как заминка со шнурками, времени нет. На лестнице настиг ещё один звонок. Принял машинально, десять секунд. Вичбридж, особняк на холме, зафиксировали вызов с нужного номера. Дорога прошла как в тумане. Равнодушный голос навигатора – потому что вдруг будут проверять, вбил маршрут, а сам видел его, как будто карта перед глазами расстилалась. Даже скорость видел, медленно, ужасно, а в ушах – тихие, останавливающиеся удары сердца. Воображение, да, но если вдруг… Нельзя. Руки вжимались пальцами в несчастный руль, поворачивали, регулировали, а нога неуклонно выжимала педаль газа. На семидесяти. Задержание в патруле – тоже время. Удары сердца в ушах подстёгивали не хуже кнута. По лопаткам – каждой удлиняющейся паузой, в живот, в груди разворачивались жгучими полосами. Ворот достиг где-то на лезвии бритвы между привычным врачебным спокойствием и полным хаосом из чувств и ощущений. Райан перехватил, когда выпрыгнул из машины – придержал дверь, после засунулся в опустевшую кабину. На ручник ставил, сигнализацию включал, кто его. Джим уже не думал о нём. Размашисто шагал к особняку в густом тумане. – Где? – голос, слава потолку, уже спокойный. – На кухне, – издали, но после – приближающиеся шаги. Быстро шагать у Форса получалось лучше. – Я ничего не делал, Леонард в своём репертуаре. – Главное, пусть держит, а там хоть… Хмыканье. Ну да, у призрака с Драконом любовь взаимная. Сумка успокаивающе позвякивала инструментами, физраствор, как показывает практика общения с Леонардом, не понадобится. Да и объясняй потом, откуда. Антисептики приготовил Форс. При виде того, что лежало на полу кухни, сердце сжалось. Руки работали сами. Инструменты – в антисептик, вытащить перчатки в стерильной упаковке. На столе как по мановению волшебной палочки расстелилась клеёнка. Вид Райана, занимающегося попутными приготовлениями, был до странного обычным. Злой и недовольный. Норма жизни. Где-то в середине этого процесса приехала полиция. Объясняться с ними вышел Райан, отсутствовал минуты две, не более. Джим слышал краем уха о «потерявшемся лучшем друге», «давнем знакомстве» и «хирурге высочайшего класса». – Вызывай скорую, – бросил Файрвуд по его возвращении. – Уже можно.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю