Текст книги ""Фантастика 2025-168". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)"
Автор книги: Илья Романов
Соавторы: Павел Барчук,Сергей Орлов,Марина Рябченкова,
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 304 (всего у книги 339 страниц)
Марина Рябченкова
Хэнтон и Лоуренс. Империя
Глава 1
Июнь 1961 год.
Разгар дня. Солнце яркое.
Велев водителю не глушить машину, я поднялась из автомобиля и захлопнула заднюю пассажирскую дверь. Подступила к глубокому рву, на месте которого раньше стоял кирпичный забор, подняв взгляд к «Интера мотор».
Ворота компании давно снесли. На территории уже стояла техника.
Джон никогда не считал мою сделку по приобретению «Интера мотор» хорошей. Он называл это бесперспективным вложением: сил и времени придется отдать много, а отдача при этом будет несоизмеримо малой и нескорой. Пытался всячески отговорить меня от этого намерения, но я сделала то, что сделала. Я стала хозяйкой «Интера мотор», но наладить дела внутри компании так и не смогла. Джон преподал мне урок. «Интера мотор» стала его собственностью… Он ограбил меня. В отместку, я ограбила его, создав первую по величине в стране нефтедобывающую компанию «Лоуренс нефть».
Предложение, в котором я бы вернула деньги Джону, а он мне «Интера мотор» не устроило Хэнтона. Он хотел избавиться от этой компании. С первого дня хотел. И сделал…
Этот день последний, когда я смотрела на высокое здание и склады «Интера мотор». Завтра уже ничего не будет. Только горы строительного мусора. А к концу следующего года на том месте я увижу жилые районы и стилполотно.
Вернулась к машине. Но прежде чем опуститься в автомобиль только на мгновение задержала взгляд на серых стенах старого завода…
Двигатель заработал громче. Машина тронулась в путь, оставляя позади производственные районы огромного Данфорда. Впрочем, быть производственными им оставалось недолго. Бюджетные жилые районы бескомпромиссно вторгались в эти места.
– Не через центр, – сказала я водителю, когда мы свернули к главным улицам большого города. – К станции на двадцать шестой западной.
– Мэм?
– На встречу с Майклом Гроузом поеду на стилпоезде.
Середина дня. Час пик. В центре машина бы встала в пробке, а по объездной пришлось бы долго ехать. Стилпоездом быстрее.
Водитель кивнул.
Асфальтированная двухполосная дорога стала четырехполосной. Низкие дома пригорода с каждым новым перекрестком сменялись городскими высотками. Рестораны выглядели роскошнее, а модные бутики ярче. Рекламных плакатов становилось больше: с них смотрели и улыбались мужчины и женщины, блондинки и брюнетки…
– К гостинице! – приказала я, увидев у гостиницы «Ричард холл» «Прайд» Хэнтона.
Водитель сразу перестроился в другой ряд и, развернувшись на перекрестке, припарковал машину рядом с цветочным бутиком. Мою машину и «Прайд» разделяли четыре полосы плотного дорожного трафика.
– Подожди меня.
– Да, мэм.
Хлопнув задней пассажирской дверью, через светофор прошла на ту сторону улицы и приблизилась к внушительной в размерах машине темно-коричневого цвета с далеко вытянутым капотом. От черной решетки радиатора тянулись три бледно-бежевые трубы, похожие на турбины. Цвет колес совпадал с цветом труб.
«Прайд» Хэнтона – дорогая классика, в Данфорде мало подобных ей машин. И все же таковые были. Я запросто могла бы принять машину Хэнтона за чужую, если бы не водитель Джона за рулем.
Я не приблизилась к «Прайду» слишком близко. Оставаясь незамеченной для водителя Хэнтона, прошла в гостиницу, надев большие солнцезащитные очки.
Так людям сложнее меня узнавать.
В холле стоял широченный золотистый столик с тремя телефонами, а еще в стороне были предусмотрены закрытые телефонные будки. Холл многолюден. Обе будки заняты, и я воспользовалась одним из двух свободных телефонов на столе.
Присела, набрав хорошо знакомый номер в офис Хэнтона.
Прозвучал длинный гудок. За ним еще один…
«Офис Джона Хэнтона», – услышала я голос секретаря Джона, Дэйзи.
– Миссис Хэнтон, – представилась я. – Дэйзи, свяжи меня с Джоном.
«Его нет в офисе, миссис Хэнтон».
– Деловая встреча?
– Да.
– Когда он планирует вернуться?
– В четыре запланирована встреча в офисе. Без десяти он смог бы ответить на звонок.
– Через два часа значит.
– Мне передать ему что-нибудь?
– Нет, не нужно, – сразу сказала я. – Спасибо, Дэйзи.
– Хорошего дня, миссис Хэнтон.
Я положила трубку, и взгляд мой сам собой метнулся к высокому потолку.
Бесконечно любопытно, на каком этаже гостиницы «Ричард холл» проходила деловая встреча Хэнтона? И в каком номере?
На стойке администрации эту информацию мне вряд любезно предоставят.
Я опять сняла трубку и позвонила в офис Генри Фрица.
– Добрый день, Генри! – сказала я, на той стороне провода услышав голос старого знакомого.
«Мисси Хэнтон!», – узнал меня он. А потом его голос преобразился. Стал не таким бодрым: – «Слышал об «Интера мотор». Мне жаль».
– Мне тоже… Немного. Звоню тебе по делу.
«Слушаю».
– У тебя есть глаза и уши в гостинице «Ричард холл?».
«Допустим».
– Мне нужно узнать, в каком номере находится Хэнтон.
«Это нужно сегодня?».
– Это нужно сейчас.
«А… Понимаю. Услуга будет стоить тысячу баллионов. Расчет обычным способом».
– Хорошо.
«Где именно вы находитесь?».
– В холле «Ричард холл». За столом.
«Оставайтесь на месте и ждите».
– Хорошо.
Я положила трубку. Облокотилась о спинку синего винтажного стула и стала спокойно ждать. Люди входили и выходили в широкие парадные двери «Ричард холл»: кто был с багажом, кто без; входили и выходили семьями или одиночками. Повсюду был услужливый персонал гостиницы в черно-красной форме. Эти люди улыбались, образцово выполняя свою работу: делали вид, что нужды и проблемы клиентов гостиницы самое интересное и важное в их жизни…
Четверть часа спустя ко мне со спины незаметно приблизился кто-то, положил на стол визитку гостиницы и сразу удалился, не показав мне своего лица.
Я взяла в руки визитку, на которой ручкой было написано: «604».
Поднялась со стула и пошла к лифту.
– Предъявите карточку постояльца, сэр, – вежливо попросил джентльмена впереди меня человек в форменной одежде «Ричард холл» у лифта.
Джентльмен так и поступил. А я отступила в сторону.
С некоторых пор такие порядки стали устанавливаться в большинстве гостиниц Данфорда. Прежде чем пропустить гостя в лифт или на этаж персонал гостиницы проверяет карточку постояльца.
Я обратилась к мужчине за стойкой администрации:
– Мне нужен одноместный номер.
– На сколько дней?
– Сутки.
– Восьмой этаж с видом на парк. Подходит?
– Есть еще варианты?
– А… – просматривал журнал человек за стойкой. – Второй этаж с видом на парк, и тот же этаж с видом на улицу.
– Нет.
– Пятый этаж с видом…
– Нет.
– Шестой этаж с видом на улицу.
– Да.
Получив карточку постояльца, я пошла к лифту и поднялась на шестой этаж. Направилась к номеру шестьсот четыре, за дверью сразу услышав мелодичный женский голос: «Ты в спальне, Джон?».
Сердце пропустило удар.
Костяшками пальцев я не сразу постучала по двери.
«Подожди, – пропел тот же голос. – Принесли шампанское!».
Дверь открыла красивая девушка с яркими рыжими волосами и большими зелеными глазами. Студентка какого-нибудь колледжа… Стояла передо мной в белом халате. Ноги были босы.
Улыбка с ее лица спала, едва она взглянула на меня.
1.2
Я шагнула в апартаменты, в то время как та в смятении отступила. Она не знала, как должна была себя вести сейчас. Я тоже не знала, как должна была поступить.
Во мне столкнулись противоречивые чувства. С одной стороны я тоже когда-то была любовницей Джона Хэнтона. Каков Джон для меня не секрет. А с другой стороны – я чертовски зла…
Обижена.
Я смотрела на девушку, и она подняла ко мне тревожный взгляд. Когда стало совсем неловко, она робко позвала:
– Джон… – осеклась. – Мистер Хэнтон!
В другой комнате послышались тяжелые шаги, и в приемную больших апартаментов неторопливо вышел Джон. Скалистая гора в белой рубашке и с блеском холодной стали в глазах! Судя по всему, он только что застегнул рубашку….
Мое появление для мужчины, уверена, стало неожиданностью, вот только выглядел он до неприятного спокойным.
– Анна, – с деловыми интонациями в голосе протянул он.
– Джон.
Рыжеволосая девушка в халате торопливо ушла в спальню, и с комком одежды в руках почти сразу вышла из нее.
Продолжая с упреком смотреть на Джона, я протянула ей свою карточку постояльца, со словами:
– Номер оплачен на сутки.
Та на ходу и молча приняла карточку, тихонько прикрыв за собой дверь.
– Великодушно, – заметил Джон.
– Не в коридоре же ей одеваться, – холодно пояснила я. – Хотя, вполне могла бы это пережить…
Как бы там ни было, не в рыжеволосой девушке проблема. Ни в ней и ни в ком-либо еще. Проблема в Джоне.
Заглядывая в холодную сталь его глаз, вспомнила предостережение Мелиссы Бауэр. Джон Хэнтон с его привычками и… любовницами теперь моя проблема.
– Ты не должна была узнать, – вдруг сказал он. – Я сожалею.
В этом его оправдание? И все?
Я разозлилась, но не подала вида.
– Ну, с редким для дорог Данфорда «Прайдом» у дверей гостиницы трудно было что-то не заподозрить, – сказала я.
Судя по тому, как посмотрел Джон, «Прайда» не должно было быть у дверей гостиницы. Что-то пошло не так, и водитель за причиненные неудобства ответит перед ним.
– Мне жаль, – опять повторил Джон.
Боже, никакого раскаяния! Только сухое извинение за его неосторожность.
Впрочем…
В его поведении не было ничего нового. Я знала, каков Джон… Всегда знала.
Что теперь делать?
Требовать, чтобы он больше так со мной не поступал и надеяться, что всерьез так и будет? Наивная глупость! Просто способ оставить все как есть и сделать вид, что победила.
Надо смотреть реальности в лицо, и принимать ее такой, какая она есть. Даже если очень не нравится. А реальность такова, что Джон не станет другим.
Без толку требовать от него верности, на словах, во всяком случае.
– Ты знаешь меня не хуже, чем я тебя. Мы с тобой во многом схожи, – с вызовом заглянула ему в глаза. – Как думаешь, позволят ли мои моральные устои поступить с тобой так же?
– Ты расстроена, – в серых глазах сверкнула сталь.
Мужчина шагнул ко мне, но я ничуть не испугалась:
– Измена – это не сложно, Джон! – храбро глядя ему в глаза, громче заговорила я. – Я смогу возвращаться в твою пастель, смотреть тебе в глаза, вести себя просто и непринужденно. Точно так же, как, судя по всему, это делаешь ты…
Хэнтон выглядел по-прежнему спокойным, хотя его хмурый взгляд был явно недовольным. Не то чтобы он воспринял мои слова всерьез… Просто не понравился сам факт угроз в таком контексте.
Холодную неприятную тишину между нами нарушил негромкий стук в дверь.
Я громко сказала:
– Войдите.
Дверь приоткрылась и в апартаменты вошел официант обслуживания номеров. На стол он поставил ведро с бутылкой дорогого шампанского и льдом, и два высоких бокала. И, не проронив и слова, вышел, закрыв за собой дверь.
– Шампанского? – невозмутимо предложил Джон.
– Не откажусь, – подошла к столу и, оттянув стул от стола, села.
В большие окна люксового номера били яркие лучи солнца. Раздался легкий хлопок, и по бокалам разлилось золотистое шампанское.
В вечер буднего четверга в ресторане «Мистраль» было не особенно многолюдно. Заведение, которое гарантировало для своих влиятельных и богатых клиентов безопасность от репортеров, чаще использовалось для деловых встреч, нежели для приятного времяпрепровождения и отдыха.
Мы с Евой одни за столиком у окна. Перед нами пустые белые тарелки со столовыми приборами. Сами блюда нам еще не подали.
– Ты злишься на Джона? – спросила Ева, и поднесла к губам крохотную чашечку с чаем.
– Немного.
Взгляд сапфировых глаз стал недовольным, и она возмутилась:
– Как ты так спокойно можешь к этому относиться?
– А чего ты от меня ждешь? – мрачно усмехнулась я. – Я была его любовницей в то время, когда у него была невеста. Какой я была по счету? Даже задумываться не хочу!
– И все равно ты не должна…
– В его поведении нет ничего необычного, – отрезала я, прекратив бессмысленный спор.
Я упрямо смотрела на нее, в то время как она укоризненно смотрела на меня.
– Ты самая странная из женщин, – с замешательством бросила она. – Знаешь, как бы я поступила?
– Собрала бы вещи и уехала из дома?
– Нет! Я бы заставила его уйти из дома, – горячо объявила она.
Задумчиво улыбнулась. Такое получилось бы с Генри, но с Джоном Хэнтоном – никогда.
Ева спросила:
– Что ты намерена делать?
– Найду любовника и поселю его в гостинице.
– Любовница Джона живет в гостинице? – нисколько не восприняв мои слова всерьез, спросила она.
– Квартиры уже никто не держит. Сейчас модно селить любовников в гостиницах… Не знаешь номер. На этаж тебя вот так запросто не пропустят. Ни на этаж, ни в лифт. Я стала замечать, что… – официант в белом смокинге поставил передо мной блюдо. Затем поставил такое же блюдо перед Евой. Когда он ушел, я опять обратила к Еве взгляд. – Я стала замечать, что карточку постояльца мне приходится предъявлять едва ли не в каждой гостинице, в которой останавливаюсь.
Ева смотрела задумчиво.
– Ну так… обещание завести любовника, это серьезно? – все-таки спросила она, взяв в руки столовые приборы.
Тут же покачав головой, сказала:
– Нет. Я не собираюсь этого делать.
Взгляд у Евы такой, будто она понадеялась на другой ответ, хотя и не особенно на него рассчитывала.
– Что? – смутилась Ева, заметив, как я нахмурилась.
– Ничего, – не поменявшись в лице, протянула я.
Принявшись за блюдо, Ева увела разговор в другое русло:
– В Роуктаун с Майклом летите в пятницу?
Сегодня мы должны были встретиться в его офисе, но «Прайд» у дверей гостиницы «Ричард холл» нарушил все мои планы. И с Майклом о вылете в Роуктаун по совместным делам наших компаний пришлось договариваться не с глазу на глаз, а по телефону.
– Да, решили лететь завтра днем.
– Это уже точно?
– Угу…
– Когда планируете вернуться?
– К концу недели.
– Это хорошо, – кивнула Ева. От блюда перевела взгляд опять ко мне. – Потому что в воскресение я жду тебя в Дейсмоне. Пятьдесят шестая улица, дом двадцать три.
– А что по этому адресу?
– Мой новый дом.
– Вы с Генри купили дом? – улыбнулась я.
– Три этажа. Четыре ванные комнаты. Две террасы. Бассейн.
– Это здорово, – подразумеваю не роскошь дома, а сам факт их совместных планов на жизнь с Генри. – Вы вместе выбирали дом…
И помолчав недолго, Ева призналась:
– Он сделал мне предложение.
Я догадывалась об этом и улыбка на моем лице стала шире.
– Давно?
– Не очень, – в ответ протянула она уклончиво.
Отчего этот секрет? Уже без улыбки спросила прямо:
– Ты в чем-то сомневаешься?
– Я уже была замужем однажды. Опыт так себе…
– Только это?
– Что значит, только это? – сдержанно улыбнулась Ева. – Дело именно в этом!
Я опять улыбнулась.
– Если ты боишься только факта замужества, а не сомневаешься в самом Генри, тогда все в порядке, – мне вдруг вспомнился день бракосочетания с Джоном Хэнтоном. Самый счастливый день в моей жизни. День, когда я была во всем уверенна как никогда… А следом в мыслях возникли большие зеленые глаза рыжеволосой девушки, с которой Джон уединился в номере гостиницы «Ричард холл» этим днем. Мысли помрачнели, и без прежних бодрых интонаций в голосе я повторила: – Тогда все в порядке…
Глава 2
Я проснулась с первыми лучами солнца и уже не могла сомкнуть глаз. За окном ранний рассвет. В моей квартире в центре Данфорда было умеренно светло, и пусто.
Эту ночь я провела вне дома Джона. Я так хотела.
Мне это было нужно…
Я поднялась с широкой кровати и в шелковой ночной сорочке пошла в кухню, налив себе крепкий чай. Квартира на четырнадцатом этаже седьмого по величине небоскреба Данфорда давно пустовала, так что из съедобного в большом выпуклом холодильнике ничего не было; только почтовые письма и несколько старых газет на верхней полке. Удивилась, но не слишком. Вынув корреспонденцию из холодильника, посмотрела на даты…
Несколько месяцев назад было трудное время. Мои мысли были заняты работой, тогда-то и могли письма и газеты по моей рассеянности попасть в холодильник.
Выпив чай, кружку поставила на стол. Приняла душ. Оделась. Накинув темное пальто, закрыла дверь и на лифте спустилась в холл. Там замысловатой архитектуры фонтан, темный мраморный пол, скамейки.
Ключи оставила консьержу и вышла в прохладу утреннего Данфорда.
Приятное на вид кафе за углом восемнадцатой улицы уже было открыто. Пришлось пройти немного, но оно того стоило: свежая выпечка, салаты и десерты.
Когда я попросила себе кофе, официант сначала растерялся. Поднял ко мне взгляд и тут же узнал. Взволнованно улыбнулся.
Мир вроде бы менялся. Менялись люди и их мировоззрения. Привычки. Но вот то, что женщине могло нравиться кофе до сих пор оставалось за гранью понимания многих людей. Ведь кофе «грубый» напиток, и пить его дамам отнюдь не женственно. Так думало большинство. Впрочем, раньше большинство было убежденно, что руководящие должности для женщин нонсенс. И возможность развода плелась где-то в хвосте того же локомотива…
Закончив завтрак на углу восемнадцатой улицы, я оставила расчет на столе и пошла к черному «Калибри», уже некоторое время ожидавшей меня на входе в небоскреб.
– Доброе утро, мэм, – посмотрел в зеркало заднего вида мой водитель.
– Доброе утро, – хлопнула я задней пассажирской дверью. – Мои вещи?
– В багажнике, мэм. В аэропорт?
– Да, сразу в аэропорт.
Тихонько зарычав, машина тронулась с места, выкатившись в общий автомобильный поток.
На улицах Данфорда уже светло. На дорогах типичные этому времени пробки: машины стояли или плелись, гудели. Люди торопливо передвигались по тротуарам, выстраивались у обочин и ловили такси. У телефонных будок очереди. Очереди выстраивались и к газетным боксам и магазинам.
С центральных улиц Данфорда свернули к парку, а там вырулили к окраинам большого города. Вскоре на горизонте показался аэропорт. С взлетно-посадочной полосы взлетал бело-синий пассажирский самолет.
Черная «Калибри» через аэродром проехала к небольшому белому самолету с фирменным логотипом «Технологии будущего» на фюзеляже.
«Калибри» остановилась у трапа. Водитель обошел было машину, чтобы открыть мне дверь, но я его опередила. Поднялась из салона, и придерживая заднюю пассажирскую дверь в приоткрытом состоянии, с любопытством смотрела на самолет.
Обтекаемой формы и с длинными крыльями, изящный, этот самолет мне чем-то напомнил борт «Кэролайн Вэйст».
Бортпроводника у трапа не было.
– Я подниму чемодан на борт, миссис Хэнтон, – отметив ту же странность, взял инициативу в свои руки водитель.
– Благодарю.
Захлопнув пассажирскую дверь, я поднялась по трапу.
Работали реактивные двигатели самолета.
В светлом салоне, рассчитанном на двадцать пассажирских мест, горел свет. Из радио на столе играла приятная оркестровая музыка.
– Майкл? – позвала я.
– Я здесь! – с самых дальних кресел вытянул руку Майкл.
Прошла меж пустых пассажирских мест через весь самолет, на ходу сняв с плеч свое тоненькое пальто.
– Мы без бортпроводника? – чуточку небрежно сложила я пальто в кресло.
– Я разолью бокалы, если понадобится, – поднял он ко мне веселый взгляд карих глаз. Улыбнулся самой обворожительной в мире улыбкой…
Улыбка Майкла настоящее преступление! Первое время, помню, придерживалась правила: не смотреть на эту улыбку слишком долго. Но то было тогда, не сейчас. К улыбке Майкла уже давно отношусь спокойно.
– Разольешь бокалы, значит? – усмехнулась я, сев в кресло по другую сторону стола. И спросила с насмешливым любопытством: – А чай приготовить сможешь?
– И даже ужин.
– Ладно. Убедил.
– Я серьезно.
– Верю.
После того, как мой водитель поставил чемодан в шкафу у входа, он прошел через весь самолет к нам с Майклом.
– Легкого полета, мэм.
– До встречи, Стив.
Стив обратил взгляд к Майклу:
– Сэр.
Майкл кивнул.
Через весь самолет Стив пошел обратно к трапу.
– Ты знаешь всех своих водителей по именам? – удивился Майкл.
– У меня только один водитель. Так что, да.
Майкл задумался.
– Хм. Ладно.
Громче зашумели двигатели и самолет дернулся. Неторопливо докатился до нужной полосы и остановился.
– Летим через Юдеско, кстати, – вдруг сказал Майкл, коротко посмотрев в иллюминатор.
– Почему Юдеско? – не поняла я.
– Пилот так сказал.
Самолет начал разгон на взлетно-посадочной полосе. Все затряслось. Зашумело. Обтекаемой формы воздушное судно набрало скорость, после чего шасси оторвались от земли и самолет стал подниматься в небо.
– Через Юдеско лететь будем три часа, – прикинула я расстояние. Оторвав взгляд от иллюминатора, посмотрела на Майкла по ту сторону узкого стола. – Пилот не сказал, почему мы вынуждены сделать этот крюк?
– Он что-то объяснял… – тоже оторвав взгляд от иллюминатора, задумался Майкл. Очевидно, не вспомнил: – Это дело пилота. – Отмахнулся. – Я не должен в это вникать… Шампанского?
В мысли опять вторгся Джон. Люксовый номер «Ричард холл»…
Девушка с рыжими волосами…
Шампанское.
– Удиви меня чаем.
Два часа полета небо в иллюминаторе было безоблачным, а солнце ярким, но картина кардинально поменялась, когда стали пролетать над Форклодом. На фоне вдруг посеревшего неба показались черные тучи. Над Илсити, очевидно дождь, и те тучи скоро придут в Форклод.
Я смотрела в окно.
Майкл читал утреннюю газету «Данфорд-пресс».
– На прошлой неделе я был в Правительстве. Поговорил там кое с кем, – проговорил Майкл задумчиво, положив газету на стол. На большой черно-белой фотографии был Алан Лонгер: запечатлен момент, когда он попытался уклониться от внезапно возникшей перед его лицом фотовспышки. – Счета Лонгера действительно арестованы, а банк Данфорда отказал ему в кредите.
– Кому под силу творить с ним такое? – взяла в руки газету и глазами пробежала по маленьким строчкам в новостной колонке.
Сила и влияние Алана Лонгера неоспоримы. Даже после пошатнувшейся репутации в результате проигрыша организованного им правительственного иска против «Лоуренс нефть», происходящее с ним все равно из ряда вон выходящее.
– В мире больших денег всегда кто-то стоит над кем-то. Над такими как ты и я стоит Алан Лонгер. Над Лонегром еще кто-то, – пояснял Майкл. – Что думаешь?
Я слышала о том, что творилось с Аланом Лонгером, но не думала, что все это могло оказаться правдой. Настолько все выглядело неправдоподобно и неуклюже относительно человека такого уровня. Думала, то была очередная игра Лонгера, но коли дела обстояли так, как говорил Майкл…
– Иск против Лонгера надуманный, – я бросила газету обратно на стол. Посмотрела на Майкла. – Кто бы ни творил с ним это им не нужны его деньги. Как только Лонгер будет сброшен с пьедестала, вот увидишь, иск будет отозван, аресты на счета сняты, перед Аланом Лонгером возможно даже извинятся вот только… Вернуть свои положение, силу и влияние он уже не сможет.
– Думаешь, они хотят поставить нового Лонгера?
– Деньги – это влияние. Серьезный рычаг, которым Лонгер мог бы воздействовать на тех, кто делает это с ним. Кем бы ни были эти люди, они знали, что делали, когда лишали его средств.
– Они снимут его с правительственной должности и отберут нефтекачалки. Все что ему останется, только его пока что арестованные счета. А завершит дело новый Лонгер, – подытожил Майкл.
– Ты тоже об этом думал, – вдруг поняла я.
– Да, после разговора с человеком из Правительства приходили такие мысли, – ухмыльнулся он. – А тут стало интересно: один ли я так думаю?
– Здесь все достаточно очевидно, в общем-то… – пожала я плечам, посмотрев в окно. Небо посветлело и вновь стало видно землю. – Лонгера снимают не просто так. Что будет, когда придет новый человек?
Майкл снова потянулся к газете, а я продолжала смотреть в окно. Когда поняла, что широкая извилистая река Кавана, что проходила через весь Юдеско уже была далеко на западе, я протянула недоуменно:
– Майкл, мы удаляемся от Кавана.
– Да, и что? – не сразу понял Майкл, тоже посмотрев в окно.
– Пилот уклонился от курса! Смотри, мы летим на юг… юго-восток, – поднялась я с кресла, посмотрев в иллюминатор на противоположной стороне борта. – Значит только что миновали Стилдон!
Майкл резко поднялся с кресла и посмотрел в иллюминатор с этой стороны борта. Сказал вдруг встревожено:
– Мы пересекли границу!
– Что? – опешила я, осознав, что мы летим не вдоль границы, а уже на территории другой страны.
– Какого черта!








