412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Романов » "Фантастика 2025-168". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) » Текст книги (страница 314)
"Фантастика 2025-168". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 октября 2025, 16:30

Текст книги ""Фантастика 2025-168". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)"


Автор книги: Илья Романов


Соавторы: Павел Барчук,Сергей Орлов,Марина Рябченкова,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 314 (всего у книги 339 страниц)

Глава 16

В коммуне Дилана около двадцати человек. Сам Дилан, глава коммуны, и еще трое, что несколько дней назад ушли с ним, со дня на день должны были вернуться с едой и одеждой для членов коммуны. Пока его не было за старшую в коммуне оставалась Катрин – женщина с блаженным взглядом, и в яркой одежде.

У этих людей был живой и ясный взгляд, и все они казались счастливыми и довольными жизнью людьми. Они украшали цветами волосы. Украшали цветами свою старую одежду. Говорили друг другу исключительно приятные вещи. И во всем этом поведении было что-то не так.

Этот образ жизни слишком бросался в глаза, потому как был непривычен и необычен моему знанию об этом мире. А их вежливость казалась… неестественной. В исполнении одних это выглядело как необходимость, а в исполнении других, например Катрин, как хорошо отработанная привычка. Искренности при этом не выражал никто. Во всяком случае, я не видела этой искренности.

Когда день стал клониться к закату и я спросила у Катрин о том, какую из комнат я могла бы занять, то получила необычный ответ: «любую». Женщина с блаженным взглядом объяснила, что в коммуне Дилана каждый проводит ночь там, где ему хочется: будь то парень, который захочет переночевать в комнате девушки или девушка, которая захочет переночевать в комнате парня; в гостиной или на чердаке; на улице или в сарае. Есть только один запрет – комната самого Дилана. В нее членам коммуны входить нельзя.

К слову, комнатой Дилана была та самая комната с телефоном… Меня провели туда, потому что я не была членом коммуны.

Вот такие правила этого странного общества.

Понимание, что у меня не было личного пространства в этом доме не радовало, от слова, совсем. И когда я осталась одна, без надзора Катрин и не особенно навязчивых взглядов членов коммуны, я села в кресло в гостиной первого этажа. Здесь пока никого не было, но это только пока. Из смысла сказанного Катрин, к ночи у меня под ногами запросто мог захрапеть кто-то…

Я недоумевала: как Сара Слеперс могла добровольно согласиться на такое?

Эту наглую девчонку в вечер, организованный по случаю ее помолвки, я запомнила с боевым блеском в глазах, с зашкаливающим чувством собственного достоинства и железной хваткой маленькой собственницы. Такую дерзость еще нужно было умудриться подавить! Так… Как этой коммуне удалось заполучить Сару Слеперс?

Я пошла в кухню. Там работало четверо. Девушки готовили еду, а парень носил на кухню воду.

Со мной никто не заговорил. Только та девушка, что готовила тесто, дружелюбно улыбнулась мне. Я взяла стакан, заполнила его водой из кувшина и выпила.

– Можно? – спросила я разрешение взять печенье с тарелки.

Худощавая светловолосая девушка, та самая, что готовила тесто, проговорив едва слышным голосом:

– Все что мое – твое, все что твое – мое.

Приняв этот странный ответ за «да», взяла печенье и, не затягивая момент, вышла из кухни. Из вежливости, наверное, стоило бы предложить помощь на кухне, но я здесь за другим… Я вышла в вечернюю прохладу улицы. Во дворе, много поодаль от дома парни и девушки готовили высокий костер. Там же была Катрин: женщина с блаженной улыбкой сыпала цветы вокруг будущего огня. Другие занимались тем, что носили хворост и красили фасад дома яркой краской… Зеленый. Желтый. Красный. Причем слаженной работы не было. Даже ее видимости. Выполненные широкими кистями мазки были грубыми, а кляксы только напоминали цветы и птиц.

Все эти приготовления были ничем иным как подготовкой к празднику по случаю вступления в коммуну Линды. Я же просто гость. Потому разумно остерегаюсь участвовать во всех этих приготовлениях. Несмотря на то, что проведу ночь под одной крышей с членами коммуны, предпочитаю не подпускать этих людей к себе слишком близко…

Взглядом выискивая Сару Слеперс, я откусила печенье, сразу почувствовав странный вкус и подозрительную начинку «сладости». Покрошила печенье, в содержимом обнаружив лепестки красных и желтых цветов, ягоды и зерна. А плотность угощенья такая, будто ела дробленный камень.

Не самое приятное угощение, но что было делать?

Уже большую часть дня я здесь. Из еды за сегодня у меня был только завтрак, так что желудок настойчиво требовал закинуть в рот хоть что-нибудь. А судя по худощавым лицам обитателей гостевого дома Гуго, с едой у них точно были проблемы. Делать было нечего, и я снова поднесла печенье к губам, тут же обнаружив Сару Слеперс в окнах второго этажа дома.

Я не пошла в дом через кухню. Зашла через парадный вход и поднялась на второй этаж.

Сара была в той же самой комнате, где я видела ее впервые, в компании той же самой девушки, что внешне выглядела чуточку старше ее самой. И тут я окончательно убедилась: Сара нарочно игнорировала мое присутствие…

Делала это упрямо. Что ж, я тоже умею быть упрямой.

Я не вошла в ту комнату, а встала чуточку поодаль, демонстративно сложив руки на груди и глядя в упор на Сару Слеперс. Дверей в той комнате, как и в других комнатах гостевого дома не было, так что Сара была обречена терпеть мой взгляд. Делала это недолго. Под надуманным предлогом спровадив свою подругу, Сара не особенно располагающим жестом предложила мне войти.

В комнате два старых кресла, стул и узкая кровать. Под ногами хрустели усохшие цветы. Растения, судя по всему, сюда приносят, но не особенно уносят…

– Вы остались здесь из-за меня? – с некоторым недовольством спросила Сара, присев в кресло. Подогнула под себя ноги, прикрыв их подолом длинного белого платья.

– Мне нужно было где-то провести ночь. В Тэра это проблема. Поэтому я здесь, – поясницей облокотилась о подоконник. Чувствовала, как из щелей между стеклом и рамой рвался сквозняк. – Для меня стало неожиданностью увидеть тебя здесь. Что ты здесь делаешь?

– Живу.

– И что… Тебе это нравится?

– Если бы не нравилось, я бы ушла.

– Точно? – недоверчиво уточнила я.

– Меня не на цепи здесь держат, миссис Лоуренс, – дерзко усмехнулась она.

А я сдержанно поправила:

– Хэнтон.

– И вам не тошно от этого?

– Тошно от фамилии мужа? – не поняла я.

– У вас было все. Свобода! Деньги! Вы могли распорядиться своей жизнью как угодно! – говорила громко и с упреком. Даже с претензией. – Вы могли делать что угодно! Вы могли быть где угодно! Вы могли стать кем угодно! Но вы сделали тоже, что и все… Вы стали еще одной женой Данфорда и нацепили на себя чужую фамилию. Вам не тошно?

– Нет, – моих губ коснулась мрачноватая тень улыбки, потому что поняла: эта девушка когда-то восхищалась Анной Лоуренс, даже хотела быть похожей на нее, но Анна Лоуренс стала Хэнтон. – Я по своему усмотрению распорядилась своей жизнью. Сделать такой выбор меня никто не заставлял. И, несмотря на то, что я… нацепила на себя чужую фамилию, я продолжаю делать, то, что хочу, и бывать там, где считаю нужным. Я продолжаю быть той, кем хочу быть. – Выдержав короткую паузу, с улыбкой добавляю: – К слову, я сейчас не в Данфорде подле Джона Хэнтона и не готовлю для него ужин.

Сара мрачно усмехнулась.

– Я голодна, – честно призналась я. Сара на это ничего не ответила. – Была на кухне и взяла печенье, а там… Ну, ягоды и зерна, это я могу понять. Но цветы?

– Цветы – это тоже дары земли.

– А как насчет фруктов, мяса, рыбы? Сахара, в конце концов? – спросила я, вспомнив, насколько печенье было безвкусным.

– Мы сами добываем рыбу. Выращиваем овощи и собираем ягоды.

– Я не видела здесь реки, – попыталась припомнить я.

– Она очень далеко.

– Ясно…

– Когда в коммуну вступает новый человек, Дилан оставляет нас на два дня и возвращается с едой и одеждой. Привозит сладости и вино. Потому что таким должен быть праздник, когда в коммуну приходит кто-то еще, с костром и в изобилии.

Мне снова стало любопытно.

– И это всегда происходит, когда в коммуну приходит новый человек?

– Да.

Сара в кресле. Я у окна.

Помолчав недолго, спросила прямо:

– Каким был твой взнос за членство в коммуне?

– Вы думаете о нас гадко, миссис Хэнтон, – мое имя назвала правильно, но едко.

– Я пока что не сделала никаких выводов. Просто пытаюсь понять вас.

– Вы уйдете уже завтра. Зачем вам это?

– А вдруг я захочу задержаться?

Сара фыркнула.

– Скорее вы вручите меня отцу, чтобы заручиться его поддержкой и расположением. А после, будь ваша воля, сожгли бы это место, – с вызовом посмотрела на меня. – Не беспокойтесь, у вас это не написано на лице. Эта мысль только иногда в глазах мелькает.

Сара не была свидетелем моего телефонного звонка Слеперсу. То было ее предположение. И в точку!

– Ты бы и сама сожгла это место, будь твоя воля, – с прохладой в голосе заметила я, по сути, подтвердив ее предположения. – Тебе отвратительно платье, которое ты носишь. Тебя раздражает «подруга», с которой ты ходишь. Постоянное отсутствие еды выводит тебя из себя. Но что-то тебя держит в коммуне и это не ее «святые» идеалы.

Взгляд Сары стал еще более воинственным. Я добавила:

– Не беспокойся, у тебя это не написано на лице. Так, иногда в глазах мелькает.

Вопреки ожиданиям, Сара усмехнулась. И я улыбнулась в ответ.

– Почему ты здесь? – попросила я. – Только честно.

– Простите, миссис Хэнтон, – Сара поднялась с кресла. – Но это не ваше дело.

И девушка вышла из комнаты, оставив меня одну.

На подобную демонстрацию характера я нисколько не обиделась. Напротив, от этого разговора ожидала чего-то даже похуже, но Сара вела себя… сдержанно. Правила коммуны всерьез оставляют след на привычках этой девчонки, но не влияют на ее характер. Ее внутреннее эго раздувалось и злилось изнутри, оно требовало свободы. Оно требовало хорошей жизни, лучших вещей и того изобилия, к которым привыкла Сара Слеперс. Но коли так, почему она оставалась здесь?

Что именно ее здесь держит?

Я подошла к окну, чтобы посмотреть на приготовления к празднику во дворе этого большого дома…

За окном оранжевые сумерки. Солнце скоро окончательно уйдет за горизонт и будет темно.

Я вышла из комнаты. А спускаясь по лестнице, в холле наткнулась на Линду. С ней были еще две девушки примерно того же возраста, что и она.

– На вас другое платье, – отметила я длинный до пят фасон. Платье старое.

– Мне дала его Катрин, – улыбнулась Линда. – Она сказала, что мой цвет фиалковый.

На девушках рядом были оранжевое и голубое платья.

В темных брюках и светлой рубашке я пока что выделялась среди этих людей.

– Идемте, скоро начнется праздник, – взяла меня за руку та девушка, что была в оранжевом платье.

И я послушно последовала за ней…

Костер только-только разожгли, так что полыхал он еще не сильно. Вокруг собирались члены коммуны. Тринадцать девушек, четверо парней и Катрин. Одни сидели у костра, напевая веселую мелодию, другие располагались под деревьями, третьи заканчивали приготовления столов. Столы деревянные, еще со времен работы гостевого дома.

Три подноса с печеньем, ягоды, вода. Каждый стол был украшен цветами.

Я не подходила близко, предпочитая оставаться в стороне под навесом разрушенной веранды…

К тому времени, когда солнце окончательно село и в небе засияла луна, огонь костра полыхал ярко и жарко. Люди у костра ели печенье и пели песни. Время от времени звучал веселый звонкий смех.

Мой взгляд метнулся в сторону, где нежные объятия двоих у дерева переросли в жаркие поцелуи. Кажется, никто кроме меня не обратил к ним любопытный взгляд. К открытому проявлению чувств здесь были привычны.

Привычна к этому была и Виктория. На короткое мгновение и впервые за долгое-долгое время я подумала о себе, как о ней. То было неожиданное чувство. Мое прошлое как вихрь вдруг ворвалось в мое сознание, и этому способствовали не только порядки коммуны. Полагаю, воспоминания мистера Доти о Стоунах был первым ударом, выбившим меня из колеи этим утром…

Мысли прервались. С некоторым потрясением смотрела на то, к чему не была привычна даже Виктория. К парочке у дерева подсел еще парень, тут же примкнув к губам девушки в долгом глубоком поцелуе, в то время как… другой ухажер касался губами ее шеи и плеча.

Спустя час примерно у ворот сверкнула пара желтых фар. Вокруг костра прокатился взволнованный рокот, парни и девушки поднимались на ноги и торопились к тому, кого с благоговением называли Дилан.

Я тоже пошла к воротам.

Рядом с моим зеленым седаном припарковался небесно-голубой потрепанный универсал. Из той машины вышли трое. Два крепких на вид брюнета сразу пошли к багажнику, вытащив из него пакеты и мешки. Третий, блондин с пронзительными синими глазами распростер объятия к встречающим его, то был Дилан. Редкой красоты мужчина на фоне окружающих выглядел как бог.

Среди прочих рядом с ним была и Сара Слеперс. Взгляд девушки горел. И даже на расстоянии я видела, каким прерывистым стало ее дыхание, когда Дилан пальцами коснулся ее щеки. Улыбнулся ей, а Сара с любовью улыбалась ему в ответ…

Теперь все было ясно.

Строптивую Сару Слеперс в этом месте удерживала самая безрассудная и упрямая из сил этого мира – любовь.

И не только Сару.

Мое внутреннее я снова сделало тройное сальто и шлепнулось носом о землю, когда одна из девушек примкнула к губам Дилана в страстном поцелуе, а другая прижалась к его плечу. Каждый в коммуне смотрел на Дилана с благоговением. Ревниво, как Сара, смотрело большинство.

Катрин подвела Линду к Дилану. Тот особенно бережно завел ей за уши локоны ее длинных волос, улыбнулся и обнял ее. Линда едва не растаяла от такого взгляда и жеста…

Затем Катрин показала на меня, стоящую в сторонке. Дилан обратил ко мне дружелюбный любопытный взгляд, в то время как Катрин негромко говорила ему что-то.

Мужчина обошел машину.

– Я Дилан, а ты Анна, – встал подле меня. Мало того, что выглядел как бог, так еще и улыбался так же. – Катрин сказала, что ты наш гость.

– Да, я здесь временно, – старалась быть дружелюбной. – Надеюсь, своим присутствием никому не помешаю.

– Это невозможно, – улыбнулся так, будто я рассказала очень забавную шутку. – Ты цветок нашей коммуны, даже если только на сегодня. У тебя есть место здесь.

Обратился к Катрин.

– Помоги Анне стать частью нашего праздника.

Дилан задержал на мне особенный долгий взгляд. Я рассеянно улыбнулась. А со счастливой улыбкой Катрин повела меня к дому, со словами:

– Твой цвет синий!

Я знала, что это означало. Не хотела этого, но понимала, что придется, потому и послушно следовала за Катрин. Она привела меня в восточное крыло старого большого дома, в одной из комнат вручив длинное темное платье с глубоким вырезом и короткими рукавами. Оно не выглядело старым. Более того, оно было одним из тех нарядов, которые Дилан со спутниками привезли только что. Та самая новая одежда, которую ждали в коммуне…

Вежливо улыбнувшись, я надела врученное мне платье.

– Оно скорее бирюзовое, чем синее… – протянула я, а Катрин вдруг воскликнула радостно: «В пору!», и прикоснулась к моим волосам.

Дрожь по телу от ее прикосновений.

Женщина собрала мои длинные распущенные волосы в пучок и красивой заколкой закрепила их на затылке. Пучок получился слабым, и некоторые из локонов сразу вывалились из него.

– Ну вот, расцвел еще один цветок, – Катрин жестом показала мне на зеркало.

Взглянула в него.

Милая небрежность. Я и действительно теперь выглядела, как член коммуны, в чем, собственно, не находила ничего хорошего. Кроме того…

– В моих волосах украшение, – обернулась к Катрин, припомнив, что остальные себя украшают исключительно цветами. – У других подобных нет.

– Ты наш гость. А это наш подарок тебе, – взгляд Катрин стал особенно любопытным. – Тебе не нравится подарок?

Разумеется, не в этом было дело, но я просто говорю:

– Нравится.

– Чудесно!

Мы с Катрин спустились по лестнице, пошли через двор и вернулись к высокому костру, вокруг которого собрались члены коммуны. Костер был таким высоким, что невольно возникло сравнение с языческими праздниками. А учитывая то, какими были люди вокруг, казалось так, будто я стала участником какого-нибудь культа.

На столах теперь были не только печенье и вода. Хлеб, рыба, мясо, консервы и вино, – стол ломился от еды, во всяком случае, по сравнению с тем, что было. В последнюю очередь на стол поставили глубокую кастрюлю с напитком красного оттенка. Ощутив запах пряностей, подумала, что глинтвейн…

Члены коммуны ели, пили, пели и смеялись. Кто-то танцевал вокруг огня.

Немного поодаль, в компании нескольких девушек и парней пил и смеялся Дилан. Одна из девушек у костра, изогнув шею, ревностно поглядывала на него, в то время как другая… хм, Сара… предложила Дилану венок из цветов. Темноволосая девушка рядом с Диланом, та самая, которую он страстно целовал по возвращении в коммуну, что-то едко сказала Саре. Дилан поспешил успокоить ее, сделал это с улыбкой, и та стыдливо опустила глаза, а Сара гордо взметнула подбородок. Та, что сидела у костра просто увела взгляд…

Мне было трудно верить своим глазам. Едва ли не каждая боролась за внимание Дилана.

Сара с кривоватой улыбкой подошла к столу. Делая вид, что не замечает меня, налила себе в стакан красноватый напиток из кастрюли.

Эта девчонка выглядела довольной собой.

Настоящая интриганка! Вывела из себя соперницу, вынудив Дилана осадить ее.

С напитком в руках, Сара вернулась к подруге, что располагалась чуточку поодаль от костра.

Я недоверчиво обвела взглядом всех членов коммуны…

Завистники. Соперники.

По-настоящему идейной выглядела только Катрин. Остальные, казалось, здесь были совсем по другим причинам. Неуверенные в себе, вроде той девушки у костра. Обозленные неудачами, вроде Линды. Безнадежно влюбленные, вроде Сары. Единение и дружба только на словах. На деле каждый второй ненавидел первого.

– Как вы собираетесь пережить зиму? – когда Дилан приблизился ко мне, обратила к нему прямой взгляд. Тот с привлекательной улыбкой протянул мне напиток. – Только не говори о том, как будете согревать друг друга теплом своих тел.

– Что в этом плохого?

Серьезно?

– В доме нет отопления. Нет электричества, – говорю я. – А в окнах огромные щели. Даже если укутаетесь в самые теплые одежды, они вас не спасут.

– К зиме мы переедем в другой дом, – снисходительно протянул он с улыбкой.

– Куда?

– Пока не решили.

– Когда?

– Мне приятно думать, что ты беспокоишься о нас, – уходит от ответа, подступив ближе ко мне. Коснувшись моего лица, заводит локон мне за ухо. – Я рад, что в эту ночь ты с нами.

Взгляд у Дилана пронзительный. Улыбка манящая. В какой-то момент мне даже показалось, что он приблизится ко мне для поцелуя, но благоразумно отступил.

Мой взгляд метнулся в сторону. Некоторые ревнивые взгляды были устремлены на нас.

Он дурачил их! Дурачил меня.

Через ревность и мнимую вседозволенность привязывал к себе каждую.

– Расскажи о себе, – попросил Дилан. Сел на одно из плетеных кресел и поднес к губам кружку.

Я тоже поднесла свою к губам…

Глава 17

Я проснулась посреди ночи с непонятным туманом в голове. Полный бардак! Мысли то собирались в кучу, то разлетались по самым дальним уголкам сознания. И очень хотелось пить.

С кровати сползла к полу. Поднялась на ноги, осмысливая, где именно находилась.

Коммуна… Это я помнила.

Дом.

Второй этаж.

Пол холодный, а ноги босые. На мне бирюзовое платье. Волосы спускались по плечам… Где заколка? К черту заколку!

Позади меня возня.

Обернулась.

На кровати двое, парень и девушка. В одежде. Спали, обняв друг друга.

Вроде бы ничего ужасного не случилось, но меня все равно бросило в дрожь. Заколотило. Впрочем, в том мог быть виноват и холод.

В доме действительно было очень холодно…

Посмотрела в окно. Ночь. Луна и звезды. Во дворе догорал костер, рядом с которым оставались безнадежно пьяные люди.

Я вышла из комнаты в коридор. Пошла к восточному крылу, к лестнице, на одной из коридорных развилок услышав что-то…

Голова кругом. Сперва подумала, что мне просто мерещилось то, что я видела в комнате без двери, но нет, мои глаза действительно видели групповую любовь с участием Дилана и еще двух особ. Трех…

Я стояла. При этом меня не шокировало то, что я видела и даже не потрясло. В том состоянии, в котором я была – с туманом в голове и с беспорядком в мыслях – мне в принципе было трудно удивляться чему-то.

Я просто стояла…

Я просто смотрела на то, чего мои глаза прежде никогда раньше не видели.

Должно быть, я стояла так слишком долго и одна из девушек заметила меня. Но даже это меня не смутило, хотя при обычных обстоятельствах должно было бы. Черноволосая смуглянка улыбнулась мне, в приглашающем жесте махнув рукой, после чего меня заметил Дилан.

Я не осознала то, что именно он мне сказал, но подступила к той комнате. Белокурая девушка тоже смотрела на меня, но на ее лице я не видела улыбки. Третью никак не могла разглядеть.

Еще шаг…

Я не слышала своих мыслей, только чувствовала во всем происходящем что-то неправильное. Остановилась. Вакханалия на моих глазах продолжалась. И я сосредоточилась на другом своем желании, которое нестерпимо хотелось утолить – жажда воды. И отступила.

Не самой устойчивой походкой спустилась на первый этаж и прошла в кухню. Руки дрожали, когда я наливала себе в стакан воды. Меня всю затрясло, когда все без остатка проглотила.

Села на стул в кухне, рассеянно прикрыв ладонями лицо; слух будто бы обострился и я услышала пение с улицы. Хотела подойти к окну, чтобы посмотреть, но не смогла себя заставить подняться со стула. Вскоре голоса, доносящиеся с улицы стихли… И как вдруг что-то звонко стукнулось о пол! Вздрогнула. Испугалась. Удивилась. То была кружка, что выпала из моих рук и не разбилась. С удивлением обратила взгляд к желтому рассвету за окном.

Рассвет?

Опять растерялась.

Поднялась со стула, прошла через маленькую кухню и вышла на веранду.

Солнце поднималось в небо. Костер затух, но серый дым продолжал подниматься вверх. На земле спали люди.

В мысли ворвались воспоминания о групповой любви там, наверху. То мне приснилось или было на самом деле?

А что насчет того, что было непосредственно со мной?

Смотрела на столы у затухшего огня. А именно на кастрюли…

Припомнив то, как минувшим вечером темноволосая девушка осадила Сару Слеперс за подаренный Дилану венок, ее поступок этой ночью казался более чем странным. Куда делась ее ревность этой ночью и куда делся мой здравый смысл?

Все из-за напитка?

Это он вынудил мое сознание перестать генерировать мысли и взбудоражил первобытные инстинкты, которым я едва не поддалась?

Вернулась в кухню. Умылась, и стало как-то легче дышать; мысли стали чище.

Задумалась…

В том, что в коммуне не стоило задерживаться, было ясно с самого начала, но после сегодняшней ночи, ощутив то, как я теряла контроль над собой, причин сделать это поскорее стало больше.

Они надели на меня платье…

Они сделали меня частью своего праздника…

Они едва не сделали меня частью себя.

И все это за одну ночь.

– Проклятие…

Потерла глаза и встала со стула. Поднялась на второй этаж, подступив к той самой комнате. На матрасе в куче разного тряпья обнаженный Дилан, блондинка и брюнетка. Третья? Третья либо мне померещилась этой ночью, либо она уже ушла.

Впрочем, понятно было главное: этой ночью мне ничего не показалось.

Я вернулась в ту комнату, в которой провела первую часть ночи. Там, на кровати продолжали спать двое. По-прежнему в одежде. По-прежнему обняв друг друга. Мило, особенно по сравнению с тем, что я видела только что.

Нашла свою обувь. Вышла в коридор и пошла в ту комнату, в которой Катрин вручила это самое бирюзовое платье. Как и во всех прочих, в этой комнате не было двери. Повсюду лежали наряды и украшения, но нигде не было моей одежды.

Я осмотрела буквально все: от шкафа до чемоданов; под кроватью и даже в дальних углах! Моей одежды нигде не было.

Спустилась в гостиную. Здесь как попало спали люди. С улицы уже доносились голоса.

Поднявшись с кресла, я вышла на веранду, сразу ощутив то, насколько теплее было на улице, чем в доме. Подошла к Катрин, что наводила порядок на столах.

– Доброе утро! – не дав женщине ответить мне похожим приветствием, сразу спросила: – Я не нашла свою одежду. Где она?

Снисходительно улыбнувшись, Катрин показала на белый пепел костра, а я растерялась.

– Вы сожгли мою одежду? – с очевидной претензией в голосе протянула я. В карманах в конце концов были еще и деньги.

– Она тебе больше не нужна! – положила мне ладони на плечи, доверительно заглядывая в глаза. – Зачем она тебе, если ты здесь, с нами.

Вот теперь я смотрела на Катрин как на сумасшедшую.

Молча отступила и пошла в дом, в одной из комнат на втором этаже отыскав Сару Слеперс.

Девушка перед зеркалом заплетала цветы в волосы. Ее вечно молчаливой подруге я велела выйти, но та недоуменно уставилась на меня и не шелохнулась. Но у дальней стены зашевелилась другая девушка – я ее не заметила сразу. Бледная и худая, но в ярком красном платье, странно улыбалась мне…

Сара с тревогой посмотрела на меня, в то время как в моих глазах полыхало пламя злости.

– Если хотели поговорить со мной, могли просто попросить, – вступилась она за подруг, отложив цветы.

Поднялась и вслед за мной вышла из комнаты.

– Чего вы хотите? – прямо спросила она, когда мы остались одни.

– Чтобы ты вместе со мной села в машину.

– Нет!

– Все это… Коммуна, и все что происходит здесь… Это безумие, Сара! – процедила я.

– Так уезжайте! А меня оставьте в покое. Эта жизнь мне подходит!

– Это неправда…

– Да что вы знаете?

Собравшись с мыслями, говорю спокойно:

– Дилан не любит тебя и никогда не полюбит.

Сара в привычной ей манере дерзко усмехнулась.

– Да что вы знаете о его любви? Что вы понимаете в жизни здесь? Вы только одну ночь провели с нами!

– И я хочу забыть эту ночь как страшный сон, поверь.

– Так уезжайте! – снова вспылила она. – Живите своей жизнью и забудьте. Чего вы прицепились ко мне?

– Тебя не должно быть здесь. Это неправильно!

– А что правильно? – разозлилась Сара. – Как мачеха выйти замуж за старика и нарожать ему кучу детей? Выйти замуж за Бобби Джонса?

– Ты говорила, что любишь Бобби.

Она не сказала ни да ни нет, только в глазах сверкнуло некое теплое чувство. Но то чувство мгновенно развеялось и в глазах снова сгустились тучи.

– Я не положу свою жизнь на жертвенный алтарь общепринятых ценностей, придуманных когда-то другими людьми. Я сама решу, что мне нужно, – решительно изрекла она. – Я люблю Дилана. И я выбираю эту жизнь!

– И готова делить его со всеми ими? – махнула рукой, подразумевая всех членов коммуны.

– Вы были женой. Любовницей. Затем снова женой. У вас были любовники… Так чем, то что делаете вы отличается от того, что делаем мы, разве что, в отличие от вас не заключаем браки и не разводимся?

– Начнем с главного: я не устраиваю оргии. И лишена удовольствия наблюдать за тем, как мой мужчина спит с другой.

– Если он этого не делает у вас на глазах, еще не значит, что он не делает этого у вас за спиной, – усмехнулась Сара, подразумевая мое собственное прошлое, когда невестой Джона еще была Мелисса Бауэр. По ее замыслу это должно было больно кольнуть меня, но не кольнуло. – Как бы там ни было, все упирается в границы нравственности, придуманные когда-то другими людьми. Я перешагнула через это.

– Вижу, – недоверчиво протянула я, потому как ясно видела, как в этих решительных глазах рвала и метала собственница внутри Сары. Ее гордое самолюбивое «я» не желало быть подавленным. Оно бунтовало, разгоралось с претензией разорваться подобно атомной бомбе и смести все на своем пути.

Нет, Сара не принимала эту жизнь. Обманывая себя, она терпела ее ради Дилана.

Сделка с совестью. Сделка с гордостью. Сделка с мерзавцем. Как мне все это знакомо…

Любовь страшное чувство, когда она расцветает в гнезде гадюки целиком и полностью отравленная ядом змеи.

– Любить можно по-разному, – заглянув в глаза Саре, уже мягче заговорила я. – Жестоко, деспотично. Нежно. При любом раскладе, главное, чтобы это было честно… И, чтобы это действительно была любовь.

– Теперь расскажете о вас с дядей Джоном, – закатив глаза, не скрыла своей скуки Сара.

– Ну, взять, к примеру, нас с Джоном, – решительно кивнула я. – Ванильной нашу историю назвать нельзя. Друг к другу мы были довольно жестоки. Непреклонные упрямцы и злые эгоисты. Мы обманывали друг друга, грабили… Но при всем при этом были достаточно честны в тех чувствах, что испытывали друг к другу. Хотя довольно долго шли к тому, что есть у нас сейчас. И тем не менее… – Намеренно выдержала паузу. Сара на меня не посмотрела: – У нас с Джоном есть целая история. Я бы спросила, какую ты можешь рассказать историю о вас с Диланом..? Я бы спросила, если бы доподлинно не знала, что у Дилана и Сары Слеперс нет никакой истории… Дилан и его коммуна. А Сара Слеперс где-то там…

– А я разве против? – неожиданно резко Сара обратила ко мне острый взгляд. – В коммуне нет «я». В коммуне «мы», и я приняла это. Если наш образ жизни кажется вам аморальным, это проблемы только вашего ограниченного «я». – Шагнула ко мне, с вызовом заглянув в глаза. – Любить можно по-разному. Разве не это вы только что сказали? Мы, к примеру, любим вот так. И я всем довольна. Если вы здесь только из-за меня, то уезжайте. Не мучайте свое ограниченное «я».

– Лгунья, – уверенно и коротко изрекла я, точно зная, что своим высказыванием растревожила ее глубокие незаживающие раны. – Я уезжаю. И у тебя не так много времени прислушаться к собственному самолюбию, поднять с колен гордость и присоединится ко мне.

Не дожидаясь, что мне скажет на это Сара, развернулась и решительным шагом направилась к лестнице. А она, обозленная, все-таки крикнула мне в спину:

– Вы все делаете вид, будто знаете лучше! Я сама во всем разберусь…

Я ничего не ответила. Все что я хотела сказать ей, уже сказала. Теперь мне нужен был телефон и… Сару, судя по всему, из коммуны придется вызволять по-плохому. Без нее из Конектика я не улечу.

Я не спустилась по лестнице, а пошла в комнату Дилана. «Я»… «Мы»… Любовь настолько ослепляет? Похоже, что так. У Дилана-то своя собственная комната есть. Есть и другие очевидные вещи, но Сара Слеперс и другие члены коммуны их в упор не замечают.

Я дернула дверь и вошла в комнату с двумя большими окнами. Все здесь было в точности как вчера, обтрепанная краска, щели в окнах, та же мебель, вот только телефона на столе не было.

Почувствовав неладное, я быстро спустилась вниз по лестнице и вышла на улицу. Пошла к машине. Зеленый седан по-прежнему стоял на своем месте, а вот небесно-голубого универсала уже не было. Дернула дверь арендованной в Конектике машины и залезла в салон. Вынув из бардачка ключи, провернула их в замке зажигания, но машина не завелась. Попробовала снова – ничего.

– Черт бы вас подрал, – в стиле Хэнтона протянула я, поджав губы.

Выползла из салона зеленого автомобиля, заметив Дилана. Он приближался ко мне легкой непринужденной походкой, с руками, спрятанными в карманы брюк. На нем свободная рубашка. На шее болталась какая-то веревка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю