Текст книги "Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)"
Автор книги: Жан-Кристоф Гранже
Соавторы: авторов Коллектив,Бернард Корнуэлл,Анна Кэтрин Грин,Дж. Джонс,Лен Дейтон,Челси Бикер,Арно Штробель,Дженюари Гилкрист,Джон Карр,Кристен Перрин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 111 (всего у книги 344 страниц)
Раздался выстрел – Крей успел спрятаться за стену. Тут же – несколько женских визгов. Маргарет замерла, а Кингстон вскочил со стула. Девушка умоляюще вцепилась за его рукав.
– Не вмешивайся, – одними губами попросила она.
Гарольд шумно вдохнул и осторожно опустился на стул. Вернее, на его краешек. Оставалось надеяться, что Крею хватит ума сдаться… Только эта горячая голова не умела быстро сдаваться.
Маргарет слегка пожала ладонь Гарольда.
Топот нескольких пар ног со стороны черного входа.
Он благодарно отозвался ответным пожатием.
Кто-то из отряда вбежал в ресторанный зал.
– Поймали, капитан! – запыхавшись, отрапортовал он.
Брук расплылся в довольной улыбке.
– Леди и джентльмены, – обратился он к посетителям, – приношу извинения за испорченный вечер… Надеюсь, вы сможете и дальше им наслаждаться. Больше вам ничто не угрожает – опасный преступник обезврежен, можете отдыхать спокойно.
Раздались редкие аплодисменты. Брук поклонился и направился к выходу.
– Позер, – процедил Кингстон сквозь зубы и вновь порывисто поднялся.
– Идем вместе, только успокойся. – Поспешно подхватила Мардж его под локоть, напрочь забывая про чизкейк.
Вот теперь свидание перестало быть томным, вновь в крови подскочил адреналин, и хочется жить, что-то делать; есть задача, есть с кем ее решать… Ох, она что, становится зависимой от преступлений?..
Полицейские покинули помещение, и лишь отсветы мигалки с улицы напоминали о происшествии. «Капитан» уже собрался было уходить.
– Алекс! – хрипло окликнул Гарольд детектива. Но закашлялся.
Брук оглянулся. Увидел Гарольда – лицо его на миг вытянулось, но тут же губы растянулись в улыбке, еще более довольной и победной.
– О, Хал, такая встреча – легок на помине! Твоего Крея сейчас взяли, видал? Мисс Никсон – мое почтение, – он подмигнул в сторону Маргарет, прикасаясь к своей куртке в шутливом поклоне.
Той самой, которая ночевала в квартире на Мэнтон-стрит однажды.
– В чем ты его обвиняешь? – свел Гарольд брови, пытаясь сохранить спокойствие и достоинство, только тщетно – и Брук это отлично видел.
– Прости, дружище, но я в курсе, что в делах Крея у тебя личные мотивы, так что не стану делиться тайной следствия, – развел он руками почти искренне.
– Перестань. – Едва не зарычал Гарольд. – Я такой же слуга закона, как и ты.
– Ну, кто знает… – насмешливо протянул Алекс. – Из материалов старого дела следует, что ты Крея избавил от верного срока. Знал, что он опасен, а все равно отправил на свободу? Это профессиональная ошибка, Хал, я тебя и на дюйм не подпущу!
Кингстон едва не задохнулся – так опешил.
– Ты прекрасно знаешь – Крей сотрудничал со следствием, да и я за ним потом приглядывал!
Маргарет не сводила со своего мужчины недоверчивого взгляда – ей еще не приходилось видеть Кингстона таким… взбеленившимся от беспомощности. Таким небезразличным к человеку, таким… теряющим рассудок. Вот и доказано – никакой он не чурбан бесчувственный.
– Это ведь было твое первое серьезное дело? – Алекс пожал плечами. – Молодому наивному детективу хотелось быть милосердным, выпендриться перед обществом… Простительно человеку, но не слуге закона, как ты выразился. И я докажу, что ты ошибался – теперь-то уж Крей точно загремит на приличный срок… Чао. Мисс…
Алекс Брук снова подмигнул Маргарет и, прежде чем она смогла огреть его стулом за нахальство или поставить подножку, вышел за дверь.
Зал приходил в себя. Несколько наиболее впечатлительных посетителей продвигались к выходу, остальные живо обсуждали произошедшее. На скулах Гарольда играли желваки. Маргарет тихо коснулась его локтя.
– Может… доедим чизкейки? Все равно ведь подумать надо, да? Поостыть…
– Подумать? Поостыть? – эхом отозвался Кингстон, оборачиваясь к девушке.
Взгляд у него был пустой и яростный. Мардж невинно пожала плечами – одно сплошное спокойствие и холодный разум, даже пальце не дрожали. Ведь Гарри горел огнем.
– Ты же не собираешься броситься на него с кулаками?
Гарольд усмехнулся и благодарно кивнул.
– Идем. – Приобняв девушку за талию, направился он к столику. – Не каждый день кого-то в ресторане арестовывают, но не думаю, что они от этого закроются. В подобных заведениях чем пикантнее история, тем выше рейтинг Гугла… А ты еще не съела пирожное…
К радости Мардж, Гарольд забыл о романтике: на лбу пролегла складка, пальцы напряженно барабанили по краю стола, пока он попивал свой кофе, не притрагиваясь к сладкому.
– Алекс снова ударил по больному месту, да?
Маргарет дала ему время поразмыслить, старательно занявшись восхитительным малиново-шоколадным чудом, но теперь чизкейк съеден и пришла пора задавать вопросы.
Гарольд покачал головой.
– Дело даже не в этом. Брук хочет выставить меня в дурном свете, поставить под вопрос профпригодность… Что же такого Рой успел натворить?.. – Кингстон ударил ладонью по столу и взъерошил пятерней волосы.
– С чего он так взъелся на тебя? Ведь вы дружили…
– Марджи, тебе не приходило в голову, что из лучших друзей выходят самые лучшие враги?
Она не хотела бы, чтобы ей такое приходило в голову. Ведь это подло – вот так топтаться по душе того, кто когда-то был открыт и уязвим перед тобою… Алекса стоит проучить, непременно.
– И ты тут ни при чем?.. Что-то случилось, наверное, что друг стал врагом…
– Моё кресло, вот что случилось, – едко ответил Гарольд и вновь взял чашку с кофе, но она уже опустела.
Наверняка все же он сам еще как при чем, но сейчас не это главное.
– Это так важно? – склонила Маргарет голову набок.
Джаз возобновил игру. В один саксофон вместо двух, но… Все так же заставляя подняться над бренной землей и парить над райскими островами, одновременно отбивая чечетку. Атмосфера вновь становилась легкой.
– Что? – не понял Кингстон.
– Ну, это дело, кресло, Алекс…
Он коротко засмеялся.
– Тебе трудно будет понять… Это – дело чести. – Он пожал плечами. – Прости, испортил я свидание…
– И это важно? – повторила Маргарет лукаво.
– Для мужчин – да.
– Ох уж эти мужчины… Тебе хоть сам Рой важен или принцип? – Маргарет закатила глаза и разровняла салфетку на столе. – Что ж… тогда займемся твоей честью.
– Ты… о чем?
– Ничего ты не испортил свидание – не знаю лучшего занятия, чем совместное расследование. – Развела Маргарет руками. – К тому же если я спасу твою честь, может, перестанешь считать, что это ты меня вечно спасаешь. Ну, и Алекса я проучить не против, но в меру: полагаю, ты тоже немного заслужил. Ты ведь не отступишься, верно? Наша девятая жизнь началась, и проиграть ее нельзя: у кошек, согласно легенде, она последняя. – Девушка назидательно подняла указательный палец.
Гарольд расплылся в улыбке, взял ее руки, и легко прикоснулся к ним губами.
– Ты – лучшая…
– Перестань. – Смутившись, девушка отняла руку и огляделась по сторонам – никто не обратил внимания на этот старомодный жест? – Ну, первое, что нам надо знать – в чем его обвиняют, верно? – поспешно выдвинула она предположение, расправив салфетку. – Может, он сказал кому-то из администрации? Ой… – Она схватилась за сумочку.
Телефон звонил уже в третий раз. В первый – когда стреляли. Но это был не лучший момент ответить, а так названивать могли только мама и Софи. Второй – пока Алекс прилюдно издевался над «наивным детективом». Софи в лыжном путешествии с Шоном, значит…
– Мама, – извиняющимся тоном произнесла Мардж, показывая светящийся экран.
– Ответь, – улыбнувшись, кивнул Гарольд и отодвинул свой стул. – Волноваться будет. А я пока поговорю с директором – ты права. Я его знаю.
– Алло…
– Что там? – Гарольд вернулся почти сразу, как девушка закончила разговор.
Маргарет была озадачена.
– Мама говорит, что они поехали домой, а я… могу вернуться с тобой – мама предложила, чтоб я переночевала у вас… Сама предложила – можешь себе представить?.. Не могу поверить – моя мама ли это?..
– Ну, ты не знаешь МОЮ маму. Она собиралась поговорить с твоей.
– Ха, ты прав… Но я знаю ее сына – а его переубедить ой как сложно… Что ж, раз мне дали зеленый свет, грех им не воспользоваться – ночь и утро в нашем распоряжении, босс! Итак… что вам удалось узнать? – Глаза Маргарет блеснули азартом.
Она ни капли не сомневалась. Он потому и перестал болеть всем сердцем за каждое дело – потом получается вот так… когда ты бессилен и сгораешь внутри… А она сдаваться не собирается, она в него верит. Ведь верно – это уже девятая жизнь, с чего бы ему не верить, что все получится? Гарольд снова протянул руку через стол и крепко сжал ее ладонь.
– Спасибо, Марджи, что веришь в меня. Ты даже не представляешь, как много это значит.
Маргарет показательно безразлично шмыгнула носом.
– Ну, поводы сомневаться в тебе бывали гораздо весомее, чем вот это вот. Сейчас ты расклеился исключительно из-за личных причин, а это не объективно. Так что чувства в сторону, дорогой мой шеф, вы всегда справлялись с ними весьма успешно. Соблаговолите поделиться информацией. Или мне самой отправляться в стойке администрации?
Гарольд расхохотался.
– Беру титул «феи подгоревших печенек» обратно.
– Э-э, нет, «фея» мне самой нравится. «Мою прекрасную леди» – забирай на здоровье, а фею не трогать! – ткнула Мардж в него пальцем.
Он поднял ладони со смехом и подвинул ей свой чизкейк.
– Съешь сладкого, что-то ты сильно злая… Брук предупредил Карсона – зама директора – что сегодня собирается арестовать Роя. Сказал, будто он совершил убийство. Налогового инспектора.
Мардж уронила вилку.
– Налогового инспектора?!
– Да, Карсон говорит, что Рой был в долгах… Нервничал, выпивал лишнего, ножиком баловался, прибавки требовал…
– Страшный тип, наверное, – содрогнулась Мардж. – И ты в нем уверен? – В ответ на мгновенно сложившуюся на его лбу морщину строго предупредила: – Напоминаю: если отбросить чувства.
Кингстон взял вилку и отломил кусочек пирожного; отправил в рот. Прожевал задумчиво. Заглянул в чашку Мардж – пенка капучино там еще оставалась.
– Эй! – громко возмутилась Маргарет, когда первый глоток исчез в его горле. – Я специально оставила!
– Куплю тебе еще. Жадина. – Вытер уголки губ Гарольд с лукавым прищуром. – Это случилось шесть лет назад, мое первое настоящее дело – как Алекс и сказал. Местная небольшая банда «Черная кошка» – взломы и ограбления. Рой тогда сотрудничал со следствием, сдал своих подельников, и поскольку всего лишь стоял на стреме, срок ему скостили, выпустили под залог мне на поруки. Два года я его постоянно пас, заставил сменить нож на саксофон, устроил сюда… Он неплохой парень, хоть и сорвиголова. Устроил для меня личный концерт, когда с Лесли… все развалилось – представляешь? Да, с ножом он обращается мастерски, но больше не пускает его в ход, Карсон тоже сказал, что только в стену метал на заднем дворе. Если он попадет в тюрьму… боюсь, что вернется к старому: обстановка там – сама понимаешь. Хотя… а это идея! – вдруг оживился Гарри.
– Что за идея? – осторожно уточнила Маргарет – рассказ ей не то чтобы полностью понравился.
– Кто-то мог выйти… или сбежать… или мы не всех поймали тогда… И вот они нашли Роя здесь и подставили… Да, это вполне возможно! – воскликнул Кингстон так радостно, будто только что открыл Америку.
Маргарет усмехнулась и скрестила руки на груди.
– А кто-то мне недавно говорил, что в расследовании нет места личным привязанностям. Прошлое у Крея красноречивое, да и показания администратора – не просто что-то там, а ты ни на минуту не усомнился в его невиновности.
Гарольд поперхнулся и насупился:
– Уж тебе обвинять… Ты как никто другой должна меня понять!
– Ну, я, конечно, верю интуиции… Но – своей и не во всем, – развела Мардж руками. Не выдержала обиженной гримасы собеседника и рассмеялась: – В общем, я тебя теперь раскусила, так что когда будешь притворяться толстокожим в следующий раз – то не передо мной, пожалуйста.
– Бессердечная, – хмыкнул Гарольд и отобрал ее тщательно разглаженный прямоугольник салфетки.
– Бессердечная и жадина, – констатировала Мардж с притворным вздохом. – Нахваталась я комплиментов на первом же свидании… Может, я не с тем человеком встречаюсь? Как думаешь?
Гарольд сцепил пальцы в замок, опустил на них подбородок и сузил глаза:
– Я тебе дам «не того человека»! – Улыбнулся и продолжил медленно: – Да, я верю в Роя… Признаю – звучит смешно, и все же… Это почти все равно как верить в себя, я же поручился за него тогда. Конечно, я хочу знать, что случилось, конечно, я не могу стоять в стороне. Только вот как собрать сведения – ума не приложу. Алекс из принципа теперь его сгноит и ничего нам не расскажет.
Маргарет закусила губу, но думала недолго:
– Тогда нам нужна помощь частного лица. Позвоним Коннерзу, – и взялась за телефон.
– Коннерзу-то зачем? – воспротивился Гарольд. – Чуть что – и Коннерз. Он, вообще, сейчас в горах с Софи, не мешай их свиданию, раз наше не удалось.
Маргарет расхохоталась.
– Ты меня Коннерзом до пенсии попрекать будешь? Мы с Шоном – хорошие знакомые, мой дорогой, к тому же у него ведь главный офис в Глазго, пусть выделит нам какого-нибудь сыщика. С ума сойти, в девятой жизни мы ролями поменялись. Истерики теперь устраиваешь ты, а я – главный мозг операции… Признаю – задание непростое.
– Сейчас дам затрещину, – буркнул угрозу Гарольд.
– Не посмеешь в таком месте, – показала язык Маргарет и приложила телефон к уху.
Эпизод 4Маргарет продолжала дуться – дело в том, что разобиженный Гарольд не дал ей быть главной в их деле, а, отобрав трубку, спустился по ступенькам к выходу и там разговаривал с Коннерзом. Причем со своего телефона. А ее телефон экспроприировал – чтоб неповадно было. Изъял и сунул в карман. Раскомандовался…
И все равно она его любит… Мда, докатились.
Джаз-оркестр продолжал играть, пары – танцевать, гости – есть и веселиться. Жизнь продолжается, и что такого, что какого-то парня, что играет блюз, арестовали? Предположительно по липовому обвинению. Маргарет побарабанила пальцами по столу и подперла подбородок. Покопалась в сумочке. Нужно набросать план расследования, как обычно, тогда и успокоится.
1. Рой Крей в прошлом – младший член банды «Черная кошка».
2. Банду замели, Роя отпустили за сотрудничество.
3. Обвиняется в убийстве налогового инспектора (того закололи?)
4. Ходит в долгах (что за долги? правда ли? кому должен? как платил налоги?)
Маргарет впилась прищуренным взглядом в четыре строчки каракулей на салфетке: плотная – Гарри по абы каким ресторанам ее не водит, молодец. Угу, только здесь убийц арестовывают…
Девушка наметила карандашом:
1. Узнать, как погиб инспектор – статьи, интернет и прочее.
2. Опросить соседей Роя – что он за человек?
3. Проверить алиби.
– Это можно сделать уже сейчас, – пробормотала Мардж и почесала кончик носа.
Напротив стукнул стул. Девушка вздрогнула и подняла голову. Кингстон вернулся. Она, театрально надув губки, протянула ладонь. Гарольд поднял брови.
– Мой телефон, господин ревнивец, – закивала Мардж.
Гарольд усмехнулся и покачал головой. Выудил из кармана и отдал. Маргарет показательно отправила гаджет в сумочку и защелкнула застежку.
– Позвонил?
– Да, позвонил, он наймет агента, а завтра… вернется с Софи, – кисло отозвался Гарольд и постучал собственным телефоном по столешнице.
– Держи чай… – Маргарет взяла чайничек и налила ему в чашку фруктового напитка – успела заказать, пока он звонил и заложила карандаш за ухо. – Много кофе вредно пить. С Софи, значит… Не могу сказать, что меня это очень радует, но что ж, одним экспертом больше – оно и лучше.
Кингстон снова усмехнулся и только машинально помешал ложкой в чашке. Маргарет сложила салфетку, вынула карандаш из-за уха, еще раз взглянула на записи, потом – на мужчину. И поторопила его:
– Допивай же и идем.
– Куда идем?.. – не понял Кингстон, с трудом отвлекаясь от собственных мыслей: лениво взял чашку за ручку, чтобы пригубить малиновый чай. – Так не терпится посмотреть наш дом?
Маргарет фыркнула.
– Причем тут ваш дом, Кингстон. Ты бы поторопился расследовать – твоя честь на кону все-таки… Забыл?
Гарольд передернул плечами и вздохнул:
– В течение нескольких часов мы точно не получим никакой информации, так что придется проявить терпение.
– А собрать – слабо? – прищурилась Мардж.
Гарольд звонко опустил чашку на блюдце и посмотрел ей прямо в глаза.
– Мардж, я уже сказал, что Алекс не даст нам информации. Ценю твое усердие, но полицейские архивы для нас закрыты.
Лицо Мардж расплылось в довольной улыбке.
– Что? – обескуражило это Кингстона.
Мисс Никсон вздохнула и поправила перекрутившуюся застежку кулона.
– Послушай… – терпеливо стала пояснять она. – Официальные каналы – по твоей части, но сейчас они недоступны, я понимаю. Кто с банды сидит, кого выпустили и кого поймали-не поймали, какие улики на руках у полиции и почему все указывает на Роя… Конечно, ты прав – нужно хотя бы несколько часов, чтобы Коннерз связался с агентом, агент занялся делом, достал данные, раскопал что нужно… Но я набросала тут кое-какой план… Так что позволь показать, как с следствием справляются простые смертные вроде меня, не имеющие доступа к сокровищам вроде «полицейских архивов». Узнай у администратора адрес, и пойдем опрашивать соседей Роя.
Гарольд крякнул и моргнул.
– Опрашивать соседей? Сейчас?!
– А что – субботний вечер, семь часов – еще вполне приличное время.
– Но это бессмысленно, Мардж… – снисходительно улыбнулся Гарольд. – Полиция их уже опросила, вмешиваться в расследование глупо. Все равно все нужное нам достанет агент, а соседи…
– Скажу тебе, что в деле о третьем месте показания соседей сыграли чуть ли не самую главную роль! – вспыхнула Маргарет и встала. – Те, которые я достала независимо от полиции. Идем… – Она покровительственно хлопнула мужчину по плечу. – Скажу тебе одну вещь. Думаю, раз ты уж собираешься сделать мне предложение, то должен знать…
– Уже сомневаюсь – я в ужасе от твоего энтузиазма, – усмехнулся Гарольд, поднимаясь. – Так что я должен знать?
Мардж прищурилась, просверлила его взглядом. Но процедила:
– В целом – я самая обыкновенная.
– Ты…
– Тс-с! – сердито приложила девушка палец к его губам. – Ты обещал дать мне закончить!
Гарольд рассмеялся, нежно отнял ее палец от своего лица и сжал ее руку.
– Я ничего не обещал, но… пусть будет по-твоему.
Маргарет скорчила ему обиженную рожицу. Однако ей очень хотелось договорить, и она это сделала, едва Гарольд помог ей надеть пальто. Повернулась к нему. Кингстон застегнул молнию на своей куртке.
– Так вот… я ничем не примечательна. Ну, с чудинкой, но на этом все. – Мужчина прикоснулся к лацканам ее пальто и заботливо застегнул пуговицу. Маргарет отмахнулась: – Я сама. – И вдохновенно продолжала, бесцельно перебирая остальные пуговицы, словно забыла, зачем они ей вообще: – Но когда ситуация заходит в тупик и все опускают руки – вот тогда я себе даю волю. Тогда я чувствую, что просто обязана что-то сделать, тогда моя внутренняя сила выходит наружу. Не всегда с положительным результатом, конечно… Помнишь, как я пришла к тебе под именем мисс Тимпли?
– Как такое забудешь. Идем…
– Это была безвыходная ситуация. – Маргарет рьяно жестикулировала в пальто, застегнутом на одну пуговицу, – Сара плакала каждый вечер, не знала, что делать, не было никакого решения, и тогда… именно тогда мне пришла в голову та бредовая идея. Бредовая – я согласна, совершенно, но я не могла сидеть сложа руки, понимаешь? Вот и сегодня, когда ты растоптан на собственном свидании, когда не можешь воспользоваться ничем из того, в чем ты силен… Я готова стать сильной, взять все в свои руки и сделать хоть что-то, и меня не остановить!
В жесте «вуаля» она взмахнула рукой.
– Молодец, спасибо. – Гарольд поцеловал ее в щеку. Щекотно – вечерняя щетина. – Мистер Карсон, вы не подскажете – адрес Роя все тот же? – уже у выхода уточнил он у хозяина за стойкой. – Да? Спасибо, благодарим за прекрасный вечер.
Мардж догадывалась, что он не воспринимает ее до конца всерьез, но… что ж, она ему именно такой нравится. Хотя сейчас она серьезна как никогда… Но все же он поддерживал ее под локоть, согласился с ее планом, свидание стало по-настоящему интересным… и потому она не сердилась вовсе, хотя вроде бы должна была.
Автомобиль мерно продвигался по темным улицам с зажженными фонарями. Гарольд включил дворники – начался легкий снегопад и снег налипал на лобовое стекло.
Кингстон не слишком верил в энтузиазм Мардж, но сопротивляться ему не хотел – Гарольд не слишком любил, когда земля уходила из-под ног и в голову не приходило ни одной идеи. Но сегодня случился примерно такой вечер. Свидание сорвалось, старого подопечного обвиняют в убийстве, он совершенно беспомощен и еще получил по болевым точкам от личного врага.
А фея подгоревших печенек уверяет, что все это не страшно. Конечно, ради любви к ней он сделает вид, что верит в это все…
Маргарет же распирало от охватившего ее азарта, так что она больше не могла сдерживаться. Оттянув ремень безопасности, развернулась к молчаливому водителю с самым решительным видом:
– Скажи, а почему ты занялся расследованиями?
Гарольд на секунду задумался:
– Ты о чем?
– Ну, просто… там, в ресторане, я почувствовала… именно после ареста Роя… что-то странное… Словно я начинаю жить именно когда случается преступление… Только это ведь неправильно! – Маргарет спрятала лицо в ладонях.
Гарри почесал затылок. Вот так открытие. Вот тебе и пекарня.
– Что ты имеешь в виду? – с нелучшими подозрениями пришлось уточнить.
– Неужели ты этого не чувствуешь? Это как Шерлок на «БиБиСи»… Ты смотрел? – Маргарет снова активно потрясала ладонями и вообще ее захватили эмоции, а потому изъяснялась довольно рвано и путано: – Он жить не мог без убийств… и какая разница, что совершал их не он… это все равно аморально и чудовищно… Словно я другого смысла в жизни найти не могу… – Она приложила руки к сердцу и покачала головой с досадой: – Да и конан-дойлевский прототип был таким же…
Маргарет уронила голову на грудь. Жест полного отчаяния. Гарольд усмехнулся и погладил ее по голове. Бедная – «вышла ее сила наружу» и вот результат.
– Такой этап переживают большинство талантливых молодых детективов, – утешил Кингстон девушку со знанием дела. – Знаешь, давай-ка лучше все бросим и уедем? – лукаво прищурил он левый глаз.
– Уедем?! – ахнула Маргарет, попавшись на удочку.
– Видишь ли, мне жаль Роя, да и гордость моя задета до глубины души, но… не хочу, чтоб моя будущая жена имела такую зависимость.
Гарольд крутанул руль, чтобы завернуть в проулок, в который вела карта.
– А ты… не думаешь, что это твоей будущей жене решать? Чем ей страдать, а чем нет? – ощетинилась Мардж, складывая руки на груди. – Требую адрес Крея!
– О как мы заговорили… – протянул Гарольд и притормозил.
«Место вашего назначения слева», – сказал голос навигатора. Маргарет выпятила губу.
– Врун, – припечатала она и рассмеялась.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)