Текст книги "Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)"
Автор книги: Жан-Кристоф Гранже
Соавторы: авторов Коллектив,Бернард Корнуэлл,Анна Кэтрин Грин,Дж. Джонс,Лен Дейтон,Челси Бикер,Арно Штробель,Дженюари Гилкрист,Джон Карр,Кристен Перрин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 104 (всего у книги 344 страниц)
– Ну уж нет, дорогая моя, это всего лишь начало! Хотя «Седьмому небу», пожалуй, я по гроб жизни буду благодарен, – согласился Гарольд, целуя ее в щеку.
– О, нет, пожалуйста… давай на сей раз обойдемся без гробов!
– Не могу ничего обещать, – невинно пожал плечами Гарольд Кингстон. – Все зависит от того, в какое дело мы вляпаемся в понедельник.
Восьмой круг
К годовщине свадьбы моих папы и мамы.
Гарольд Кингстон и Маргарет Никсон возвращаются к работе, и их ожидает расследование скандальной серии краж в ювелирных магазинах, однако на годовщине родителей Кингстона происходит еще одно преступление, в результате которого наша парочка оказывается по разные стороны баррикад. Справятся ли они не только с загадкой, но и с самими собой?
Эпизод 1Декабрь пришел в продрогший от ледяных дождей Пейсли вполне ожидаемо – в соответствии с настенным календарем. Ничего не изменив в погоде, лишь ненавязчиво напоминая: «зима неотвратима, друг».
Гарольд Кингстон счастливо потянулся. Ребра побаливают, ощущение железного кольца так до конца и не прошло, да и рука не вполне слушается, но это мелочи. Шрамы на лице еще напоминают о деле Тейлоров, но и это ерунда. К тому же Мардж сообщила, будто они «придают шарма». Мардж… Все шло просто замечательно, спокойно и правильно. В кои-то веки.
Он так и не привык.
Но вот и настал долгожданный понедельник, и он снова среди живых – вынужденное безделье утомляло, как ни крути.
Серебряные запонки с сапфирами. Не так уж легко всунуть левую травмированной рукой. Придется позаниматься, что бы ни твердил доктор Уиттерс про покой.
«Буду через пятнадцать минут», – написал он Мардж, затягивая галстучную петлю.
В ответ почти сразу пришел большой палец и смайлик с глазами вместо сердечек.
Гарольд рассмеялся и покачал головой. Не успел он отложить телефон, как высветился звонок. Брент Финчли.
– Привет, орел, готов к труду? – раздался в динамике веселый голос детектива.
– Всегда готов, – козырнул зеркалу Гарольд, пребывая в отличном расположении духа.
Пальто в темно-синюю клетку – и образ закончен.
– Должен тебя предупредить… – хмыкнул Финчли, – вашего возвращения ожидает вся прокуратура.
– Как раз еду за Мардж, – кивнул ничего не подозревающий Кингстон, забирая ключи с полки и осторожно натягивая правый рукав.
– Вы там как… Дату назначили? – снова многозначительно кашлянул Брент.
– Какую дату? – не понял Кингстон, захлопывая дверь и легко сбегая по лестнице.
Счастливый поток дел и жизни, воздух свободы! Стоп, это он уже от Мардж набрался такой сентиментальности?
– Свадьбы, какую ж еще!
Фары разблокированного пультом седана послушно мигнули.
Гарольд закашлялся от неожиданности.
– Да иди ты… Какая свадьба, дружище, сам ведь слышал!
– Вот-вот, слышал – у Тейлоров. Она же тебе дала согласие.
Гарольд рывком распахнул дверцу и опустился на сиденье, массируя висок. Вообще-то, он лишь хотел вытянуть из Мардж судьбоносное «да», но… серьезно он эту тему еще не обсуждал – слишком рано. Так он, во всяком случае, считал.
– И не только я, вся группа слышала вашу романтику, – продолжал Брент. – Так что, Гарри, земля слухами полнится. Девчонки заняты ставками по поводу величины бриллианта на пальце Мардж.
Кингстон мысленно простонал: считал, считал и – просчитался. Теперь они оба попадают в глупое положение.
– В общем, я звонил предупредить, – предпочел ретироваться Брент Финчли.
– Очень вовремя, – буркнул Гарольд. – Ладно, в любом случае спасибо, – и он отключился.
Он так и сидел, облокотившись о руль и гадая, заскочить ли в ювелирный по дороге или потянуть время до бабушкиного кольца, которое хранится у матери. В конце концов – их брак все равно дело решенное, ведь так? Она обещала – Брент прав. Так чего тянуть? Потому что Мардж – как рыбка, вечно срывающаяся с крючка. Она его столько раз уже прокатила – возможно, он и так чересчур терпелив? И стоит подсечь, пока не сбежала вновь? Все только начало выравниваться… Она приходила его проведывать, они играли в шахматы, смотрели фильмы и читали книги, то и дело скатываясь в жаркие обсуждения, понемногу становясь друзьями, а не только влюбленными. Он частенько шутил об этом ее обещании, и добился, что она больше не вздрагивает при слове «замуж». Но еще слишком рано! Неужели все не может остаться, как было, а потом, в свое время? А что, если она и сама ждет предложения, а он застрял? От чего он медлит? Не уверен? Но кто, если не Мардж? Что, если она решит, что нечего больше ждать, и просто уйдет?
Телефон задребезжал рингтоном во второй раз, заставляя следователя вздрогнуть и вернуться к реальности. В ювелирный уже не успеть. Просто поговорит с ней начистоту. Пора учиться решать проблемы. Обоим.
Вот. Да здравствует привычная ясность трезвой мысли.
Взглянул на экран. Себастиан.
Тогда мужчина завел мотор и сунул наушник в ухо, но промахнулся – правая рука все еще отказывалась работать как следует. Наушник упал на пол. Нервно пошарил на дне машины, нашел, с преувеличенным вниманием к деталям продублировал отработанное движение – получилось.
– Да, Себ.
– Ну, братишка, с возвращением на работу! – С сердечностью в голосе Себастиан явно перегнул.
Кингстон поднял бровь, выруливая с парковочного места на дорогу: утреннюю расслабленность уже как рукой сняло, так что он лишь усмехнулся в ответ:
– Давай сразу к делу, прохвост.
– Окей, раз уж ты настаиваешь… – Себ легко перешел на обычный тон. – Надеюсь, ты не забыл, какой сегодня день?
Эх, оно и верно. Годовщина родителей – это ведь сегодня. Впрочем, он и так успеет выслать виртуальную открытку, надо будет попросить Маргарет… Если переговоры пройдут успешно. Обязаны пройти.
– Помню, помню, будет открытка, как всегда.
– Я не про открытку, – возразил упрямый младший брат.
А он не сдается – который год одно и то же. Кингстон вздохнул, сворачивая на Мэнтон-стрит.
– Себ, ничего не изменилось – я не приеду.
– Да ладно, Гарри, ты серьезно? Мама так переволновалась из-за этого твоего дурацкого ранения – до сих пор капли пьет! Она даже приготовлениями к приему не смогла заняться. Если б не Сладкая, Рене и весь их батальон, гори огнем папино с мамой тридцатипятилетие, в тихом домашнем кругу – без некого важного лица, между прочим, по причине ослиной упертости этого некого лица – а ты сам понимаешь… Для мамы ж эти коктейли – самая большая в жизни радость. Прояви ты сыновнюю почтительность, забей на прошлое, хватай Мардж и приходите. Круглая дата, да и глупо не появиться, раз прием будет в Пейсли. Так что и выбора у тебя нет.
Гарольд почуял подвох только через мгновение: был занят поиском парковочного места. Сегодня к Кэрри весь город, съехался, что ли?
– Постой, ты сказал – в Пейсли?! С какой стати?
– А ты как думаешь?
– Себ, ну, серьезно…
– Все хотят тебя видеть, Гарри, и это не обсуждается!
– И ты мне только сейчас об этом говоришь?
– Ну, прости, Рене позвонила пять минут назад, и меня снарядили приготовить главный подарок – тебя. Весь расчет на неожиданность.
– Себ… – Гарольд вздохнул тяжело.
Он уже так привык игнорировать прошлое, что ему и в голову не приходило им заняться. Тем более сегодня.
– Я помню, – после короткой паузы признал Себастиан, – что ты сделал предложение Лесли в тот злополучный раз при всех и потому нос воротишь теперь от маминых приемов. Но это ведь было уже три года назад, Гарри! Теперь у тебя есть Мардж, и это гораздо лучше, чем Лесли!
Да. Еще пятнадцать минут (из которых осталось пять) есть, а что потом – загадка.
– Представь, мама с папой подумают, что раз прием в Пейсли, так это потому, что будешь ты, и какое их будет ждать разочарование?..
Манипулятор. Себ, миссис Грейсон со своими дочками и все остальные. Кингстон делал уже второй круг у треклятого кафе Кэролайн, в тщетных поисках парковочного места. Он не хотел соглашаться. Хоть и понимал, что выбора у него нет – не может же он, в самом деле, так поступить с отцом и матерью.
– Там соберутся все старые знакомые, и станут припоминать ту позорную помолвку, увольнение, разрыв…
– Не будь трусом, что за пример подаешь младшему брату! А помолвка у тебя новая.
– Ну да…
Помолвка – раз, теперь еще и прием. Неужели все эти глазгианцы поплетутся в Пейсли? Зная, что он здесь – поплетутся. Посмотреть. Пусть и не все, но найдутся… Некоторые. И если он не появится, к его репутации добавится клеймо труса – прав Себ. Такого Гарольд Кингстон позволить себе не мог. И он продолжал кружить по улочкам, стиснув зубы.
– Есть Мардж, Лесли забыта. Не так ли?
– Забыта, забыта, – легкомысленно попался Гарольд на болтовню младшего брата.
– Вот и отлично. Потому что Лесли тоже будет, – вдруг добавил Себастиан, и в его голосе проскочили нотки вины.
– Что?!
Кингстону засигналили сзади – педаль тормоза он нажал подсознательно. Какой идиот додумался пригласить Лесли Ховард?!
– Брук с ней таки закрутил и без нее идти отказался. Ну, а не пригласить Алекса Рене не могла, ты же понимаешь.
Да, Алекс Брук – его бывший подчиненный. Алекс Брук, Рене Грейсон и Гарольд Кингстон были когда-то не разлей вода. Когда это было… До тех пор, пока Гарольд не вляпался в подставу Лесли и не потерял работу, едва не лишившись значка. Судьба привела его в прокуратуру Пейсли, а вот Алекс занял тепленькое место детектива в окружном участке Глазго. И начал… путаться с Лесли Ховард. Выходит, так и не распутался. Интересно, Рене по-прежнему влюблена в Брука, как и те три года назад? Похоже на то.
– В общем, до вечера, братец, – Себ снова затараторил: на всякий случай – чтобы Гарольд не мог и слова вставить. – Я тут еще Элли позвал – а то Линда меня уже замучила – обещал, что вы ее подвезете – я ж с родителями буду ехать, сам понимаешь…
– Так вот оно в чем дело! Тебе просто тылы надо прикрыть?
– Ох, Гарри, ты от Мардж отлично научился драматизировать! Кстати, не забудь ее предупредить, она ж с ума сойдет, если ты ее только вечером поставишь перед фактом. Ну, ты там решишь, как надо. Начало в семь, не опаздывайте!
Ну да – предупредить. Гарольд хмуро включил аварийку и остановился у дверей кафе Кэрри. Отправил Мардж сообщение. И он так радовался этому понедельнику всего полчаса назад?
Те же полчаса назад…
Элли Лоуренс – звезда местного медколледжа с волосами цвета липового меда – разломила длинный пакетик в свое латте с кокосовым сиропом, меланхолично наблюдая за тем, как в кофе сыпется коричневатый песок тростникового сахара.
Сэл Финчли, прищурившись, просматривала ленту новостей, легко порхая по экрану айфона безукоризненно отманикюренным в цвет «нюд» пальчиком.
Маргарет, довольная легким утренним морозцем, к которому она так привыкла за ноябрь – месяц вынужденного бесплатного отпуска в прокуратуре из-за больничного Гарри она подрабатывала у Кэрри – ввалилась в кафе и помахала хозяйке, а потом и девчонкам.
Кэролайн Бэнкс, хозяйка этого светлого заведения, в котором звучал инди-рок или джаз – в зависимости от настроения – и пьяняще пахло булочками и кофе, согласно своему обыкновению пряталась за стойкой, приготавливая напитки.
Сегодня Софи Мартон объявила «слет» всей честно́й компании.
Маргарет стащила рукавицы и разноцветный шарф, водрузила вместе с пальто на вешалку и навалилась на стойку, пылая счастливым румянцем:
– Мороз и солнце, день чудесный! Правда, без солнца, но мне и мороза для счастья достаточно… Ах, Кэрри, поверить не могу, что теперь в твоем королевстве кофе и круассанов я – всего гость… Но желанный, надеюсь? – и девушка привычно запустила руку в вазочку с печеньем. – Как сегодня дела? – осведомилась она, хрумкая. – Клиенты не чудят? Духовка работает?
Кэрри засмеялась:
– Работает, работает. Хотя королевство и грустит без феи подгоревших печенек, – и она многозначительно подмигнула Мардж.
Мардж расплылась в улыбке до ушей, махнув рукой стеснительно.
– Раз всего подгорели ведь…
– Да шучу я… А ты как? Готова вернуться к работе?
– Честно? – уточнила Мардж и добавила, даже не дожидаясь ответа: – Меня трясет с утра, – рассмеялась она. – От радости, возбуждения и страха. И чего больше в этой смеси – не знаю. Дарить людям уют подгорелых печенек – это было так сказочно, не то что прокурорские бумажки, что ждут сегодня… Но зато там есть Гарри, а тут – нет.
– Марго, Марго, – покачала Кэрри головой (влияние Софи Мартон даже в этой мелочи было безгранично), – мечтательница неисправимая. Бери уже свой капучино и идем.
В тот момент, когда девушки подсели к Саре и Элли и обменялись приветствиями, колокольчик входной двери надрывно зазвенел: влетела вышеупомянутая Софи Мартон, зачинщица встречи. Раскрасневшаяся и запыхавшаяся, в модной зеленой шапке набекрень.
– Привет! – выставила она ладонь в знак приветствия, не обращая внимания на остальных немногочисленных посетителей заведения.
Единственный столик справа от входа давно сделался их третьим местом по умолчанию. И Кэрри Бэнкс была тому только рада.
– Простите, опоздала, – выдохнула Соф, падая на стул как была, в куртке, и стащила шапку со своей короткой рыжей шевелюры. Ножницы парикмахера не так давно поработали над ее нарочитой небрежностью. – С парковками – просто трагедия Шекспира. Еле втиснулась.
– Ничего, – милостиво махнула рукой Сэл и отложила телефон. – А у меня есть для вас новость.
Глаза ее многозначительно блеснули. Настолько многозначительно, что Кэролайн вдруг все поняла:
– Да ты что! Когда?!
Сара мило потупила глаза.
– Вау, подруга! – хлопнула в ладоши и Софи. – Да с такой новостью надо не кофе пить, а что покрепче!
Элли Лоуренс хихикнула в ладошку. Маргарет же наморщила лоб сосредоточенно: что она пропустила?
– Думаю, пару недель… Может, три, – улыбнулась миссис Финчли.
Тут и до Мардж Никсон дошло – благо она иногда грешила просмотром сентиментальных каналов.
– Ты… в смысле, у вас будет пополнение?!
Обычно ее этот восторг героинь-подружек приводил в недоумение, но сейчас она и сама его прочувствовала сполна: прожить рядом с подругой ее романтическую историю с самого начала и увидеть новый ее виток – это ли не трогательно?.. Они уже не те, что прежде. Больше, ближе, лучше, сильнее.
Мардж поднесла к груди сложенные в замок руки. Вот уж неожиданно трогательно!
– Так что… – насладившись эффектом, помешала Сара ложечкой пенку в чашке, – даже хорошо, что я тогда уволилась – теперь я начинаю новую карьеру. Материнскую.
И она с гордостью сделала первый кофейный глоток.
– И для начала тебе теперь придется пить меньше кофе, – свела брови на переносице Кэрри Бэнкс, провожая взглядом путь белой узорчатой чашки в пальчиках с ногтями цвета «нюд». – И тем более, – предостерегающе свела она брови, поглядев в сторону Софи, – ничего «покрепче».
– Вкусовые пристрастия матерей во время беременности передаются детям, – блеснула колледжными знаниями Элла Лоуренс.
– Ну, теперь следующая у нас на очереди – Мардж Кингстон, – брякнула Софи, обвивая свою чашку пальцами и пряча каверзную улыбку.
Софи Мартон обожала подкалывать свою бывшую коллегу – это все равно что дразнить забавную кошку.
И верно – Маргарет тут же воинственно нахмурилась:
– Какая еще Кингстон? И при чем тут очередь?
– А ты что ж, передумала выходить замуж?
– Замуж?!
Сэл вскинула голову в удивлении.
– Опять на попятный?!
– Да кто тут выходит замуж! – в недоумении всплеснула руками загнанная в угол Маргарет.
– Ка-ак?! – даже откинулась на спинку стула ровно сидящая Элли.
Только Кэролайн не была в курсе, но быстро догадалась – в конце концов, маргаретовский роман расцветал за этим самым столом.
– Себ сказал, вы помолвлены.
– Помолвлены?! С какой стати?! Себ – сплетник! – даже уши у Маргарет загорелись.
Это что же, Гарольд у нее за спиной уже хвастается, что окончательно поймал ее на крючок? Так вот к чему все эти его шуточки про обещания…
– Эй, я сама слышала, как ты ему сказала «да», – пристыдила «врушку» Софи Мартон.
– Ну… – замялась Маргарет, – я сказала «однажды», а не сейчас! И вообще – это наше личное дело!
Рыбак несчастный! Помолвка? Шиш ему с маслом, а не помолвка, он ничуть не изменился!
– Все равно уже вся прокуратура месяц жужжит, что вы женитесь, – пожала плечами Сара. – Ты вкалывала у Кэрри в свой бесплатный отпуск, вот и не знаешь, а мне Брент рассказывал, какие сплетни в офисе ходят. Памела Мейерс даже мне писала.
Маргарет наморщила нос и сложила руки на груди. Прелестная весть. Над столиком повисло молчание. Софи Мартон первая его нарушила.
– А мы с Шоном летим на уикенд на лыжи, – неожиданно сменила она тему.
– Удалось тебе с бедняги снять чары нашей Маргарет?.. – поддержала разговор Кэрри в стремлении разрядить обстановку.
Софи гордо и неопределенно качнула головой.
– Я еще не решила, что с ним делать, но Шоуни – определенно смешной обаяшка. Когда не строит из себя крутого и не действует мне на нервы… Да нет, когда строит, он еще смешнее – я его уже раскусила. Видели бы вы, как он тогда в подвал ворвался…
– Он тебя спас, между прочим, и был как раз крут, – с упреком оборвала разглагольствования подруги Кэролайн. – Я бы на твоем месте не колебалась… – и тут она мечтательно закатила глаза.
– Всех нас спасали, – усмехнулась воспоминаниям Сара, а затем толкнула локтем выпавшую из разговора надувшуюся Мардж. – Хотя кое-кого – больше остальных. Не вздумай снова сбежать, Мардж. Ты же сама хочешь.
– Я сама не знаю, чего я хочу, – буркнула Маргарет.
И думала: какая же сволочь этот Кингстон – всем растрезвонить, едва она дала слабину!
«Я на месте, выходи», – пискнула смс-ка в ладонь. Вот пусть ждет теперь.
Это ее «да» – оно было такое тихое, робкое и личное! Теперь же все инфузории офиса станут пальцами тыкать, если даже «пять дам», вон… издеваются. И ничего слышать не хотят.
Ну, Кингстон, погоди! Вечные твои штучки…
– А мне его работа не нравится, – протянула Софи, возвращаясь к теме «Шоуни».
Затем она спешно допила свой кофе и вскочила:
– Ну, что ж, дамы! Всем хорошего дня! Сэл, ты береги себя, а ты, Мардж, не разнеси Кингстона в пух и прах – смотрю на твое лицо, и мне уже жаль беднягу – он у тебя такой терпеливый… Эл, учись хорошо, а ты, Кэрри, работай на совесть!
Подхватив сумку и шапку, Софи Мартон стремительно направилась к выходу.
– Тайфун, – фыркнула Элли.
Она скисла на теме «спасений». Себ Кингстон по-прежнему ее динамил. Ее, Эллу Лоуренс, на которую даже старшекурсники заглядываются! Пора срочно подцепить кого-то из них и перестать сохнуть по этому призрачному красавчику.
Кэрри тем временем повела бровями.
– Кто ее взял в нашу компанию, напомните?..
Кстати, она тоже была бы очень не против, если бы ее кто-то спас хоть раз. И не Мардж Никсон, как в истории со смертью старушки-шпиона, а какой-нибудь высокий импозантный мужчина… Она бы его ценила, а не занималась ерундой, как эти глупые девчонки.
– Так она сама нас и собрала в «Кафе пяти дам», – с коротким смешком напомнила Сара Финчли. – Марджи, ты почему еще тут? Смотри – это же Гарри на мигалках тебя ждет!
Эпизод 2Маргарет с лицом мрачнее тучи плюхнулась на сиденье и захлопнула дверцу.
– Я уже думал, меня сейчас оштрафуют за парковку в неположенном месте, – натянуто усмехнулся Гарольд, мягко трогаясь с места. – Что так долго?
Маргарет пожевала губами.
– Заболтались? – с нарочито беспечной улыбкой обратился Кингстон к дорожной разметке.
А в голове у него царил полный беспорядок, хотя и нужно было сообщить ей о предстоящем хаосе в офисе. Только вот с чего начать?..
Но Маргарет внезапно упростила задачу, резко поворачиваясь к нему:
– Помолвка, говоришь?
Гарольд даже поднял брови. Знает. Ну, что ж, так оно и к лучшему.
– И что думаешь? – не отрывая глаз от дороги, деловито уточнил он.
– Даже не оправдываешься? Серьезно? – нахмурилась Мардж Никсон и сложила руки на груди. – Значит, ты тоже считаешь, что раз я там, у Тейлоров, поддалась твоему натиску, то всем можно растрезвонить?
Гарольд наморщил лоб, пытаясь осмыслить ее слова. Затем вздохнул – раз уж придется опоздать, пусть так и будет. Без разговора являться нельзя. И, ничего не говоря, съехал на обочину, вновь включая аварийку. Отстегнул ремень и повернулся к ней всем корпусом. Сдержал гримасу – рука отозвалась неодобрительно от столь резкого движения тупой болью в плече.
Мардж тем временем яростно себя накручивала, истолковывая его молчание как победное торжество.
– Объясни-ка, – попросил он спокойно.
– Неотразимый Гарольд Кингстон так ждал от меня этого «да». Обычные методы не действовали, так что он воспользовался ситуацией, изобразил обморок – и пожалуйста – мы помолвлены, цель достигнута! Общественность пляшет и веселится, Гарольд Кингстон победил, как и всегда!
Все ясно. Она решила, что это он распустил слухи. Замечательно. Кингстон сложил руки на груди, уже не обращая внимания на боль едва сросшихся костей.
Мардж вдруг осеклась – не так уж все и фатально, а даже закономерно… Он с самого начала напряженный, а теперь – хоть «Девятый вал» с натуры пиши. В смятении девушка попыталась оправдаться, уставившись на собственные колени и теребя край пальто:
– Люди – вон! – сто дней отмечают, а мы с тобой сколько встречаемся? Хорошо, если пятьдесят наберется… А ты уже – «помолвка»?
Гарольд прикрыл глаза со вздохом. Спокойствие, только спокойствие.
– То есть тебе важно дождаться ста дней?
– Да при чем тут сто дней, нужны они мне! – воскликнула Мардж.
Ну почему он таких простых вещей не понимает! Так, надо взять себя в руки… Если ты думаешь стать его женой, ты должна уметь правильно выражать свои мысли, иначе вы никогда друг друга не услышите. Девушка сделала глубокий вдох и выдох.
– Просто… все слишком быстро… Всегда все выходит по-твоему, и это нечестно.
– А кто сказал, что это – по-моему?
– А кто же еще мог «помолвкой» хвастаться?
– Знаешь ли, ты довольно громко кричала «я выйду за тебя!» – я даже вырубаясь услышал. Не все же такие понятливые – вот и истолковали по-своему.
– Ну… ты тоже не по-тихому меня спросил, еще и показательный спектакль устроил, как же мне отвечать надо было – на ушко? Выпендрежник… – надулась Маргарет, уже понимая, что все ее обиды неоправданны.
Да и Гарольд понял, что рыбка срываться не планировала. И, может, она и вовсе не рыбка. А птичка. Ха.
Помолчали. Но Мардж не выдержала долго дуться:
– И что теперь делать будем?
– Задам только один вопрос: твое обещание все еще в силе?
Маргарет напряглась, всматриваясь в его острый взгляд, полный ожидания. Скажет «нет» – соврет и разобьет сердце ему и себе без единой на то причины, «да» – и придется срочно менять жизнь…
– Оно… скорее, еще не обрело силу… Оно на будущее… Однажды я выйду за тебя, вероятно. Но… не сейчас.
Гарольд взорвался смехом – ну кто бы его еще рассмешил в такое-то утро.
– Да я тоже не собирался прямо сейчас в муниципалитет бежать. Неужто ты думаешь, что вот так – валяясь на полу в гипсе – делают предложения?
Маргарет мгновенно насупилась:
– А потом?
– Что – потом?
– А потом захочешь бежать? Ну, в муниципалитет?
Он расхохотался еще сильнее. Маргарет рассердилась и отстегнула ремень безопасности:
– Так и знала! Все тебе игрушки! – и она дернула дверь.
Но Гарольд сгреб ее в охапку, смеясь – тут рука не посмела ослушаться.
– Перестань, дикая Маргарет. Получишь фамильное кольцо в свое время, обещаю. Со всеми причитающимися церемониями. Тогда и поговорим про даты, свадьбы и все остальное.
Маргарет засопела у него на груди.
– Все должно произойти естественно… Так, чтобы ни тени сомнения…
– Сомнения?! – ехидно уточнил Гарри, глядя на нее сверху вниз в своих объятиях. – Так ты не уверена?
– Это же всю жизнь менять! – горячо возразила Мардж. – Навсегда! До конца! Нельзя с бухты-барахты… Да и не получится… Потихонечку… Чтоб без стрессов, чтоб очевидно… Ты же понимаешь? – подняла она на него глаза и утонула в смеющемся взгляде. Но продолжала бороться до конца: – Что это на всю жизнь? И никаких церемоний, я тебя умоляю! Посмеешь опуститься на колено при всех – прибью и скажу «нет»! То есть сначала скажу, а потом прибью…
И она еще смеет заявлять, что все «всегда выходит по-твоему». Кингстон покачал головой, а на сердце было легко.
– Обычно тянут со свадьбой мужчины, – хмыкнул он, глядя в никуда поверх ее макушки – а женщины сердятся на них. Я же, признаться, еще четверть часа назад думал о том, чтобы срочно помчаться к ювелиру. Но… решил, что фамильный перстень тебе больше понравится. И посмотрите-ка, едва не схлопотал за это! Ловить тебя, моя прекрасная леди, – что ловить золотую рыбку. Нет, я лучше сделаю так, что ты сама захочешь остаться.
Она разомлела в улыбке. Он опустил на нее глаза и подумал – это отличный момент, чтобы безнаказанно ее поцеловать.
Но словно раскусив его преступные намерения, Мардж с коварной улыбкой отпихнула его, поправляя шарф.
– Буду снова похожа на пугало, когда доедем. Тогда инфузории меня вообще закопают. И опаздывать после отпуска нельзя. Ты уже поймал, Кингстон, – добавила она, глядя на его разочарованное лицо, и, расщедрившись, чмокнула в щеку. – Я… не сбегу, не переживай.
Она сама не ожидала от себя таких мудрых слов! И повернулась к нему с горящими глазами:
– Ты заметил? Мы не поссорились! А нормально поговорили!
И захлопала в ладоши, заливисто смеясь. Какая же она девчонка, в самом деле. Он хмыкнул, расцветая улыбкой. Его капризная девчонка.
– А какое оно, твое фамильное кольцо? Правда, есть такое?.. – любопытство ее не унималось.
Гарольд усмехнулся, заводя мотор. Вот уж не думал он, что они так легко справятся.
– Покажу тебе. В свое время, – поднял он палец в ответ на ее искренний восторг. – Какие еще инфузории?
– А, Изабель и ей подобные… Невзлюбили меня еще давно…
Кингстон нахмурился и переключил скорость.
– Надо разобраться.
– Нет-нет, – замахала руками Мардж, – надо, конечно, но не тебе, а мне! Пожалуйста, не вмешивайся. Это мое дело чести, тут я согласна с Софи… Но ты все еще выглядишь встревоженным, что-то случилось?
Ты посмотри – заметила. И сердиться перестала. Возможно, у них все же получится?..
– У тебя есть планы на вечер сегодня?
Маргарет заправила упрямый локон за ухо.
– Планы? Смеешься? Первый день после отпуска, как я могла что-то планировать – тут бы рабочее время пережить и в обморок не упасть. Но что ты хотел? – задумалась девушка, доставая зеркальце и поправляя прическу после внеплановых «обнимашек». И тут вскинулась с лукавым прищуром: – Да ладно, фамильный перстень, уже сегодня?
– И не мечтай.
Мардж насупилась, и всю лукавость как рукой сняло. Уткнулась опять в зеркало. А еще возмущалась про «помолвку». Гарольд милостивым тоном сообщил:
– Но я приглашаю тебя на бал.
– Бал? – удивилась Никсон.
– Даже сможешь потанцевать с принцем, – с преувеличенным энтузиазмом кивнул Кингстон, ткнув себя в грудь. – Но не вздумай сбегать в полночь!
– Сбегу, если принц будет вредничать! – пожала плечами Мардж и, рассмеявшись, ткнула его в бок: тоже, ещё шутит.
Гарри поморщился – именно в то проблемное сплетение и попала.
– Прости… – тут же повинилась Никсон. – Болит?
– Пустяки…
– А танцевать-то на балу ты сможешь?
– А ты умеешь?
– Вопрос был не в этом…
– Принц тебя не разочарует, Золушка.
– Ладно… а если без паясничанья, принц?
– У родителей годовщина свадьбы.
– И ты только сейчас говоришь! – даже подскочила на сиденье Маргарет.
Она растерялась. Кингстоны – это вам не простые соседи из ближайшего переулочка. Пусть они и дали понять, что поддерживают их отношения, но не может же она каждый раз совершать прокол за проколом – пусть видят, что рядом с их сыном надежная женщина… «Надежная женщина» – с ней это совсем не вяжется. И все же… Очередная «замарашка» – это было бы слишком! И… да как он умудрился молчать об этом?!
Девушка взглянула на то ли парня, то ли шефа. Выглядел он совсем кисло, и вряд ли по причине ее расстройства.
– Что случилось? – осторожно уточнила Маргарет.
Гарольд поиграл желваками, но все же решил ответить, нарочито небрежно:
– Видишь ли, я уже несколько лет не появлялся на семейных торжествах… С тех пор, как расстался с Лесли и потерял официальную должность в полиции, не хотелось возвращаться в прошлому. Но в этот раз прием устроили в Пейсли, и не прийти я просто не могу.
Все ясно. Невозможность накрутить локоны по сравнению с этим – не самое страшное. К тому же она достаточно ответственно подготовилась к первому дню работы после отпуска – любимое бордовое платье на бал тоже сойдет. А для особой прически… пригодятся шпильки в сумке.
Кингстон взялся за переключатель скоростей: вот и парковка.
– Не переживай, принц, Золушка будет рядом до рассвета, если потребуется, и проследит, чтобы ты уж справился со всеми демонами, – положила Мардж ладонь на его руку, сплетая пальцы, и ободряюще улыбнулась.
Даже если ее карета превратится в тыкву.
В здание прокуратуры они вошли рука об руку. И никто не осмелился спрашивать ни о чем – даже Изабель Мейсон. Маргарет держала голову так гордо, словно они уже были на балу, а Кингстон втайне задавался вопросом, за что ему столько счастья привалило в виде этой девушки с глазами цвета ореха. И пусть это счастье в дополнение ко всему – ходячая мина и маленькая катастрофа, он ничуть не завидует Алексу Бруку.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)