412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Helena Reuelly » "Фантастика 2026-133". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) » Текст книги (страница 333)
"Фантастика 2026-133". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
  • Текст добавлен: 10 июля 2026, 10:00

Текст книги ""Фантастика 2026-133". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)"


Автор книги: Helena Reuelly


Соавторы: Александра К.,Евгений Рудашевский,Натали Карамель
сообщить о нарушении

Текущая страница: 333 (всего у книги 353 страниц)

Еще несколько шагов.

Еще несколько ступеней.

Черное полотно теперь лежало перед моим лицом. Оно касалось подбородка, но я его не чувствовал.

Еще один шаг. Мы погрузились.

Но в озере не было ни воды, ни жижи. Черная пленка осталась над головой. А перед нами, высвеченный двумя факелами, открылся котлован.

По центру котлована высилась колонна узловатого, бугристого ствола, собранного из черных стволов поменьше, туго переплетенных, обмазанных липкой гущиной. Выродившаяся хвойная сегордилла… Ее крону мы видели над озером. Здесь же не было даже ветвей. Только толстые щупальца корней в основании; они поднимались из углубления, заполненного серебристой жидкостью. Все дерево росло из этой чаши на дне давно опустевшего Гусиного озера.

Дно котлована было ровным, темным. Стены – такие же темные и ровные и только снизу, по кромке, будто присыпанные не то землей, не то камнями.

Гул не проникал через полотно над головой. Внутри оказалось тихо. Мы продолжали спускаться. За нами не спеша входили остальные: Тенуин и Теор – первые, Эрза и Феонил – последние. За ними – Шанни.

И с каждой ступенькой я отчетливее видел, как в пространстве вокруг проступают нити ячеек. Не было ни пульсации, ни отрешения. Сеть проступала сама по себе. Я даже подумал, что их появление никак не связано с моим браслетом и здесь открывается для всех, поэтому спросил Мию:

– Ты видишь?

Спросил и не услышал своего голоса. Только легкий гул в ушах. Это было странно. Не так, как в тумане Багульдина, нет. Как в воде…

Миалинта тоже что-то сказала, но я едва различил сдавленный звук и заметил, как из ее рта срываются прозрачные, почти не заметные пузыри. Срываются и торопливо поднимаются вверх, к черному полотну поверхности.

– Что это? – Я старался говорить громче.

Миалинта приложила палец к моим губам и качнула головой. Больше я не пытался заговорить.

Две личины ждали внизу. Стояли у основания лестницы. Я пригляделся к тому, как горят их факелы, но не увидел ничего особенного. Огонь колыхался привычными всполохами, отбрасывал привычные желтоватые блики. Дым от факелов пах привычной гарью.

Сойдя с последней ступени, я понял, что дно покрыто перегноем старых листьев. Провел грондой и замер. Под слоем гнили лежала зеленая гладкая плита. Застывший пласт глубинного моря. С вкраплением водорослей, панцирных обитателей, щупальцев и усиков. Пронизанный глухими солнечными лучами. С переливами желтого, розового.

«Даурхатт…»

Миалинта тоже увидела. Ярко-синие радужки и… Казалось, ее волосы, да и все тело, издают золотистое свечение – его не могла сдержать даже плотная ткань цаниобы.

Еще несколько шагов сквозь затхлые, тягучие сумерки.

Серебристые ячейки окрепли. Появились обрывки струн. Я оглядывался, стараясь увидеть и другие фрагменты проступавшей сети. Заметил, что снизу земляные стены котлована украшены каменными плитами, которые сверху мне показались насыпью. На плитах – то ли барельефы, то ли поставленные в ряд статуи. Не получалось разглядеть деталей. Света двух факелов было недостаточно. Я хотел подойти к ним поближе. Миалинта удержала мою руку. Помедлив, зашагала вместе со мной.

Когда до стены осталось не больше десяти шагов, я замер.

Это были не барельефы. Не статуи. Это были люди. Женщины, покрытые витками темного плюща. Личины. Обритые наголо, с повязками на глазах. Когда мы приблизились, среди личин началось движение. Перевитые растениями тела стали шевелиться. Раскачиваться, поднимать руки. Они танцевали в замедленном танце, будто погруженные в воду – неестественно изгибаясь, складываясь, как едва бы мог сложиться самый гибкий из людей. Порой их танец сливался в неясные разводы тумана, клубился, выкручивался медленными завихрениями, затем вновь обретал раздельные образы безликих людей.

Миалинта потянула меня к лестнице – туда, где столпились остальные.

Шанни, отделившись от личин с факелами, неспешно шла к дереву посреди котлована. Повязка на глазах не мешала ей уверенно выбирать направление.

Посмотрев друг на друга, все, не сговариваясь, натянули капюшоны цаниоб. Понимали, что сейчас должно что-то произойти. Бурнус Тенуина был в боевой готовности еще во время испытания в доме Пилнгара.

Мы с Миалинтой первые шагнули за Шанни. Остальные к нам присоединились. И теперь шли гурьбой, не желая растягиваться.

Чем ближе становился ствол дерева, тем больше он напоминал уродливую, сочащуюся черным гноем опухоль. Вскоре я разглядел, что его массивные корни слеплены из человеческих тел. Обнаженных, с почерневшей кожей, покрытых коростами и одеревеневшими язвами. Словно кто-то расплавил оловянные фигуры и наскоро, резким недовольным движением смешал их в одну кучу, где плавленая плоть частично образовала единую массу, а частично сохранила различимые части тел: руки, ноги, плечи, головы… Там были лица. Женские лица, покрытые сигвами. Сигвы знатных родов. Черноиты. Те самые. Скованные в одну нерушимую цепь, навсегда привязанные к озеру и его Пластине молодости.

Шанни остановилась в пяти шагах от кромки внутреннего озерца, из которого росло дерево. Странная студенистая жидкость. Я бы подумал, что это очередная пелена, под которой ничего нет, но поверхность озерца шевелилась, будто жидкость в нем вскипала.

Нити вокруг меня окрепли. Но по-прежнему расходились разрозненными ячейками, не соединялись в единую сеть. Сейчас они интересовали меня меньше всего. Главным было переплетение девяти струн: они начинались от груди каждого в нашем отряде, в том числе от груди Шанни, уводили вперед, в сторону корней, и, едва достигнув озерца, ныряли вниз, в озерцо. Это был наш путь. Я не понимал его, но согласился принять. Вот только от моей груди сейчас отходила еще одна струна. Вторая. Такого раньше не было. Да и проявилась она не сразу. Несколько шагов назад ее не было. И вела она прямиком в сплетение плавленых тел. Прыжок. От кромки до первого корня – около двух саженей. Разбежаться и прыгнуть. Путь для меня одного.

«Нет».

– А-чего-ты-боишься? – до предела хриплым, сдавленным голосом проговорила Шанни, будто отвечая на мои мысли.

И ее слова, в отличие от наших, гулко разошлись по котловану. Фигуры возле стен затрепетали единым полотном – заструились по кругу, одну за другой разнося волны вокруг нас.

– Кто ты? – Я попробовал сказать вслух.

И опять слова прозвучали глухо, а по лицу, под защитной сеткой, скользнули прозрачные пузыри воздуха.

«Кто ты?» – спросил я мысленно.

Смотрел на затерянные в корнях лица. Боялся, что они откроют глаза. Что заговорят со мной. Но никакого движения не заметил. Вся эта масса перемешанных тел давно одеревенела.

– Приди-ко-мне-и-узнаешь.

Шанни было трудно говорить. Каждое слово сотрясало ее тело.

– Ты-правильно-рассудил-разбежаться-и-прыгнуть-путь-для-тебя-одного.

«Нет».

Боль в голове.

«Уходите сейчас же».

Это не моя мысль.

Дернул головой.

Я запутался. Не понимал.

«Уходите! Не медлите. Скоро рассвет».

– Рассвет? – глухое слово, отправленное в пустоту.

«Рассвет».

– Гуар-адир-адор.

Котлован дрогнул. Фигуры по стенам забились в ломаных припадках. Это был не танец. Это была агония. Разрозненная, разорванная, раздраенная на тысячи кровавых лоскутов.

– Аваа-Гуир-дор.

«Ну же!»

Я отдернул руку от Миалинты. Побежал. Пять коротких шагов. Выбор. Сделать выбор.

«Он уже сделан. Тебе ведь даже толком не известно, из чего ты выбираешь…»

«И каждый шаг предрешен, но оттого не меньше воли потребуется, чтобы его совершить».

Струна, уводящая в чрево выродившегося дерева. А внутри – начало узкой тропы, залитой гладкой чернотой. Невысокие столбики северных трещоток, предупреждающих о приближении осколочного воя. И колодцы, сложенные из крупных черных камней. Короткий путь. Последний путь. Единственный путь.

– Это-и-есть-ответ-на-твой-вопрос.

«Я ни о чем не спрашивал…»

«Остановись…»

– Теперь-ты-знаешь-ответ. Когда-узнаешь-вопрос-все-встанет-на-свои-места. Только-протяни-руку.

«Остановись!»

Гнилая листва под ногами разошлась. Обнажила зелень агатовой яшмы. Я не смог остановиться, но и от прыжка уже отказался. Замер на кромке. Тяжесть тела перевесила. Я стал медленно падать в серебристую жидкость. Плашмя, не пытаясь выставить руки, не подгибая ног. Одно мгновение. Гул. Зажмурился в ожидании удара, но его не было. Казалось, я просто провалился в черную пустоту. Завихрения темноты. Порывы ветра. Шум далекого урагана. Меня крутило, выворачивало. А потом темнота напиталась влагой. Воздух сгустился. Сдавил горло. Я понял, что нахожусь в воде. Дернувшись, стал судорожно грести, не зная даже, где поверхность. Ударился обо что-то. Оттолкнулся. Оглушающий всплеск – и я вынырнул. Вспышки света над головой. Это солнечный свет. Где-то там, высоко.

С шумом, задыхаясь, вынырнула Миа. Следом Гром и Тенуин. Становилось тесно. Кругом – осклизлая, покрытая плесенью и частично заросшая мхом каменная кладка. И лестница. Ржавая шаткая лестница.

Я схватился за поручень. Подтянулся. С меня хлынули потоки воды.

Вверх. Одна лесенка за другой. Шершавая поверхность скоблила ладони.

Одышка. И тяжесть уставшего тела.

Поднялся до кромки колодца. Подтянулся в последний раз, вывалился наружу и ослеп от нестерпимо яркого света.

Рядом стали падать остальные.

К тому времени, как из колодца поднялась Шанни, я уже привык к солнцу и осматривался.

– Где мы?

Дорога, мощенная серым кирпичом. Шагах в тридцати – крепостные стены из плитнякового известняка с низеньким навершием зубчатого бруствера. Стена местами обвалилась, местами заросла чахлыми ползучими растениями. Слева, за чередой одноэтажных домов, виднелись холмы, а справа, за полями, темнела полоса леса.

Дорога вела к раскрытым воротам. Их деревянные створки прогнили, вереи покосились. Сторожка и въездные стойла выглядели давно покинутыми.

Яркое, теплое солнце. Высокое просторное небо.

Мы удивленно осматривались. Не верилось, что ужас Лаэрнора остался позади.

– Я знаю, – отдышавшись, выдавил Теор.

– Что? – буркнул Громбакх.

– Знаю, где мы.

– Где?!

– Это Авендилл. Да… Мы у ворот Авендилла…

Старая дорога, как мы и рассчитывали, привела к руинам заброшенного города. Вот только наш путь был извилистым. Едва ли кто-то, включая Теора, полагал, что к Авендиллу мы придем без лошадей и минутанов, обессилевшие, отравленные ядом и одурманенные загадками, которыми так щедро одарили нас и даурхатт, и Азгалика.

Не хотелось думать о том, что случилось в котловане, о словах, которые я в нем услышал. Больше не беспокоили ни странное поведение Миалинты в ее разговорах с Пилнгаром, ни то, как изменились моя рука и браслет, ни портрет, найденный Тенуином, ни призывы Громбакха отказаться от поездки в Оридор и довериться его знакомым в Матриандире. Сейчас было не до этого…

Илиус, пропавший брат Теора. Исчезновение Вайрика, сына Птеарда, после которого Теор неожиданно обогатился. Исчезновение Горсинга, мужа Эрзы, с целым отрядом наемников. Выродившийся Лаэрнорский лес и каахнерские стены. Безумие Азгалики и окружавших ее личин. Все эти нити вели к покинутому городу, у ворот которого мы оказались, – к Авендиллу.

Права на ошибку не было. Жить нам оставалось пять дней…

Евгений Рудашевский
Эрхегорд
Забытые руины
Роман

Глава 1
Горсинг

К великому сожалению, путевой архив достославных потомков Дюрка Вин-Гейля был окончательно утрачен после того, как семью вин-гейльцев, за несколько веков странствий превратившуюся в подлинное кочевое племя, рассеяли степные гулы Земель Нурволкина.

Сам Вин-Гейль в окружении ближайших друзей и родственников начал свое путешествие сорок три поколения назад. В поиске святых мест он объявил паломничество длиной в сто поколений, устремленное исключительно на запад, и завещал своим потомкам не останавливаться даже в безмятежных местах, соблазняющих к длительной стоянке, а то и к окончательному оседанию и процветанию.

И все сорок три поколения его дети шли к заходящему солнцу, отклоняясь лишь в приближении к неодолимым преградам, одной из которых стали горы Западного Вальнора. Пройдя сотни царств, земель, долин, княжеств и свободных городов, одолев пять морей, последним из которых стало Сенгок’ун-Дийское, вин-гейльцы щедро делились путевыми знаниями с каждым, кто к ним обращался, но трепетно берегли архив, в котором наиболее полно описывались их странствия, начавшиеся более тысячелетия назад в долине, названной Нубер, в окружении народа инг-дегтианцев («детей неба»). Истории, рассказанные о долине Нубер, для нас звучат диковинными легендами, и такой архив мог бы послужить ценнейшим источником новых знаний о народах, живущих за пределами Великого торгового Кольца.

«Поучение о разнообразии народов». Гаон Свент из Ликинора

Горсинг смотрел на то, как подрагивают его пальцы. В очередной раз изучал свою кисть, будто мог хоть отчасти понять, что с ним происходит. На сухой, побледневшей ладони теперь выделялись даже самые незначительные рубцы и мозоли. Горсинг знал, что будет дальше: дрожь поднимется к предплечью, затем к плечу, наконец, перекинется на грудь и медленно, вызывая рези в животе, опустится к ногам. Когда начнут непроизвольно сгибаться колени, управлять собственным телом станет трудно. Но Горсинг не думал доводить себя до крайности. Сейчас нельзя было рисковать. Беспорядочные движения пальцев – такие, будто он онемевшей рукой пытался играть на струнной тойбе, – вот и все, большего Горсинг себе не позволял.

– Когда-нибудь меня это подведет. – Заметив хмурый взгляд сидевшего поблизости Вельта, Горсинг сжал кулак. Дрожь мгновенно прекратилась.

Это началось дней десять назад. Поначалу, когда еще никто не понимал, что именно происходит, было страшно. Наемники боялись спать. Боялись просто лежать или сидеть. Стоило расслабиться, и тело начинало действовать само по себе. Подрагивающие пальцы не худшее из того, что могло случиться, хотя в первое время пугала даже такая мелочь. Хуже было обнаружить, что твоя рука, потеряв чувствительность, неестественно выгнулась в суставе: качается, будто лишенная костей и сухожилий, потом выпрямляется и как ни в чем не бывало сама возвращается на пояс или на колени – туда, где была до судороги.

«Судороги» – так в отряде Горсинга называли эти непроизвольные движения, даже если речь шла о том, чтобы ночью подняться из постели и, не просыпаясь, отправиться куда-то на подгибающихся ногах. Со стороны могло показаться, что невидимый кукловод поднял на растяжках большую марионетку и, едва справляясь с ее весом, неловко передвигает ее вперед.

– Судороги, – прошептал Горсинг, с омерзением вспоминая, как то одни, то другие части тела начинали двигаться независимо от его воли.

Сокращается мышца, о существовании которой ты раньше и не задумывался. Или западает язык. Или выкручиваются кишки, будто в них копошатся трупники. Иногда лицо искажает гримаса боли – глаза закатываются, губы синеют, а потом, когда судорога проходит, все узнают, что не было ни боли, ни других ощущений, просто ты задремал или о чем-то задумался.

Изменился запах тела. У людей Горсинга, конечно, был запас мыльного порошка – наемники, часто бывающие в лесах Восточных Земель, привыкают мыться два-три раза в неделю, а заодно натираться лепестками цейтуса. Но ведь пахнут смазанные жиром кожаные доспехи, пахнут пропитанные льольтным маслом мешочки трав, соленые от пота поддевки, ремешки, ластовицы, наконец пахнут гронды: сняв их после трехдневного перехода, можно удавиться от зловонья. А тут – ничего. В отряде Горсинга, кажется, все успели тайком обнюхать себя, и выглядело это довольно глупо. Но даже занырнув носом в самую глубь гронды, нельзя было уловить и намека на привычный кислый смрад.

Из всех явных запахов остался один – запах гари. Он угадывался сразу, стоило запалить факел или развести костер на одной из улочек Авендилла. А вот грязное тело, как и пропитавшиеся потом вещи, теперь пахло чем-то непримечательным, едва уловимым.

– Так пахнет в комнате, которую не проветривали пару недель. Сухая пыль, стоялый воздух, – сказал как-то Вельт.

Горсинг не ответил. Не хотел это обсуждать.

– Может, и хорошо, что лечавки погибли, – с грустью добавил Вельт.

– Это почему? – удивился Сит.

– Потому. – Вельт сплюнул и не добавил ни слова.

Вельт был по-своему прав. Лечавки отказались бы признать людей, лишенных привычного запаха. Пришлось бы с ними возиться, а сейчас было не до того. Они погибли двадцать дней назад. Они и два наемника. Горсинг потерял в Авендилле бóльшую часть отряда. Теперь об этом вспоминали реже. Все шло к тому, что живые последуют за мертвыми. На пути к Гаурским кузням становилось тесно. Кажется, и магульдинцы уже не верили Гийюду.

Авендилл… Желтый город[53]53
  «Авенди́лл» может быть переведен с ворватоильского как «желтый, подобно песку». Двойная «л» образована от сочетания «дил – ла», где «дил» – «песок», «ла» – прибавочное окончание, указывающее на сравнительную форму.


[Закрыть]
. Стены его домов – и старых, и новых – были покрыты речной глиной, которую добывали на зыбких берегах Авенды. Глину смешивали с меловой крошкой и очищенным речным илом. Она застывала бугристой коркой, поначалу темнела коричневыми пятнами, но быстро выцветала на солнце и становилась бледно-желтой. После шлифовки ее цвет окончательно выравнивался, а бугристость сменялась приятной шершавостью. Крыши домов, односкатные и пологие, также покрывались исключительно желтой черепичной кровлей.

Глина теперь растрескалась и осыпалась, а черепица успела расползтись, будто город простоял в запустении не двенадцать лет, а все пятьдесят. Авендилл быстро и неотвратимо превращался в руины, затягивался мелкой растительностью. Его объезжали стороной. А прежде это был шумный город, продуваемый ветрами и потому почти лишенный гнуса. В округе не сохранилось лесов, а до ближайшего, Лаэрнорского, было двадцать верст, так что даже дикие звери не часто беспокоили горожан.

На этих двадцати верстах, к востоку, разместилось единственное, теперь опустевшее, крестьянское поселение, в остальном город и предместья расширялись исключительно на север. Застроенный по большей части одно– и двухэтажными домами, Авендилл давно перемахнул через северную крепостную стену и вплотную приблизился к Авенде; новый городской участок только с полвека назад огородили дополнительной деревянной стеной. За рекой, оседланной двумя каменными мостами, начинались села, пастбища и посевные поля. Там до сих пор жили люди – когда Авендилл опустел, они приучились вывозить свои товары на запад, в Дар-Иден, или на юго-запад, в Икрандил[54]54
  «Икранди́л» может быть переведен с ворватоильского как «серый песок».


[Закрыть]
.

Дальше на север, вплоть до Бальских сопок, встречались только охотничьи угодья, и протянутая к ним дорога давно пришла бы в запустение, если б не Хлорисные озера, где жители сразу двух рабочих поселений добывали и обрабатывали сгущенные пласты хлориса.

Горсинг прислушивался к мертвенной тишине города. Не верилось, что где-то поблизости все еще течет нормальная, не обеспокоенная вырождением жизнь.

Пальцы Горсинга продолжали дергаться. Чем больше расслаблялась рука, тем сильнее становилась судорога, но подняться ей к плечу Горсинг не позволял. Просто следил за тем, как бледная кожа покрывается красной сыпью. В складках ладони уже блестел пот. Так могло повторяться до сотни раз в день: рука то сохла и бледнела, то покрывалась испариной и раскалялась пунцовыми оттенками, будто ее ошпарили кипятком. И никаких ощущений. Только глухое онемение.

– Да, когда-нибудь меня это подведет, – с неизменным унынием повторил Горсинг.

Левой рукой ощупал второй, короткий, клинок, скрытый под полами цанира. Ходить, а тем более сидеть с двумя мечами было неудобно, но в последние дни оружие успокаивало лучше любых обещаний Гийюда.

– Долго еще? – зевнул Вельт.

За последний год на его и без того немолодом лице заметно прибавилось морщин.

– Ты куда-то торопишься?

– Нет, Горс, не тороплюсь. Но я бы предпочел не просиживать задницу. Мы тут с рассвета. Скоро полдень. Это уже третья засада.

– Раньше… – Горсинг помедлил, – раньше засады были другими.

– Это да, – нехотя согласился Вельт. – А если и эта не сработает?

– Тогда Аюн останется жив.

– И?

– И завтра у тебя будет отгул. Можешь идти куда хочешь.

– Хорошо. Я пойду к Овражным полям.

– Ты знаешь, толку не будет.

– Знаю. Но я должен попробовать. Не хочу подохнуть тут с мыслью, что сделал не все, что мог.

– А с такой мыслью подыхать будет сладко?

– Нет, Горс, не сладко. Но и без горечи.

– Парунку[55]55
  Парýнок – небольшая птица семейства востринных, повсеместно используемая в качестве вестовой. В когтевую полость взрослой особи продевается кольцо с тканым вощеным чехлом, куда и помещается вестовая записка. Главный недостаток – малая вместимость чехла (ограничение по весу записки). Главное достоинство – возможность передавать послания даже в холодное время года.


[Закрыть]
не доверяешь?

– Доверяю. Но это птица. Может, у нее там в голове тоже все перекрутилось. Что, если она ничего не почувствует, а мы так и будем тут сидеть?

На это Горсингу ответить было нечем. Он знал, что Вельт прав, и даже по-своему был ему благодарен. Кажется, остальные отчаялись и только ворчливо ждали, когда умрут – от какой-нибудь заразы, от зордалина или от очередной судороги, которая остановит им сердце или скрутит легкие. Еще неделю назад идея пожертвовать Аюном показалась бы им ужасной, а сейчас за бегунка никто не вступился. Никто. Даже Вельт промолчал. И теперь Аюн сидел посреди Белой площади. Его привязали к колонне на короткую веревку, с такой не сделаешь и трех шагов. Чуть покачивался, не то в отчаянии, не то в судороге. Из последних сил зажимал рану на ноге. Уже не дергался, не кричал, не пытался вырвать кольцо из колонны, будто догадался, что все ждут от него именно этого.

Белая площадь располагалась на востоке Авендилла, в пяти кварталах от ратуши. Собственно, площадью ее назвать было трудно, так как все пространство между домами занимала Дикая яма – стянутое смотровыми рядами место для боев и состязаний. Дно ямы некогда было присыпано белым песком, который наместник Авендилла закупал в Южных Землях – удовольствие недешевое, учитывая, что песок приходилось везти по Кумаранскому тракту, в обход Ничейных земель, через Лощины Эридиуса, дважды выплачивая монитам пошлину: в Саарминском ущелье и в Орской ложбине.

Круговое двухсаженное ограждение, отделявшее смотровые ряды от боевого круга, створки выпускных ворот и кольца, к которым крепились клетки, как и сами клетки, были выкрашены в белый цвет. Даже круговая улочка между Дикой ямой и ближайшими домами была выложена белым речным камнем, который, впрочем, давно стал пегим из-за проросших там лужаек коричневого мха. Оружие и доспехи также выдавались исключительно белые. Все, чтобы зритель увидел даже крохотное пятнышко крови. Когда крови становилось много, белый цвет уступал, и неистовство на смотровых рядах становилось оглушительным.

Горсингу, сидевшему на подгнившей деревянной скамье второго ряда, порой казалось, что он слышит жадные, ликующие крики этих людей – тех, кто приезжал сюда для простого развлечения, и тех, кто хотел поднять игровой залог на одном из бойцов. Горсинг в Дикой яме был лишь однажды. Собственно, после того, как опустел Авендилл, на все Восточные Земли яма осталась одна – в Матриандире. И сейчас, в полуденной тишине, всматриваясь в то, как беспорядочно дергаются пальцы правой руки, он начинал угадывать отзвуки праздничного шума, оборвавшегося здесь двенадцать лет назад. Наваждение было по-своему приятным. Хотелось его усилить – сосредоточиться на нем, не шевелиться и постепенно увидеть, как вокруг, на других скамьях, проступают силуэты горожан: торговцев, скорняков, булочников, лудильщиков, портных, коноводов – самых обычных людей, заплативших не меньше половины месячного жалованья, чтобы три дня по шесть часов наблюдать за тем, как Белая площадь окрашивается в красный.

Вздрогнув, Горсинг огляделся. Не хотел, чтобы кто-то увидел его в таком состоянии. Однако остальным сейчас явно было не до него. Возможно, наваждение терзало и других. Еще одна странность заброшенного города. Блуждающие воспоминания – слабые тени давно угасшей жизни.

– Что скажешь его матери? – Вельт неторопливо растирал между ладонями ломтик ганитной смолки.

Горсинг, не глядя на привязанного к колонне Аюна, тихо ответил:

– Правду.

– Дальма спросит, почему именно ее сын.

– Не спросит. Она знала, что однажды случится что-нибудь такое, глупое.

– Да, – без улыбки усмехнулся Вельт, – она ему всегда говорила, подносчики булочек первые попадают под раздачу.

– Подносчики булочек…

– Да. Одни сидят тихо, ждут своего часа и не высовываются. А другие бегут за булочками, если видят, что кто-то проголодался.

– Я помню, Вельт, можешь не повторять.

– Потом на всю жизнь остаются услужливыми и бестолковыми. И однажды услужливо подставляют грудь под стрелу, предназначенную другим. – Вельт положил под язык растертую смолку.

Обычно от него в такие мгновения пахло сосновой хвоей. Обычно. Но не сейчас. Сейчас запахов не было.

– Это случается. – Горсинг опять заметил недовольный взгляд сидевшего на первом ряду Гийюда – магульдинец просил всех молчать и прислушиваться к городской тишине, но Горс чувствовал, что должен как-то оправдаться. Не перед Вельтом. Перед самим собой.

– Что? – Вельт, вытянув губы, посасывал смолку. Его смазанные маслом усы топорщились и поблескивали на солнце.

– Люди гибнут.

– Но не так.

– И так тоже.

– Да, если ты какой-нибудь поганый крысятник или отчаявшийся рыскарь.

– Как видишь, не только.

Мать и старший брат Аюна ждали в лагере на Старой дороге. Брат Тарха и жена Сита ждали в Целинделе. Им бы самое время заволноваться и выслать сюда подмогу. Отряд Горсинга не давал о себе знать больше месяца – большой срок. К тому же Горсинг отправил Эрзе первого бегунка еще до того, как встретился с красными. Но подмоги по-прежнему не было. «И не будет… Возможно, Гийюд прав – дорога закрылась не только отсюда, но и сюда. Никто больше не придет в Авендилл. По меньшей мере, в тот, где мы находимся. Что бы это ни значило».

– У нас не было выбора, – прошептал Горсинг.

– Я знаю.

– Ты…

– Чего?

– Ты это слышишь?

Вельт не ответил.

В тишине опять угадывалось приглушенное эхо голосов. Грохот нарнаитских барабанов. Звон наместных труб, возвещавших славу и силу роду Эрхегорда. И гул сотен людей, собравшихся на Белой площади, чтобы следить за трехдневными боями.

Под настилом нижнего ряда пряталось двенадцать загонов. Некогда в каждом из них своей минуты ждали бойцы. Не только люди. Дикие звери. Иногда черноиты и даже салауры. Никто, кроме распорядителя игр, не знал их точного состава и расположения. Все зависело от объявленного числа клинков. Самые жестокие и кровавые бои устраивались в Дикой яме трех клинков. Самые тихие, с наименьшим числом смертей и при участии наименее интересных бойцов, проводились под флагом одного клинка.

Наместник города, кто-то из почетных гостей или сам распорядитель наугад вынимали из игровой чаши два каменных кубика, на каждом из которых были выбиты номера загонов. Затем открывались соответствующие выпускные ворота, из которых на дно Дикой ямы выбегали бойцы. Так, на белом песке в противостояние могли вступить два человека среднегорной полосы и мавган, два нарнаита и три дворка, ирбис и сиргоитный кабан, черно-бурый медведь и две наргтии – все зависело от распорядителя, который, конечно, старался привлечь в яму обученных бойцов.

Люди, будь то нарнаит, дворк, маор или самый обыкновенный человек среднегорной полосы, выбегали на дно без одежды и снаряжения. Как и дикие звери, они были выкрашены алонными белилами, но людям давали преимущество – на колонне, стоящей в самом центре ямы, висели доспехи и оружие. Правда, добраться до них было непросто. Для начала требовалось преодолеть два ряда клеток, стальными кругами опоясывавших колонну.

Первый ряд был высотой в аршин и шириной в две сажени. В нем держали мавганов. Требовалось запрыгнуть на клетку, пробежать по ее выкрашенным в белое прутьям. Задача простая, если не учитывать, что снизу бойца с рычанием цепляли разъяренные мавганы. Они могли до костей исполосовать ничем не защищенную ступню или вовсе вырвать из нее кусок мяса, если боец, оступившись, падал ногой между прутьев. Случалось и так, что мавганы, ухватив жертву, больше не выпускали ее, поначалу терзая ноги, а затем добираясь и до остального тела.

Второй ряд клеток был высотой почти в три аршина и шириной в три сажени. В них поджидали затравщики – те из людей-бойцов, кто уже участвовал в бою или только готовился вступить в бой на следующий день. Они нападали не так озлобленно, как мавганы, и действовали куда более осмысленно. Если во втором ряду стояли нарголы или дворки, опасным оказывался лишь спуск с клетки – рост не позволял им дотянуться до верхних прутьев, своего шанса они ждали по краям. Остальные затравщики старались сразу повалить бойца, затянуть к себе его ногу или руку. Убивать или тяжело калечить не было смысла. Они старались нанести бойцу незначительную травму – такую, чтобы он мог и дальше участвовать в бою, а последствия травмы сполна ощутил лишь после его окончания, если он, конечно, вообще выживет. Поэтому загонщики, как правило, ограничивались тем, что выламывали один или два пальца, надрывали ухо или били по ногам до багровых синяков.

Выбежав на дно ямы, каждый боец действовал в зависимости от своего опыта, силы и противника. Когда друг против друга вставали люди, можно было сразу броситься за оружием, а можно было подождать, пока это сделает твой соперник, и затем надеяться, что он либо погибнет на первом же ряду клеток, либо вернется в доспехах и с мечом, но до того израненный, что победить его не составит труда. Все добытое оружие доставалось победителю, с ним он участвовал в итоговом, адельвитном, бою.

Если бойцы выходили в паре, то один мог отвлекать мавганов из первых клеток, давая шанс напарнику пробраться к снаряжению. А кто-то предпочитал бежать в связке, помогая друг другу отбиваться от загонщиков. Чем больше клинков объявлялось в Дикой яме, тем более разнообразной оказывалась тактика.

В последний, третий, день Дикой ямы в загонах своего выхода ждали победители двенадцати предыдущих боев. Тут случайный выбор каменных кубиков становился особенно важным, потому что к победителю первого поединка сразу выпускали нового соперника – чтобы одержать окончательную победу и получить венок адельвита, ему предстояло одного за другим одолеть одиннадцать соперников. За всю историю Диких ям в Авендилле такое удавалось лишь пяти бойцам.

На адельвитный бой разрешалось подписывать долговой залог, никаких ограничений, кроме оценочного предела, заверенного в Заложном доме, не существовало. Обогатиться или оставить состояние в Дикой яме было делом обычным, так что шум на смотровых рядах действительно стоял оглушающий.

Лучшие места занимали наместник, распорядитель и почетные гости. Они располагались в смотровой чаше, которая венчала центральную колонну посреди Дикой ямы. Это была массивная ложа, как и сама колонна, вырубленная из карнальского камня мастерами Багульдина. Внутри каменной чаши размещалась деревянная; в ней стояли смотровые козетки, трапезные столы, отхожие бочки и даже меховые ленники – для тех зрителей, кто захочет вздремнуть, утомленный затянувшимся боем. От деревянной чаши тянулся десяток витых канатов, они белыми дугами расходились во все концы Белой площади и крепились к стенам домов. Так было сделано на случай обрушения колонны – в Восточных Землях хорошо запомнили случившееся больше века назад Третье глубинное землетрясение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю