Автор книги: -Joy-
сообщить о нарушении
Текущая страница: 75 (всего у книги 275 страниц)
— Я включу это в счет, мистер, — сказала Розмерта, когда вернулась за стойку с подносом, полным пустых стаканов и увидела, что Сириус сотворил со стойкой.
— Тысяча извинений, — проворчал Сириус, вырезая теперь букву «О».
— Кстати, по поводу извинений, — Розмерта вытерла руки о полотенце и шлепнула его на стойку, уперев руки в бока. Сириус поднял голову, с трудом пытаясь сфокусировать на ней взгляд. — Скажи мне, Блэк, у твоей «невесты» совсем крыша поехала?
Они переглянулись.
— Ты это о чем?
— Я уверена на сто процентов — эта сучка Забини просто хочет удержать Сириуса и на самом деле ни капли не беременна! — Марлин была категорична, как никогда.
— С чего ты взяла?
— Алиса, ну кто захочет заводить ребенка в неполные семнадцать лет! Все шито белыми нитками, она его просто обманывает. А если и нет, совсем необязательно, что она залетела от Сириуса.
— А от кого тогда? — прошептала Алиса, округлив глаза и навалившись на стол.
— Да от кого угодно! Наша красотка успела потрахаться с половиной выпуска в том году. Сириус просто самая удачная партия: он богат, хорош собой, за ним все бегают, все его обожают и все будут ей завидовать. Вот она и вцепилась в него.
— Но с чего ты взяла, что... отец, — слово явно далось Алисе с трудом, — Кто-то другой?
— Да ты посмотри на эту их компанию! Забини, Нотт, Мальсибер, Хлоя, Эйвери, Паркинсон, Малфой! Они же с пеленок вместе и выросли почти что в одном доме! Я уверена, они уже перетрахались.
— Они же друзья!
Марлин с раздражающе авторитетным видом пожала плечами.
— Друзья не могут спать вместе?
— Буе-е!
— Им наши законы не писаны, Алиса, — серьезно сказала Марлин. — Это другой мир. Им надо беречь свою чистую кровь, — она презрительно выгнула губы. — И не путаться с кем попало.
— Ну не зна-аю, — протянула Алиса, дергая себя за плетеную бисером косичку. — Она ведь встречалась с Сириусом. А Сириус такой...
— Какой? — прохладно спросила блондинка, моментально превратившись в прошлогоднюю Марлин, которая за любое ласковое слово девчонки о Сириусе готова была вырвать ей глаз.
Алиса воровато зыркнула на подружек из-под спадающей на глаза челки и деланно легкомысленно пожала плечами.
Розмерта нырнула под стойку и загремела там чем-то.
Джеймс и Сириус синхронно наклонились вперед, но в этот момент она резко выпрямилась и грохнула на стойку между ними маленький горшок, в котором жалобно извивались побеги дьявольских силков, крепко перетянутые парой шелковых чулок.
— Вот это, — она гадливо указала на растение пальцем, — мне доставили в комнату вчера утром. Как раз после того, как ты ушел, — она взглянула на Сириуса. Джеймс тихо посмеялся в кружку. Трахаться ему не с кем, видите ли. — Они попытались задушить меня и схватили за ногу, но... — Розмерта красноречиво поправила бантик из чулок. — Не получилось. И еще там было вот это, — она швырнула на стойку бумажку, на которой значилось: «От Б.З. С наилучшими пожеланиями».
Сириус застонал и потер ладонью лицо, а потом протянул руки.
— Дай это мне, я заберу.
— Ну уж нет! — Розмерта схватила горшок и спрятала обратно. — Мне это пригодится, если она вдруг сунется в мой трактир, что я, впрочем, не советую ей делать, если ей еще дороги глаза и волосы. А тебе я советую поставить эту сучку на место, а не то, во имя Мерлина, она и меня доведет! — Розмерта схватила полотенце, поднос и, решительно стуча каблуками, снова отправилась разносить заказы.
— Она просто ангел, — улыбнулся Джеймс.
Сириус достал палочку и уткнул кончик в свой висок, то ли надеясь вытащить оттуда болезненные мысли, то ли надеясь покончить с собой.
— Я больше так не могу, Сохатый. Вот откуда она узнала про Роуз?
— Я знаю, откуда, — Джеймс как раз в этот момент обернулся в зал, чтобы проверить, не пристает ли кто к Лили, и увидел ее за столиком одноклассниц.
— О чем ты? — Сириус тоже обернулся.
— У Лили за спиной, — Джеймс облокотился на стойку, глядя на Лили, и отпил немного сливочного пива, — Лиза Нотт. Это ведь она — подружка Забини?
Сириус грязно выругался, поймав взгляд бледной остроносой девочки с тонкими золотистыми волосами, и отвернулся.
— Бродяга, на прошлой неделе Блэйк скормила Анестези Лерой фасоль тентакулы, теперь вот это. Ты бы посадил свою цыпочку на поводок, а то в Хогвартсе скоро не останется студенток.
— Я пытался. Сначала Блэйки устроила мне истерику, потом схватилась за живот и сказала, что если я ее брошу, то она отравится, — он отпил немного кофе и поморщился от горечи. — И напишет в прощальном письме, что с ней это сделал я.
Джеймс, который в этот момент тоже поднес к губам кружку, глубоко вдохнул и зашелся кашлем.
— Ну... Сириус — это Сириус. Все хотели бы с ним встречаться, — сказала Алиса, глядя на барную стойку. — Не представляю, кому бы захотелось ему изменить.
Марлин засопела, но ничего не сказала и отпила из своей бутылки.
Лили тоже взглянула на стойку, что Джеймс на нее смотрит, улыбнулась и помахала.
Джеймс коротко подмигнул ей и сказал что-то Сириусу.
Тот тоже обернулся.
— Наш капитан так смотрит на тебя, Лили. — проговорила Марлин.
Лили усмехнулась и пожала плечами.
Маккиннон бросила вороватый взгляд на стойку и перегнулась к Лили через стол.
— Ну и... как он? — прошептала Марлин.
— О чем ты? — Лили сдвинула брови, предчувствуя неприятное развитие темы.
— Ну как это о чем... — Марлин дернула бровью, бессознательно копируя мимику Сириуса.
— Марли, перестань! — Алиса, зная, как для Лили болезненна эта тема, поспешила пнуть блондинку под столом, но сделала это так незаметно, что вся посуда подпрыгнула.
— Все в порядке, Алиса, — убийственно-спокойно сказала Лили. — Марлин сегодня просто тянет покопаться в чужом грязном белье! — она похватала свои покупки и встала со стула.
— Прости, прости! — Марлин удержала ее и умоляюще сложила руки. — Я больше не буду.
Лили села на место.
Какое-то время они помолчали.
— Серьезно, Лили, у вас было или нет? — снова зашептала Марлин.
— Так что, — Сириус прищелкнул языком. — Блэйк как дьявольский силок. Буду дергаться, быстрее сдохну. Остается только завидовать нормальным людям, — Сириус отставил чашку, бросив взгляд на Лили.
— Кстати, как дела в раю? — он уткнулся локтем в стол и растопырил ладонь, ненавязчиво приглашая Джеймса сразиться на руках.
— А что? — усмехнулся Джеймс и схватился за нее, но Сириус, несмотря на свою нетрезвость, стойко выдержал напор, и быстрой победы не вышло.
— Ну как что, я волнуюсь. Ты все время ночуешь в башне, прямо как пай-мальчик... вы что, еще ни разу не трахались?
— Не твое собачье дело, — усмехнулся Джеймс, напрягая мышцы и силой выпрямляя их руки.
— Да, не мое... — согласился Сириус, не сдаваясь. — Но в самом деле, Сохатый, ты что, решил стать ее лучшим другом?
— Отвали, Бродяга, — рассмеялся он. — Я не собираюсь исповедоваться.
— Помнится, раньше ты не был таким скрытным, — Сириус поднатужился, потому что его рука начала клониться к стойке.
— Раньше было раньше.
— И я об этом, Сохатый! Таких девушек надо любить, если на них молиться, то рано или поздно можно превратиться в Нюниуса. И не думай, что я просто хочу сунуть нос в ваши дела, мне и моих хватает. Но хоть кто-то из нас же должен быть счастлив, верно?
— Спасибо за совет, папаша.
— Всегда пожалуйста, сынок. И еще, не стоит ничего не планировать. Лучший секс — спонтанный секс, запомни. Затащи её в пустой класс и дело в шляпе.
— Иди на хер!
— Чувствую, ты уже хочешь врезать мне, да? — Сириус хищно улыбнулся.
— И не мечтай, — фыркнул Джеймс и грохнул его рукой об стойку, да так, что их кружки звякнули. Сириус, надо отдать ему должное, только посмеялся своему поражению.
— Я не буду с тобой драться, чтобы ты мог выпустить пар, — выдохнул он и хлопнул его по плечу.
— Что?! Да кто ты и куда дел моего друга?! — Сириус довольно крепко толкнул его, этого Джеймс уже стерпеть не мог, поэтому хотел было вывернуть его руку и приложить лицом об стойку, чтобы не выпендривался, но Сириус ловко увернулся и выхватил палочку. Пара пожилых волшебников, сидящих рядом, опасливо покосилась на них и чуть подвинула в сторону свои кружки.
— Точно не будем драться? — вкрадчиво спросил он.
Джеймс покосился на Лили.
— Точно не здесь. Но если так хочешь выпустить пар, у меня есть идея.
— Я само внимание, — Сириус уселся обратно на стул.
— Приходи к нам на тренировку. Нам нужен охотник.
Сириус поморщился.
— Опять квиддич? Сохатый, отвали, я уже сказал тебе, что мне это не интересно. То есть... интересно, но только с трибуны, где можно зажать цыпочку и выпить пива.
— Я — твой лучший друг, скотина. Я тебя часто о чем-нибудь просил?
— На этой неделе или вообще?
— Я предоставляю тебе возможность попасть в лучшую команду по квиддичу, какую только видел Хогвартс, а ты еще и мнешься, урод?
— Никогда не горел желанием получить по башке бладжером.
— И ты готов упустить возможность отделать слизеринцев?
Сириус пренебрежительно хмыкнул, но Джеймс почувствовал какую-то перемену в его взгляде. И всё его лицо внезапно смягчилось.
Похоже, Бродяга представил себе лицо своей будущей супруги после разгрома ее команды.
— Да, — в конце концов сказал он, одним махом допил свой кофе, бросил еще один недобрый взгляд в сторону Розмерты, которая теперь уже вовсю сидела за столиком молодого волшебника, высыпал на стойку пять галлеонов — раз в десять больше того, сколько стоил его кофе и спрыгнул со стула.
— Я готов упустить эту возможность.
— И сыграть с Малфой?
Это был не совсем честный прием.
Младшая сестра Люциуса Малфоя была для Бродяги довольно болезненной темой — он чуть не сломал палочку, когда Джеймс поинтересовался, кто его так аккуратно зашил.
Вот и сейчас Сириус замер, выпрямил спину, и Джеймс прямо услышал, как в его голове заработали шестеренки.
— Но, раз не хочешь, настаивать не буду, — Джеймс залпом допил пиво и легко соскочил с высокого табурета. — Хотя мог бы и согласиться, раз уж я тебя прошу. Ладно, до вечера...
Сириус перехватил его за предплечье.
— Во-первых, убери эту идиотскую ухмылку, Сохатый, я еще не сказал «да», — процедил он, глядя в сторону. — А во-вторых... я подумаю, идет?
— Нет, если тебе так интересно. Мы. Ещё. Не трахались.
Марлин ласково засмеялась и переглянулась с Алисой.
— Ты что, боишься?
— Нет, — Лили принялась баюкать в руках свою чашку с чаем. — Дело в другом, — теперь уже она переглянулась с Алисой.
— Боишься, что будет больно, или что ты наоборот ничего не почувствуешь? — не отставала блондинка, напустив на себя ужасно деловой вид.
— Марлин, оставь ее в покое, — попыталась вступиться Алиса.
— На самом деле, тебе совсем не обязательно будет больно, — Марлин снова нацепила на лицо это кошмарное важное выражение. — Мне вот, например, не было.
Они одновременно повернулись к ней. Тут уже и Лили заинтересовалась.
Обычно Марлин никогда не распространялась о своих отношениях с Сириусом.
— Правда? — одними губами спросила Алиса.
— Нет, ну было, конечно. Но и удовольствие я получила. Да ещё какое.
Алиса сдвинула брови.
Марлин легонько пожала плечами, а потом красноречиво помахала пальчиками.
Алиса залилась краской до ушей.
— Боже, Марли, — Лили со смехом поднесла к губам кружку.
— А что в этом такого? — Марлин страшно удивилась и принялась яростно размешивать давно размешанный сахар в кофе. — Я думаю, мне очень повезло. Мало кому удается испытать настоящее удовольствие в первый раз. А у нас оно было! — и она сердито припала к чашке.
— А мне вот было... больно, — прошептала Алиса, когда румянец немного схлынул с ее лица. — Даже очень.
Вот это было действительно новостью.
Лили и Марлин переглянулись и дружно наклонились над столом.
— Алиса, вы, что... уже?!
— Да, — Алиса почему-то выглядела очень несчастной. — Этим летом, после... после всех этих событий Фрэнк пригласил меня пожить у него дома какое-то время. Ну и... в один из дней это случилось. Сначала мы просто болтали, валялись у него на кровати, он мне рассказывал о стажировке, потом начали целоваться... потом раздеваться...
С каждым новым словом улыбка Марлин дрожали все сильнее, кажется, она готова была лопнуть не то от смеха, не то от радости.
— А... а потом все это случилось... и знаете, самое страшное даже не то, что было много крови, и мне было так больно, что я даже начала плакать... самым ужасным было то, что в самый неподходящий момент в комнату вошла его мама! — и Алиса закрыла лицо ладонями.
Марлин засмеялась так звонко, что сидящие вокруг ученики оглянулись на нее. Лили тоже смеялась, глядя на подругу.
Небольшие оттопыренные ушки Алисы горели, как два маленьких квоффла.
— А нас с Фабианом застукал мой отец, — весело сказала Марлин. — Причем это уже второй раз такое случается. Первый раз было с... ну вы понимаете. Так он успел выбраться через окно, а Фабиан от неожиданности выскочил из постели и предстал перед моим папашей во всей красе.
Они снова покатились со смеху.
— Так он... он... — тоненьким голосом попыталась добавить Марлин. — Он закрылся руками и пытался убедить его, что мы просто общались.
Алиса отняла ладони от лица. Глаза ее так и брызгали весельем.
— А мама Фрэнка сказала, что считала меня приличной девочкой и теперь глубоко разочарована, — Алиса глубоко, прерывисто вздохнула. — Как будто я совратила бедного маленького мальчика.
— Вот и Фабиан так сказал!
Они снова засмеялись.
Какое-то время они еще делились всякими милыми глупыми подробностями. Лили всякий раз аккуратно уходила от ответа, когда внимание переключалось на неё, но им и без этого было о чем поговорить. Опомнилась Лили только тогда, когда долговязые фигуры Джеймса и Сириуса поднялись из-за барной стойки, пожали руки, а потом Джеймс направился к ней через зал.
Пора было уходить.
Напоследок Марлин взяла ее за руку и шепнула одними губами:
— Удачи.
***
«I give her all my love, that's all I do.
And if you saw my love, you'd love her too.
I love her... »
Джеймс мешал руками густую шелковистую гриву ее волос, вдыхал солнечный аромат меда и яблок, водил ладонями по спине и плечам, и целовал ее, целовал, засасывал, наслаждался.
Его рубашка была расстегнута, и когда Лили случайно прижималась к нему животом или просто скользила ладонями по груди... черт возьми, он сдерживался из последних сил.
Они вернулись из Хогсмида ближе к вечеру и сразу поднялись в спальню мальчиков. Джеймс валялся на своей постели и перебирал новые пластинки, когда Лили включила «The Beatles» и принялась в танце бродить по комнате. Джеймс какое-то время просто не замечал, что она делает, занятый пластинками, а когда увидел, уже не смог оторвать взгляд и смотрел во все глаза.
На Лили была длинная зеленая юбка в тот вечер и мешковатый свитер. Она придерживала юбку с двух сторон, так, что где-то ноги было видно совсем чуть-чуть, а где-то...
Танцевала она босиком, захлестывая розовыми пятками горячий свет заката, так что он проливался на ее ноги, как само волшебство. Копна темно-рыжих волос вспыхивала червонным золотом, волнистые локоны падали на её лицо, зеленые глаза мерцали в полумраке прямо как камушки в воде.
Она вроде как и не дразнила его, а вроде как и дразнила. Но Джеймс все равно завелся как сумасшедший.
И теперь распалял себя еще больше, целуя ее шею, задирая толстый вязаный свитер и целуя её живот.
В голове стучало так, что он уже совершенно ничего не соображал...
В какой-то момент солнце заглянуло прямо в окно, нашло прогалину в задернутом не до конца пологе и огнем запылал на разметавшихся по постели волосах Лили.
Тронешь — обожжешься.
Джеймс запустил в них всю пятерню, нетерпеливо и не вполне осознанно вжимаясь в неё.
Она закусила губу и прикрыла глаза, когда он стащил с неё свитер целиком и припал к горячей коже.
А потом сел сам и усадил сверху.
«I want you
I want you so bad I want you, I want you so bad
It’s driving me mad, it’s driving me mad. »
Джеймс опустился на спину и потянул её за собой.
На Лили всё ещё оставалась юбка и он запустил под неё обе ладони. Лили тут же оторвалась от него, но не отстранилась. Не отпуская ее взгляда, Джеймс полз ладонями вверх по её ногам, а потом поддернул большим пальцем край трусиков.
Резко сжав ее талию, Джеймс перевернул девушку, так что она успела только тоненько ойкнуть, подмял под себя и принялся одной рукой целенаправленно избавляться от ремня.
— Джим... ох, Боже... Джим... послушай... — Лили попыталась привлечь его внимание и запустила пальцы в его волосы, но эффект получился обратным. — Джим, нет...
— Да, — выдохнул он, пытаясь устроиться у неё между ног. Юбка задралась так, что в ней уже не было никакого смысла.
Да, все случится сейчас. Все должно случиться сейчас, иначе он умрет! Они оба!
— Джим...
— Я хочу тебя.
— Дж... ох... пожалуйста, не сейчас...
— Сейчас, — он со свистом вытянул ремень из петли.
— Джим, мне надо идти на встречу Клуба Сли...
— К черту!
— ... а у тебя тренировка, Джим! Отборочные!
Как ушат холодной воды на голову.