Автор книги: -Joy-
сообщить о нарушении
Текущая страница: 115 (всего у книги 275 страниц)
— ИТАК, НАШИ КОМАНДЫ ПОДНЯЛИСЬ В ВОЗДУХ! — радостно крикнул Фабиан и трибуны послушно отозвались. — МАДАМ ТРЮК БРОСАЕТ КОФФЛ, И-И-И-И....Квоффл у Макдональд!
Гриффиндор затрепетал.
— Макдональд пасует Блэку и Блэк возвращает мяч, — продолжил Фабиан. Голос его становился всё напряженнее и напряженнее. — Макдональд бросает мяч Маккиннон, его перехватывает Малфой! Какой маневр! Маккиннон возвращает мяч, летит к кольцам, давай, детка, э-э, то есть Марлин! Ну же, ещё немного и-и-и...нет!
Алая трибуна издала стон, когда Марлин крайне неудачно швырнула мяч в кольцо и слизеринский вратарь, Родерик Паркинсон с легкостью поймал его обеими руками.
— Ну надо же, какая неудача для Гриффиндора! — протянул Гидеон под радостный вопль слизеринской трибуны. — Итак, мяч снова в игре! Мальсибер... пасует Малфой... Малфой летит к кольцам и ОП-ПА!
Слизеринцы в ужасе завопили, когда метко посланный Динглом бладжер чуть не сшиб Роксану с метлы. Квоффл взлетел вверх, так что лица всех четырех трибун поднялись следом, а охотники, точно хищные птицы метнулись следом и сбились в воздухе в кашу.
— Что они творят... — прошипел Джеймс, наблюдая за игрой из раздевалки Гриффиндора.
— КВОФФЛ СНОВА У ГРИФФИНДОРА! — завопил Гидеон. — Давай, Сириус, давай!
Сириус пригнул голову, услышав свист бладжера, а, оглянувшись, увидел, что к нему с трёх сторон подлетают охотники, намереваясь зажать его и отбить мяч. Марлин и Мэри уже спешили к нему на помощь, но тут Мальсибер рванул к нему. Сириус машинально сделал то, что делал Джеймс, когда был охотником: упал в воздушную яму и незадачливый охотник смачно врезался в своего напарника, закружившись с ним в вальсе в сторону трибуны Пуффендуя.
— Какого хрена, Бродяга, отдай пас! — Джеймс в ужасе проследил за тем, как Сириус разминулся с Марлин, которая находилась в более выигрышной позиции.
Сириус понял, что сейчас как раз смог бы попытаться забить мяч, но цель у него была другая, так что он сделал вид, что споткнулся в воздухе и Роксана тут же выхватила у него мяч, стремительно пролетев сверху.
Сириус позволил мячу выскользнуть у него из-под мышки.
Ну должен же он был подарить хотя бы один мяч своей детке?
И вообще, похоже он заблуждался — в квиддиче всё же есть положительные стороны — например попка Малфой, обтянутая белыми спортивными брюками.
— МАЛФОЙ ПРОРЫВАЕТСЯ К ВОРОТАМ! — прокричал Гидеон. — ЕЁ НАГОНЯЮТ МАКДОНАЛЬД И БЛЭК, НУ ЖЕ ЕЩЁ ЧУТЬ-ЧУТЬ И...
— Черт! — Джеймс саданул кулаком по стене раздевалки.
Слизеринская трибуна захлебнулась воплями и апплодисментами, гриффиндорцы дружно застонали, Питер поднял вратарский шлем, так не вовремя упавший ему на глаза, а когда оглянулся и понял, что случилось — пришел в ужас.
— ДЕСЯТЬ — НОЛЬ В ПОЛЬЗУ СЛИЗЕРИНА! — простонал Фабиан.
За пятнадцать минут Слизерин закатил ещё три гола. А потом, когда Питер в очередной раз метнулся за мячом, вратарский шлем снова упал ему на глаза и Петтигрю впечатался в один из шестов, на котором крепились кольца.
Слизеринцы чуть не лопнули от смеха, в то время как гриффиндорцы готовы были лопнуть от злости, а Мальсибер, пользуясь тем, что Петтигрю слепо кружил вокруг колец, пытаясь выбраться из шлема, забил шесть голов подряд под возмущенные крики со стороны гриффиндорских трибун.
Регулус, до этого парящий на порядочной высоте вдруг стрелой устремился куда-то, но к нему тут же бросился Дингл и теперь Регулус, позабыв про снитч только и пытался что сбросить с себя хвост в виде назойливого загонщика.
— Отвяжись от меня, придурок! — прокричал младший Блэк, пулей пролетев мимо гриффиндорских трибун.
Охотники Гриффиндора изо всех сил старались придать игре правдоподобности: превосходно передавали пас, ловко отбирали мяч у противника и маневрировали между противниками но перед кольцами их мастерство чудесным образом исчезало. Они слили слизеринцам чуть ли не с десяток возможных голов, так что даже Гидеон, скрепя сердце отметил, что вратарю слизеринцев сегодня явно улыбается удача.
— Если Джеймс не объявится в ближайшие десять минут, надо пускать в ход план Б, — крикнул Ремус, придержав на голове вязаную шапку, когда мимо их трибуны следом за Регулусом пронесся бешено орущий Дингл в битой наперевес.
Лили, которая была уже сама не своя от волнения и смотрела не столько на поле, сколько по сторонам, пытаясь разыскать в толпе знакомую, угловатую фигуру, невольно разыскала взглядом Дирка — он кружил над полем, делая вид, что высматривает снитч. Даже с такого расстояния Лили заметила, что лицо у него белое как мел, словно он решался сброситься с метлы и никак не мог решиться.
Похоже он, как и Ремус, уже потерял веру в их план и ждал с трибуны условного сигнала — сноп зеленых искр, после которого он обязан был немедленно ловить снитч, а охотники должны были дружно атаковать кольца.
— Ещё немного подождем, — взмолилась она, перехватив руку Ремуса с волшебной палочкой.
— Квоффл у Маккиннон, его перехватывает Уоррингтон, пасует Токэлот, но Маккиннон перехватывает мяч и...
Гриффиндорская трибуна негодующе взревела, когда капитан слизеринской команды вдруг с силой врезалась в Марлин и сбила её с метлы. Многие вскочили со своих мест, но Марлин, кубарем прокатившись по песку, кое— как поднялась, откинув волосы и врезала кулаком по земле.
Гриффиндору назначили пенальти.
— Похоже отсутствие прежнего капитана плохо сказывается на команде Гриффиндора, ты так не думаешь, Гидеон? — подлил масла в огонь Фабиан.
— Согласен, Фабиан. Любой дом рушится, когда из фундамента вынимают камень, — глубокомысленно заметил Пруэтт. — При всех своих многочисленных недостатках, явной мании величия, раздутом самомнении и дурной привычке использовать последнюю туалетную бумагу, наш славный капитан всегда служил для нас вдохновением! И нам всем очень жаль, что сейчас он этого не слышит!
Лили с трудом подавила смех и взглянула на комментаторскую трибуну, но тут Сириус пробил пенальти и Гриффиндор наконец-то получил возможность порадоваться, хотя на сей раз крики были вялыми и почти не было слышно львиного рева.
— Итак, Гриффиндор бьет пенальти и теперь счет составляет сто восемьдесят— десять в пользу Слизерина, — подытожил Фабиан. — Я думаю даже вам, уважаемые слушатели, ясно, кто победил в сегодняшней игре. Ещё не поздно поменять ваши ставки. И вот, мадам Трюк дает свисток к продолжению и... погодите— ка...ка— кажется в команде Гриффиндора замена?! Вы это видите?! Вы все это хорошо видите?! Потому что с моими глазами, кажется, что-то случилось, они лгут мне или это...
— Снимай свою мантию и надевай это, живо! — сорвав с перепуганного Хвоста шлем, Джеймс швырнул его, вместе с перчатками вратаря и мантией ошеломленному, дико счастливому Дирку. — Да, быстрее, мать твою! — Джеймса трясло, на щеках у него выступил лихорадочный румянец. — А ты иди отсюда! Ты уже своё отыграл! — рявкнул он Питеру.
— Но Джеймс, я...
— Ты как? — Джеймс повернулся к Марлин. Она была очень бледной, на лбу у неё темнела ссадина, но в ответ на слова Джеймса она просто кивнула и завязала пышные волосы в хвост. — Ты умница, я всегда это знал, — Джеймс ласково похлопал её по щеке, а когда перед ним вдруг с размаху приземлился сияющий Бродяга, и без того лохматые волосы гриффиндорского капитана просто встали дыбом. Он схватил Блэка одной рукой за грудки и рванул к себе.
— А с тобой... — видимо вспомнив о том, что перерыв короткий и вот-вот начнется игра, Джеймс взял себя в руки и разжал кулак, деланно-ласково разгладив на Сириусе спортивную мантию. Выглядело это так, будто он вытирает об него грязь. — С тобой я потом разберусь, без свидетелей.
Сириус, грязный, побитый и лохматый только шире улыбнулся и переглянулся с Дирком, который уже был совершенно готов к бою.
— Ну что вы на меня вытаращились, приглашения ждете? — спросил Джеймс и рывком затянул шнурок на перчатке. — ПО МЕТЛАМ! БЕЗ ПОБЕДЫ НЕ ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ! ВПЕРЕД, ВПЕРЕД, ВПЕРЕД!
— ...или это ПОТТЕР?!
Трибуна Гриффиндора загрохотала, взорвалась, как рождественский фейерврек.
— ДА, ТАК И ЕСТЬ! ДАМЫ И ГОСПОДА, ДЖЕЙМС ПОТТЕР, КАПИТАН СБОРНОЙ ГРИФФИНДОРА ПО КВИДДИЧУ ВЕРНУЛСЯ В ИГРУ И, ЧЕРТ ПОДЕРИ, Я ПРОСТО ОХУ...
— Фабиан Пруэтт! — в ужасе вскричала Макгонагалл, да так громко, что её каким-то чудом было слышно даже за громом голосов.
— В КОМАНДЕ ГРИФФИНДОРА ОПЯТЬ ЗАМЕНА! — Гидеон поспешил загладить ситуацию и выхватил микрофон у брата. — ДЖЕЙМС ПОТТЕР, СЕДЬМОЙ КУРС, ВЫСТУПАЕТ В КАЧЕСТВЕ ЛОВЦА, ДИРК КРЕССВЕЛ, ШЕСТОЙ КУРС ЗАМЕНЯЕТ НА МЕСТЕ ВРАТАРЯ ПИТЕРА ПЕТТИГРЮ, СЕДЬМОЙ КУРС!
— Лили, сработало, сработало— о! — Ремус в порыве чувств схватил смеющуюся девушку в объятия и вскинул в воздух кулак. — ДА!
— ВПЕРЕД, ГРИФФИНДОР! — закричала Лили вместе со всеми остальными, но её голос едва было слышно за радостными воплями и оглушительным львиным ревом. — ВПЕРЕД, ДЖЕ-ЕЙМС!
« — Кто разрешил тебе взять эту метлу?! Ты хоть понимаешь, что ты мог разбиться, Джеймс?! Джеймс! Дже...»
Едва Джеймс оторвался от земли — мигом ощутил знакомую дурноту. На секунду руки ослабели, по спине побежали мурашки и он почувствовал, как на него накатывает знакомый ужас.
Трибуны ревели...
И где-то там была Лили.
Его Лили.
Метла выстрелила в воздух. Пять, десять, пятнадцать футов... он стиснул зубы.
«Ты можешь стоять?Джеймс, сынок, ты не ранен?!»
Надо на землю! Срочно вниз!
Джеймс крепко сжал древко обеими руками.
Ну уж нет!
— Ну что вытаращились, сучки, не ждали?! — рявкнул он ошеломленным слизеринцам, круто разворачиваясь в воздухе. Метла взбрыкнула и радостно встала на дыбы, вновь почувствовав уверенность своего наездника. — Дирк — к кольцам, пропустишь ещё хоть один квоффл, я сделаю его из твоей башки, клянусь! Бендж, Дингл! Живо по местам! Увидите, что кто-то приближается к кольцам — убейте! Живо, живо, живо!
— ИТАК, МЯЧ В ИГРЕ! — прокричал Фабиан. — Его перехватывает Мальсибер, пасует Малфой, но Маккиннон отнимает мяч и... вот, моя девочка, прекрасный обманный маневр!
— Теперь мяч в Гриффиндора! Блэк — Макдональд, Макдональд — Блэк, Блэк — Маккиннон, Маккиннон...МАККИННО— ОН!
— ГОЛОВА! — заорал Джеймс, камнем падая к Марлин и вся команда, побросав свои позиции, клином сомкнулась вокруг охотницы, которая сжимала под мышкой квоффл и ракетой неслась к перепуганному Родерику.
Под радостные вопли и львиный рев Марлин забила первый настоящий гол. И хоть этот гол не мог спасти положение, Фабиан чуть не плакал от радости, сообщая в микрофон:
— ГОЛ ГРИФФИНДОРА! СЧЕТ СТО ВОСЕМЬДЕСЯТ — ДВАДЦАТЬ!
Краем глаза Джеймс поймал заветный солнечный отблеск. Вспышка скользнула слева— направо, значит мячик летит на запад.
Он рванул за ним и кожей почувствовал, что Регулус помчался следом. Джеймс разыскал взглядом ближайший бладжер и сменил направление, устремляясь навстречу шальному мячу. Регулус, естественно, погнался за ним, кувырок — и юный Блэк считает зубы, а Джеймс летит дальше под свист зеленых трибун и радостные вопли красных.
«— Никогда больше так не делай, понятно? Ты обещаешь мне?!»
Гриффиндор дружно ахнул, когда Катон Нотт, удержав Регулуса от падения, за шкаирку усадил его обратно на метлу, а потом мощным ударом отправил бладжер вдогонку за гриффиндорским капитаном.
Бладжер ударил Джеймса в спину.
Лили судорожно вскинулась, закрыв ладонями рот, Ремус схватился за шапку.
Джеймса сбило с метлы. В падении очки сорвало с лица и Джеймс только и увидел, как они прощально сверкнули на солнце и канули в расплывчатом разноцветном море.
Дыхание вышибло из груди и Бог знает, что бы случилось, если в последний момент Джеймс не выбросил руку и не схватился за метлу, соскребая ногтями лак с древка.
Поврежденное плечо хрустнуло, выскочив из сустава, Джеймса прошило адская боль. Удар бладжера был таким мощным и, падая, Джеймс так резко схватился за метлу, что его тело по инерции крутануло вокруг метлы, как вокруг турника и он зацепился за древко ногой.
Кое-как он взгромоздился назад.
Плечо сводила сумасшедшая боль. Стадион расплывался перед глазами, размытые красные и зеленые пятна носились туда— сюда, трибуны и вовсе сливались в одно, но не успел Джеймс очнуться от первого удара, как вдруг снова услышал зловещий свист, инстинктивно пригнулся и бладжер просвистел мимо.
— Я тебе говорил не связываться со мной, Поттер! — крикнул Нотт откуда-то издалека.
Джеймс оглянулся на голос и погнал метлу прочь, а оба загонщика помчались следом. Простой план — быстренько вывести его из строя, чтобы Регулус тем временем поймал снитч. Джеймс уже и забыл, как ужасно на самом деле видит — у него было такое чувство, будто он смотрит на всё сквозь пакет или мокрое стекло, а тут ещё и бладжеры то и дело свистели мимо, так что на поиски снитча у него не оставалось ни секунды.
Внезапно откуда-то сверху на загонщиков хищной птицей обрушился Сириус и сшиб Люсинду с метлы.
Слизерину назначили пенальти.
— Ты охренел?! — рявкнул разъяренный Джеймс.
— Ищи снитч, скорее! — заорал Сириус в ответ и полетел прочь.
Малфой пробила пенальти, а следом за ней Сириус и Мэри забили по мячу. Счет стал сто восемьдесят — сорок и теперь всё зависело только от ловца.
А у ловца были серьезные проблемы. Даже потеряв свою напарницу, Нотт не оставил попытки добраться до Джеймса. Бенджи, в свою очередь бросился капитану на выручку, Нотт на секунду переключился на него и когда он замахнулся, посылая бладжер в его сторону, рукав спортивной мантии друг задрался и Джеймс даже без очков увидел её — жуткую чёрную татуировку на белом предплечье слизеринца.
На секунду вся игра словно заледенела, он забыл про снитч и про всё на свете, а когда Нотт спохватился, было слишком поздно.
— Ты труп, Поттер! — заорал он и лицо его в этот миг исказила такая страшная гримаса, что Джеймс моментально ему поверил и рванул прочь.
Стадион расплывался перед глазами, Джеймс едва разбирал куда летит, Нотт висел у него на хвосте и судя по крикам — теперь к нему присоединился и Регулус.
«Ты крепко держишься? Точно? Очки на месте?»
Мерлин, нет, только не сейчас!
Единственная здоровая рука, которой он опирался на метлу, дрожала, плечо выкручивала боль. Снова ему начало казаться, что он слышит голос отца, снова он был уверен, что увидит его, если посмотрит вниз.
Метла завибрировала, почувствовав его страх.
«Соберись, сын!»
Конечно, это была галлюцинация, как и во все предыдущие разы, но в этот раз что-то толкнуло Джеймса и он оглянулся.
Снитч летел совсем рядом с ним на расстоянии в несколько футов.
И едва Джеймс увидел заветный золотой мячик, как паника и тревога вдруг оставили его... и на смену им пришло какое-то странное осознание...
Отец был здесь, на этом поле! Джеймс чувствовал его присутствие так отчетливо, что никакая сила не убедила бы его в обратно.
И это присутствие вдруг придало ему силы.
Вырвавшись вперед, он вскинул здоровую руку.
Свист.
Бладжер сломал его руку так, что Джеймс даже не понял, как это произошло, просто услышал хруст, а затем боль, дикая, тошнотворная боль затопила все его естество.
Каким-то чудом он все же умудрился сжать метлу ногами, крутанулся вокруг древка и штопором взлетел вверх, устремляясь вслед за мячиком, потом резко вильнул и на полном ходу полетел к переполненным трибунам, прижимая к груди руки.
Зрение он потерял — и без того ужасное, сейчас оно всё плавало в слезах, которые выступили на глазах от боли и ветра.
Слух забивал ветер.
В мозгу бешено стучало «Снитч, снитч, снитч» и Джеймс шел по следу, как гончая, растеряв в полете все чувства и превратившись в оголенный инстинкт, поэтому когда Нотт вдруг снова рванул в его сторону, занося биту, Джеймс поступил не раздумывая — резко поджав одну ногу, он оттолкнулся от метлы и швырнул своё тело вперед, как снаряд. Бита Нотта обрушилась на Регулуса, раздался треск, слизеринцы кучей сбились в воздухе и завертелись, как листья, подхваченный ветром, а Джеймс, пролетев по воздуху без метлы добрые несколько метров, пробил в бумажной стене трибуны брешь, успев в последний момент закрыть голову рукой, кубарем покатился вниз, сквозь деревянный каркас, под конец крепко ударился поврежденным плечом о какую-то перегородку. Плечо с хрустом встало на место, Джеймс потерял сознание от боли и вывалился из-под бумажного покрытия на ослепительно зеленый газон.
Лили вцепилась в деревянный бортик трибуны, когда Джеймс вломился в трибуну, вызвав у зрителей дружный вздох.
— ДЖЕЙМС! — завопила она.
Ремус едва успел перехватить её, чтобы она не вывалилась за бортик, но Лили вырвалась и принялась проталкиваться к лесенке.
Он бросился следом.
Джеймс открыл глаза и закашлялся.