355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Joy- » Дни мародёров (СИ) » Текст книги (страница 48)
Дни мародёров (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 09:00

Текст книги "Дни мародёров (СИ)"


Автор книги: -Joy-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 275 страниц)

— Вы меня удивили, седьмой курс. Дождетесь, что я посажу вас за учебники! — фыркнула Валери, оглядывая пристыженный класс, а потом взглянула на Ремуса, по-прежнему лежащего на земле. — Вы испугались чего-то, в то время как перед вами был кровожадный отвратительный зверь? — вкрадчиво спросила она, стягивая перчатку. Ремус все еще слегка задыхался. Грей носила черные, обтягивающие брюки и высокие охотничьи сапоги. Её бедра были такими округлыми и красивыми, что на них хотелось положить ладони. Он сглотнул и тряхнул головой. — Да, — выдохнул он и посмотрел ей в глаза. Грей прищурилась. — Вы либо законченный трус... Он снова почувствовал, что краснеет, но теперь от злости. -... либо невероятный храбрец. Стянув наконец перчатку, она вдруг протянула ему руку. — Вставайте, — она чуть сузила свои страшные глаза. — Мистер Люпин. В другой ситуации Ремус ни за что не позволил бы женщине себе помочь. Но этой женщине, кажется, нельзя было отказывать ни в чем. Ладонь у нее оказалась узкая и теплая, гораздо меньше руки самого Ремуса. Оказавшись на ногах, он вдруг сразу стал выше нее. До этого он и не замечал, что она небольшого роста. — Спасибо, — прошептал он, отряхивая с одежды грязь и от души надеясь, что она понимает, за что именно он ее благодарит. — Не за что. Вам стоит быть осторожнее. Они встретились взглядом, и под ложечкой у Ремуса что-то больно и сладко екнуло. — Буду... — прошептал он, с трудом разлепив губы, осознал, что все еще держит ее руку, и поскорее разжал пальцы. Грей наградила его последним пристальным взглядом, повернулась к остальным и возобновила урок, а Ремус вернулся в толпу. Грей говорила что-то, пока оборотень рвал на кусочки низзлов, но Ремус её почти не слушал и не слышал даже, как над лесом прокатился удар колокола. Ладонь полыхала. Что-то творилось с ним. Что творилось со всем миром. Он летел ко всем чертям. ========== I Hate Everything About You ========== ...24 декабря 1974 года... Карета Блэков, невидимая для маглов, летела по заснеженным улицам небольшого графства. Мимо проносились магазинчики под шапками из снега, сияющие гирлянды, влажные фонари, яркие краски, счастливые люди... А ведь он мог бы сейчас вместе со всеми праздновать сочельник в гостиной Гриффиндора. Веселиться, отрываться, играть на гитаре и в волшебный твистер, подкалывать Эванс на пару с Сохатым... — ... хотя бы слышишь меня? И Марлин. С тех пор, как они сделали это, ему хотелось её постоянно, все время, всегда. Как бы он хотел провести это время с ней, вместо того, чтобы сидеть сейчас в ледяной карете и ехать на какой-то сраный прием в поместье Малфоев. «Ты ведь вернешься на Рождество?..» — Сириус! Карета проехала мимо церкви, из которой доносился рождественский хорал, и Сириус вспомнил, как мягко сминался под его руками белый вязаный свитер, когда они с Марли сидели в "Трёх метлах" и... — Сириус Блэк, твоя мать говорит с тобой. Сириус отвел взгляд от окна, посмотрел сначала на отца, который как всегда флегматично попивал огневиски, глядя в никуда, а потом на мать. Как всегда красивая, бледная, холодная, вся в черном, с алыми губами, бриллиантами в ушах и в шубе из меха черного рейема. Его мама. — Что? — нелюбезно переспросил он. Вальбурга громко хлопнула в ладони. — Он даже не слушает! Сириус с трудом удержался, чтобы не закатить глаза. — Я слушаю. — Ты можешь хотя бы притвориться, что они тебе нравятся, и изобразить удовольствие? — Как твоя мать, — рассеянно вставил Орион, закуривая сигару из тентакулы. Вальбурга поджала губы, быстро посмотрев на него. — Я что, так многого требую? — Ты требуешь невозможного, как всегда, — проворчал Сириус и засунул пальцы под воротник, пытаясь ослабить удавку, которую ему лично завязывала сама Вальбурга — впервые за все его шестнадцать лет. Бриллиантовая заколка больно колола его шею. — Ты хоть понимаешь, как важна для нас эта помолвка? — Сделка. — Помолвка. — Сделка! Вы покупаете для меня партнера для скрещивания. Много золото по... Вальбурга резко хлопнула ладонью по сиденью, и он замолчал. — Прекрати сейчас же, — прошипела она, втыкая в Сириуса свой взгляд, словно очередную иголку. — Да, это сделка. Сделка! Но ты ведь уже не маленький, Сириус, и должен понимать, что состояние и фамилия не могут строиться на пустом месте. Брак по "любви" — это пошлость и удел грязнокровок, а для нас это, прежде всего, надежное будущее, связи, состояние и... — Чистая кровь, — выгнул губы Сириус, выплевывая это слово так, словно оно было куском протухшего мяса. — А ты имеешь что-то против? — поинтересовался Орион, неторопливо вынимая из бокала свой взгляд и обращая его на сына. Сириус отвернулся к окну. Он ненавидел, когда мать и отец говорили о браке. В такие минуты он сразу вспоминал красную нить, связывающую их имена на семейном древе поверх золотой, и думал о том, что, наверное, вообще не имел права появляться на свет. — Да, — прорычал он, снова оборачиваясь. — Да, я против. Может, я не хочу? Может быть я уже выбрал, сам? — Что значит «хочу»? Что значит «выбрал»? Орион... что он такое говорит? — Мне кажется, Bourgie, наш сын имеет в виду, что влюбился в какую-то грязнокровку, — равнодушно отозвался старший Блэк, стряхивая пепел. Вальбурга прижала руку к груди. Даже Регулус отвлекся от своей книги и обратил на брата черные круглые, как у глупого щенка, глаза. — Сириус?.. — Прекрати, мама, у тебя кровь носом пойдет! — процедил Сириус, но было уже поздно. Вальбурга села на своего любимого конька. — Кто она, Сириус?! Кто?! — Не ваше дело! — спокойно отрезал Сириус и вдруг сорвался неожиданно для самого себя. Видимо, напряжение последних двух недель, в течение которых ему ежедневно капали на мозги, все-таки дало о себе знать. А может он просто был чертовым Блэком. — Какая разница, черт возьми, кто она?! — заорал он. — Может я влюбился! Может это навсегда! И если я захочу — женюсь на ней, прямо завтра, черт возьми! — Никогда ты не женишься на грязнокровке! — завизжала Вальбурга, да так, что карета зазвенела от эха. Регулус поморщился, отодвигаясь. — Никогда, ни за что мой сын не возьмет в жены паршивую, грязную... — Заткнись! — заорал Сириус и мать отвесила ему пощечину. Карета мягко качнулась на рессорах и остановилась. Они прибыли на место. Вместо праздничного городка за окнами уже вовсю переливался и мерцал великолепный Малфой-Мэнор. Дверца кареты открылась, и все увидели старшего домового эльфа Малфоев. — Добро пожаловать в Уилтшир, сэр, — проскрипел он старческим голосом и склонился в поклоне перед лакированной туфлей Ориона, показавшейся на ступеньке. Кареты подъезжали, гости сплошным потоком двигались к главным дверям, и всюду только и слышны были утонченно-вежливые приветствия, пожелания счастливого Рождества и холодное хлопанье дверей карет. — И запомни сын, ты пойдешь с этой девушкой под венец, даже если мне придется применить к тебе Империус... — прошипела напоследок Вальбурга, поправляя на Сириусе галстук. Красные тонкие губы женщины уже застыли в ледяной светской улыбке. — Или любое другое заклятие к твоей грязнокровке. Не заставляй меня идти на это, — с этими словами она оттолкнула Сириуса от себя и вплыла в празднично сверкающий холл. Рядом с ней тут же возникла тучная шумная женщина в роскошном восточном наряде. — Вальбурга Блэк! — Патриция! — моментально переменившись в лице, мать расцеловала миссис Забини в щеки. Дочь Патриции, Блэйк, до пошлости миленькая, словно рождественская упаковка шоколадных конфет, впилась в Сириуса жадным обиженным взглядом. Он же, схватив с проплывающего мимо подноса стакан, нырнул в ближайшую дверь, но, однако, успел услышать обрывок разговора: — Значит, вас... уже можно поздравить?.. — многозначительно спросила Патриция. — Боюсь, пока еще рано... — уклончиво засмеялась мать. В гостиной Сириус попал в толпу, где каждый считал своим долгом бросить на него взгляд. Сириус вспомнил, где видел этот взгляд раньше, и от этого ему стало очень плохо. Когда-то все эти люди так же таращились на Беллатрису и Родольфуса. Он чувствовал себя загнанным волком. Все эти чистокровные гончие сейчас показывали ему свои зубы так, словно предупреждали заранее, чем кончится дело, если он попытается дать деру. — Я знаю, что ты чувствуешь, сын, — рука отца вдруг легла ему на плечи. Сириус раздраженно вздрогнул. — Правда? — процедил он. — Знаешь, для того, чтобы спать с женщиной, не обязательно на ней жениться. Да, ты сейчас влюблен, и тебе кажется, что она — самая необыкновенная, но поверь, — он понизил голос. — Скоро эта оскомина спадет, и ты поймешь, что для серьезных отношений нужно кое-что повесомее, чем постель, — Орион хлопнул его по плечу. — И не горячись. Возможно, твоя будущая жена окажется не так плоха, как ты думаешь. — А твоя оказалась? — он стряхнул его руку и поскорее покинул гостиную, где от золота и зелени начинало рябить в глазах. Почти час Сириус старался не попадаться родителям и Малфоям на глаза. Ему с самого утра ужасно хотелось курить, но здесь это сделать было невозможно. После долгих скитаний по ярко освещенным запутанным коридорам, он наконец нашел одну-единственную незапертую дверь и без раздумий повернул ручку. И попал в другой мир. Грохочущая музыка. Свет выключен. Плакаты игроков в квиддич, магловских музыкантов и актеров кино. Камин ярко пылает, и душноватый, теплый воздух облизывает замерзшие ладони животворящим теплом. Не веря своим глазам, Сириус шагнул внутрь. Такой грохот было бы слышно даже с улицы, а он не слышал его из коридора. Как будто комнату специально заколдовали... — Эй, что вам надо?! Он обернулся. Из-за ширмы, расписанной ветками цветущей вишни, выскочил человек. То, что это девушка, Сириус понял сразу — по двум не очень длинным, но мягко изогнутым гладким ножкам в коротких белых носочках. Все остальные прелести скрывала мешковатая толстовка с капюшоном. Девчонка быстро подошла к нему, воинственно упирая руки в бока. Из-под капюшона сверкнули глаза. — Ты кто? — она захлопнула дверь. — Чего врываешься? — Тут можно покурить? — он повертел перед ней пачкой. Магловская этикетка подействовала на странную девочку, как секретный пароль: она сразу как-то расслабилась, опустила руки и дернула плечами. Даже голос ее, хрипловатый для подростка, зазвучал мягче. — Можно, — и она протопала мимо него, мелькая в темноте светлыми трусиками, которые виднелись из-под толстовки, после чего скрылась за ширмой. Сириус заметил лежащий у камина дорожный рюкзак с вывернутым нутром, пару теплых зимних унт, и взгляд его сам собой метнулся к полке. Бинго! На ней лежал маленький мешочек с серебристой пылью. ...1977 год... — Малфой? Сириус осмотрел притихшие деревья, и на него накатило неприятное чувство, будто они смотрят на него в ответ. Он вдохнул поглубже. — Мал... ах ты черт! Он на ходу перецепился через какой-то пенек и чуть не упал. Впереди что-то шевельнулось. Малфой сидела между корней какого-то дерева, словно маленькая девочка, спрятавшаяся в ногах большой и старой няньки. Только сначала Сириус не понял, что это она, потому что вместо жидковатой ядовито-розовой шевелюры по её плечам рассыпалась грива пушистых белоснежных волос, так что издалека ее можно было принять за детеныша полувидима. В голове вдруг яркой ослепительной вспышкой пронеслось какое-то воспоминание, но едва Сириус попытался его схватить, оно тут же исчезло, оставив после себя только эхо прибоя и стойкое ощущение, что все это он уже где-то видел... Он подошел ближе. Малфой пыталась закурить и без конца щелкала магловской зажигалкой, но руки у нее дрожали, и искра не высекалась, а сама она сухо всхлипывала и отчаянно ругалась, обжигаясь о кремень. Котенок низзла, которого Малфой унесла с собой, копошился в траве у её ног и даже не подозревал о том, что уже пятнадцать минут как мог быть совершенно мертв... Сириус наклонился, вынул сигарету у нее изо рта, так что Малфой испуганно дернулась и раскурил волшебной палочкой. — Что же мне с тобой делать, Малфой? — рассеяно проговорил он, выдохнул сладковатый вишневый дым и повертел в руке тоненькую бумажную палочку. — Убить быстро или дать насладиться последней сигареткой? Она выхватила у него сигарету, прежде чем он успел прикоснуться к ней второй раз. — Какого хера тебе надо? — Десять пальцев, — он помахал правой рукой. — А могло стать девять. — Уходи, — она коротко взглянула на него. — Что ты вечно за мной ходишь? — Черта с два я бы за тобой пошел, если бы не эта херня у меня на пальце. У тебя, кстати, тоже. Малфой ничего не ответила и затянулась. Рука у нее тряслась так, что пепел падал на одежду. — Не будь такой ссыкушкой, Малфой. Пойдем обратно. Я не хочу схлопотать еще одно наказание. Она затрясла головой. — Я туда не пойду! — уперлась Роксана. — Ты иди куда хочешь, а я остаюсь. — Ты что-то путаешь, детка, — Сириус склонился к ней и прищурился. — Я не упрашивать тебя пришел. Будешь упираться, потащу силой. — Ой, как страшно! — Экспеллиармус! Тонкая черная палочка вырвалась из мантии. Роксана взмахнула было рукой, но это было все равно что ловить муху. — Эй! — она вскочила на ноги. — Отдай! — Отбери! — Сириус сунул теплую палочку во внутренний карман мантии. — Ах ты... Роксана метнулась к нему, Сириус быстро присел, обхватил ее за пояс и, закинул себе на плечо, как мешок. — У тебя что, блять, крыша нахуй поехала?! — вопила Малфой, пиная его и колотя кулаками по спине, пока он шел к замку. — Отпусти меня на землю, придурок! Отпусти меня сейчас же! Она не переставала сопротивляться всю дорогу. Кричала, пыталась лягнуть в живот, ругалась как последний гоблин и царапалась хуже гарпии, но Сириус сносил все побои. — Я тебя предупреждал, — говорил он. — К тому же, со страхами лучше всего... ауч, эй, хватит уже! — он подбросил ее на плече, когда она снова его ударила. — Лучше всего бороться, а не бегать от них! — Засунь себе в задницу свои советы! Опусти меня на землю! Сириус услышал шорох у себя за спиной и обернулся, мотнув Малфой так, что она смешно тявкнула. За ними бежал рыжий котенок. — Дружище, ты — низзл, и твой дом в лесу! — Сириус легонько помахал ногой, не подпуская его. — Слышал? Иди лесом, дружище! Котенок принялся вертеться вокруг его ног. — И даже не будь ты низзл, я ненавижу кошек! И при первой же возможности грохну тебя. Так что давай, кыш! Малыш увернулся от его ноги и попытался зацепить носок ботинка когтями. — Иди отсюда! — прикрикнул Сириус и возобновил свой путь, а нахальная зверюга потрусила следом. — Осторожнее, ты же его раздавишь! — закричала Малфой и так больно впилась в него ногтями, что Сириус не выдержал и сбросил ее в ближайшие мягкие заросли. — Значит так, Малфой! Или ты, черт тебя дери, идешь сама, или я пользуюсь своим желанием — ага, ты помнишь о нем — и приказываю тебе покормить вервольфа с руки. Выбирай, куколка, что тебе дороже. Роксана скрестила на груди руки, упрямо глядя на него с земли. — Вот так, значит? Она решительно кивнула. Сириус шагнул к ней, но тут перед глазами стремительно мелькнуло что-то маленькое и рыжее, а в следующую секунду круглая и глазастая башка низзла вдруг появилась у него прямо перед носом. — Черт возьми! Низзл расплылся в омерзительной неестественной улыбке. Сириус поскорее содрал с головы лесного демона и швырнул в кусты, а Роксана покатилась со смеху. — Гребаный уродец... — зверек, все меньше и меньше походящий на кошку, снова появился из облачка шерсти и припал к его ноге. — Да отвали ты от меня, отвали, Мерлинова срань! Посмеиваясь, Роксана поднялась на ноги и отряхнула мантию. — Слушай, Блэк, я передумала. Я пойду с тобой на урок. Но взамен ты возьмешь себе этого кота. — Что?! — Это будет честно. Ну что, идет? Или ты сдулся, большой и страшный Блэ-эк? Сириус почувствовал, как у него дернулось лицо. Ему захотелось схватить тщедушное тельце и зашвырнуть подальше в кусты также, как он только что бросил туда низзла. Малфой бесстрашно смотрела на него, катая на губах улыбку. — Идет, — наконец выдавил он и крепко, по-мужски сжал ее пальцы, с трудом подавив желание раздавить их ко всем чертям. ...24 декабря 1974 года... — Ты кто вообще такая? — Прислуга, — быстро ответила Роксана, натягивая джинсы. Присутствия парня она не стеснялась. В Дурмстранге частенько приходилось переодеваться при мальчиках. — Магла в доме. Знаешь, что-то вроде рабыни. — А имя у прислуги имеется? «Скажу — точно побежит вниз и скажет матери, что я здесь». — Нэнси! — выпалила она, краем глаза поймав плакат Sex Pistols. — А ты? Парень взглянул туда же, недоверчиво хмыкнул и закурил. — Дворецкий Блэков. Знаешь таких? — Жестокие извращенные выродки с кучей золота под Лондоном, которые мечтают истребить всех полукровок? — уточнила она, прыгая на одной ноге и натягивая на другую сапог. — Слышала, а как же.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю