355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Joy- » Дни мародёров (СИ) » Текст книги (страница 119)
Дни мародёров (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 09:00

Текст книги "Дни мародёров (СИ)"


Автор книги: -Joy-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 119 (всего у книги 275 страниц)

Бродяга уже даже перестал подкалывать его за то, что он вечно торчит в душе по вечерам. Сочувствует, наверное. Руки и спина болели просто нещадно. Зато физическое напряжение помогло слегка успокоиться и сбросить напряжение душевное. Сегодня было полнолуние и хотя до превращения ещё было довольно далеко, Ремус чихал весь завтрак, слыша резкий, почему-то никому не понятный, белый запах серебряных вилок и ложек. Да и все остальные запахи: дерева, чернил, пергамента — всё стало ошеломительно ярким, сидя на задней парте Ремус так отчетливо слышал запах мела, пишущего по доске, словно кусочек сидел у него в носу. Хотя всё это было просто чепухой по сравнению с запахом крови, бегущей по венам его одноклассников. Удивительно, как быстро всё меняется. Ещё пару лет назад его мозг сводило чувство вины всякий раз, когда он чувствовал эту жажду рвать, кусать, терзать, а теперь он научился разделять себя и монстра, сидевшего в его теле. Хотя иногда он всё же прорывался наружу. В ночь полнолуния у него это получалось особенно хорошо. Мимо них пробежали белки. Просто две чертовы белки! А в Ремусе словно клацнул какой-то тумблер — он среагировал на движение так быстро, что и сам ничего не успел понять. Просто услышал какой-то гортанный рывок, затем его тело напряглось и метнулось...и вот он стоит с довольно ошалелым видом, потрясенно смотрит вслед убегающим зверькам, а Валери стоит рядом и больно сжимает его плечо. Она была напряжена так, как только может быть напряжен Охотник на оборотней рядом с оборотнем. Они посмотрели друг другу в глаза и в этот бесконечный миг Ремус вдруг услышал его. Её запах. Легкий, едва уловимый, смешанный с ароматом её духов и хвои, пьянящий... аромат женщины. Взять её! Здесь, сейчас! Сейчас же! — Всё в порядке? — требовательно спросила она и чуть сильнее сжала его плечо, а он рывком повернулся к ней и монстр, уже было захвативший его голову, захлебнулся от желания... — Да! — Ремус торопливо отстранился, бухнулся на колени и принялся вытряхивать из рюкзака содержимое в поисках заветной скляночки. Всё-таки хорошо, что Лили приготовила запас зелья заранее, очень хорошо, она просто молодец... — Да где же... — Ремус судорожно встряхнул сумку и наконец нашел бутыль с противоядием. Сделав глоток, он облегченно выдохнул, запрокинув голову. Давай, Лунатик, успокаивайся... — Это и есть то самое зелье? — спросила она, глядя, как он делает ещё глоток. — Да... вы никогда прежде не видели? — она качнула головой и Ремус протянул ей пузырек, не поднимая глаз и стараясь не дышать. Во второй раз он не устоит. Валери поднесла его к носу и резко отпрянула. Ремус не мог её винить — запах у зелья был отвратительный. Зато оно помогало. — Оно, конечно, ничего не меняет, но подавляет симптомы, — Ремус принялся забрасывать вещи обратно в сумку. — Может быть когда-нибудь изобретут полноценное лекарство... хотелось бы дожить до этого дня. — В этот день я останусь без работы, — хмыкнула Валери, возвращая ему бутылочку. — Ты уверен, что оно будет действовать всю ночь? — Я испробовал его всего один раз... — Ремус почувствовал как сердце испуганно ёкнуло. Он даже поднял голову. — И я уверен на все сто, но если вы передумали... Нет, пожалуйста, только не это! Он всю неделю жил этим днем с тех пор, как Валери сказала, что возьмет его на охоту вместе со своей командой! Да он как будто в одну из своих выдумок провалился, нельзя же так... — Нет, не передумала. Облегченный вздох. — Я действительно очень хочу посмотреть, на что похоже это зелье и как оно действует. Так что будь добр, явись на место вовремя. Если опоздаешь, я буду знать, что противоядие не сработало и тогда, извини, Люпин, на тебя будут охотиться, как и на остальных. — Почему вы так уверены, что они не вернутся сегодня? — спросил Ремус спустя какое-то время. Они уже вышли на опушку и башенки замка виднелись среди полуголых, но все ещё отчаянно молодящихся деревьев. Безумие миновало и теперь о нем напоминала только странная ломота в суставах и тревожное напряжение в животе... Впрочем, с последним Ремус уже примирился — Я имею в виду... они ведь делали это уже дважды, что помешает им сделать это и в третий раз? Валери молчала. Удивительно, как это она умудрялась ступать так бесшумно? — Сивый разгневан, — наконец сказала она, причем с явной неохотой. — В прошлый раз здесь погиб один из его детей. Вряд ли он станет рисковать ещё раз, — Ремус спохватился и оторвал взгляд от её бёдер. — У Сивого есть дети? — Все, кого он обратил — его дети. Таков закон. Ремус сглотнул. С этим он был категорически не согласен. — А откуда вы знаете, что он не приведет их? — его осенила догадка. — У вас есть... связь с колонией? Валери посмотрела на него, сузив глаза. — Ты действительно смышленый парень, Люпин. — Но...как? — Не ты один жаждешь отомстить Сивому. Он разрушил много жизней. — Но ведь вы говорили, что как только... такой как я попадает в колонию, он уже не может вернутся. Валери предпочла проигнорировать его вопрос, но Ремусу почудилась какая-то горечь в её молчании и тут он всё понял и его окатило холодом: работа шпионом у Сивого — работа смертника. Очень долго они шли молча. Ремус смотрел себе под ноги. — Что же ему нужно здесь? — с болью спросил он. — Ответь сам на этот вопрос. — Школа? Дети? — Конечно. Целая армия новообращенных оборотней, молодых и озлобленных. Мечта Фенрира Сивого. — Но ведь это не так просто — влезть в Хогвартс, тут же защита и... и вы. Я имею в виду... все. Охотники. У него должен быть свой... человек здесь? — Вероятно, — молвила она и легкая тень улыбки пробежала по её губам. — И долгое время мы были уверены, что это — ты, Люпин. Ремус оступился. Чертов пенек. — Я?! — Ты удивлен? — Валери смотрела на него, пасмурное небо отражалось в её глазах и они казались совсем прозрачными. — А как бы ты думал на моем месте? Это было справедливо. Ремус не нашелся, что на это возразить. — Но ведь вы больше так не... не думаете? — Нет. — Почему? — Ты остался здесь. В прошлое полнолуние Фенрир Сивый был в этом лесу и его человек, а мы знаем, что это оборотень — должен был явиться на его зов. — Откуда вы знаете? Она усмехнулась. — Многовато вопросов, Люпин. Мы знаем свою работу, этого должно быть для тебя достаточно, — Валери помолчала. — Мы гнали их стаю до самого утра, но потеряли их на востоке. Там они лучше ориентируются в лесу. Но, кем бы ни был тот шпион, ты, Люпин остался в замке. Так что с тебя подозрения сняты. Она послала ему одну из своих холодных, острых улыбок и зашагала дальше, а Ремус сконфуженно подумал — остался бы он здесь, если бы Бродяга не врезал ему по морде? Урок защиты от Темных сил проходил в древнеегипетской пирамиде. И, без шуток, это было самое жуткое место, в каких Ремусу доводилось бывать. Узкие коридоры из песчаника. Факелы на стенах. Семь футов света — и дальше все теряется в плотном мраке — и в этот плотный мрак надо идти. А что там тебя ждет — Конъюнктивитус, Левикорпус или мумия-боггарт — это уж как повезет. Суть задания Джекилл, нарядившийся по случаю в костюм археолога, объяснил так: — У каждой мумии внутри спрятаны золотые монеты. Цель этого курса — добыть золотой скипетр Амон Ра. Он спрятан в одной из мумий в самом сердце пирамиды. Но его вы разыщете только через два-три занятия, так что сейчас сосредоточьтесь только на монетах. Задача каждой команды — собрать как можно больше золота. В вашем распоряжении — Щитовые чары против древних проклятий, Щитовые чары, которые мы изучили на прошлых уроках, и любые дуэльные заклинания. За применение заклинания Ридикулус ваше золото исчезнет. На этих словах раздался недовольный гул. — Золото — лепреконское? — громко возмутился Джеймс. — Надувательство! — Зато призовые пятьдесят очков факультету-победителю — настоящие! — улыбнулся Джекилл, поправляя каску, которая то и дело сползала ему на глаза. — Итак, вперед! В команде Ремуса был Питер. Так задумал Джекилл — чтобы в команде было всего двое, потому что Ликвидаторы проклятий также всегда работают в паре. Дело было нехитрое — искать тайные двери, избегать ловушек — за годы ночных скитаний по Хогвартсу мальчики здорово отточили эти навыки. Вот только странные вздохи, проносящиеся по коридорам вместе с непонятным сквозняком, крики одноклассников в соседних комнатах пирамиды и совершенно точная вероятность того, что за следующим поворотом — мумия, внушали некоторое опасение... Только Джеймсу и Сириусу было не страшно. Они не только не испугались гнилых зеленых мумий, но еще умудрились раздеть парочку, закутались в бинты и теперь таскались по пирамиде и нападали на одноклассников. То и дело где-то можно было услышать их громкий хохот — обычно следующий за чьими-нибудь душераздирающими воплями вроде: — А-А-А, МАМА! — Питер истошно заорал, когда из очередного тайника на них вдруг вывалился полуразвалившийся труп в бинтах и потащился к ним, вытянув руки. Одно прикосновение — и они прокляты. Хвост спрятался, Ремус вскинул палочку. «Ри... Ри... нет, нет, как же его...» — Протего Ресцентум! Питер был так напуган, что выпалил чары совершенно машинально. Мумия с протяжным воем рассыпалась прахом, и из бинтов посыпалось золото. — Молодец, Пит! — Ремус хлопнул друга по плечу. Тот дернулся — он сегодня весь день был как будто не в себе. Когда Ремус нагнулся, чтобы подобрать пяток монет, за стеной вдруг раздался дружный женский визг, и Люпин сам подпрыгнул так, что чуть не растерял всю добычу. Когда из-за поворота на них вывалилась очередная мумия, Лили и Алиса завизжали, схватившись друг за дружку. Мумия быстро захромала к ним, издавая гнусные стоны, но Лили вскинула палочку и крикнула: — Ступефай! Мумию швырнуло на пол, и она вполне по-человечески выругалась. — Джеймс?! — пронзительно воскликнула Лили, сжимая кулаки. Поттер хихикал, лежа на спине, а после ее слов раздвинул бинты на лице, и все увидели его весело блестящие глаза. — Мерлин, до чего вы все легко ведетесь! Это просто невероятно! Он уже почти пришел в себя. Нет, конечно, бывали минуты, когда он посреди общей беседы вдруг замолкал и переставал даже улыбаться. Взгляд его останавливался и странно стекленел. Если это случалось за столом в большом зале, Лили просто как бы невзначай брала его за руку и переплетала с ним пальцы. Она могла продолжать говорить и смеяться, но все, кто знал, в чем дело, знали, что означает и этот жест. И когда Джеймс и Лили переглядывались в этот момент, поневоле хотелось верить в настоящую любовь. Впрочем, если рядом не было Лили, роль дефибриллятора брал на себя Бродяга — он действовал менее деликатно — отвешивал Джиму парочку затрещин, и они отправлялись на поле. А когда эти двое пинали там балду, на трибунах всегда собиралась стайка хихикающих четверокурсниц, так что Джеймс быстро приходил в норму. Девочки помогли ему подняться. — О-ох, ангел мой, ну у тебя и удар, — прокряхтел Джеймс, потирая спину. — Меня как кува... — А там что происходит? — спросила Лили, услышав какую-то возню в соседней комнате, а когда они вошли туда, она увидела довольно забавную картину: еще одна мумия, вполне бодрая и живая, сражалась с прыгающей дверью древнего саркофага, из которого что-то отчаянно рвалось наружу. Это что-то барабанило по саркофагу с той стороны и орало проклятия пополам с ругательствами. — Его высочество не хочет отправляться на тот свет, — пояснил перебинтованный Сириус. Он один явно не справлялся с напором мумии, и Джеймс бросился ему на выручку. — Мы его уговаривали, но он ни черта не понимает. Пожалуй, запрем его и оставим здесь до следующего урока. А может и навсегда. Крики стали громче. — А можно и мне взглянуть на это Высочество? — почуяв неладное, Лили закатала рукава рубашки и подошла ближе. — Серьезно, Лили, тут ничего... — Алохомора! Дверь саркофага отпрыгнула, отшвырнув ребят, и наружу вывалился не кто иной, как Северус Снейп. Джеймс и Сириус покатились со смеху, но Лили не успела ничего сказать — неожиданно в их комнату вдруг ввалилась парочка настоящий мумий. Слух о том, что двое смертных насилуют несчастных боггартов, распространился быстро, потому что при виде перебинтованных дебоширов один из призраков вдруг издал озадаченный скрип и быстро-быстро пошкандыбал прочь. Джеймс и Сириус бросились за ним, а вторая мумия потащилась к девочкам, но не успели они поднять палочки, как она вдруг рассыпалась прахом и целой кучей золота. — Ну вот, — расстроено протянула Алиса, отмахиваясь от клубов пыли. — Спасибо, Сев, — вздохнула Лили, бросив на Снейпа недовольный взгляд, и потянула подругу за рукав. — Идем, Алиса. — Эй, я же вас спас! — крикнул Северус им вдогонку. — Я тебя спас, Лили! — Молодец, забирай свое золото, — развела руками Лили. — Оно по праву твое! И они ушли, оставив Снейпа одного. После урока подсчитывали монеты. Слизерин, явно желая отыграться за недавнее поражение, набрал больше всего монет. Гриффиндорцы стояли посрамленные, только Сириус и Джеймс посмеивались, обсуждая налет на гробницу. Похоже, для них это было просто очередной шалостью, и они даже не пытались собирать монеты. Хотя, если бы их энтузиазм был направлен в нужное русло, они бы точно победили. — Итак... у Слизерина — сто пятьдесят галлеонов, у Когтеврана — сто двадцать пять, Пуффендуй собрал ровно сто, и Гриффиндор, увы, девяносто пять. И наш победитель... — Погодите-ка, у меня что-то в штанах застряло! — вдруг перебил его Джеймс и под общий удивленный вздох извлек из-под своего маскарада сияющий золотой скипетр Амон Ра. Повисла тишина. — Похоже, тот тип, с которого мы стащили его прогнившие портки, был важной шишкой, — сообщил Джеймс Сириусу в наступившей тишине и бросил скипетр поверх жалкой кучки золотых монет. Сириус в это время прислонялся к стене пирамиды и как обычно делал вид, что все это ему смертельно надоело. В ответ на слова Джеймса он вытащил из кармана настоящую монету, бросил поверх остальных и лениво добавил: — Мир его праху. Гриффиндор разразился смехом, криками и улюлюканьем, потом к нему подключились остальные факультеты, и уже после ошарашенный и смеющийся Джекилл объявил победителя и отпустил гриффиндорцев на выходные без домашнего задания. *** — Устроим сегодня феерический забег? — спросил Джеймс, когда они спустились на обед. Довольные одноклассники шумно рассаживались рядом. Одноклассницы всем составом отбыли в Крыло на практику. — Ты как, Лунатик? Ремус слегка напрягся. Вот и оно. — Боюсь, что сегодня феерический забег состоится... без меня. Ну вот, сказал. — Как это? — Джеймс усмехнулся, переглянувшись с Сириусом и Питером, но снова сразу стал серьезным. — Ну... вы можете развлечься, но... без меня, — Ремус чувствовал себя просто отвратительно. Они рисковали всем, чтобы ему не было одиноко, а теперь он сам же их и отталкивает. — Ого! — вдруг воскликнул Джеймс, не сводя с Ремуса озадаченного взгляда. — По-моему, нас пытаются кинуть, господа! Сириус промолчал, изучающе и как-то слишком пристально глядя на Ремуса. Ремус вдруг вспомнил, что точно так же на него смотрел пес деревенского мясника, когда он проходил слишком близко от витрины с сосисками и вырезкой. — Парни, да ладно вам! — Ремус оглянулся на преподавательский стол. Она уже была там. Обедала и говорила о чем с Джекиллом. Он снова оглянулся и вдруг разозлился. Он ведь говорил им! Неделю назад! И три дня назад! Я буду с Валери! — зашипел он, хлопнув ладонью по столу. — Она хотела узнать, как действует противоядие! Ну? Вы забыли? Джеймс и Сириус снова переглянулись. Так даже трудно было сказать, у кого брови взлетели выше. Питер тем временем успел наложить полную тарелку и принялся за еду. Он сегодня весь день был на своей волне. Наверное, опять с матерью поругался. — А-а, — наконец протянул Джеймс и взъерошил волосы. — Точно. Она хотела провести это полнолуние с тобой. Он пихнул Сириуса локтем. Они переглянулись. — Да, ты... может быть, хочешь обсудить что-нибудь? Мы не так часто говорили о женщинах... Ремус почувствовал, что его уши наливаются кровью. — Да, но мы всецело... — закивал Джеймс. — Может быть, у тебя есть вопросы? — Да ладно, он знает то заклинание. Ты же лопочешь его каждую ночь. Уже даже Хвост его выучил, правда, Хвост? — А?.. — Питер поднял голову и, кажется, страшно удивился, обнаружив себя в Большом зале. — И что с того? — Сириус повернулся на скамье к Джеймсу, кажется, совсем забыв про Ремуса. — Ничего, заебал уже скрипеть кроватью! — возмущенно прошамкал Джеймс с набитым ртом. — В следующий раз идите в Выручай-комнату! — Не слушай его, сынок, — Сириус повернулся к Ремусу. — И вообще не бойся, у тебя все получится!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю