355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Joy- » Дни мародёров (СИ) » Текст книги (страница 60)
Дни мародёров (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 09:00

Текст книги "Дни мародёров (СИ)"


Автор книги: -Joy-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 60 (всего у книги 275 страниц)

— Ожог концентрированным соком тентакулы, — Лили проглотила несправедливость. — Ради всего святого! — мадам Помфри оттеснила ребят в сторону и схватила лицо Роксаны ладонями. — Кто это станет баловаться подобными вещами? Ну это ничего, мисс Малфой, успокойтесь, эти пятна мы вмиг вылечим, не страшно. Откройте-ка глаза. Роксана замотала головой. — Я не... н-не... — Открывайте, мисс Малфой! Несколько долгих секунд Роксана часто втягивала воздух сквозь стиснутые зубы, и тело ее при этом сотрясалось, как в лихорадке, а потом она очень медленно приоткрыла ресницы, и на Лили взглянули две совершенно пустые глазницы. В прошлый понедельник в Школе снова появилась Метка. На сей раз не на доске. Кто-то напал на маглорожденного мальчика в ночь с субботы на воскресенье, поиздевался над ним и выцарапал Метку прямо у него на лице. Беднягу нашли только в понедельник, когда начались уроки, и ученики вошли в класс зельеварения. Паренек лежал на полу и ревел, как пятилетняя девочка. Скандалы сродни вспыхнувшему пороху. Достаточно только поднести спичку, и проблем не оберешься. Кто именно напал на мальчика, держалось в секрете, поговаривали только, что это был кто-то из старшекурсников Слизерина, и что его исключили в то же утро, но факультеты гудели, как потревоженный улей, а совиная почта по утрам затрудняла завтрак. Разговоры не утихали. Ученики ходили по коридорам, нервно оглядываясь, а когда рядом появлялся кто-то из слизеринцев, все сразу же сбивались в кучки. Понимание того, что враг проник за стены Хогвартса, сковало школу, как ранний мороз. Джеймс не оставлял Лили одну ни на секунду. Она раздражалась, когда выходила из туалета и случайно била Джеймса дверью по спине, потому что он никого туда не пускал. Обижалась, когда он вытаскивал ее из библиотеки до ужина, и закатывала глаза, когда он украдкой бормотал «Специалис Ревелио» над ее едой. Вот и сегодня. Ему надо было поесть хоть что-нибудь, потому что с самого завтрака у Джеймса во рту не было ни крошки. Пока он торопливо забрасывал в себя ужин, первоклашки с точно выверенным интервалом бегали в Крыло и получали за это по галлеону, а потом он и сам побежал в башню Гриффиндора. От дурацкой повязки он избавился, потому что не хотел, чтобы на его руку все пялились, вытащил из чемодана мантию и побежал в Крыло. Там нашел удобный, скрытый в тени подоконник недалеко от входа и занял свой пост, надеясь, что Лили уже скоро закончит заниматься, и он благополучно отведет ее в гостиную. Но не тут-то было. Сначала он боролся со сном, боясь, что проспит, как Лили выйдет в коридор, но потом мерный стук капель по стеклу, теплый свитер и умиротворение, подаренное горячим пирогом с мясом, сделали свое недоброе дело. Джеймс привалился головой к стеклу, всего лишь на секундочку прикрыл глаза и удачно провалился в сон. Разбудил его звук захлопнувшейся двери и громкий резкий голос. — Лили, подожди! Он вскочил. Лили выпорхнула из Крыла. Следом за ней по пятам бежал Снейп. Джеймс сорвался с места, на бегу вынимая палочку. — Нам надо поговорить! — Я так не думаю. Отстань от меня. — Нет, стой! — он схватил Лили за плечи и несколько раз пожал ее руки, словно проверял их мягкость. Что-то нехорошее, яростное и горячее зашевелилось у Джеймса внутри. Он вскинул палочку и... опустил руку. Лили не оттолкнула Снейпа, когда он сделал это. И даже не отодвинулась, даже когда этот крючконосый урод сунулся к самому ее лицу. Не вполне доверяя своим глазам, Джеймс убрал палочку и подошел ближе. — Лил, это важно, я искал возможности сказать тебе... — Снейп облизал губы, обшарил взглядом все ее лицо, и вдруг... — Ты должна немедленно уехать из школы! Было видно, что он долго готовился сказать эти слова... — Что? — у Лили вырвался смешок, она мотнула головой и наконец-то стряхнула с себя его руки. — Хватит, у меня нет на это времени. — Нет, Лили, послушай меня! — истерично выкрикнул Снейп. — Просто послушай. Я должен тебя предупредить. Должен... скоро в Хогвартсе... — Снейп нервно оглянулся, но в коридоре было пусто — все ученики были на ужине, а Джеймса, который стоял от них в нескольких шагах и ловил каждое слово, он видеть не мог. — Скоро здесь случится что-то... ужасное. — Что случится? Желтое лицо исказила мука. — Я не могу сказать! — простонал он. — Просто поверь мне. Скоро здесь будут происходить ужасные вещи. Темные. И тебе нужно... нужно... ты должна сделать так, как я говорю! — Ради Мерлина, я ничего никому не должна! И с какой стати мне тебе верить? Не о тех ли темных вещах ты говоришь, что устраиваешь сам в компании Мальсибера и Эйвери? Нюнчик вздрогнул, как от щелчка кнута. — Ты обрушиваешься на меня, утверждаешь, что в школе произойдет несчастье, но какое — сказать не можешь, — ее голос становился все звонче. — Сообщаешь, что я якобы в опасности, но в какой — опять не говоришь! Ты, Пожиратель Смерти... Снейп нервно оглянулся. — ... говоришь мне, грязнокровке, что я должна тебе поверить? И послушать тебя? По-твоему, это вызывает доверие? Ты просто лицемер, Северус, и я не собираюсь... — Лили, разве я когда-нибудь желал тебе зла? — промямлил он. — Разве попрекал тебя твоим... выбором? Я никогда тебе не врал! — вдруг несдержанно выпалил он. — Ты всю жизнь ненавидела Поттера, по крайней мере, говорила, что ненавидишь, а сейчас что же? — Замолчи! — крикнула Лили. — Какое право ты имеешь сравнивать Джеймса... — Джеймса! — ... с занятием Темной магией?! Ты его не знаешь, совсем не знаешь! — Вот видишь, из нас двоих я меньший лицемер! — Ну и отлично! — Лили решительно зашагала прочь, но Снейп вдруг поймал ее за руку. — Я всегда говорил тебе правду, я не скрывал, что интересуюсь... и не вру тебе сейчас! В Хогвартсе больше не будет безопасно, и особенно для... — Грязнокровок? Слово прозвучало так резко, что было похоже на пощечину. И Снейп поморщился так, словно его вдруг поразила резкая головная боль. — Да, — тяжело произнес он, поглядывая на нее, как на источник слепящего света. — Лилз, я... я правда хочу тебе помочь. Умоляю, поверь мне. — Мне не нужна твоя помощь. Обо мне есть кому позаботиться, — голос ее чуть дрогнул на этих словах. «... у меня никого нет, кроме тебя...» «... Джим, если с тобой что-то случится, я не переживу...» — Не знаю, чего ты добиваешься и какую цель преследуешь, но если тебя и в самом деле так заботит моя судьба, поговори о ней со своими «друзьями»! А меня оставь в покое! — Это что, из-за Поттера? Не будь дурой! — он перехватил ее. Лили рванулась назад, Снейп сжал захват сильнее, словно удерживал ее от попытки вбежать в горящий дом. — Вряд ли он выразит тебе свою благодарность, если ты умрешь, Лили, он просто найдет себе кого-нибудь еще, а я потеряю тебя, понимаешь, потеряю... — Импедимента! Снейпа отшвырнуло назад. Джеймс ошалел от такой быстрой волшебной работы. — Я сказала, оставь меня в покое! — крикнула Лили и бросилась в темень коридора. Каблуки гневно застучали об пол. Придя в себя, Снейп бросился было следом, но тут уже Джеймс опомнился и резко взмахнул палочкой. Заклинание развернуло Снейпа и крепко шарахнуло спиной об стену. Джеймс сбросил с себя мантию. Черные глаза полыхнули ненавистью, как только взгляд их сфокусировался на Джеймсе, рука метнулась к карману. Короткий резкий взмах — палочка выпорхнула из его кармана и растворилась в темноте. — Поттер... Джеймс размахнулся и всадил кулак в тощий живот. Снейп согнулся, выхрипев по частям какое-то проклятие. Джеймс встряхнул руку и взял Снейпа на прицел, заставив выпрямиться. — Итак... — он шмыгнул носом, с трудом удерживаясь от того, чтобы не вылить на него весь арсенал заклятий. — Что за херня, Снейп? Что угрожает Лили? — Не твое... собачье... дело... — выплюнул Снейп, тщетно пытаясь вывернуться. — Все, что касается Лили — мое! — Интересно, она уже знает, что ты присвоил ее, как очередную метлу? — Говори, что вы там задумали, или я тебя в окно выкину, ушлепок! Испугался? — Ага, мечтай! — похрипел он. Джеймс сграбастал Нюниуса за ворот мантии и оттащил к окну. Заклинанием распахнул раму. — В последнее время мои мечты сбываются! — прорычал он. Снейп сглотнул, в ужасе вцепившись в подоконник. — И я не позволю такому дерьму как ты угрожать ей, или лапать её. Так что говори, или я тебя выкину! Кстати, отличная возможность научиться наконец летать! — А все считают, что ты изменился, Поттер, — Снейп схватился за раму. — Как видно, люди не меняются в один миг. Лили была абсолютно права, когда называла тебя озабоченным кретином с бладжером вместо мозгов... — О-о, да я просто раздавлен! — пропел он прямо в искаженное ненавистью лицо Снейпа. — Ты разбил мне сердце! Вот только что бы она ни говорила, все равно со мной! Непосильная задачка, да, Нюниус? — он встряхнул его. Снейп вдруг сипло засмеялся. — И сейчас она с тобой? Джеймс обмер. Сердце превратилось в лед и ухнуло в желудок. Лили ушла. Одна в школе после отбоя. Идиот, идиот, идиот! — Как это типично для тебя, Поттер, — цедил свой яд Снейп, довольно сверкая глазами. — Размахивать руками, когда надо пораскинуть мозгами. Джеймс быстро обуздал панику и заставил себя улыбнуться. — Ну как мы только что видели, Лили в состоянии постоять за себя, если к ней начнет приставать такой придурок, как ты! Она же моя девочка, — добавил он, наслаждаясь тем, как посерел Снейп на этих его словах. — Скажи, Снейп, обидно, что теперь не я, а моя девушка размазывает тебя по стенке? — Она не твоя, Поттер, — прогремел Снейп. — Я знаю Лили дольше, чем ты, да я все знаю о ней! Она делилась со мной такими секретами, о которых ты не узнаешь никогда! Она любила меня всегда! Мы выросли вместе! Мы поссорились, да, но она простит меня, как только увидит, кто действительно заботится о ней, а кто только делает вид. И тогда мы снова будем вместе, потому что так правильно! А ты... не более чем временное помешательство. Несмотря на то, кто говорил эти слова, они довольно-таки больно хлестнули Джеймса. Он проглотил ком в горле и зашипел: — Я считаю до трех, уродец. А потом отправляю тебя в полет. Один... — несмотря на жуткую боль в руке, Джеймс повалил его на подоконник, так что немытая голова слизеринца оказалась снаружи. Тот в ужасе схватился за раму, но упрямо прорычал: — Я ничего тебе не скажу. — Два... — Ты все равно не сможешь ей помочь! А я смогу. И тогда она поймет, кто способен о ней позаботиться, а кто только делает... вид. С этими словами он вдруг ударил Джеймса рамой. Удар пришелся на плечо. От боли потемнело в глазах. Снейп вырвался. Джеймс наугад пальнул заклинанием, но промазал, выщербив из стены фонтан каменной крошки. Схватив свою палочку, слизеринец наслал на него какое-то гадкое проклятие, похожее на облако жирного маслянистого дыма. Джеймс поставил блок, но прежде чем он снова смог видеть и атаковать, враг слился с темнотой. — Ремус, где Сириус? Ремус поднял голову от книги. Вид у него был такой, будто он не спал всю неделю. Но стоило ему увидеть выражение лица Лили, уставшие глаза вспыхнули беспокойством. — Что случилось? — он закрыл книгу. — Потом, Рем, — нетерпеливо отозвалась Лили, дергая себя за ленту на больничном фартуке. — Где он? — Наверху, — растерянно пробормотал Люпин, а когда Лили устремилась к лестнице, вдруг поспешно бросился вдогонку: — Лили! Лили взбежала по ступенькам, толкнула тяжелую деревянную дверь и остановилась, как вкопанная. Сплетение двух полуголых тел на постели вздрогнуло, Анестези Лерой взвизгнула и подскочила, а Сириус немедленно оторвался от неё и обернулся. — Ты спятила, Эванс? — возмутился он, торопливо слезая с девушки и застегиваясь. — Не знаешь, что в закрытую дверь надо стучать?! — он сдернул со спинки кровати рубашку. Лили захлопнула дверь. Щеки пылали, ей было стыдно, но желание дать Блэку хорошего пинка никуда не делось. — Это ты спятил, Блэк! — прошипела она, доставая из кармана злосчастную записку. — Ты хоть понимаешь, что мог натворить?! — Мы предохраняемся, если ты об этом! Лили швырнула в него записку. Бумажный шарик ударился о его плечо и упал в складки одеяла. — Это еще что? Сириус развернул записку. Брови его взлетели вверх. — Где ты это взяла? — А ты не догадываешься? — Если честно, боюсь представить. Он покосился на Анестези, которая тем временем спешно одевалась у него за спиной, бросая на Лили опасливые взгляды. — Мне это отдала Роксана! Брови Блэка поднялись еще выше. — Малфой?! — Да. После того как ослепла из-за твоего замечательного подарка. — Какого еще подарка? Что за бред ты несешь, Эванс? — Сириус моргнул. — Подожди. Ослепла? Дверь скрипнула, в спальню заглянул Ремус и скорчил виноватую физиономию. Сириус отмахнулся, мол, все в порядке. Ремус вошел в комнату, быстро оглянулся в коридор и прикрыл дверь. — Не делай вид, что не понимаешь! — продолжала бушевать Лили. — Концентрированный сок тентакулы, Сириус! Ты же не такой идиот, чтобы использовать такое мощное средство случайно! Как ты мог такое сделать, да ты хоть понимаешь, чем все это могло кончиться? — Эванс, остынь! — громыхнул Сириус, перекрывая поток обвинений. — Я ничего ей не делал, спроси кого угодно, я весь вечер был здесь! И мне бы в голову не пришло травить... кого бы то ни было! Как ты вообще могла такое подумать? — Как я могла?! Знаешь, после всех этих лет, Блэк, я начинаю сомневаться, что для тебя существуют хоть какие-то границы! — Великолепно! — рявкнул Сириус и отшвырнул записку. — Теперь я убийца?! — Я не говорю, что ты убийца, Сириус! — уязвленно крикнула Лили. — Но шутка — шутке рознь, и ты иногда просто не видишь разницы между розыгрышем и жестокостью! — Ты и в самом деле так считаешь?! — угрожающе начал было он, но тут в их спор попыталась вмешаться Анестези, видимо, решившая, что проблема в ней, и Сириус гаркнул: — Не лезь! Француженка обиженно поморщилась, отступила от него и выбежала из спальни. Ремус решил взять дело в свои руки. — Лили, Сириус говорит правду. Они синхронно повернулись к нему. — Я видел, как он писал эту записку. Это же при мне было, забыл? — Видел? — Лили сузила глаза. — Да. Еще на прошлой неделе. И отдал ее... — Кому? — Забини! — в ярости простонал Сириус и, не дав им сказать ни слова, вылетел из спальни, грохнув дверью. Одна лестница, другая, третья. Сириус летел вниз, полыхая от злости, и даже не оборачивался, когда случайно врезался в кого-нибудь. Чертова гадина! Подлая идиотка! Да как она посмела? За кого она себя принимает?! — Ай! Сириус торопливо извинился перед какой-то зареванной девчонкой, выходившей из кабинета профессора Джекилла, преодолел еще два пролета и скатился по парадной лестнице в Холл. Удача — в гостиную Слизерина бежать не пришлось — Блэйк как раз выходила из Зала в окружении своей пустоголовой блестящей свиты. В руках у нее была знакомая сумка из красной тертой кожи дракона. И в тот момент, когда Сириус ее заметил, Блэйк как раз доставала из этой сумки маленькую пластмассовую коробку, опутанную проводом. Словно что-то толкнуло Сириуса в спину, и он крикнул: — Блэйк! Она вскинула голову. — Сириус! — Забини совершенно искренне расцвела, бросила подружек и побежала ему навстречу. Виданное ли дело, чтобы Блэйк Забини бежала к кому бы то ни было, быстро-быстро перебирая своими точеными ногами на высоченных каблуках? Но Сириусу уже было наплевать. Сейчас он хотел только придушить её и все. — Я как раз хотела сказать тебе кое-что важное! — она на ходу выудила из своей сумки какую-то бумагу. — На прошлой неделе я отпросилась у Слизнорта на выходные и ездила в... — Потом, — он поймал ее локоть и потащил прочь, игнорируя протестующее попискивание и удивленные взгляды брошенных подружек. Что бы там ни было, выяснять отношения при всех — не его метод. — Что такое? — смеялась Блэйк, и голос ее подскакивал от быстрой ходьбы. — Куда мы идем? Сириус молча стащил ее за собой по лестнице, ведущей в кухонный коридор, легонько толкнул тщедушное тельце к стене и уперся ладонью в камень рядом с ее лицом. — Ты что, соскучился? — кокетливо промурлыкала она и протянула руку к его лицу. — Нет, — Сириус отстранился. Блэйк обиделась и опустила руку. — Что это с тобой? — недовольно спросила она. — Зачем ты это сделала? — Что сделала? — она так невинно хлопнула завитыми ресницами, словно и в самом деле не понимала, о чем речь. Но Сириус заметил, как понимание мелькнуло и скрылось в ее глазах. — О чем ты говоришь? — Я задал тебе вопрос, Забини. — С каких пор ты опять называешь меня...

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю