Текст книги "Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)"
Автор книги: Дэн Браун
Соавторы: Тесс Герритсен,Давиде Лонго,Эсми Де Лис,Фульвио Эрвас,Таша Кориелл,Анна-Лу Уэзерли,Рут Уэйр,Сара Харман,Марк Экклстон,Алекс Марвуд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 87 (всего у книги 346 страниц)
Глава 32
Астрид простояла под душем добрых двадцать минут, греясь под струями горячей воды. Наконец она перестала дрожать. Затем прокрутила в голове все, что произошло за вечер. И снова вздрогнула.
Трантер пытался ее убить – так запросто, словно она и человеком не была. Как удалить пятно с костюма. Гэбриел поручил Кристо грязную работу и продолжил заниматься привычными делами. Потому что не мог и предположить, что она будет сопротивляться. Унизительно.
Астрид уткнулась лбом в стенку душевой кабины, позволяя горячей воде стекать по спине. Кабина наполнилась паром. Это успокаивало. Быть в воде. На этот раз ее ноги стояли на твердой земле. Она прошептала:
– Ты молодец, Астрид.
Она действительно справилась. Поймала Трантера в ловушку. Обезвредила Кристо одним залпом из сигнальной ракеты. Добралась на яхте до Ярмута, по пути вызвав полицию по рации.
У входа в гавань ее ждал катер. На борту находились двое мужчин и одна женщина, все в полицейской форме. Ей сказали бросить якорь. Что она и сделала. Таких размеров яхта в крошечную гавань просто не поместилась бы.
Затем женщина-полицейский поднялась на яхту и помогла Астрид спуститься в катер. Астрид нашла в шкафчике запасную куртку и надела ее прямо на мокрую одежду. От ветра куртка спасала, но холод все еще пробирал до костей. Двое других полицейских остались на яхте, чтобы разобраться с Трантером и Кристо.
На катере женщина распаковала серебристое фольгированное одеяло и протянула его Астрид. Такие раздают измотанным бегунам в конце марафонов. Она накинула одеяло на плечи и плотно закуталась. Руки тоже спрятала под него. Женщина спросила, не ранена ли Астрид. Та отрицательно помотала головой, и они помчали на катере к пристани.
Прямо у воды стояла машина скорой помощи с открытыми задними дверцами. Два фельдшера в зеленых комбинезонах с множеством карманов вышли и помогли Астрид забраться в кузов. Обе женщины, блондинки, с одинаковыми прическами – возможно, сестры. И голоса у них были добрые. Они осмотрели Астрид. Пульс. Стетоскоп к груди. После каждого теста их лица становились все менее обеспокоенными. Они задавали ей вопросы.
– Вы глотали воду?
– Нет.
– Вы уверены?
– Да. Конечно.
Они выглядели довольными. Та, что казалась старше, рассказала о вторичном утоплении. Морская вода в легких – значит, дело плохо. Дыхательные пути воспаляются. Чувствуешь себя хорошо, а через час, уже на суше, начинаешь задыхаться.
Затем они посветили Астрид в глаза фонариком. Младшая из фельдшеров надела перчатки и прощупала шишку на голове Астрид от падения на скамью. Она разделила волосы. Осмотрела место удара.
– Вот и все, – сказала она, – шишка небольшая.
Теперь они шутили и смеялись.
– Полный техосмотр, – сказала старшая. – От Национальной системы здравоохранения на колесах.
Астрид оглядела машину скорой помощи: трубки, дефибрилляторы, прозрачные коробки из плексигласа, полные игл и бинтов. Повезло, что ей все это не понадобилось. Фельдшеры согласились, мол, очень повезло. Теперь ей разрешили вернуться к лодке или, если была готова, дать показания женщине-полицейскому, которая ждала снаружи.
Девушка решила дать показания. Чтобы поставить точку. Они сели на ближайшую скамейку, и женщина в форме записала рассказ в блокнот. Она почти не перебивала, только несколько раз выразила сочувствие. Иногда она спрашивала, правильно ли поняла слова Астрид, и качала головой, поражаясь тому, через что Астрид пришлось пройти. Через полчаса они закончили. Женщина закрыла блокнот и посоветовала Астрид отдохнуть. Принять горячий душ. Постараться восстановить душевные силы.
Горячая вода заканчивалась. Астрид еще увеличила температуру для последних секунд в душе. Теперь она чувствовала себя сносно. По крайней мере, физически. А вот ее разум… В нем пролегла тонкая трещина. Астрид была так близка к смерти – оставались считаные мгновения. И никакого умиротворения. Никаких бескрайних полей и залитых солнцем холмов. Никаких колосьев, щекочущих пальцы.
Это было… Она сдержала слезы. Это было… грустно.
Она вышла из душа. Потом оделась и заварила крепкий кофе. Она видела своего отца таким, каким запомнила его в детстве, потому что лишь тогда она по-настоящему знала его. Жизнь шла своим чередом. Его проблемы мешали им общаться, и теперь она вообще не могла с ним связаться. Он за сотни миль от нее. Сестра и мать тоже где-то далеко. Впрочем, надо решать вопросы по одному.
Астрид позвонила отцу на домашний телефон. Звонок сорвался. Возможно, он сменил номер. Она отправила сообщение сестре, Клэр.
Немного волнуюсь за папу. Ты не знаешь, как он?
Пришло время подышать свежим воздухом. Астрид пошла по тропе вверх по течению. Когда тропинка вывела к помосту, она вспомнила, что в первый вечер здесь за ней кто-то следил. Темная фигура тогда скользнула в камыши. Наверное, один из приспешников Трантера. Скорее всего, шпионили с тех самых пор, как Астрид приступила к работе в Нидлс-Ай. Вот откуда он узнал, что послать за ней машину нужно в гавань Ярмута. А ведь она никогда не говорила Трантеру, где живет. Надо было раньше догадаться.
На развилке она свернула не направо, в сторону поместья Эбботсфорд, а налево. Тропа зигзагом шла вверх по лесу и выходила на нижний выступ мыса. Астрид посидела на траве, глядя на море. Попыталась выбросить из головы все мысли о Трантере, о расследовании, об отце. Прочувствовать момент, горячее дыхание настоящего. Счастье оттого, что осталась жива.
Полчаса спустя, около половины девятого, она вернулась в гавань. Астрид пересекла автостоянку и пошла в сторону города. Ложиться спать она была не готова. Затем она увидела на пристани то, что остановило ее. Посреди леса из белых мачт одна возвышалась над остальными. Там, пришвартованная в конце пристани, стояла яхта Трантера. На борту никого не было. Полицейские, вероятно, позже ее куда-то отбуксируют, подумала Астрид. Может, выставят на продажу, ведь его бизнес-империя теперь на грани краха. И все благодаря Астрид.
Она была так занята поздравлениями самой себя, что не заметила, как из своего кабинета вышел Джим. Он позвал ее, попросил войти и скрылся в здании.
Джим оставил дверь открытой. Астрид вошла и закрыла ее за собой.
– Здравствуйте, Астрид. Садитесь, – сказал он, не глядя ей в глаза.
Он напустил на себя занятой вид, перекладывал вещи на столе и первые несколько минут вел светскую беседу о регате и погоде.
«Неудивительно, что он так нервничает», – подумала Астрид. На него свалилось важное уголовное дело. Джим не хотел допускать ошибок. Много лет он работал разве что со страховыми претензиями из-за помятого корпуса, и вдруг пришлось заниматься двумя убийствами и покушением.
В конце концов он достал из верхнего ящика новый блокнот и вытащил ручку из стакана на столе.
– Итак, полиция передала мне ваше заявление. Я успел его прочитать и теперь хотел бы обсудить. Чтобы во всем удостовериться.
– Удостовериться?
– Да. Может, вы вспомнили какие-нибудь новые подробности? Или хотите что-то изменить?
– Нет, мои показания вполне исчерпывающие.
– Иногда по прошествии времени события могут предстать в совсем ином свете.
– В ином свете? – Она скрестила руки на груди. – Нет. Я ничего менять не собираюсь.
Он кивнул, затем достал из ящика тонкую картонную папку зеленого цвета.
– Хорошо, дайте мне минуту, чтобы вспомнить детали. – Он вынул два или три листа рукописных заметок. Те, что сделала женщина-полицейский. Он стал их просматривать, скривив губы.
– Как думаете, когда будет суд? – спросила она.
Он помолчал, дочитывая страницу.
– Какой суд?
– Над Гэбриелом и Кристо… Когда их будут судить?
Он шагнул к окну и открыл его. В комнату ворвался ветер. Джим стоял, прислонившись к подоконнику.
– Астрид… – Он покачал головой. – Многое из того, что вы рассказали полиции, довольно противоречиво.
– Противоречиво? – Она почувствовала, как жар обжигает щеки. – Вы хотите сказать, что я лгу?
– Вы так возмущены, будто никогда этого не делали.
– Постойте, вы серьезно?.. – Она осеклась.
– Вы сказали мне, что работаете в налоговой агентом под прикрытием. Помните?
– Конечно. Тогда я допустила ошибку. Выпила в тот день лишнего.
– Правда? – сказал он понимающе.
Астрид заметила, как черный «Рендж Ровер» въехал на парковку и остановился там, где его не было видно из окна. Джим вернулся к столу и сел. Затем провел пальцем по странице, ища нужную строку.
– Вы говорили, что выпили на яхте Гэбриела бокал вина. Только один?
В комнате стало будто не хватать воздуха, даже при открытом окне.
– Джим… – Она сдержала гнев. Ее слова должны звучать разумно. – Джим, я выпила один бокал. Затем Гэбриел заявил, что я слишком много знаю и от меня нужно избавиться. А потом спустил на меня Кристо.
Джим посмотрел на часы над дверью. Затем бросил последний взгляд на папку и закрыл ее. В приемной снаружи послышались шаги.
– Один бокал. Честно! – с мольбой произнесла она. – Я говорила чистую правду.
Джим не слушал. Он встал из-за стола и отряхнул свитер.
В дверь резко постучали.
Потом Джим сказал: «Входите».
А потом вошел Гэбриел Трантер.
И Астрид показалось, что она снова тонет.
Она встала со своего места и отошла к окну. Подоконник был на уровне пояса. В случае опасности она сможет выбраться наружу. Затем она за окном примерно в двадцати ярдах увидела черный «Рендж Ровер». Кристо стоял у водительской двери. Он лениво теребил белую марлевую повязку на руке. Если он заметит Астрид, та окажется в ловушке. Бежать можно лишь в одном направлении. С другой стороны находилась гавань.
Когда она повернулась к Джиму, тот пожимал визитеру руку и что-то бормотал извиняющимся тоном. Трантер молча сел во второе кресло у стола.
– Не волнуйся, Астрид, – сказал Джим. – Мы только поболтаем по-дружески.
Трантер сочувственно ей улыбнулся.
Астрид прислонилась к подоконнику.
– Что он здесь делает? – Она указала на Трантера.
– Вот что, Астрид. – Джим подошел и встал рядом с Трантером. – Гэбриел любезно согласился снять с тебя все обвинения.
– И в чем же он меня обвинял? – фыркнула она.
– Ты повредила яхту. Запустила в нее сигнальную ракету.
– Вы оба не в своем уме.
Джим вздохнул и повернулся к Трантеру:
– Мне очень жаль, Гэбриел. Знаешь, ты не обязан здесь быть.
– Потому что обязан сидеть в тюрьме! – крикнула Астрид.
Трантер поднял руку.
– Ладно, я не собираюсь предъявлять обвинения, и Кристо тоже. Однако ты должна признать, что на самом деле произошло на яхте, Астрид.
Астрид взяла себя в руки.
– Я точно знаю, что произошло. Ты пытался меня убить.
– Я? Убить тебя? – Трантер засмеялся.
– В прошлый раз такой самодовольный смех я слышала от бывшего мужа. Он тоже пытался уличить меня во лжи. Больше это не повторится. Я знаю, что произошло на яхте. Поначалу мы общались по-дружески, он показывал мне свою огромную яхту. – Она говорила быстро, прекрасно понимая, что он ждет ее промашки. – Мы выпили по бокалу вина.
– Несколько бокалов.
– Один бокал.
– Я показал полицейским пустую бутылку. Они знают, что я не пью. Кристо тоже.
– Один бокал, – повторила она. Жар снова прилил к щекам. – Тогда я спросила тебя, почему «Мистраль Индастриз» подала заявку на строительство. Спросила о смерти Виктора Лича. И тогда ты во всем признался.
– В чем признался?
– В том, что ты от него избавился. Заметал следы. То же самое и с Сайласом – он видел, как Кристо убил Виктора Лича, и вы боялись, что он пойдет в полицию.
Трантер ответил:
– А я-то надеялся, ты осознаешь, каких глупостей натворила. Когда оправишься от похмелья. Тебе же не впервой. Джим сказал, что ты выпить любишь.
До этого момента Джим наблюдал за их перепалкой, засунув руки в карманы. Ничего не говоря. А теперь вклинился в диалог:
– Ты же любишь выпить, Астрид?
– Ну и что с того?
Трантер повернулся к Джиму:
– Спокойно. Я таких женщин видел. И не раз. Они, скажем так, не знают меры.
Астрид отчаянно хотелось выругаться. Громко. Но ей удалось сдержаться.
– Послушайте, Джим, я не была пьяна. Он просто вылил вино из бутылки.
– Астрид, пожалуйста. Хватит. – Джим обошел стол и достал из ящика еще одну зеленую папку. – Гэбриел изложил мне свою версию событий. Поскольку вы дали показания уже в гавани, мне нужно сообщить полиции Гэмпшира, какая версия заслуживает доверия больше.
– Нет, подождите. Вы должны меня выслушать. – Она шагнула вперед. – А как насчет спасательного жилета? Кристо выбросил его за борт, прежде чем яхта покинула главное течение.
– При чем тут жилет? – спросил Джим.
– Они включили радиомаяк, и жилет должен был плыть к большому острову. Чтобы спасатели искали меня там. – Они оба внимательно наблюдали за Астрид. Прислушивались, выискивали нестыковки. – А меня хотели бросить в воду, достигнув другого течения.
Джим протянул ей зеленую папку.
– Я знаю, я читал показания. И все это как-то… надуманно.
– Но это правда.
– Еще кое-что не сходится. – Джим сверился с записями. – Когда вы решили, что вам грозит смертельная опасность, почему не позвонили в полицию?
– У меня не было телефона.
– Неужели?
– Да. Он сказал не брать с собой телефон. Мол, цифровая детоксикация или что-то такое. Очевидно, тоже часть плана.
Трантер ее перебил:
– Ладно тебе, Астрид. Телефон у тебя был. Ты все время просила сделать селфи вместе. Я даже чувствовал себя неловко.
– Ничего подобного я не делала! – взвыла Астрид.
– Ладно, ладно… – Джим швырнул папку на стол. – Вы уже высказались, Астрид. А теперь давайте послушаем, как запомнил события мистер Трантер. – Джим улыбнулся, а затем добавил слащаво: – Гэбриел, окажите нам любезность.
Трантер закинул ногу на ногу. Затем начал медленно говорить.
– Как вы знаете, я очень известный и очень успешный человек. Не хочу хвастать…
– Ха! – хмыкнула Астрид. – Еще как хочешь!
– Астрид! – рявкнул Джим. – Позвольте мистеру Трантеру закончить.
– Спасибо. – Гэбриел положил руки на колени и продолжил: – Как вы понимаете, я получаю много знаков внимания от противоположного пола. Поэтому, когда Астрид попросила взять ее на прогулку под парусом, я насторожился.
Астрид прижалась спиной к подоконнику, чтобы боль отвлекла ее от нестерпимого желания закричать.
– Она назвала себя опытным моряком, – продолжил Трантер, – и я согласился. Хотел приятно провести время. Поначалу все шло хорошо. А потом вино ударило ей в голову. Я открыл для нее бутылку, и Астрид ее осушила еще до того, как мы вышли в главное течение.
Он врал не краснея, а Джим внимательно слушал, время от времени неодобрительно качая головой. Трантер отверг все обвинения в свой адрес, свалив всю вину на Астрид. Мол, она сама сняла спасательный жилет и случайно уронила его в море. Взбесилась, когда он не поддался на ее приставания. Тут Астрид стиснула кулаки так, что ногти вонзились в ладони.
Потом Трантер заявил, что спустился в каюту, намереваясь приготовить ей кофе, и Астрид воткнула в дверь гаечный ключ, заперев его внутри. Кристо с трудом оторвал ее от штурвала, и тогда она забралась в надувную лодку, потеряла равновесие и упала в воду. Забравшись в лодку снова, она выпустила ракету в Кристо, хотя он пытался ей помочь.
В этом рассказе он представал пострадавшим и ни в чем не повинным, а Астрид – обиженной и мстительной. И Джим верил каждому слову.
– Но, как я уже сказал, – Трантер скрестил ноги и уставился на Астрид, – я готов все забыть. И ты тоже прости и забудь, Астрид. Согласна?
– Ни за что! – кричала она. – Ты пытался меня убить, и я добьюсь, чтобы ты сел за решетку.
Трантер повернулся к Джиму.
– Я сделал что мог…
– Да, знаю, – посочувствовал Джим. – Ты сделал даже больше.
Астрид понимала: спорить бесполезно. Джим уже слышал историю Трантера и сразу проглотил наживку вместе с крючком и грузилом. Девушка, обойдя обоих по широкой дуге, направилась к двери. Остановилась, держась одной рукой за ручку, а другой указывала на Трантера.
– Держись от меня подальше. К твоему преданному психопату тоже относится. Понял?
– Не волнуйся, я к тебе близко не подойду. Я в Каусе еще на пару дней, потом уеду на гонку. А вот если ты снова будешь меня преследовать, я точно подам в суд.
– Ха! – Астрид сжала кулаки. – По доброй воле я к тебе не приближусь.
– Ну, я добавлю на всякий случай, Астрид. – Джим убрал папки и стоял, положив руки на стол. – Тебе следует покинуть гавань. Давай договоримся, что ты уедешь с первыми лучами солнца?
– Не волнуйтесь. Я уеду.
Она выскочила за дверь, оставив ее открытой. Затем прошла по коридору, который вел к выходу с другой стороны от автостоянки. Она нашла у реки скамейку и села. Обхватив голову руками, Астрид чувствовала, как по ее пальцам медленно текут гнев и боль.
Глава 33
Астрид понимала, что из гавани надо убраться. Но она не собиралась покидать остров – пока Трантер не получит по заслугам. По словам Фрэнка, Трантер пришвартовался в излучине реки выше по течению, чтобы не платить портовые сборы. Нашел секретное место. Ну, теперь это и ее секрет.
Она отсоединила кабель. Аккумуляторы на лодке зарядились почти полностью. Резервуары для воды были тоже практически полные. Запасов еды – консервов, молока, макарон и свежих овощей – хватит на пару недель. Астрид размотала веревки на корме и носу лодки. Табличка с названием «Приют кроншнепа» сияла в последних лучах заката. Дядя Генри оставил в придачу к лодке еще и загадки, которые нужно было разгадать.
Это уже второе для Астрид расследование. И она собиралась довести дело до конца. Пусть Трантер попробует от нее отмахнуться, удалить пятно с пиджака. Он еще не встречал никого вроде нее. Она никогда не сдастся. Никогда не сломается. Верно, Астрид? «Ты сможешь», – говорила она себе, бросая веревку на палубу и перелезая через ограждение.
День быстро угасал. Пятна света от машинных фар прыгали по большому арочному мосту. Вдалеке мигали красным, зеленым и белым габаритные огни лодок. На «Приюте» Астрид огни включать не стала. Вдруг кто-то наблюдает за ней из камышовых зарослей? Один из шпионов Трантера. Она была почти уверена, что больше сам он не возьмется за грязную работу. Завтра он вернется в Каус для подготовки к гонке. Впрочем, он всегда может подослать к ней кого-нибудь еще.
Астрид выглянула через окно рубки и взяла курс на реку впереди. Вода сверкала серебром на фоне темных зарослей тростника. С каждым поворотом ширина русла все сужалась. Вдруг она услышала, как по килю шуршит ил. Начался отлив. Теперь в гавань ей не вернуться. Такой поворот событий не входил в ее планы.
Через сотню ярдов река стала немного шире. Когда лодка вошла в глубокие воды, двигатель загудел басовитее. Затем Астрид увидела широкий выступ на русле, дальний берег которого покрывала роща деревьев. Астрид сбавила скорость до двух узлов, и теперь под лодкой илистая поверхность воды лишь едва колыхалась.
Почти в полной темноте девушка заметила пристань. Простой деревянный пирс шириной фута четыре, торчащий из зарослей. Она заглушила двигатель и повернула лодку к причалу. Вокруг ни огонька. Под серым небом, усыпанном звездами, холмы и деревья казались темными, как школьная доска.
Течение прижало лодку к деревянному помосту. Бросить якорь. Привязать носовой трос к видавшему виды столбу. На Астрид мгновенно навалилась усталость. Девушка спустилась в каюту, скользнула в спальный мешок и заснула, даже не успев его застегнуть.
Глава 34
Выйдя ранним утром из каюты, Астрид оценила, насколько удачно пришвартовалась. Лодка идеально вписалась в изгиб старой пристани. Нос вклинился в высокие заросли камышей. Корму затенял густой тростник, растущий из воды. Как будто «Приют кроншнепа» сам выбрал причал, устроился поудобнее и потерся о столбы, почесывая бока.
Астрид обошла палубу. Судно было полностью скрыто от чужих взглядов. Камыши заслоняли даже дощатый настил на дальнем берегу. Она осмотрела пристань. Та разваливалась. Кое-где не хватало досок. Астрид почувствовала себя в безопасности, чего ей и хотелось после вчерашних событий. Никто не сможет ее здесь найти. Даже во время прилива глубины едва хватало, чтобы проплыла лодка. Кто-то мог бы подобраться через лес. Но тогда ее защитит старая пристань. В темноте будет трудно не провалиться в щели.
Девушка поджарила два тоста и толстым слоем намазала на них клубничный джем, чтобы поднять уровень сахара. Нужно было взбодриться, поэтому кофе она тоже сделала крепче обычного. Сидя за столиком в каюте, она взялась за телефон. Сначала заблокировала номер Трантера. На всякий случай. Затем просмотрела чат Клуба любителей расследований.
Вчера вечером на него обрушился шквал сообщений. Всем хотелось знать, как прошла ее встреча с Трантером под парусами. Когда она не ответила, сообщения прекратились. Никто особенно не волновался. Да и с чего бы им волноваться? Астрид плавала на яхте самого респектабельного человека на всем острове. Кто мог подумать, что он решит ее убить средь бела дня? Вот почему было так обидно. Трантер знал – ей никто не поверит. Его слово против ее. Джим своим примером это вчера показал.
Она отправила в чат сообщение. Ей поверят хотя бы они.
Астрид:
Привет, не могу здесь рассказать. Но большинство ответов я получила. Виктор Лич. Сайлас. Траншея у Нидлс-Ай. Можем встретиться в 14:00? Я все объясню.
Все четверо сразу ответили и согласились прийти. Они, очевидно, не выпускали телефоны из рук, ожидая известий.
Остаток утра Астрид потратила на то, чтобы дописать отчет для налоговой. К полудню он был закончен, и она приготовила обед. Лучший тост с сыром – тертый чеддер на толстом ломте цельнозернового хлеба, с капелькой соуса табаско. Можно питаться сыром и хлебом, пока они свежие. Неизвестно, когда она попадет в город. Только когда так или иначе разберется с Трантером.
В половине двенадцатого она надела походное снаряжение. Потом заперла лодку и выбралась на пристань. Она осторожно зашагала вперед, держась рукой за столбики и проверяя каждую доску ногой, прежде чем перенести на нее свой вес. Кое-где девушке приходилось перепрыгивать дырки в настиле, и, достигая другого края, она вздыхала с облегчением. В конце причала росла большая ива, ветви которой свисали до самой воды. Астрид раздвинула завесу из листьев и протиснулась между ветвей.
В тени ничего не росло. Под ногами лежал черный ковер из опавших прошлой осенью листьев. Она шла дальше, переступая через торчащие корни. Вдыхая прохладный воздух с запахом влажной земли. Словно в этих тенистых зарослях долго лежал, мерно дыша, покрытый мхом великан.
Наконец Астрид нашла едва заметную тропинку, усеянную отпечатками оленьих копыт. Видимо, животные ходили по ней к иве на водопой, подумала девушка. Значит, они выведут ее на юг, к долине. Астрид направилась от реки по тропе, которая становилась все суше, пока не вырвалась под солнечный свет, а перед ней не замаячил мыс. Впереди лежала тропа, которая тянулась через лес к поместью Эбботсфорд. Оно показалось десять минут спустя.
Все уже сидели в дворницкой. Полукругом, не спуская глаз с двери. И даже не пытались сделать вид, что занимаются живописью.
– Ну? – спросила Аннабель, как только Астрид переступила порог.
Астрид встала перед ними и рассказала всю историю. Как Трантер признался, что заставил своего помощника Кристо убить Виктора и Сайласа. И как она чуть не стала следующей жертвой, но с трудом отбилась. Как вернулась в гавань и обнаружила, что Джим, капитан порта, встал на сторону Трантера. Члены Клуба слушали в потрясенном молчании, пока она не закончила говорить.
Затем тишину нарушил Кабир:
– Судя по всему, нелегко тебе пришлось. Рад, что ты осталась цела и невредима, Астрид.
Все горячо с ним согласились. Аннабель подошла и обняла ее, что оказалось приятно, хотя и неожиданно. Фрэнк принес стул, и Астрид рухнула на него. Выговорившись, она почувствовала, будто подвела случившемуся итог. Разумеется, так и было. «А на какое продолжение рассчитывать?» – подумала она. Трантер богат и влиятелен. Доказательств она не заполучила, и никто ей не поверит. Он победил, пусть это и несправедливо.
Кабир прочитал ее мысли:
– Прости, Астрид. Я не понимаю, как нам его одолеть.
Фрэнк потянулся к ящику и достал автобиографию Трантера. Он схватил ее обеими руками и покачал головой:
– Я в отчаянии. А ведь я на него разве что не молился.
Астрид попросила у него книгу.
– Оставь себе, – сказал он, протягивая ей томик.
Она уставилась на заголовок.
– Как получать все, – пробормотала она и положила книгу на колени. – Послушайте меня. – Она выпрямила спину. – Выскажемся по очереди. Чего мы хотим?
– Э-э… А зачем? – спросила Аннабель.
– Доверься мне, – сказала Астрид. – Я имею в виду, в глубине души. Чего желает каждый из нас?
– От этого будет толк? – спросил Кабир.
– Надеюсь. Не мог бы ты начать, Кабир?
Тот не колебался ни секунды. Повторил то, что раньше уже говорил Астрид. Он хотел увидеть свою картину с маленьким стикером «Продано» в углу.
– Тогда я бы понял, что я настоящий художник, – заключил он.
Остальные бормотали слова одобрения.
– Прекрасное начало, – сказала Астрид. – Кто следующий? Рен?
– Поступить в художественный колледж, – ответила Рен. – Хотя ты и так это знаешь.
Астрид кивнула и повернулась к Аннабель, которая разглядывала пол у себя под ногами и попросила:
– Можно сначала дать слово Фрэнку?
– Конечно… Фрэнк.
Фрэнк набрал воздуха.
– Гидромассажная ванна.
– И все? – спросила Аннабель.
– Ага, хочу джакузи для своего шале. Тогда я буду счастлив.
Все посмотрели на Аннабель, ерзающую в кресле. Из нее явно рвались наружу какие-то слова. Все сверлили ее взглядами, пока она не сдалась.
– Ладно, ваша взяла. – Она поднесла руки к лицу, тихо простонала и наконец выдала: – Ничего. Вот так. Совсем ничего.
– Ничего? – переспросил Кабир.
– Именно. У меня есть все, чего хочу. Вот почему я сноб.
Фрэнк приподнял бровь, что не укрылось от Аннабель.
– Да, Фрэнк, я знаю про свой снобизм. И мне он нравится. – Она подошла к чайнику и включила его. Потом начала возиться с чашками. – Чашки тут просто ужасные. Лучше бы из костяного фарфора. – Она поморщилась. – Видите ли, я ничего не могу с собой поделать. Но дело в том… Я понимаю, как мне повезло. Потому что у меня есть все это. – Она обвела взглядом собравшихся. – Я искренне люблю ваше общество. В том числе и твое, Фрэнк. Хотя мне трудно это признавать.
– Ого, так держать, Аннабель, – подмигнул ей Фрэнк.
– Что ж, весьма показательно, – добавила Рен. – Например, Круэлла де Виль убивает щенков лишь потому, что ей одиноко.
Аннабель рассмеялась.
– Вышло резковато.
Астрид снова взяла в руки книгу.
– Тогда вот моя теория. Я думаю, Трантер не добился того, чего хотел. – Она полистала страницы. – У него, на первый взгляд, есть все. Слава. Яхты. Особняки. Но этого мало, правда? Он не может остановиться. Ведь в глубине души знает: кое-чего он получить не может. Он просто хочет забыть, что у него нет по-настоящему желанного.
– Прекрасно, Астрид. – Кабир даже зааплодировал. – Тогда его целеустремленности можно позавидовать. Будь Трантер доволен собой, ему бы не приходилось так лезть из кожи вон.
Рен спросила:
– Даже если мы угадали, как это поможет нам его победить? Мы же стремимся победить, да?
– Еще как стремимся, – согласилась Астрид. – Вероятно, в книге есть подсказка. Его слабость. Секретное оружие против него или что-то еще. Сейчас надежда только на нее. – Она протянула книгу Фрэнку. – Ты сможешь поискать?
– Нет необходимости, – покачал головой он. – Я знаю текст как свои пять пальцев.
– Хорошо, тогда что там может оказаться полезным? – спросила Астрид.
Фрэнк начал с подробного жизнеописания Гэбриела Маркуса Трантера. Ранние годы в Лондоне. Его семья. Отец, научивший ходить под парусом. Успех в бизнесе. Все внимательно слушали. Надеялись услышать какую-нибудь зацепку.
– Расскажи подробнее о его отце, – попросил Кабир.
– Почти всегда причина в отношениях с отцом, верно? – сказала Астрид.
– Обычно да, – ответил Кабир. – Похоже, Трантер был очень привязан к своему.
– Еще как, – подтвердил Фрэнк. – Я бы сказал, Трантер поставил отца на пьедестал. Вообще-то…
– Продолжай, – подбодрила его Астрид.
– Я помню, он упомянул в книге, что его отца не приняли в Британское общество яхтсменов в Каусе. По какой-то причине его занесли в черный список, и это не давало Трантеру покоя.
– Правда? А мне говорил, что у него нет времени на напыщенные клубы. – Астрид полистала книгу в поисках фотографий.
Рен подняла руку.
– А что такое британское…
– Общество яхтсменов, – перебила ее Аннабель, – самый престижный парусный клуб в Британии. Если не во всем мире.
– Шикарный, наверное, – сказала Рен.
– Точно, – продолжила Аннабель. – В нем состоят члены королевской семьи, воротилы бизнеса, адмиралы. Сливки высшего общества и парусного спорта.
– А это означает, – добавил Кабир, – что просочиться туда невозможно.
– Возможно, – сказала Аннабель, – если доверите дело мне, поскольку я знаю все о социальной лестнице. Люди на ее верхних ступенях настолько верны этикету и правилам, что отрицают существование нарушителей. Именно поэтому мы сможем туда попасть. – Она достала из сумки ключи от машины и махнула Астрид рукой. – Идем, я поведу.







