412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэн Браун » Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) » Текст книги (страница 42)
Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
  • Текст добавлен: 18 декабря 2025, 07:30

Текст книги "Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)"


Автор книги: Дэн Браун


Соавторы: Тесс Герритсен,Давиде Лонго,Эсми Де Лис,Фульвио Эрвас,Таша Кориелл,Анна-Лу Уэзерли,Рут Уэйр,Сара Харман,Марк Экклстон,Алекс Марвуд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 346 страниц)

ГЛАВА 136

Хайде Нагель стояла на взлетной полосе у частного терминала аэропорта имени Вацлава Гавела, ощущая тяжесть плана, который она привела в действие.

Убежище.

Это было верное решение, повторяла она себе. Единственно возможное.

Неподалеку Скотт Кербл сидел за рулем служебного седана посольства с работающим двигателем; в багажнике лежали вещевые мешки с наспех собранной одеждой и личными вещами Саши. Сама Саша спокойно сидела на заднем сиденье, все еще крепко зафиксированная гибкими наручниками, с сонным, но умиротворенным выражением лица, пока играла с двумя сиамскими кошками в переноске рядом.

Из ангара терминала выкатился небольшой частный самолет и направился к ним. Это был Citation Latitude, на котором ранее прилетел Финч. Пилоты получили прямые указания от самого директора ЦРУ – совершить "рейс-призрак" с двумя безымянными пассажирами на авиабазу Лэнгли в Вирджинии.

Без манифеста.

Наблюдая, как самолет приближается, Нагель ощущала растущее доверие к директору Джадду. Однако годы работы в ЦРУ научили ее опасности слепой веры. В мире национальной безопасности узы доверия – даже самые крепкие – регулярно рвутся, когда интересы страны перевешивают нужды ее граждан. Служение общему благу обладало благородством, но Нагель уже отработала свою смену.

Для подстраховки Нагель взяла из посольского хранилища четыре зашифрованных жестких диска IronKey с 256-битным ключом, загрузила на каждый копию видео допроса Гесснер и защитила каждый обязательным шестнадцати значным паролем, выбранным сегодня и известным только ей. Один диск был у нее в кармане, один – в личном сейфе, а остальные два уже запечатали в дипломатические пакеты, отправленные двум друзьям-адвокатам – в Европу и США – с инструкцией вскрывать пакеты только в случае неожиданной смерти или исчезновения Нагель.

Двойная слепая страховка на случай смерти.

Главной непредсказуемой переменной в этой ситуации была Саша Весна и ее необычное состояние, делающее ее крайне ненадежной. Юной россиянке определенно требовалась психиатрическая помощь, но после всего пережитого она заслуживала дом, друзей, безопасность и шанс на более-менее нормальную жизнь. Ее защитная альтер-личность проявлялась лишь когда Саше причиняли вред, и план Нагель строился на том, чтобы этого избежать.

Я должна обеспечить Саше безопасное убежище, думала она. Максимально безопасное в данных обстоятельствах.

Посол торопилась отправить Сашу из Праги. В течение часа с авиабазы США в Рамштайне (Германия) должна была приземлиться целая армия для "восстановительных работ" на месте взрыва. Насколько понимала Нагель, обломки в кратере будут измельчены направленными микро-взрывами и залиты слоем бетона. Поверх ляжет гравий, затем плодородная почва и дерн.Если все пойдет по плану, уже через несколько недель газоны парка Фолиманка будут выглядеть так, будто здесь никогда ничего не происходило.

Похоронено и забыто, подумала она. Лишь горстка людей узнает, что Порог вообще существовал.

Когда Citation приблизился к стоянке, Кербл вышел из машины и подошел к Нагель. "Мэм, мисс Весна выглядит вполне довольной. Погрузить багаж?"

"Спасибо, Скотт, – ответила Нагель. – Ценю, что сопровождаешь ее. Разумеется, сохраняй меры предосторожности до передачи. На земле вас встретит команда директора и возьмет все под контроль."

"Конечно, мэм."

"Директор заверил, что лично встретит Сашу после посадки. Можешь передать ему это?" Нагель достала из кармана зашифрованный жесткий диск и протянула Керблу. "Он знает, что там. Скажи, это один из четырех. Если захочет проверить содержимое – пусть позвонит мне за паролем."

"Хорошо, мэм". Кербл убрал диск в карман и развернулся уходить.

"Хотя погоди, – поправила себя Нагель, – лучше скажи: это первые буквы каждого слова в его любимой цитате Киссинджера."

Кербл выглядел озадаченным и направился за багажом.

Подходя к самолету, Нагель надеялась, что Роберт Лэнгдон и Кэтрин Соломон теперь чувствуют себя увереннее. Оба были в полной безопасности – особенно учитывая, что один из самых влиятельных людей страны не мог допустить, чтобы с ними что-то случилось. Нагель поделилась с Джаддом мыслями Кэтрин о TMT и будущем, и он настолько заинтересовался, что спросил, согласится ли доктор Соломон присоединиться к команде Порога.

Ни за что на свете,ответила она Джадду, выразившись чуть дипломатичнее и напомнив, через что Кэтрин пришлось пройти из-за агентства. К тому же, она может переписать свою книгу.

Саша Весна часто чувствовала, будто пробудилась от глубокого сна, упустив нечто важное. Обычно дни вроде сегодняшнего – с необычайно большими провалами в памяти – выбивали ее из колеи. Но сейчас, несмотря на смутные обрывки воспоминаний о событиях дня, она ощущала непривычное спокойствие. Внутренний голос, которому она научилась доверять, шептал: всё будет хорошо...прекрасно, по сути.

Полчаса назад Саша вынырнула из густого тумана сознания и обнаружила себя в наручниках на заднем сиденье теплого седана, с Гарри и Салли в переноске рядом. За рулем сидел мужчина в форме, а на переднем сиденье – представлявшаяся послом США женщина, развернувшаяся к Саше и подробно объяснявшая ситуацию.

Странно, но Саша не испытывала паники ни от наручников, ни от внезапного окружения незнакомцев. Она чувствовала себя готовой к этому моменту – внутренний голос убеждал, что всё это для ее же блага... и безопасности.

Посол извинилась за наручники и поспешный отъезд, дав детальные пояснения. Саша мало что поняла – что-то про политическое убежище, госдепартамент, полет над нейтральными водами, – но ей это было неважно. Она уловила лишь одно.

Я лечу в Америку.

Внутренний голос призывал быть благодарной и покладистой, но Саше не нужно было это внушать. Америка была ее мечтой с детства, когда она засматривалась романтическими фильмами. Она гадала, сможет ли когда-нибудь увидеть Нью-Йорк: Центральный парк, деликатесную Katz’s и Эмпайр-стейт-билдинг.

Как именно всё это произошло, Саша не понимала. Может быть, это было связано с усердной работой на доктора Гесснер. Все, что Саша знала наверняка, – это что посол США сделал это возможным.

Ей можно доверять, почувствовала Саша. Новый друг.

Сидя в одиночестве с кошками в уютном салоне седана, Саша ждала, когда туман в голове начнет рассеиваться. Она наблюдала, как морпех загружает ее вещи в самолет, и понимала, что в Праге для нее больше не осталось ничего. Без Бригиты у Саши не было ни работы, ни жилья, ни—

Вдруг Сашу осенило – она забыла еще кое-что, вернее, кого-то – Майкла Харриса. Я так и не попрощалась!Странно, но воспоминания о Майкле исчезали с поразительной скоростью, словно он уже стал возлюбленным из ее далекого прошлого.Первые любви важны,вспомнила она фразу из какого-то романтического фильма.Они открывают наши сердца для того, что ждет впереди.

Но что же ждет впереди?– задумалась Саша, впервые в жизни ощущая, что вступает в мир безграничных возможностей. Тихий голос снова зашептал в ее сознании.Не сомневайся в своем прошлом, Саша,– говорил он.Смотри в будущее.

Этот голос она слышала часто. Как объяснял Майкл, это была ее интуиция, высшее "я", подсознание. У каждого внутри есть такой голос, уверял он – часть души, которая шепчет, успокаивает и направляет. Саша напишет Майклу, как только устроится. С другой стороны, возможно, лучше было просто отпустить это. В последнее время она ощущала, что их романтическая связь, похоже, подходит к концу.

– Мисс Весна? – раздался голос за окном. Морпех вернулся и открыл ей дверь.

– Они ждут вас. – Он расстегнул её ремень безопасности и помог выйти из машины, затем наклонился внутрь и бережно достал переноску с животными. – Давайте устроим Гарри и Салли на борту, хорошо?

Она благодарно кивнула. – Спасибо,сэр.

– Можешь звать меня Скотт, – улыбнулся мужчина. – Я сегодня полечу с вами. Можно мне называть тебя Сашей?

– Конечно! – воскликнула она, чувствуя, как волнение нарастает по мере приближения к самолёту. У подножия трапа в одиночестве стояла посол, по– видимому, ожидая возможности попрощаться.

– Сержант Кербл, – обратилась посол, когда они подошли, – может, вы внесёте этих прекрасных кошек внутрь, а потом вернётесь за мисс Весной?

– Безусловно, мэм, – ответил он и, подняв Гарри и Салли по трапу, скрылся в салоне.

Посол внимательно посмотрела на Сашу с беспокойством. – Я знаю, всё это очень внезапно и трудно осмыслить. Ты в порядке?

Саша пыталась удержать равновесие в этом неожиданном водовороте благодарности, недоумения, восторга и неверия. Посол не раз повторяла, что в ближайшие дни всё начнёт обретать смысл. Она также обещала вскоре присоединиться к Саше в США – эта мысль наполняла Сашу глубочайшим спокойствием.

– Я… в порядке, – проговорила Саша. – Всё ещё в тумане. Но я знаю, как вы добры ко мне. – Она едва сдерживала слёзы. – Как мне вас отблагодарить?

Посол тоже заметно растрогалась. – Хочешь верь, хочешь нет, Саша… но ты уже сделала это.

Когда Саша окончательно разрыдалась, посол шагнула вперёд и обняла её. Этот долгий, тёплый объятия напомнили Саше те, что дарила ей мама, когда ей было всего четыре или пять… до того, как она стала сломленной девочкой. Столько, много лет её никто так не обнимал.

ГЛАВА 137

Зимнее солнце только что взошло над Прагой, его приглушенные лучи отражались в заснеженных шпилях городского силуэта.

Лэнгдон испытывал тревогу из-за последнего неоконченного дела, которое нужно было уладить перед тем, как они с Кэтрин улетят сегодня днем. Он гадал, как она отреагирует, когда он объяснит щекотливую ситуацию.

Я почти рассказал ей раньше, подумал он, но, несмотря на искреннее желание поделиться произошедшим, Лэнгдон так и не нашел подходящего момента. Наслаждайся завтраком, успокоил он себя. Все уладится.

Полтора часа назад, после серьезного разговора с послом и неловкого прощания с Сашей, Лэнгдон и Кэтрин вышли из посольства и, по личной рекомендации Нагеля, прошли всего двадцать шагов через брусчатую площадь до отеля "Алхимист", чтобы попробовать их знаменитый "завтрак с просекко".

Отель размещался в безупречно отреставрированном барочном особняке XVI века, чей просторный внутренний двор каждую зиму превращался в каток, сверкающий под мерцающими огнями. Убранство столовой было сказочным: алые бархатные кресла, сверкающие венецианские люстры и позолоченные "коринфские" колонны с завитками, словно сошедшие со съемочной площадки сказочного фильма. За тихим столиком у окна с видом на каток Лэнгдон и Кэтрин закончили роскошный завтрак, завершившийся финиковыми клецками с золотой посыпкой.Насытившись      и      обстоятельно      обсудив      события      утра,      они      теперь      спокойно потягивали цикориевый мельта и наблюдали за катком, где только что появилась молодая женщина, зашнуровывавшая коньки.

"Катающаяся монахиня?" – предположил Лэнгдон, вспомнив страшилку официанта о монахине, погибшей на этом месте столетия назад и иногда являвшейся, чтобы рисовать на льду причудливые узоры.

"Вряд ли", – ответила Кэтрин, когда девушка сбросила пальто, открыв обтягивающий костюм для фигурного катания, расшитый белыми пайетками и серебряным бисером.

Когда девушка вышла на лед, она выглядела странно неуверенной для кого-то с такой сложной экипировкой.Странно,подумал Лэнгдон, наблюдая, как она неуклюже пошатывается к центру катка, останавливается, встряхивает волосы, поднимает телефон и начинает делать селфи.

"Загадка раскрыта, – заявил Лэнгдон. – Инстаграм-фигуристка." "Новая реальность", – со смехом сказала Кэтрин.

"Тебя это не тревожит? – повернулся он к ней. – Молодые люди, постоянно транслирующие себя миру? Я вижу это каждый день в кампусе. Даже 'лучшие и ярчайшие' кажутся гораздо более заинтересованными в онлайн-мире, чем в реальном."

"Возможно, – отхлебнув чай, ответила она. – Но во-первых, это делают не только молодые. А во-вторых, наверное, стоит учитывать, что онлайн-мир тоже реален."

"Настоящий мир, где любовь выражают смайликами и измеряют в "лайках"?

"Роберт, когда ты видишь человека, прикованного к телефону, ты видишь кого– то, игнорирующего этот мир, вместо того чтобы увидеть человека, погруженного в другой мир… мир, который, как и наш, состоит из сообществ, друзей, красоты, ужасов, любви, конфликтов, добра и зла. Все это там есть. Виртуальный мир не так уж отличается от нашего… за одним исключением". Кэтрин улыбнулась. «Он вне пространства».

Эти слова застали его врасплох.

"Виртуальный мир, – продолжила Кэтрин, – не привязан к твоему местоположению. Ты существуешь в нем как бесплотный разум… свободный от физических ограничений. Ты перемещаешься без усилий куда угодно,видишь, что хочешь, узнаешь, что хочешь, общаешься с другими бесплотными разумами".

Лэнгдон никогда не думал об Интернете в таком ключе, и это его одновременно потрясло и заинтриговало.В сети я – бесплотное сознание…

"Когда мы теряем себя в виртуальном мире, – сказала Кэтрин, – мы получаем опыт, во многом схожий с внетелесным переживанием: мы оторваны от физического, невесомы, но при этом соединены со всем. Наши фильтры исчезают… Мы можем взаимодействовать со всем миром через один экран и испытывать почти что угодно".

Лэнгдон понял, что Кэтрин абсолютно права.

Она допила последний глоток мэлты и промокнула губы льняной салфеткой. "В общем, я написала об этом в своей книге. Идея необычная, но я пришла к выводу, что нынешний технологический взрыв – часть духовной эволюции… своего рода тренировочная площадка для существования, которое в конечном итоге станет нашей главной целью: сознание, свободное от физического мира, но связанное совсем".

Лэнгдон откинулся на спинку стула, пораженный новаторскими идеями Кэтрин.

"Все это сводится к одной большой концепции, – страстно сказала Кэтрин. – Смерть – это не конец. Еще многое предстоит сделать, но наука продолжает находить доказательства, что за пределами всего этого действительно есть нечто. Это послание мы должны кричать с самых вершин, Роберт! Это величайшая из тайн. Только представь, какое влияние оно окажет на будущее человечества".

"И именно поэтому тебе все еще нужно опубликовать свою книгу!"

На лице Кэтрин промелькнула тень недовольства, и Лэнгдон пожалел, что не удержался. Тем не менее, он был рад узнать, что директор ЦРУ согласился не препятствовать публикации книги Кэтрин – при условии, что она уберет несколько чувствительных абзацев и, конечно же, опустит свою патентную заявку. Кэтрин приняла хорошие новости без особого энтузиазма, что неудивительно: она все еще злилась на агентство, не говоря уже о том, что ее пугала перспектива заново начинать писать.

Лэнгдон заерзал, чувствуя себя виноватым.

"Ну что, – осторожно спросил он, – все еще хочешь увидеть Пражский замок перед вылетом?"

Кэтрин подняла глаза, явно радуясь смене темы. "Конечно. В день лекции я почти ничего не успела посмотреть, а ты говорил, что собор Святого Вита пропускать нельзя".

"Отлично", – сказал он, беря пальто. "Отсюда всего ничего до холма". Его мысли снова вернулись к предстоящему разговору. Он все еще переживал, как Кэтрин воспримет новость.

Кэтрин оглянулась в поисках официанта. "Я бы заплатила за завтрак, Роберт, но я потеряла сумку".

"Не беспокойся, – ответил он с улыбкой. – Мне сказали, что завтрак оплачивает посольство США."

Когда они вышли из отеля на утренний свет, Кэтрин и Лэнгдон оглянулись на окно кабинета посла, чтобы помахать ему в знак благодарности, но окно было темным. Судя по всему, отъезд Саши прошел гладко, и Хайде Нагель уже отправилась спать.

Посол пообещал, что сегодня утром в их отель доставят пакет с наличными на дорогу, двумя билетами в первый класс и дипломатическими письмами, которые гарантируют им беспрепятственное возвращение домой. "Это меньшее, что может сделать посольство", – сказала им Нагель, – "учитывая последние двадцать четыре часа".

Кэтрин последовала за Лэнгдоном в живописный переулок Выставиште, ведущий вверх к Пражскому Граду. Только они начали подъем, как Лэнгдон обнял ее за талию, поцеловал в щеку и притянул к себе. Они прошли не больше десятка шагов, когда Лэнгдон внезапно остановился, будто передумал идти дальше.

"Тебе тяжело подниматься в этой мешковатой куртке?" – поддразнила она, тыкая пальцем в его драгоценную пуховку марки Patagonia цвета киновари, которую Кэтрин не раз предлагала заменить на что-то из нынешнего тысячелетия.

"Нет…" Он закатал рукав, посмотрел на часы с Микки Маусом и нахмурился.

"Просто мне только что пришло в голову… У нас всего несколько часов до вылета, и есть кое-какие документы, которые мне нужно оформить перед отъездом. Может, встретимся там наверху?"

"Документы?" – удивилась она.

"Прости, – сказал он. – Я не хотел грузить тебя подробностями вчерашнего дня.

Все было хаотично, и остался один нерешенный вопрос".

Кэтрин насторожилась, особенно учитывая, что вчера утром Роберт эвакуировался из роскошного отеля и скрылся от чешской полиции. "Все в порядке, Роберт? Нам нужно обратиться к послу?"

"Все будет хорошо, – успокоил он. – Обещаю".

"Может, я пойду с тобой?"

"Спасибо, но я не хочу, чтобы ты пропустила эту прогулку". Он указал на дорожку в гору. "Здесь потрясающе красиво. Я возьму такси, улажу дело, и, если повезет, мы встретимся у замка примерно в одно время".

"Как скажешь, – ответила она, все еще нервничая. – Где встретимся?" Лэнгдон задумался. "У двери с семью замками".

Кэтрин уставилась на него. "Есть дверь… с семью замками?"

Он кивнул. "Одна из самых загадочных дверей во всей Европе. Спросишь на месте".

"Роберт, – запротестовала она, – может, встретимся у справочной, как обычные люди?"

"Потому что… – он поцеловал ее в щеку. – Быть обычным сильно переоценено".

ГЛАВА 138

Высоко над темной гладью океана Скотт Кербл ощущал, как его охватывает глубокая усталость. Пока самолет мчался на запад навстречу восходящему солнцу, он прошел в хвост салона, чтобы провести последнюю проверку перед тем, как закрыть глаза. Саша крепко спала.

Кербл уже снял с нее наручники, заменив их на один ножной браслет, пристегнутый к креслу. Он также выпустил Гарри и Салли из переноски, и теперь два сиамских кота дремали на сиденье рядом с ней, переплетясь в один пушистый комок и мурлыкая в унисон.

Кербл вернулся на свое место, снял пиджак и ощутил в кармане зашифрованный жесткий диск. Он вынул его и рассмотрел устройство, гадая, что же может быть на нем такого, что давало послу такую неоспоримую власть. Глядя на встроенную клавиатуру, он вспомнил, что должен сообщить директору о шестнадцати символьном пароле.

Первая буква каждого слова в твоей любимой цитате Киссинджера.

Кербл на мгновение задумался, затем достал телефон и спросил у ChatGPT, цитировал ли директор ЦРУ Грегори Джадд Генри Киссинджера в публичных выступлениях. Оказалось, Джад делал это много-много раз – всегда одну и ту же цитату – и обычно с предисловием: "Только Киссинджер мог выразить столь сложную истину всего в шестнадцати словах".

Страна, требующая морального совершенства в своей внешней политике, не достигнет ни совершенства, ни безопасности.

СТТМПВСВПНАНИБ, подумал Кербл, зная, что мог бы легко разблокировать диск и посмотреть, какие данные скрыты внутри. Он также знал, что никогда не предаст доверие посла. Без тени сомнения он засунул диск вглубь своей сумки для передачи директору.

Semper Fidelis, подумал он, закрывая глаза, чтобы заснуть.

В дальнем кресле затемненного салона из теней возник Голем. Саша крепко спала, и Голем тихо проник на передний план ее сознания, открыл глаза и посмотрел в иллюминатор. Внизу была лишь тьма… великая пустота, разделяющая Старый Свет и Новый.

Америка станет для Саши новым началом… как это было для миллионов людей на протяжении истории. Вторым шансом. Голем наконец почувствовал уверенность, что его преданность и любовь к Саше будут вознаграждены. Вселенная помогает тем, кто понимает ее.

Хотя Голем все больше убеждался, что Саша будет в безопасности под опекой посла, он не планировал покидать ее полностью. Пока нет. Он продолжит наблюдать из тени, с каждым днем отдаляясь чуть больше, становясь все меньшей частью ее

жизни, пока не превратится в тихий шепот в ее сознании. Мысль была немного грустной, но одновременно наполняла его чувством выполненного долга.

Чем меньше она нуждается во мне, тем лучше я ей послужил.

Хотя Голем знал, что может покинуть Сашу полностью, освободиться и вернуться в тот мир, откуда пришел, он чувствовал, что часть его навсегда останется с ней… ангелом-хранителем. Он будет проявляться тихо, как проявляются многие ангелы… инстинктом, предчувствием, внутренним знанием… полезным толчком от более опытной души, приходящим из другого мира.

Саша проживет жизнь, которую заслуживает.

Умиротворенный в душе, Голем закрыл глаза и позволил себе погрузиться в глубочайший сон, которого не знал уже очень давно.

«Спокойной ночи, милая», прошептал он. Good night, sweet heart.

Погружаясь в сон, его левая рука сама потянулась и нежно погладила двух мурлыкающих сиамских котов на сиденье рядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю