412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Михалков » "Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) » Текст книги (страница 75)
"Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 января 2026, 22:00

Текст книги ""Фантастика 2026-7". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"


Автор книги: Игорь Михалков


Соавторы: Александр Арсентьев,Алекс Келин,Юлия Арниева,Кирилл Малышев,Игорь Лахов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 75 (всего у книги 357 страниц)

– Почему?

– Решила предложить сделку… я хочу уничтожить Сефтона Доумана, – гневно воскликнула Аманда, вскочив на ноги, и заметалась по кабинету, словно разъярённая львица в клетке, – из-за него много лет назад погиб мой отец! На заводе, принадлежавшем Сефтону, обрушилась стена, под её завалами нашли отца и ещё несколько человек! Мой папа был инженером, он предупреждал Доумана о стене, но тот не слушал… моя мать так и не оправилась. С трудом вырастив меня и моего старшего брата, она тихо ушла во сне. А Сефтон даже не удосужился помочь семьям погибших! Он должен ответить за всё!

– Хм… что ж, нам по пути, – успокаивающе улыбнулась девушке, показывая на кресло, – садись, продолжим.

– Ты поможешь? Если ты подала на развод, значит, у тебя к ним свои счёты.

– Верно, но пока не будем о них. Перейдём сразу к делу. То, что сегодня произошло на одном из заводов Доумана, только начало, завтра утром будет ещё один бунт на стекольной фабрике. Надо написать об этом… позже я предоставлю несколько интересных бумаг, их тоже надо обнародовать.

– Я пишу только правду.

– Ооо, поверь, документы будут неподдельными, сегодня к вечеру мне их доставят, – заверила девушку, – их забрали в кабинете Сефтона. Полагаю, мы найдём там что-нибудь интересное для нас.

– Как тебе удалось уговорить работников? Они боялись и рта раскрыть, молча ждали обещания выплаты вот уже на протяжении семи месяцев.

– Среди бунтовщиков нет ни одного работника, – ответила, лукаво подмигнув ошеломлённой девушке, – всё это приглашённые люди, которые дали представление, завтра выступят на ещё одном помосте, через три дня покажут трагическую сцену у дома Сефтона.

– Я подробно опишу в своих статьях турне этой самоотверженной труппы, – озорно улыбнулась Аманда, в предвкушении потирая руки, – это и есть твоё предложение ко мне?

– Не только. К пяти часам в поместье прибудет мсье Паркер. У нас с ним будет один общий проект, ну это пока один. Банк, к сожалению, отказал ему в кредите, друзья не хотят ввязываться в дело, которое, считают, не принесёт ему доход. Я же уверена, что у нас всё получится, но денег и правда на все мои замыслы у нас с ним недостаточно. И я хочу, чтобы ты опубликовала статью о первом банном комплексе, который ещё не видела Вирдания.

– В Ранье их два, что особенного в твоём?

– Расскажу сразу и тебе, и Мэтью, осталось десять минут, мужчина показался мне пунктуальным, – ответила, вытаскивая из шкафа рисунки, чертежи и схемы, и, прихватив договор, поднялась из-за стола, – идём вниз, на первом этаже есть ещё один кабинет для деловых встреч.

Мы едва успели спуститься с последней ступеньки, когда во входную дверь громко постучали, тут же немного приоткрыли и в небольшую щель заглянул Барни. Лудо уже спешил навстречу привратнику, и мы, задержавшись у подножия лестницы, решили дождаться прибывшего гостя.

– Лудо, там мсье Паркер к мадам Делии, – проговорил Барни, не заметив нас, – узнай, пускать его или гнать?

– Пускай, Барни, я его пригласила, – ответила за Лудо, который, обернувшись в нашу сторону, вопросительно на меня взглянул.

– Ладно, мадам, – кивнул здоровяк, широко улыбнувшись Аманде, и быстро скрылся за дверью.

– Ты обязана мне рассказать, как вы познакомились с Барни и что вас связывает, – требовательно проговорила, не прекращая улыбаться, и, чуть помедлив, добавила, – иначе я помру от любопытства.

– Расскажу, – хихикнула Аманда, вновь обратив свой взор на дверь, которую только что распахнул дворецкий перед мсье Паркером.

– Мэтью, добрый день, рада вас видеть.

– Мадам Делия, – поприветствовал меня мужчина, с недоумением взглянув на мою компаньонку.

– Позвольте представить вам мою подругу – Аманда Хоккинс, знаменитый в Ранье журналист.

– Хоккинс… – вполголоса, будто размышляя, протянул мужчина и вдруг, вытаращив глаза, пробормотал, – Хоккинс? Тот самый Хоккинс? Аманда⁈ – почти выкрикнул имя девушки и громогласно расхохотался.

– Пройдёмте в кабинет, – с трудом сдерживая улыбку, пригласила развеселившегося мужчину, покосившись на тотчас насупившуюся журналистку.

– Нет, ну надо же! Аманда Хоккинс, – не успокаивался Паркер, продолжая смеяться в голос, следуя за нами, и только у кабинета чуть успокоился и смог внятно проговорить, – простите, я не ожидал. Мадемуазель, позвольте отдать должное вашему таланту. Ваши статьи – первое, что читают все дельцы за утренней чашкой кофе. А сколько желающих вас встретить…

– Но я надеюсь, Мэтью, личность журналиста так и останется втайне, – чеканя каждое слово, проговорила, пристально взглянув на мужчину. Хоть Кип и выяснил всю подноготную о Паркере и вроде бы он не был замечен в подлости, всё же стоит этот момент уточнить. Хотя Аманда ещё в карете заявила, что пора объявить замшелым мужланам, что Хоккинс – девушка, и была не против личной встречи с Мэтью.

– Уверяю вас, мадам Делия, мадемуазель Аманда, от меня ваш секрет никто не узнает, – тут же поспешил заверить нас Мэтью и, восхищённо улыбнувшись, повторил, – восхищаюсь вашим талантом и умением замечать и находить интересные темы.

– Благодарю, мсье Паркер, – смущённо пробормотала знаменитый журналист, не ожидая такой встречи, разместилась на диване так, чтобы мужчина не видел её пунцовые щёки, и вопросительно на меня взглянула.

– Ну что, приступим, – начала я, когда Мэтью наконец расположился в кресле, – здесь договор: как и условились, я получаю тридцать процентов от прибыли. И обязуюсь поставлять кирпич для строительства банного комплекса и плитку. Если вас, Мэтью, всё устраивает – подписывайте.

– Хм… да, – невнятно протянул мужчина, взяв договор, принялся его тщательно изучать и только спустя пятнадцать минут тишины, кашлянув, заговорил, – отлично составленный договор.

– Благодарю, – кивнула, подав мужчине ручку, и стоило ему поставить росчерк в углу документа (свою подпись я уже оставила), торжественно произнесла, – а теперь ближе к делу. Для начала ознакомьтесь с моим предложением. Это банный комплекс. Видите, на стене вывеска? Она должна сверкать!

– Эээ… ладно.

– Дальше, окна в этой части до самого пола, отопление пустим под ним, за окном высадим деревья, чтобы вид был умиротворяющий и приятный глазу. Это планировка, художник из меня так себе, надо найти хорошего – нам красочные картинки пригодятся для рекламы. А пока довольствуйтесь моими…

– Это что?

– Бассейн, это ещё один. Эта детская зона, мы отделим её небольшой стеной и растениями в кадках. Тут разместим кафе, где дети и их родители могут перекусить, а в этой части поставим горки.

– Как это? – ошеломлённо пробормотал Мэтью. Аманда заворожённо разглядывала мои жуткие рисунки, где я попыталась изобразить первый в Ранье, да и во всей Вирдании, аквапарк. Да, горки и развлечения были самыми простыми и лёгкими в исполнении, но и этого для начала хватит.

Больше часа я объясняла, рисовала, доказывала, что это принесёт нам неслыханную прибыль. Уверяла, что в Ранье в наш банно-развлекательный комплекс будут приезжать из самой столицы. С трудом, но всё же удалось убедить Мэтью довериться мне и построить этот проект.

– Да, я понимаю, что наших возможностей не хватит для такого грандиозного строительства. Поэтому Аманда напишет статью о проекте, вдобавок мы распространим листовки с рисунками горок и бассейнов, в которых играют детки. После этого, Мэтью, мы с вами будем ещё и выбирать надёжных инвесторов.

– Ндаа… мадам Делия, ваши слова как бальзам на душу, но, признаться, меня гложут опасения, – задумчиво протянул Паркер, невидяще уставившись в окно, где вечерние сумерки уже окрасили небо в серый, оранжевый и розовый цвета, – но я готов рискнуть.

– Отлично! – радостно воскликнула, складывая в стопку разбросанные по всему столу бумаги, и проговорила, – я рискую так же, как и вы, а может и больше, но я верю в успех.

– У меня есть знакомый художник, завтра я приеду с ним в поместье, а сейчас мне пора, – поднялась с диванчика Аманда, – было приятно познакомиться, мсье Мэтью.

– И мне, мадемуазель Аманда, – проговорил мужчина, тоже поднимаясь, – мадам Делия, и мне пора покинуть ваш гостеприимный дом.

– Рада была встрече, Мэтью.

Довести в целости и сохранности в город Аманду вызвался Паркер. Я попрощалась с гостями, проводив их до самых ворот, своими действиями проявив особое к ним уважение. Узнав у Барни, что Кип ещё не вернулся, отправилась к сыну и провела в его комнате больше двух часов, пока Глен взглядом не показал, что время позднее и ребёнку пора укладываться спать. Звонко расцеловав в обе щёчки Дарена, пожелала ему приятных снов, отправилась в свои покои терпеливо дожидаться, когда же неторопливые стрелки на часах покажут полночь.

Глава 28

Глава 28

Кип так и не вернулся. Было немного страшно одной выходить к незнакомцу за ворота надёжного поместья, но не убивать же меня собрался Скай. Для этого у него имелась тысяча возможностей. Поэтому, мысленно себя подбадривая, дождалась, когда до назначенной встречи останется пять минут, и, прихватив на всякий случай сумочку, в которой лежал небольшой нож, спустилась в холл.

– Мадам Делия, к воротам подъехал экипаж, – обеспокоенно проговорил Лудо, встревоженно поглядывая на дверь, – мсье Джонс ещё не вернулся, позвать мсье Глена?

– Не нужно, Лудо, это ко мне, – успокаивающе улыбнулась, но это не помогло, и старик, накинув на меня пелерину, решительно шагнул за мной следом, – Лудо, я справлюсь, не волнуйся.

– Но как же… мадам Делия.

– Это друг, он только сейчас смог встретиться, – сжала сухонькую ладонь дворецкого, уверенно проговорив, – я скоро вернусь, присмотри за Дареном.

– Хорошо, госпожа, – неохотно согласился Лудо, провожая меня обеспокоенным взором.

На улице оказалось достаточно освещения от фонарей, чтобы разглядеть тёмный кэб, припаркованный у ворот. Довольно большой, минимум на шесть мест, с наглухо закрытыми окнами. Барни, огромной скалой замерев у калитки, не сводил свой суровый взор с тёмного, мрачного транспорта и моё появление не сразу заметил.

– Мадам… вы это, мне не сказали, кто прибыл, – пробормотал привратник, заступая мне дорогу, – вы не ходили бы туда, госпожа.

– Я знаю, кто там, Барни. Всё в порядке – это друг.

– Ох, госпожа, не нравится мне это, и Кип не вернулся.

– Всё будет хорошо, – благодарно улыбнулась здоровяку, кивком приказав открыть калитку, и стоило мне переступить безопасную грань, дверь в экипаже широко распахнулась.

Забираться в тёмное нутро кэба, признаться, было жутковато, в голову лезли мысли, одна страшней другой. По спине то и дело пробегал холодок страха, а сердце лихорадочно колотилось в тревоге. Сейчас я была словно натянутая струна, казалось, задень – и я с рёвом разъярённой кошки наброшусь на своего обидчика. А вязкая темнота узкого салона и давящая тишина лишь усугубляли моё неимоверное напряжение.

– Позволь, я помогу, – неожиданно громко прозвучал незнакомый, низкий, чуть хрипловатый голос прямо над моим ухом, отчего я невольно поёжилась.

– Благодарю, – проговорила, едва не срываясь на писк, и инстинктивно вздрогнула от чужого прикосновения к своей руке. Но всё же нашла в себе силы опереться на предложенную широкую ладонь, наконец разместилась на твёрдом сиденье.

– Ты смела, девушка Дель.

– Или безрассудна, – усмехнулась, вглядываясь в темноту, но кроме расплывчатого пятна на противоположном от меня сиденье, ничего не увидела.

– И это тоже. Ты не против немного прокатиться? Не стоит привлекать внимание к твоему дому.

– Не против, – сказала, чуть задержалась с ответом, запоздало подумав, что это может быть вовсе и не Скай, и сейчас я добровольно села неизвестно к кому и…

– Не волнуйся, я доставлю тебя к дому через полчаса, – будто почувствовал моё беспокойство незнакомец. Хотя кого я обманываю – в этой тишине можно легко услышать, как громко бьётся в груди моё сердце.

– Отлично… Скай?

– Да, – коротко ответил мужчина, кэб тотчас рывком дёрнулся и шустро покатился по мощённой камнем дороге.

Мерный цокот копыт, скрип колёс экипажа и гнетущее молчание длились около десяти минут, но вот лошади сердито всхрапнули и кэб остановился. Через мгновение раздался шорох одежды, и дверь с оглушительным шумом распахнулась. В свете серебряной луны метнулся чёрный плащ, Скай выпрыгнул и подал мне руку.

– Спасибо, – поблагодарила, пытливо вглядываясь в мужчину, но низко спущенная на лоб, широкополая шляпа и высоко поднятый ворот хорошо скрывали его лицо. К сожалению, моё любопытство вышло мне боком, и запнувшись о собственный подол, я буквально свалилась на руки таинственного незнакомца.

– Не ушиблась? – тихо спросил Скай, продолжая держать меня на весу. Жар его ладоней даже через перчатки и ткань моей одежды будто прожигал меня насквозь.

– Нет… кхм, спасибо, – сиплым голосом проговорила, почувствовав плавное скольжение вниз, едва успела вскинуть голову и хоть немного рассмотреть, что всё же скрывается под шляпой, прежде чем мужчина успел отвернуться.

Губы. Они не были ни пухлыми, ни тонкими, они казались твёрдыми и были чётко очерченными. Беззастенчиво чувственными на фоне волевого подбородка, скульптурных скул и смуглой кожи. Наверное, он неплохо целуется, промелькнула шальная мысль в моей голове, тотчас обдав щёки опаляющим жаром и приводя меня в непривычное смятение.

– Ты хотел поговорить? – слишком громко произнесла, сжав руки в кулак, стараясь унять разбушевавшееся сердце, и двинулась по узкой, кем-то вытоптанной дорожке, пролегающей вдоль невысоких густых кустарников.

– Да, хотел… хотел рассказать, во что ты ввязалась, – насмешливо проговорил мужчина, судя по звуку, следуя за мной на расстоянии всего одного шага.

– Так всё плохо?

– Хм… тебе решать, – хмыкнул Скай, выдержав небольшую паузу, и наконец заговорил, – в Ранье два враждующих между собой общества, группы единомышленников – неважно. У каждой есть свои влиятельные люди из столицы, которые заинтересованы в землях этого города. Эти группы старательно друг другу строят козни, делая это тихо, явно не указывая на свою причастность. Ведут борьбу за власть, землю… лет так десять. Открыто не действуют, не желают показаться в дурном свете, обычно пакостят исподтишка. А теперь представь себе ситуацию… в Ранье возвращается девушка и смело или безрассудно влетает в давно затянувшуюся шахматную партию. Мало того, она, принадлежа чёрным, двигая пешки, играет за белых. Белые, как и чёрные, короли в некотором недоумении и затаились, не понимая, что происходит. Чёрные пока пребывают в счастливой вере в свою уникальность, а белые, наблюдая со стороны, замерли в ожидании. Они пока ей не доверяют, ведь она чёрная, но и не мешают, даже немного помогли, так сказать, поощрили. Но скоро очнутся чёрные фигуры, и отступницу вернут в лоно семьи или избавятся от неё, но здесь встаёт вопрос, почему не сделали этого раньше…

На такой позитивной ноте закончил свой монолог Скай, надолго замолчав и продолжая идти за мной следом. Я же, глубоко задумавшись, перебирала в уме услышанное, сопоставляя факты, и сделала неутешительные выводы. Мсье Кэри, его друзья – это и есть белые фигуры. Подсунув мне кость в виде рассрочки выплат по закладным, договора с мсье Ирвином, они со стороны наблюдают, как я барахтаюсь в их склизкой и мутной жиже. Интересно, а Мэтью, он тоже в игре? А Скай? Он на чьей стороне выступает?

– А ты? Какие пешки двигаешь ты? – всё же спросила, не надеясь на ответ, и резко остановилась, почувствовав лёгкое дуновение на своём затылке, которое тут же исчезло. И не раздумывая, я порывисто развернулась, но мужчина необъяснимым образом снова оказался за моей спиной.

– У меня своя игра, – вдруг проговорил Скай, нисколько не удивив меня своим ответом.

– В которой нет правил?

– Ты права, – в голосе мужчины прозвучала улыбка и, если я не выдаю желаемое за действительное – уважение.

– Позволишь присоединиться?

– Да, – немногословно сказал Скай, вдруг взяв меня за ладошку, которая буквально утонула в его, вырвался вперёд и повёл к кэбу, – я обещал доставить тебя в поместье через полчаса.

Обратный путь тоже прошёл в тишине, вот только в этот раз она меня не угнетала, наоборот, мне было над чем подумать. История, что поведал мне Скай, оказалась куда интереснее моих догадок, и придётся скорректировать некоторые планы. Погрузившись в невесёлые мысли, я не сразу поняла, что кэб давно не двигается, что сквозь плотные шторы пытается пробиться свет уличных фонарей, а голосом Барни кто-то сердито ворчит.

– Кхм… по-моему, мы приехали, – подсказала молчавшему тёмному пятну напротив меня, ожидая, когда откроют дверь.

– Не хотел тебе мешать, – ухмыльнулся мужчина, наконец распахнув дверь, запуская в салон тёплый свет фонарей и продолжая оставаться в тени, не спеша протянул мне пачку бумаг и лениво проговорил, – возьми, это нашли в кабинете Сефтона в его доме.

– В доме?

– Да, – коротко бросил Скай. Уточнить, как ему удалось попасть в особняк Доумана, я не успела. К экипажу подошёл Барни, пришлось выбираться из кэба под недовольное бурчание привратника. И только оказавшись за воротами своего поместья, я обернулась, уверенная, что мужчина сейчас провожает меня взглядом, проговорила:

– Добрых снов.

– Добрых снов, Дель.

Глава 29

Глава 29

Утро наступило неприятно рано и слишком громко. Началось с того, что дверь в мои покои едва не выломали, а обеспокоенный голос Лудо, по-моему, всполошил весь дом. Но даже это не сразу привело меня в чувство. Некоторое время я отрешённо пялилась в потолок, пока до меня наконец не дошло, что следует подняться и выяснить, что происходит. Рассеянно, точно зомби, с гудящей головой я медленно двинулась к двери, иначе её ещё немного и разнесут в мелкие щепочки, с трудом нашла засов, сдвинула его и, распахнув двери, невнятно пробормотала:

– Лудо? Что случилось?

– Мсье Кип только что вернулся, он избит и еле передвигает ноги, – быстро отрапортовал дворецкий, после его слов сонное состояние с меня вмиг слетело. В голове пронеслась сотня вопросов, но задала я всего лишь один:

– Натишу позвал?

– Да.

– Хорошо, – кивнула, устремившись в комнату к секретарю, и уже через пару минут вбегала в его покои, – Кип!

– В ванной! Сказал же Лудо помалкивать…

– Ты как⁈ – влетела в ванную, даже не подумав, что мужчина может быть раздет. Но Кип стянул с себя только рубаху и смывал кровавые разводы со своего лица. Быстро осмотрев секретаря, заметила рваную штанину, ссадину на боку и плече, всклокоченные волосы и разбитую бровь.

– Нормально, так, небольшие царапины.

– Угу, крохотные, – с облегчением выдохнула, убедившись, что Кип жив и относительно здоров, и направилась к выходу, – подожду тебя в комнате.

Спустя двадцать минут, после того как Кип привёл себя в порядок, а Натиша залатала ему раны, я, сделав глоток чая, поданный в покои секретаря заботливым Лудо, потребовала:

– Где ты был? Кто это сделал?

– Заметил слежку за нами, решил проверить, за кем ходят, – нехотя ответил Кип, закидывая руку за голову, и болезненно поморщился.

– Проверил? Люди Ская не могли проследить?

– Проверил. Твой муженёк отправил. И где только нашёл таких безмозглых, – презрительно фыркнул секретарь, отвечая на мой первый вопрос, игнорируя второй. Продолжил искать удобное место, – кажется, ссадина на его боку беспокоила гораздо сильнее, чем он пытался мне донести.

– С чего ты решил, что Фрэнк отправил?

– Кому ещё интересно, кем я тебе прихожусь? Выясняли, любовник ли я тебе или нет.

– Выяснили? Тебя пытали?

– Кишка тонка у этих слабаков, чтобы пытать меня. Так, друг другу помяли морды… прости, лица. Поверь, им больше досталось, одного увезли, – довольно оскалился Кип, наконец найдя удобную для себя позу.

– Обязательно надо было лезть в драку? Без этого никак не обойтись?

– Да, – зло усмехнулся Кип, – я мог и раньше уйти, но зачем расстраивать «хороших» людей. Зато больше таких вопросов не возникнет, да и пока ждал их главного, удалось кое-что подслушать.

– Кип, ты… приличных слов на тебя нет! – выругалась, едва слышно простонала от прострелившей меня головной боли, сжав пальцами виски, и устало прикрыла глаза.

Вернувшись в поместье после странной встречи с таинственным, надеюсь, другом, я больше часа изучала письма некого Альпина Хейга. С трудом вчитываясь в расплывающиеся перед глазами строчки, пытаясь вникнуть в суть этих писем. А после долго не могла уснуть из-за бесконечных мыслей, донимающих меня. И сейчас мечтала лишь об одном – не подниматься с постели до самого обеда. А не вот это всё!

– Фрэнк приказал доставить для тебя экзотику, кажется, это будет корзина с фруктами и дорогим редким вином, – прервал мои мысленные стенания мужчина.

– Он дурак? Правда думает, что я стану это есть и пить? После всего, что они со мной сделали? – вырвалось у меня, но тотчас осеклась и хитро сощурив глаза, вполголоса, нараспев протянула, – хотя…

– Что?

– Думаю, я соглашусь встретиться с ним, вот только вино перельём в другую бутылку, пусть насладится наверняка изысканным букетом.

– Полагаешь, он так подставится?

– Не знаю, но попробовать стоит, – ответила, бросив грозный взгляд на развалившегося на диване мужчину, и спросила, – где бумаги, которые вынесли из завода Сефтона и которые ты должен был привезти сюда?

– Лежат в твоём кабинете, – фыркнул Кип, сделав обиженное лицо, но надолго его не хватило, – ты газету новую видела?

– Нет ещё, с тобой вон беседую, а планировала отоспаться.

– Хм… как встреча?

– Очень продуктивная, мыслей в голове много, аж трещит. Письма ещё эти странные… тебе знаком такой – Альпин Хейг?

– Наверняка имя ненастоящее, больно глупо звучит, – тотчас отреагировал Кип, – что за письма?

– Сейчас принесу, может, ты что-то вычитаешь, я вчера ничего не поняла, – проговорила, поднимаясь с кресла, но только прикоснулась к ручке двери, раздался стук и, получив разрешение, в покои вошёл Лудо с газетами.

– Мадам… – подал свежую прессу дворецкий, тут же удивив нас необычным вопросом, – цветы отнести в ваши покои? А куда ящики?

– Цветы? Какие ящики? – с недоумением переспросила, бросив озадаченный взгляд на Кипа, но тот пожал плечами, – они в холле? Пусть там и остаются, я сейчас спущусь.

– Как прикажете, мадам, – почтительно склонил голову дворецкий, покидая покои секретаря. Мне же пришлось вернуться к дивану. Отдав одну газету Кипу, я оставила себе вторую и, развернув её, на первой же странице разворота увидела крупный заголовок: «Семья Доуман банкрот».

– Как необдуманно, – с усмешкой проговорила, быстрым взглядом пробегая по строчкам, – на месте Сефтона я бы подала на эту газетёнку в суд, слишком громкое заявление. Ни одного факта, одни домыслы, хотя мне это на руку.

– Хоккинс пишет аккуратней, но и здесь полно занятных фраз, после такого я бы точно не стал подписывать договор с Доуманом, – прокомментировал Кип, и мы обменялись газетами.

– Ну да, Аманда прошлась по фактам, сопоставляя предыдущие события, – усмехнулась, искренне гордясь девушкой, – кто не дурак, легко соединит все нити. Кстати, Аманда рассказала мне, что вы были ранее знакомы…

– Ты хотела принести письма, – напомнил Кип, не желая разговаривать о девушке. Я настаивать не стала, этого его право, захочет – поделится своим видением их ситуации.

– Точно, письма, – с улыбкой произнесла, широким шагом двинулась к двери, на ходу добавив, – но сначала посмотрю, что там за цветы и ящики.

– Я с тобой…

– Лежи уже, Барни позову, – отмахнулась от предложения болезного, прикрывая за собой дверь.

Прежде чем отправиться вниз, я заглянула к себе в покои, быстро умылась, заплела незатейливую косу и надела один из своих немногочисленных нарядов. Прихватив с собой кружку с так и недопитым чаем (нечего девчатам за ней на второй этаж подниматься, у них и без того дел хватает), я уже через несколько минут ошеломлённо взирала с лестничного пролёта на цветочный магазин. Даже две огромные коробки скромно ютились у стены, так много было корзин с цветами.

– Мадам, это всё вам! – воскликнули два восторженных голоса девушек, которые, замерев у входа, любовались прекрасными и ароматными цветами.

– Натиша, там есть карточка? – спросила, спускаясь на первый этаж, продолжая в уме считать корзинки.

– Да, госпожа. Проверить?

– Посмотри от кого они.

– От Фрэнка Доумана для любимой жены, – хмыкнула Натиша. Девушка была в курсе, что я подала на развод и что в мой дом ему и семейству Доуман вход запрещён.

– Кхм… старается, – промолвила, с сожалением окинув заставленный пол в холле, и задумчиво произнесла, – выкидывать не будем, чего добру пропадать. Есть мысли, где их можно продать?

– Продать⁈ – изумлённо воскликнула Нел, но тотчас довольно протянула, – есть знакомая одна.

– Скажи Барни, пусть стаскает эти веники в карету, с извозчиком съездишь к своей знакомой. Да смотри не продешеви, на вырученные монеты купим сюда стиральную машинку, – произнесла, с трудом сдержав улыбку, заметив на лицах девушек неверие и благодарность.

Об этой новинке вот уже три недели судачат в Ранье, но пока покупать решаются не многие. Впервые о стиральной машинке уже с электрическим приводом я прочла в газете. Там нелестно отзывались о конструкторе, в пух и прах разнесли его модель, почти в грубой форме высказались об опасности и ненадёжности этого девайса. Но я-то знаю, что ещё каких-то пару десятков лет – и этот чудо-агрегат будет в каждом доме. Поэтому ещё неделю назад поручила Кипу заказать машинку у мсье Бликстана, стоимость её была вполне подъёмная… Вот вложиться бы в производство, но пока, к сожалению, было нечем.

– Сделаю, госпожа. Если позволите, сама распродам, – прервала мои мысли Нел, нетерпеливо переступая с ноги на ногу. Кажется, обеим служанкам моя идея с машинкой пришлась по душе, что очень радовало.

– Продавай, только смотри, вдруг констебли потребуют разрешение.

– Не волнуйтесь, госпожа, знаю, как сделать, – благодарно улыбнулась Нел, и, подхватывая первую корзинку, потащила её к выходу.

– Госпожа, коробки проверить? – напомнила Натиша, кивнув в сторону высоких деревянных ящиков.

– Как их сюда занесли?

– Барни, – хмыкнула Натиша, меланхолично пожав плечами, – здесь тоже карточка.

– От кого?

– Николас Эдингтон для Делии Рейн, – прочитала девушка, вопросительно на меня взглянув.

– Всё⁈ – не дал мне ответить потрясённый голос Барни, дверь распахнулась шире и в холл вошёл привратник, – мадам Делия.

– Барни, доброе утро, – поприветствовала мужчину и, показав на цветы, распорядилась, – помоги Нел, это всё надо перенести в карету, надеюсь, влезут.

– Госпожа, так больше цветы не принимать?

– Отчего же, пусть отправляют, Нел будет продавать, нам сейчас любая копейка не помешает, – с тихим смехом ответила и, кажется, своими словами невольно поднялась в глазах привратника, – а пока открой, пожалуйста, нам эти ящики.

– Ох и тяжёлые они, – проворчал здоровяк, с лёгкостью отрывая одну за одной доски, и вскоре я, Натиша, Нел и Лудо, который не захотел пропускать суету в холле, потрясённо смотрели на статую полуголой девицы.

– Хм… и правда удивил, – невнятно промолвила, обойдя вокруг неживой красотки, и вполголоса произнесла, – во втором ящике наверняка для неё пара.

– Откроем? – тут же предложила Натиша, рванув убирать с пути Барни корзинки с цветами.

– Ну и куда их теперь, – спустя несколько минут задумчиво протянула, взирая на действительно полуголую парочку сказочной нимфы и её парня, одеждой которого был лишь листок в одном интересном месте.

– В дом Фло, путь на входе гостей встречают, – подсказал Кип, наблюдающий за нами с лестничной площадки.

– Фло – это кто?

– Ой, госпожа, – смущённо отмахнулась Нел, её щёки тотчас заалели, а Натиша застенчиво хихикнула.

– Ясно, значит им там самое место, – широко улыбнулась и, ещё раз оглядев устроенный погром в холле, распорядилась, – цветы продать, этих увезти…

Глава 30

Глава 30

– Доброе утро Дарен! Глен, – поприветствовала спускающихся на ежедневную тренировку сына и его гувернёра, мысленно порадовавшись, что успели убраться в холле.

– Доброе утро, мама, – помахал ручкой ребёнок, вдруг быстро сбежав с последних ступенек, крепко меня обнял, едва слышно пробормотал, – ты вернулась?

– Да, ты чего Дарен? – обеспокоенно спросила, присев перед сыном, пытливо вглядываясь в его лицо, – что случилось?

– Я… мне сказали, что ты уезжала ночью, – невнятно промолвил ребёнок, ещё крепче вжимаясь в меня. Вопросительно посмотрела на Глена, надеясь, что он объяснит причину тревожного состояния ребёнка, но парень, едва заметно покачав головой, неслышно губами проговорил: «Позже».

– Я никогда тебя не оставлю. У меня была встреча с одним хорошим другом. Раньше он приехать не мог. Я постараюсь впредь не покидать дом так поздно, – чётко проговаривая каждое слово, произнесла, прижав к себе маленькое тельце, шепнула, – я люблю тебя больше всего на свете.

– И я люблю тебя, мам, – всхлипнул сын, уткнувшись мне в плечо.

– Сегодня я рано встала и успела многое сделать и если вы мне позволите мсье Дарен и мсье Глен, то я бы с удовольствием присоединилась к вашей тренировке, – преувеличенно бодрым голосом проговорила, взглянув вмиг засиявшие глаза ребёнка, – ты как? Не против моей компании?

– Нет! Правда же Глен, мы не против!

– Отлично! Тогда я переоденусь и к вам присоединюсь, – ласково улыбнулась невообразимо счастливому сынишке, выпуская его из своих объятий, устремилась на второй этаж, на ходу прокричав, – я быстро.

Пробежав мимо кабинета, где вот уже больше часа сидел Кип, изучая странные письма, я ворвалась в свои покои. Не без труда нашла в шкафу штаны и рубаху, прихваченную ещё из поместья Диншоп, спустя десять минут сбегала по лестнице, а спустя ещё пять замерла истуканом рядом с радостным сыном, внимательно слушая тренера.

– Сначала разминка! – скомандовал Глен, старательно отводя от меня взгляд. Я же, сделав вид, что не заметила его ошарашенного выражения лица, стала послушно повторять за гувернёром. В конце концов, не думал же он, что я буду скакать по залу в платье? Да и рубаха длиною почти до колен и прикрывает все стратегические места.

– Мам, не так! – рассмеялся сын, возвращая мои мысли на тренировку, – рукой держи так.

– Уф… как тяжело, ты очень сильный и выносливый Дарен, – пропыхтела, складываясь чуть ли не пополам на расстеленном коврике, едва не рухнув на него плашмя, – кошмар какой.

– Давай помогу! – воскликнул сын, заботливо поддерживая меня за спину, – ещё немного, тяни руки.

– Молодец Дарен! Мадам Делия, не усердствуйте.

– Угу, – простонала, откидываясь на спину, после очередной странной позы, чем-то напоминающей асаны в йоге.

Тренировка длилась кошмарный час. Выходила я из зала мокрая от пота, с дрожащими руками и на полусогнутых ногах. Опасаясь, что стоит мне только разогнуть колени, как они тут же вывернутся в обратную сторону и скакать мне кузнечиком до конца моей жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю