Текст книги ""Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)"
Автор книги: allig_eri
Соавторы: Павел Чук,Вай Нот,Саша Токсик,Валерия Шаталова
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 311 (всего у книги 348 страниц)
Заместитель главы – Свен, клановый юрист – Йохан, экономист – Кристина и глава службы безопасности – Герхард.
С мужчинами мы крепко пожали друг другу руки, а руку Кристины я галантно поцеловал.
А затем, меня проводили к их главе – Олафу.
Тот ждал меня стоя в центре кабинета и тоже поспешил пожать руку, как только я появился.
– Рад видеть вас, Максимилиан, – поздоровался он, – в прошлый раз я был не в себе. Но теперь, вашими стараниями, я готов к любому серьёзному разговору. И мне крайне интересно, зачем вы попросили нас о встрече.
Глава Бергманов и впрямь выглядел гораздо лучше, чем раньше. В его глазах больше не отражались следы безумия, да и в целом он даже будто бы помолодел.
Я уже молчу, что и его речь стала более чёткой и выверенной. Он больше не казался взбалмошным стариком.
– Тогда перейду сразу к делу, – с улыбкой кивнул я, – как вы знаете, я неплохой лекарь…
– Вы прекрасный лекарь, – перебил меня Олаф, – я словно помолодел на несколько десятков лет.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил его я и продолжил, – так вот, я разработал совершенно новый революционный препарат в борьбе против отравления благодатью. Как вы все, надеюсь, знаете, благодать изнашивает организмы не только неодарённых, но и магов. Из-за этого, в том числе, ускоряются процессы старения.
Я перевёл взгляд на Олафа, и как и ожидалось, он слушал меня очень внимательно с крайне серьёзным лицом. Так что я даже решил углубиться в детали и подробней рассказать, как именно всё работает.
Когда я закончил, первым голос подал Йохан:
– Это всё очень интересно и похвально, но я не совсем понимаю, причём здесь мы?
– Притом, – улыбнулся я, – что я рассчитываю получить лицензию на продажу этих препаратов и готов продвигать этот бизнес вместе с вами в партнёрстве. Условия, мы можем обсудить позднее.
– Это интересно, – отозвался Олаф, – но как мы можем убедиться, что лекарство действительно работает? Вы уже проводили тестирование?
– Пока только на неодарённых, – честно ответил я, но эффективность уже очевидна, – также я готов вам предоставить несколько первых образцов. Вы могли бы опробовать их на себе и убедиться в благотворном эффекте.
Олаф хмыкнул и задумался. А в разговор вступила Кристина:
– На рынке уже есть препараты, которые обещают схожий результат. Эта ниша полностью занята Вийонами. Новичкам в фармацевтике будет трудно урвать даже кусок этого рынка.
– Я уже изучил лекарства Вийонов. Они даже близко не сравнятся с тем, что предлагаю я. Главное – хорошая рекламная компания. А дальше результаты всё скажут за себя. Уверен, мы не только составим конкуренцию Вийонам, но и легко их обойдём.
– Но всё-таки, это как-то слишком… – выразил свои сомнения Свен, – господин Олаф, вы же не собираетесь принимать этот не прошедший всех необходимых испытаний препарат?
Олаф всё ещё думал, а потом вдруг поднял вверх кулак и решительно заявил:
– Нет. Я попробую. Эти чёртовы Вийоны чуть не свели меня в могилу. А Рихтер оттуда вытащил. Я готов довериться. К тому же, – хитро улыбнулся он, – если есть хоть малейший шанс прищемить хвост Вийонам, я в деле!
* * *
Закончить день я решил визитом к Лифэнь. Мне хотелось побыстрее закрыть вопрос с поп-агенством, так что я сразу же запросил у неё всё, что ей удалось накопать за эти дни.
– У меня всё ещё нет твёрдых доказательств, – покачав головой, ответила она, – но список возможных подозреваемых уже серьёзно разросся. Сейчас я собираю на них досье и жду, когда кто-то подставится. Если хотите посмотреть, то вот список.
Она вывела на экран файл, где было уже несколько десятков фамилий.
Я скользнул по ним взглядом, понимая, что вряд ли мне эта информация о чём-то скажет. Как вдруг зацепился взглядом за знакомую фамилию.
Бен Батман.
Тот самый майор, который пытался выдворить меня с секретного завода Цербера.
Я довольно ухмыльнулся.
– Что ж, Лифэнь, насчёт одного из этих подозреваемых, у меня сомнений нет. И мне нужна твоя помощь.
* * *
– К кому ты, девочка? – спросил один из охранников на входе в элитный жилой комплекс, построенный специально для военных офицеров на службе.
Обращался он к миленькой азиатке лет пятнадцати на вид, с двумя чёрными косичками в ярком сценическом костюме, украшенном блестящими ракушками, морскими звёздами и медузами.
Лифэнь, а это была именно она, держала в руках подарочную коробку средних размеров и успешно изображала из себя малолетку.
В общем-то, ей для этого даже не нужно было ничего особенного делать. Просто существовать. А уж в таком наряде, шансов сойти за девицу постарше не оставалось совсем.
– К Бену Батману, – бодро отчеканила она, ослепительно улыбаясь.
В разговор вмешался второй охранник:
– Ну ещё бы… ладно, проходи.
А, когда Лифэнь прошмыгнула внутрь, он добавил, обращаясь к коллеге:
– Уже не первый раз к этому Батману приходят подобные девицы. Даже думать не хочу о том, чем он с ними занимается.
А Лифэнь через пару минут уже стояла возле майора.
Тот с удивлением смотрел на неё:
– Не понял… – растерянно произнёс он, – я ведь сегодня никого не вызывал.
– Да, но директор распорядился доставить особые подарки нашим постоянным клиентам.
– Вот как, – сразу расплылся в улыбке Бен, – давай сюда, сейчас посмотрим что там.
Выхватив из рук Лифэнь посылку, он парой резких движений её порвал и увидел внутри… мягкую игрушку?
Да ещё и в виде краба. Теперь понятно, зачем эта морская тема на одежде девчонки.
Однако, больше ни о чём он подумать не успел.
Одним прыжком краб запрыгнул ему на голову и проткнул её шипом, который выдвинулся прямо из его живота.
Затем химера приняла удобную форму и теперь смотрелась на голове майора как дурацкая детская шапка.
Лифэнь довольно улыбнулась и вышла из дома майора, а тот, как привязанный пошёл за ней.
Так они и прошли мимо охранников, которые совершенно ничего не заподозрили, только посмеялись над нелепым головным убором Бена, когда он исчез из их поля зрения.
Сам же Батман очнулся в незнакомом подвале, зато перед ним стоял уже знакомый ему Макс Рихтер.
– Здравствуй, Бен, – обратился тот к нему с улыбкой, от которой у него затряслись поджилки, – сейчас нас с тобой ждёт долгая и очень увлекательная беседа.
Глава 12
– Я даже не думала, что такое возможно, – удивлённо рассматривала Бена Батмана Алина.
Моя помощница потыкала того пальцем, помахала ладонью перед лицом и даже дёрнула за нос. Никакого результата.
Майор с химерой на голове вошёл в конюшню вместе с Лифэнь и сейчас стоял безмятежный, словно умертвие.
– Я же тебе объяснял, – улыбнулся я Алине.
Меня забавляла её реакция, ведь о способностях каждой химеры я подробно рассказывал во время их создания. Но Алина отличалась исключительной любознательностью, прекрасной чертой для химеролога.
Уверен, что однажды из-под её скальпеля будут выходить настоящие шедевры. И она также будет тыкать в них пальцем и удивляться: «А что, так можно было»?
– Да, – смутилась она, – вы не подумайте, я не сомневалась в ваших словах. Просто, когда видишь всё собственными глазами…
– Даже я удивлена, – согласилась с ней Ольга, – Макс, почему ты раньше не говорил, что так можешь?
Я вполне понимал их реакцию. Одно дело управлять умертвием, и совсем другое – брать под контроль обычного человека. Ментальная магия – одна из самых коварных сил. Она позволяет добиться цели без всяких войн и сражений. Ведь как ты определишь, находится ли тот, кто рядом с тобой под чужим контролем, или нет?
– Мне нужно было время, чтобы восстановить силы, – пояснил я. – Такая химера – это далеко не обычный жнец, здесь требуется намного более высокий уровень связи с некромантом.
– А только ты так можешь? – ухватила Ольга суть вопроса. – В смысле, только некроманты обладают способностями «контроля» или от других родов тоже можно ждать таких сюрпризов?
– Увы, не только я, – покачал головой я, – но о таком стараются не распространяться.
– Но почему? – удивилась Алина.
– Потому что никому не хочется стать жертвой ментальной магии. Слишком сильный страх перед кем-то порой толкает людей на необдуманные поступки. Ни один менталист не признается в своей силе открыто.
– А так как это менталист, – задумчиво продолжила Ольга, – то и от лишних свидетелей избавиться им проще, чем кому-либо.
Я кивнул.
– Ты всё правильно понимаешь. Но шила в мешке не утаишь. В мире достаточно сильных магов, которые знают об этой опасности и умеют от неё защищаться. Особенно среди Великих Кланов, – объяснил я, – Но среди них же находятся и самые опасные менталисты. Сципионы могут брать под контроль даже сильнейших одарённых. Из-за них мне в своё время и пришлось разработать «тлен», чтобы ни молекулы биоматериала не попало в их коварные ручонки. Не слишком хочется стать чужой куклой.
– А наш хедкраб сможет взять под контроль мага? – заинтересовалась Алина.
– Увы, – огорчил её я, – такой уровень воздействия может повлиять только на неодарённых или на совсем слабых магов, не выше Магистра. Более развитая энергоструктура просто сожжет нашу химеру.
Алина назвала новую химеру именно хедкрабом. На языке бриттов, изучением которого она увлекалась, «Хед» – значит голова. Ну а краб, он и есть краб.
Всё из-за принципа его работы. По сути, он с помощью жала подключался к нервному узлу у основания черепа и временно превращал человека в подобие умертвия первого уровня.
В этом состоянии тот даже не способен говорить. Но зато может двигаться и выполнять несложные команды некроманта. А большего нам и не требовалось.
– А если снять эту смешную химерошляпу, то он снова станет сам собой? – задала ещё один вопрос Ольга. – Мозги у него останутся в порядке?
– Именно. Для этого мы и ведём его в подвал.
* * *
– Здравствуй, Бен. Сейчас нас с тобой ждёт долгая и очень увлекательная беседа, – первое, что услышал Бен Батман, когда очнулся.
Тон был спокойным и даже ласковым, но от него пробирало до мурашек.
Да и само помещение было похоже не то на склад, не то на логово маньяка.
Голова болела, и Батман совершенно не помнил, как здесь оказался.
Ещё и с этим жутким человеком. Максом Рихтером.
Теперь, когда за спиной майора не было целой армии, вся его уверенность куда-то испарилась. Но это не помешало ему истерично заорать, брызгая слюнями:
– Ты! Ты хоть знаешь, кто я? Сейчас же выпусти меня отсюда! Тебя уничтожат!
– Нет, ну вы только на него посмотрите, – ехидно прокомментировала его слова та самая девочка-азиатка.
Она сидела на стуле, закинув ногу на ногу, и подкидывала в руках брелок в виде какого-то монстрика.
Помимо неё и Рихтера, в комнате находилось ещё трое. Два парня и девушка, похожие на бойцов или наёмников. Но они пока никак не вмешивались в разговор.
– Я требую, чтобы меня сейчас же выпустили! – не унимался Бен. – Меня будут искать! У меня связи! Вы пожалеете!
– Может, на него снова хедкраба надеть? – предложила другая девушка.
– Тогда он слишком отупеет, Ольга, – покачал головой Рихтер, – и не сможет ничего нам рассказать.
– Он и так не похож на умного, – фыркнула та, кого назвали Ольгой.
– Ничего я вам не расскажу! – всё сильнее истерил майор.
Тогда Макс подошёл ближе, а в его руках материализовался скальпель.
– Знаешь, я совсем не тороплюсь, – с ледяным спокойствием в голосе сказал он, – и вполне могу хоть целый день отрезать от тебя по кусочку. А так как я лекарь, – ухмыльнулся он, – то просто умереть у тебя не получится.
У Бена Батмана непроизвольно застучали зубы и задёргался глаз.
– Ладно! Ладно… – понизил тон он, – мы же всё-таки цивилизованные люди. Давайте спокойно всё обсудим. Что вам вообще от меня надо? Деньги? Военные секреты⁈ Я мелкая сошка, но я мог бы…
– Мне нужно всё, что ты знаешь о Цербере.
– А… – немного расслабился Бен, – так дело всего лишь в этом ублюдке? Он мне никогда не нравился. А уж в последнее время от него одни проблемы. Я с удовольствием вам помогу… можно сказать, у нас общие интересы…
– Ближе к делу, – жёстко ответил Рихтер.
– Конечно-конечно! – угодливо заговорил Батман, – скрывать не буду, мне пришлось участвовать в некоторых его незаконных сделках. Но я не сам, меня заставили… сейчас я вам всё расскажу!
* * *
– Я начинаю входить во вкус, – с самодовольной улыбкой на лице заявил Алан, разглядывая себя в зеркало в гостиной.
Ольга снова хорошо постаралась над его образом крутого прожигателя жизни. Помимо щегольского костюма, она подобрала и аксессуары. Особенно Алану нравилась толстая золотая цепь.
Как он признался, давно о такой мечтал.
– Да, выглядишь как первостатейный придурок, – со свойственной ей прямолинейностью прокомментировала Лифэнь.
Она уже переоделась. И из малолетки в цветастом детском платье превратилась в малолетку распущенную.
Даже не знаю, есть ли что-то в этом мире, что заставит её выглядеть старше. Но ни агрессивный макияж, ни откровенное платье ситуацию никак не изменили. Как она выглядела лет на пятнадцать, в лучшем случае, так и осталось.
Впрочем, сейчас нам это было только на руку. Она здорово дополняла образ Алана, как аморального богача.
И тот даже не обиделся на её реплику.
– Придурок или нет, – пригладил он причёску, – главное, что первостатейный. Высшей пробы! Элитный! – раздухарился он.
Я не зря пригласил Лифэнь участвовать накануне в допросе. Девушка глубоко прониклась историей с принуждением малолетних певиц ко всякого рода непотребству. Всё-таки наблюдение и сбор материала шли через неё. А потому сама вызвалась участвовать в похищении Батмана. И с операцией справилась на отлично.
Непоседливой хакерше понравилась идея оторваться от мониторов и провернуть что-то в реальном мире. Для неё это всё напоминало какую-то игру.
Бен Батман, перед тем как умереть, поведал нам много интересного. На несколько блокнотов бы хватило, если бы кто-то за ним записывал. Но, разумеется, его рассказ фиксировали более продвинутыми средствами.
Первая новость меня разочаровала. Цербер, узнав о неудачном покушении на меня, «залёг на дно», прекратив все контакты с внешним миром и находясь постоянно под охраной.
Выковырять его из скорлупы, конечно, возможно. Но для этого придётся устраивать полноценную войну, а власти города этого не одобрят. Сразу начнут верещать о «клановом произволе», тем более что прикормленных политиков и чиновников у Цербера ещё достаточно.
Так что намного перспективнее и веселее будет откусывать от его «империи» по кусочку. Ведь без денег этот бандит не будет стоить ничего, от него даже охрана разбежится.
И самый лакомый кусок мы готовились навестить прямо сейчас.
«Битва Мутантов», так без затей назывался нелегальный тотализатор, главный источник дохода Цербера после потерянного им завода.
Бои без правил, которые проходили на подпольной арене раз в неделю. Дрались на них неодарённые, чьи тела изменились под воздействием скверны. Ставки принимались по всему городу, от трущоб до клубов для богачей. А недельному обороту коинов мог позавидовать городской бюджет.
Туда мы и собирались наведаться в гости.
Кстати, сам Батман, после разговора с нами внезапно умер. А потом умер второй раз, шагнув под грузовик. Такая вот неприятность.
– Я это не надену! – возмущённый крик Ольги оторвал меня от размышлений, – я в нём выгляжу как шлюха!
– Но так и должно быть! – обрадовался Алан.
– Что⁈
Красное платье с блёстками, в котором она вертелась перед зеркалом, сверху заканчивалось на середине груди, а снизу на середине попы.
В последнее время Ольга перешла на спортивно-военную форму одежды и носила в основном штаны карго и обтягивающие топы.
– Разве ты не в таком же меня встретила в наше первое знакомство? – подлил я масла в огонь, подмигивая Алану.
– Что⁈ – внучка задохнулась от возмущения, – это был вообще деловой костюм, пусть и с короткой юбкой, потому что… так модно!
Ольга бросила в меня возмущённый взгляд. Хотела бы бросить что-нибудь ещё, но это было бы нарушением субординации. Так что весь гнев достался Алану.
Да, девушки выбирали одежду ему, а он – им. По-моему, справедливо.
– Ты что, считаешь меня шлюхой⁈
– Так это нужно для создания образа! – стал защищаться тот, – надо же отвлечь внимание от того, какой ты опытный боец… и какой сильный маг… В таком виде никто в тебе не узнает такого уважаемого лекаря, как Ольга Рихтер.
– Да? – задумалась внучка, – ну, тогда ладно… Теперь, главное, чтобы у Прохора всё получилось, как бы не зря мы готовили весь этот маскарад.
Единственный, кто ничего в своём облике не менял, это я. И то, потому что собирался наблюдать за всем с помощью ящерки, сидя неподалёку в химеромобиле. И вмешаться только в самом крайнем случае.
Наконец, открылась входная дверь, и в комнату залетел довольный Прохор.
– Я всё достал! Даже с лихвой. Макс, мы с тобой тоже можем пойти. О-о-о!
Он увидел Ольгу и замер, словно поражённый громом.
– Скажешь хоть слово, убью! – заявила она, выдёргивая у него из рук три пригласительных на бои.
Один она запихнула в нагрудный карман рубашки Алану, а два передала мне.
Да-да, ему только один билет. Девушки шли в качестве бесплатного приложения. Хоть целую женскую армию с собой приводи.
– Цербер знает, как я выгляжу, – покачал я головой, – так что мог раздать ориентировки своей охране. Я буду снаружи и, если что, приду на помощь.
– А я? – с надеждой спросил Прохор.
Было видно, что он хочет тоже поглядеть бои. Пригласительные на главную арену стоили как доход с очага-альфы, и раньше он такого себе позволить просто не мог.
– Ты всё увидишь, – заверил я. – Даже лучше, чем если бы находился внутри. Всё готово? Тогда выдвигаемся.
Ольга, Алан и Лифэнь поехали на отдельной машине, крутом лимузине, который мы взяли в аренду специально, чтобы пустить пыль в глаза охране у входа.
А мы с Прохором добрались до места в химеромобиле.
Я решил воспользоваться случаем и тоже потренировать его работе с теневым разведчиком.
В такой ситуации, когда ему реально интересно, что будет происходить в клубе, он научится гораздо быстрее, чем если просто заставлять его следить за ящеркой, когда вокруг неё не происходит ничего важного.
Уверен, что он освоит наблюдение в кратчайшие сроки. Интересно, сколько его внимания достанется арене, а сколько платью Ольги.
Кидать понты Алан начал сразу, как только мы подъехали к месту, а он с девчонками вышел из лимузина.
Обнимая их как свою собственность, он под охраной троих умертвий наряженных в смокинги, подошёл к секьюрити.
Стоит сказать, что над этими умертвиями мы с Алиной дополнительно поколдовали.
И теперь каждый из них больше походил на живого мутанта, чем на обычного человека или на нежить.
– Мы с моими крошками приехали сюда как следует оторваться, – небрежно бросил Алан громилам на входе и сунул им в руки приглашение, – Не путайтесь под ногами, – он буквально оттолкнул их с прохода и нагло прошагал внутрь.
А я задал Прохору вопрос:
– А ты знал, что в твоём друге дремлет такой актёрский талант?
– Если бы, – засмеялся Калинин, – я бы тогда открыл в Чистилище театр. Может, и бабла бы больше рубили.
– Что ж, – ответил я, – сегодня его выступление будет долгим.
* * *
– Ну что там? – нервничал Чак, распорядитель подпольных боёв без правил, – поставка сегодня будет или нет? Эти увальни без стимуляторов и шага не сделают!
Под увальнями он имел в виду мутировавших людей.
Ведь это была не обычная арена, а особое развлечение для публики, пресыщенной самыми разными зрелищами.
Цербер специально отбирал для боёв самых чудовищно выглядящих мусорщиков. Именно работники этой профессии мутировали чаще всего. Либо те, кому «посчастливилось» спастись от внезапно открывшихся очагов.
Чаще всего их сманивали с работы, обещая огромные гонорары. Платили на самом деле куда меньше, но выбор у мутантов был невелик.
Сдохнуть за два-три года, из-за того, что твоё тело больше тебе не подчиняется, или драться на арене, получая стимуляторы, которые хотя бы затормозят необратимый процесс.
Так что кровавые и даже смертельные бои были для них лучшим выбором.
Правда, «благодать» лишь углубляла симптомы. Но лишь под таким допингом мутанты вообще могли драться. Ведь в обычном состоянии они были всего лишь истощённые болезнью люди.
– Мы делаем всё возможное, – столь же нервно отвечал Чаку его помощник Коул, – я уже раз десять звонил поставщикам. Они клянутся, что успеют к началу боёв.
– Вот только начало уже через полчаса! – злился он, – как же трудно стало работать, с тех пор как…
Чак осёкся. Он не настолько доверял помощнику, чтобы открыто высказывать все свои мысли.
Конечно, все понимают, что Цербер облажался с заводом, но помалкивают. А то можно быстро лишиться языка.
В свете последних событий босс стал особенно раздражительным.
А Чака эта ситуация бесила вдвойне. Потому что, теперь, когда у них не было стимуляторов собственного производства, приходилось заказывать их издалека, и цена взлетела до небес
Ещё и Цербер, будто сам не понимая ситуацию, требует отбивать бабки. А это возможно только, если бои будут зрелищными. Лучше до смерти.
Но при этом он ещё и надеется, что Чаку удастся сохранять собственных мутантов клуба в живых.
Такая вот взаимоисключающая задача.
Благо, что почти каждый вечер находились дурачки, которые выставляли своих бойцов, надеясь, что смогут сорвать куш.
Найти мутанта, дело не хитрое. Многие уроды выглядят страшно и могут уделать любого обычного человека в драке. Но без боевой химии, они – всего лишь причуды природы. Поэтому мутанты Цербера всегда побеждали.
Вот и сегодня какой-то наглый мажор притащил своих задохликов, чтобы испытать судьбу
Чак не мог упустить такой шанс собрать бабла. Вот только без стимуляторов ничего не получится…
И как раз в этот момент, в комнату ворвался радостный посыльный.
– Привезли! Разгружаем!
– Да начнётся битва! – передразнил кого-то Чак, вскидывая вверх ладони, – пора дать уродам их пойло и выгонять их драться.






