412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ) » Текст книги (страница 16)
Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 3 декабря 2025, 21:00

Текст книги "Современный зарубежный детектив-13. Компиляция (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Дженнифер Линн Барнс,Майкл Коннелли,Бентли Литтл,Джо Лансдейл,Донато Карризи,Сюсукэ Митио,Питер Боланд,Джек Тодд,Лора Перселл
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 335 страниц)

15 апреля, 17:58

– Которая из них… что? – Маки чувствовал себя нелепо, переспрашивая, но не сдавался – распрямив плечи, он очень строго посмотрел на парней.

– Которая из сестер, – охотно пояснил Ник. – Как я понял, у Уокера их две.

Второй парень – по-видимому, тот самый Уокер – не обращал внимания ни на Ника, ни на Маки. Он повернулся к камере, быстро оглядел трех девушек, но на четвертой – самой благовоспитанной – его взгляд задержался чуть дольше.

– Я получил твою записку, Лили.

– Какую еще записку? – нарушил повисшую тишину Маки.

– Вы и ему записку отправили? – Вопрос Ника был адресован той, к которой он пришел. Сойер.

– Я хотел бы взглянуть на эти записки, – потребовал Маки.

Уокер развернулся к полицейскому, и Маки только сейчас разглядел, что под одним глазом парня красуется синяк. Его старались замаскировать, но, если присмотреться, было заметно.

Инстинкты Маки обострились. Записки. Синяки. Ему вспомнилось, что одна из девушек что-то говорила о сообщниках.

– Мне нужно проверить ваши документы, – мрачно объявил он парням.

– А мне, – ответил Уокер, – нужно позвонить семейному адвокату.

Два с половиной месяца назад
Глава 49

Никаких арестов. Никаких новостей. Никаких внезапных откровений. Весь месяц после Ночи казино каждое утро начиналось одинаково. Я проверяла, не упоминается ли в новостях имя Ника или имена членов семьи Эймс.

За исключением моего, конечно.

Когда штаб сенатора снова заработал после Нового года, я не стала возвращаться туда. Я почти не видела Уокера и Кэмпбелл. Бо2льшую часть времени, вместо того чтобы думать о них, я думала о Нике и о том, что семья Эймс – моя семья – сделала с ним.

Кэмпбелл подставила его. Сенатор надавил на окружного прокурора, чтобы тот возобновил дело. Все ли это?

У меня появилось новое увлечение. Помимо того, что я по тысяче раз на дню прокручивала в голове разговор между Кэмпбелл и Ником, я записалась на новую волонтерскую программу. Три дня в неделю я работала в доме престарелых, который мы посетили в рамках благотворительной акции Бала Симфонии.

Кольт Райан все еще был их пациентом. Если брат и навещал его, то не в мои смены. Пока что.

– Что ты мне принесла? – Эстель, поклонница откровенных сцен в любовных романах, уже ждала меня, когда я вошла в парадную дверь. – Скоро День святого Валентина. Шоколад?

Я покачала головой. Сегодня я пришла с пустыми руками, и это встревожило Эстель.

– Ты такая красивая девушка! – сказала она. – Парни, должно быть, обивают порог твоего дома и задаривают тебя шоколадом. Пара ухажеров еще никому не причиняла вреда.

Я пыталась придумать, как лучше и тактичнее всего сказать, что, выяснив, кто мой биологический отец, я еще больше утвердилась в своем решении держаться как можно дальше от тех, кто хочет затащить в постель несовершеннолетнюю девушку. К тому же, когда в последний раз кто-то пытался поцеловать меня, этим кем-то оказался мой единокровный брат.

Но сказала я совсем другое:

– Пожалуй, мне стоит больше гулять с парнями.

Эстель радостно захихикала, как я и думала. Я была совершенно уверена, что в свое время она мастерски играла в игры высшего общества, но несколько лет назад махнула рукой на все приличия.

– Я буду настаивать на этом, – пообещала она, – прямо с этого самого момента.

Для пожилой женщины она двигалась на удивление быстро.

Вот я смотрела прямо на нее, а через секунду она развернула меня на сорок пять градусов и подтолкнула в спину. Я уткнулась лицом в серую футболку и только потом поняла, что она принадлежит Нику.

Он машинально схватил меня, чтобы я не упала, а мне вдруг вспомнилось, как мы встретились в первый раз. Тогда я чуть не сбила его с ног, резко открыв дверцу машины, но помогла устоять на месте.

Сегодня я была одета в свою одежду, а не в ту, которую выбрала Лилиан, и Ник не сразу меня узнал.

Если бы он только знал, кто я на самом деле, чья я дочь, он бы без лишних раздумий вышвырнул меня за дверь.

Ник опустил руки, а я кашлянула.

– Мы можем поговорить?

– Поговорить! В наши дни это тоже так называлось, – с лукавой улыбкой сказала Эстель. – А вы, молодой человек, ведите себя прилично! – Она погрозила Нику пальцем. – И в следующий раз я хочу получить шоколад! – крикнула она нам вслед.

Я думала, что мы пойдем в комнату его брата, но Ник повел меня в сад камней.

– Что? – просто спросил он.

В последний раз, когда мы виделись, он попросил меня держать рот на замке. Так я и сделала. Он не знал, что я подслушала его разговор с Кэмпбелл. В его представлении мы с ним были едва знакомы. О чем я могла хотеть с ним поговорить?

– Сейчас в высшем обществе беседой считается обмен пристальными взглядами и молчание? – спросил Ник.

В ответ я достала из кармана предмет, который носила с собой весь прошлый месяц: жетон в форме сердца с надписью «Софи».

– Где ты это взяла? – Ни в голосе Ника, ни в выражении его лица не осталось ни капли равнодушия. – Это Кэмпбелл подговорила тебя?

– Кэмпбелл не знает, что я здесь. И она не знает, что я ее незаконнорожденная единокровная сестра. – Я не собиралась раскрывать ему этот маленький секрет, но мне нужно было, чтобы он выслушал меня. Если сомневаешься, действуй спонтанно. – И, отвечая на твой вопрос, несколько месяцев назад я украла этот жетон из шкафчика Кэмпбелл в клубе. Я понятия не имела, что он значит.

– А теперь?

Нет. Но я уверена, что он имеет какое-то отношение к его брату. Потому что, когда месяц назад Кэмпбелл упомянула Софи, он сначала остолбенел, а когда шок прошел, разозлился и потребовал, чтобы она «рассказала ему».

Вот только он не уточнил, что именно.

– Я знаю, что он важен. – Я видела, как напряглись его плечи.

– Ну почему, черт подери, ваша семья просто не оставит меня в покое?!

Я никогда, наверное, не привыкну, что меня будут причислять к семье Эймсов.

– Я – та причина, по которой сенатор хочет возобновить дело, Ник. – Говорят, признание облегчает душу. – Это из-за меня он так отчаянно стремится контролировать новостные сюжеты. Если тебе когда-нибудь было интересно, как выглядит скандал в человеческом обличье, – так вот: это я.

Я была не просто результатом мимолетной страсти. Я была плодом связи взрослого женатого мужчины с несовершеннолетней девушкой. После шести недель молчания сенатор мог предположить, что я и дальше планирую держать язык за зубами, но не мог быть в этом уверен.

Я сама еще ни в чем не была уверена.

– Не знаю, что там у вас с Кэмпбелл, – сказала я, вглядываясь в лицо Ника, – но догадываюсь, что этот жетон имеет какое-то отношение к тому, из-за чего твой брат в коме.

Ник сделал шаг ко мне и в нерешительности остановился. Я ждала, прекрасно понимая, что он ничего мне не должен. Наоборот, это я его должница.

– Не из-за чего мой брат в коме, мисс Скандал, – наконец тихо произнес Ник. – А из-за кого.

Глава 50

Явернулась в дом бабушки и сделала то, чего не делала с вечера маскарада. Я открыла сайт «Секреты на моей коже». На экране появился самый последний пост – тот, который опубликовала Кэмпбелл.

Он заставил меня причинить тебе боль.

Он – это сенатор? Тебе – это Нику? Я еще раз прокрутила в голове всю историю, промотала в самое начало блога и посмотрела на дату.

– Никто не собирается ставить под сомнение твой жизненный выбор, – сказала Лили у меня за спиной. – Однако

– Однако это ты?

На фото, которое я открыла, на кузине было только застиранное полотенце. Под ключицами были выведены слова: «Я сломлена изнутри».

– Ты опубликовала его после того, как тебя бросил Уокер? – спросила я. Мне стало понятно, почему Лили начала вести блог – почему он был ей нужен.

Лили провела пальцем по фотографии.

– Да, через неделю.

Я мысленно восстановила хронологию событий: за неделю до того, как Лили опубликовала пост, Уокер расстался с ней. Он бросил колледж и начал старательно избавляться от образа «золотого мальчика».

За два дня до этого неизвестный автомобиль сбил Кольта Райана.

Ник сообщил лишь голые факты: его брат заболел и ушел с работы пораньше. Ему пришлось идти пешком от клуба до автобусной остановки. Почти весь участок дороги принадлежал «Нортерн Риджу».

«Я знаю, что в ту ночь в «Нортерн Ридже» проходило мероприятие. Я знаю, что многие люди были не в состоянии сесть за руль», – говорила Кэмпбелл.

Ник устроился на работу в «Нортерн Ридж», поскольку считал, что виновник аварии был на том мероприятии. Он хотел найти человека, который оставил его полуживого брата умирать на обочине.

Он не верил, что полиция могла помочь.

Когда Кэмпбелл начала флиртовать с ним, он ответил ей взаимностью в надежде получить хоть какую-нибудь информацию о той вечеринке.

– За два дня до того, как Уокер бросил тебя… – Я заставила себя сосредоточиться на реальности, на Лили. – Вы ездили на какое-нибудь мероприятие в загородный клуб?

– Да что с тобой такое? – Лили нахмурилась.

– Просто скажи. За два дня до того, как Уокер тебя бросил.

Лили ответила сразу же:

– Да, на свадьбу.

– Какую свадьбу? – Я почувствовала, как ускорился пульс.

– Отца Сэди-Грэйс.

И Грир. Я попыталась сопоставить эту информацию с тем, что уже знала.

– Уокер тоже был на свадьбе? – спросила я. – А Кэмпбелл?

Может, мои вопросы и удивили Лили, но она ответила кивком головы.

В тот вечер там было много людей, но не многие сразу после этого покатились по наклонной. Не многие закрутили интрижку с братом жертвы аварии, а затем обвинили его в краже. Не многие оплачивали дорогостоящий уход за Кольтом Райаном.

– Скажи мне, о чем ты думаешь, Сойер Энн.

Я встретилась взглядом с темно-карими глазами кузины и пересказала ей историю, которую поведал мне Ник, а затем изложила все, что думала по этому поводу.

– Я считаю, что за рулем этой машины были либо Кэмпбелл, либо Уокер.

– А я считаю, что ты торопишься с выводами, – сразу же сказала Лили.

– У Кольта Райана была собака по кличке Софи, – ответила я. – Ник сказал, что в то утро у нее порвался ошейник. Кольт отнес его на работу, чтобы починить. – Я пристально посмотрела Лили в глаза. – После аварии ошейник так и не был найден, но жетон каким-то образом оказался в шкафчике Кэмпбелл.

Возможно, это просто совпадение. Возможно, Уокер просто переживал нервный срыв перед поступлением в колледж.

– Сойер. – Лили опустила глаза на свои руки.

– Что?

Лили так долго молчала, что я уже начала сомневаться, ждать ли продолжения.

– Когда Кэмпбелл начала шантажировать меня, – слабым голосом сказала Лили, – я все удивлялась, как ей удалось узнать, что «Секреты» – мой блог. Почему ее так волновало, кто делает посты.

– Какое это имеет отношение… – начала было я, но замолчала, потому что Лили вышла из комнаты.

Кузина вернулась, крепко прижимая к себе обеими руками планшет, который использовала для «Секретов». Она села рядом со мной и молча начала просматривать посты, которые не успела опубликовать.

– Что, если Кэмпбелл хотела выяснить, кто стоит за «Секретами», потому что у нее самой был секрет, который она не хотела раскрывать? – Лили поджала губы. – Я помню все заявки, которые получала. Все до единой.

Она выбрала фотографию и повернула планшет ко мне.

На снимке девушка лежала ничком, выгнув спину и зарывшись руками в песок. Ее голова не попала в кадр. Сообщение было написано по вертикали и начиналось на одной руке, а продолжалось на другой.

Это я была за рулем.

С виду довольно безобидная фраза. Но учитывая аварию…

– Ты думаешь, Кэмпбелл поделилась этим секретом, а потом пожалела об этом? – спросила я. – Или ты думаешь…

Ты думаешь, это был Уокер?

– Я не знаю, – тихо ответила Лили, а потом вдруг выпрямилась и подняла подбородок. – Но я знаю, что мы не можем сидеть здесь весь день и задавать вопросы, на которые у нас нет ответов.

– Да ну? Поспорим?

– Я уверена, ты не забыла, какой сегодня день, – заявила Лили, и это, конечно, означало, что она была уверена в обратном. – У нас предпоследнее мероприятие для Дебютанток, не считая Бала.

Первым желанием было сказать, куда она может засунуть это напоминание – и само мероприятие, – но я быстро прикинула в уме: мероприятие для Дебютанток означало обязательное посещение. Обязательное посещение означало присутствие Кэмпбелл.

А Кэмпбелл могла помочь нам получить ответы.

– Скажу честно, мне еще никогда так не хотелось пойти на вечеринку, – заметила я.

– Это не вечеринка. – Лили была не из тех, кто ухмыляется, но она была очень, очень близка к этому.

Ее выражение лица сразу насторожило меня.

– А что мы будем делать? – спросила я.

Она поднялась на ноги, повернулась, чтобы уйти, и только тогда ответила. Я смогла разобрать только одно слово, и это слово…

Спа.

Глава 51

От словосочетания «день спа» я испытывала первобытный ужас. Через пятнадцать минут я уже не могла решить, что пугало больше: перспектива провести целый день на этом мероприятии или перспектива провести бо2льшую часть дня без одежды.

– Расслабьте лицо! – прозвучал приказ, и два больших пальца специалиста нажали на точки у меня под глазами. – Вы переживаете слишком много стресса.

Я была обнажена, ноги были обмотаны морскими водорослями, а эта женщина собиралась нанести на мое лицо какую-то пузырящуюся жижу. Конечно, я стрессовала, особенно учитывая постоянно крутившиеся в голове фразы «скрыться с места аварии», «укрывательство» и «кома».

Это я была за рулем.

– Моргните!

Приказ был отдан таким грозным голосом, что мне захотелось моргнуть с удвоенной силой.

– Откройте!

Я открыла глаза. И тут же чьи-то твердые руки, похожие на пятиногих пауков, заскользили по моим скулам. Может, кто-то и считает это расслабляющим, но только не я.

– Закройте!

– А вы когда-нибудь слышали, – спросила я специалиста сквозь стиснутые зубы, – о средневековом орудии пыток, известном как «груша страданий»?

Мои навыки вести милые беседы не избавили меня от массажа лица. И не вернули одежду. Зато потом меня отправили в сауну с горячими камнями. Поскольку это мероприятие было задумано для нашего сближения – эдакий девичник только для Дебютанток в преддверии «большого дня», – сауна не была частной. Я узнала девчонок, уже сидевших там, но мы были не настолько близки, чтобы оставаться обнаженными. Краем уха прислушиваясь к разговору, я заставила себя сесть и погрузилась в размышления о тех фактах, которые были мне известны.

Кто-то был за рулем машины, сбившей Кольта Райана. Кто-то раскрыл свой секрет. Кто-то – скорее всего, Кэмпбелл, если только она не солгала, чтобы заставить Ника встретиться с ней, – оплачивает уход за Кольтом. Кэмпбелл где-то раздобыла жетон Софи. Она хранила его не просто так.

И Кэмпбелл не просто так украла ожерелье бабушки. Не просто так она шантажировала Лили и подставила Ника…

Дверь в сауну открылась. Я думала, что это Лили, но вместо нее в комнату заглянула Сэди-Грэйс. Увидев меня, она улыбнулась и села рядом.

– Сауны действуют мне на нервы.

Я покосилась на других девчонок. Я могла сидеть здесь и ждать, пока ответы придут ко мне, а могла найти их сама.

– Как ты смотришь на то, чтобы поучаствовать в миссии? – спросила я у Сэди-Грэйс.

Она нахмурилась:

– Это когда обращают людей в веру?

– Не совсем.

В оздоровительном спа-центре «Омега» было шесть саун. Мы нашли Кэмпбелл в пятой из них. Лили уже была там, и я украдкой взглянула на кузину. Она едва заметно покачала головой.

Она еще не начинала допрос.

Рядом сидели еще две Дебютантки.

– Для вас есть место во второй сауне, – сказала я им.

– Ты не можешь вот так запросто выгнать нас, – возразила одна из них. – Кэмпбелл…

Я села. Сэди-Грэйс тоже. Кэмпбелл встала, уронила полотенце на пол и повернулась к другим девушкам.

– Уходите. – Она помахала им рукой, когда они не сдвинулись с места, а потом повторила жест, аристократично изогнув бровь.

Девушки посмотрели на нее как кролики на удава, но встали и вышли. Кэмпбелл подождала, пока за ними закроется дверь, и только потом повернулась к нам.

– Стесняемся? – спросила она, разглядывая наши полотенца и, казалось, нисколько не смущаясь своей наготы.

– Я взяла за правило не раздеваться перед людьми, которые не гнушаются шантажа, – ответила я.

– Мне звонил Ник. – Кэмпбелл, очевидно, была не в настроении играть в свои игры. – Он сказал, что вы говорили.

– А он не упоминал, что я отдала ему жетон из твоего шкафчика?

Кэмпбелл бросила взгляд на Лили и Сэди-Грэйс.

– Не обращайте на нас внимания, – елейным голосом произнесла кузина. – Мы будем заниматься своими делами и прислушиваться к каждому вашему слову.

– Можете сколько угодно думать, что все знаете… – с каменным лицом процедила Кэмпбелл, переводя взгляд с Лили на меня и обратно. – Оставьте это. Нику не нужна ваша помощь.

– Потому что у него есть ты? – спросила я с ноткой сарказма.

Кэмпбелл не ответила. В воцарившейся тишине было слышно лишь тихое шипение углей.

– А знаешь, – с напускной скромностью произнесла Лили, – я тут пересматривала заявки, которые поступали мне в «Секретах». – Она сделала паузу. – В частности, там была одна…

Кузина справилась с этим лучше, чем я ожидала.

– Ты немного раскраснелась, Лили. – Кэмпбелл пристально посмотрела на нее. – Мне кажется, твоя кожа слишком нежная для такого жара. И на твоем месте я бы не стала трепаться о «Секретах».

Это могло продолжаться бесконечно.

– Сэди-Грэйс, – сказала я, решив ускорить процесс, – хочешь послушать историю?

– Если честно, рассказывать истории – это мой второй талант, – серьезно произнесла Сэди-Грэйс. – После бантиков.

Я сформулировала иначе:

– Давай я расскажу историю, а ты посоветуешь, как мне ее улучшить?

Сэди-Грэйс пришла в восторг. Начав историю, я не сводила с нее глаз, ожидая, когда Кэмпбелл обратит на меня внимание.

– Давным-давно один человек сбил другого, но скрылся с места аварии.

Сэди-Грэйс посмотрела на меня и сказала:

– Это не лучший способ начать историю.

– Я учту на будущее. – Я продолжила, стараясь не приукрашивать: – Полиция не стала особо заморачиваться с поисками преступника, поэтому его так и не нашли. – Я сделала паузу. – Или ее.

Лили пристально следила за реакцией Кэмпбелл, чтобы я не отвлекалась.

– Но однажды после аварии человек, которого мучило чувство вины, поделился секретом в одном анонимном блоге.

Сэди-Грэйс неуверенно подняла руку.

– Если это история, то кто главный герой?

Хороший вопрос.

– Здесь мы, скорее, имеем дело с антигероем. – Дальше я решила ткнуть пальцем в небо. – Кем-то, кто не хотел никого обидеть.

– Сэди-Грэйс права. – Кэмпбелл, вероятно, никогда в жизни не произносила этих слов. – Это не очень убедительная история.

– Я слышала, как ты разговаривала с Ником в казино, – парировала я. Когда это не вызвало никакой реакции, мне пришлось разыграть единственный козырь. – Сейчас подходящее время для поворота сюжета? – спросила я у Сэди-Грэйс.

– Для поворотов сюжета не бывает неподходящего времени!

– Внимание, спойлер! – Я встала и повернулась лицом к Кэмпбелл. – В нем задействованы моя мама и твой папа.

Настоящие неприкрытые чувства отразились на лице Кэмпбелл. Сначала замешательство, потом любопытство, а затем…

– Я бы никогда не сказала этого прямо, Сойер, но твоя мама… Ну, ты же согласишься, что у нее была непростая жизнь, верно? Сейчас она как механический бык. Но сенатор? Он неравнодушен к чистокровным лошадям.

Я справилась с обидой, догадавшись, что она подумала, будто я намекаю на то, что ее отец изменяет жене с моей матерью. В настоящем.

– Поворот внутри поворота, – сказала я. – Моей матери тогда было семнадцать.

Кэмпбелл открыла рот, но так ничего и не смогла произнести.

– Наверное, ты хочешь спросить, был ли твой отец единственным, с кем она спала? – невинно спросила я. – Потому что ответ на этот вопрос – да.

Лили демонстративно перевела взгляд с меня на нее:

– Я определенно вижу сходство.

– Лили! – в ужасе воскликнула Сэди-Грэйс. – Их ауры совсем не похожи!

Кэмпбелл вновь обрела дар речи, справившись с эмоциями.

– Не могли бы вы оставить нас?

Нас – это меня с Кэмпбелл. Лили, казалось, хотела возразить, но в последнюю секунду бросила на меня долгий красноречивый взгляд и потянула Сэди-Грэйс к двери.

– Итак, – начала Кэмпбелл, – ты с чего-то решила, что мой папа – твой отец.

– У этого чего-то есть имя, – уточнила я. – Шарлотта-даже-не-думай-связываться-с-моим-сыном-потому-что-это-неправильно-Эймс.

Кэмпбелл склонила голову набок:

– Ты хочешь сказать, моя мать сообщила тебе, что ты внебрачный ребенок моего отца?

– Когда ты так говоришь, это звучит несколько неправдоподобно. Но моя мама подтвердила это, – сказала я. – Что ж, сестренка… – Я шагнула к ней. – Только между нами: кто из вас был за рулем машины в ту ночь: ты или Уокер?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю