Текст книги ""Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ)"
Автор книги: Сергей Звонарев
Соавторы: Александр Нетылев,Марианна Красовская,Ирина Солак,Вячеслав Ипатов,Янина Наперсток,Нани Кроноцкая
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 128 (всего у книги 339 страниц)
– Да вот я ищу эсквайра Громову С. Д. Ей пакет из суда, требующий личной подписи. Но вообще сначала покушал бы. Страсть как устал с дороги!
Женщина глубокомысленно кивнула, как будто что-то припомнила. Потом плюхнула на стойку перед Алексом изрядно потрепанное меню:
– Выбирайте! Учтите – пирогов нет. Я их только к выходным ставлю, ну или если матч какой и народ болеть ожидается.
– А за кого тут болеть принято? – спросил Шустер, пробегая пальцем по меню.
Трактирщица пожала плечами, при этом показалось, что ее бюст так и норовит выскочить из выреза:
– Да кто на кого поставил, за того и болеет. Мне-то что, лишь бы пили-ели да утварь не портили.
«Судебный исполнитель» захлопнул меню и с улыбкой произнес:
– А знаете, у вас очень трудно выбрать! Все кажется таким аппетитным! Несите из того, что не надо ждать, самое вкусное.
Хозяйка еще раз пожала плечами и, качая бедрами, удалилась в сторону кухни. Шустер повторно осмотрел зал. Но глазу тут зацепиться было не за что. Интерьер отсутствовал как класс. На кухне пошкварчало несколько минут, и хозяйка продефилировала обратно, неся на деревянном подносе ароматную сковородку. Картошечка, жаренная на сале, пара румяных котлет, и в отдельной пиале соленые огурцы и помидоры. Еда действительно выглядела маняще.
– Как вас зовут, моя спасительница? – проворковал Алекс, хватая вилку.
Трактирщица кокетливо поправила скрывающую волосы бандану:
– Офелия!
Алекс от шока чуть дара речи не лишился. Благо в руках была спасительная вилка, и он оперативно занял рот картошкой.
– Пить что будете?
– Что-нибудь, чтобы выжить на такой жаре! – пробормотал глава охраны «МГТ» на не совсем чистом галакте – с набитым ртом поддерживать дикцию оказалось непросто.
Офелия опять пожала плечами – похоже, это был ее любимый жест:
– Зеленый чай? Квас?
– Точно! Давай кваску! Да поеду уже, работу доделаю.
– Так если вам Селенку лично – не застанете. Опоздали! Она недели две как умотала! Вернитесь к предыдущей развилке, там ангар такой здоровый, техника всякая разобранная во дворе. Это и есть Громовская мастерская. Может, вам там что-то подробнее расскажут.
– А раз так рядом, может, он и на обед сюда ходит? Я б его подождал…
– Тю, – гордо произнесла трактирщица. – Что б ему на обеды ко мне ходить?! У него, чай, своя жена есть! Покормит с доставкой!
– А девушка-то что, сбежала, опасаясь родительской расправы? – хохотнул Алекс.
– Да какой там расправы, – махнула хозяйка полотенцем, которым вытирала в этот момент бокалы. – Батек ее, конечно, поорал знатно! По столу тут похлопал, соседей напоил, да и все на этом. Не разговаривал с ней, конечно, гордый, етить. А так-то уж, видно, давно простил. Одна она у него, чай, умница-наследница. Отпустил бы, не выделывался, так глядишь бы, и вернулась. Иль нашла б себе мужика нормального, или б прибежала, поджав хвост, как деньги выйдут, – тоскливо выдохнула Офелия. Алекс понял, что она знает, о чем говорит. – Тут два варианта-то всего. И подавала бы батьку гаечные ключи по гроб жизни, как я тут котлеты подаю. Это уж кто у кого уродился.
– Как одна? А брат же есть в деле?
– В деле, может, и есть, а на деле, считай, и нету, – резюмировала трактирщица. – Проку от него как от козла молока. Полный валенок. Весь день в технике проколупается, вечером пивом глаза зальет. Ну и все. И по сторонам даже не смотрит, – и была в ее голосе самая что ни на есть неподдельная обида. Баба-то она была в самом соку, лет тридцать пять, не старше… – Разве такому земли и наследство передоверишь?
– А дом-то публичный тут есть? – ошарашил Офелию Шустер. Все, что она знала, уже рассказала, дальше тянуть разговор смысла не было.
Трактирщица неожиданно покраснела:
– Не Земля же, откуда бы такое непотребство!
Шустеру нужно было больше информации, особенно по контрабандистам. Трактирщица такое вряд ли могла знать, а вот жрицы любви – очень даже вероятно.
– Ну и как же тут холостые мужики свои потребности решают?
Офелия уже стала совсем пунцовой, но не промолчала:
– Ну, кто с деньгами, к Нюрке на космодром летают, – она презрительно отвернулась к стеклу, всем своим видом выражая отношение к упомянутой особе. – А кто попроще – рукоблудствует, наверно, мне почем знать! – потом достала терминал для оплаты, пододвинула его к Шустеру и с надеждой спросила:
– Может, вам комнатку сдать? У меня чистенько и еда опять же. Вы ж, наверное, в космопортовском клоповнике остановились?
– Спасибо, но, надеюсь, сегодня же улечу!
Конечно же, покидать Онадэрру Шустер вовсе не собирался. Но и больше видеться с Офелией тоже. Переночует на катере, меньше будет свидетелей его пребывания на планете. Ну а пока надо бы наведаться в Громовское «поместье».
Глава 13
Селена с утра села на кровати и первым делом прокрутила в голове вчерашний вечер. «Если захочешь сама», – так и стучало в голове. Капитан ей нравился безумно, врать самой себе смысла не имело. В нем было все, что она ценила в мужчинах, но такие сказки не длятся долго. К чему начинать? Собственно, в очередной раз сделать вид, что ничего не произошло было, пожалуй, лучшей тактикой. С этими мыслями она и покинула каюту.
Запах кофе по всей гостиной стоял потрясающий.
– О! Ты сам варил, настоящий! – как можно более непринужденно произнесла она.
– Я еще и отбивные пожарил. Подумал, что сегодня нам потребуется много энергии, – деловито произнес Рэд, раскладывая еду по тарелкам.
– Ты уже пробовал низко зависать?
– Нет, и не думаю, что ты спишь так крепко, что пропустила бы. План немного меняется. Зависать придется выше, чем я думал. Это проще, но требуется длинный шланг, которого у нас нет. Поэтому перелетим как можно ближе к горючке и пойдем его искать.
От мысли, что придется мало того, что снова надевать скафандры, так еще и мыкаться по заброшенным кораблям, у Селены кровь похолодела.
– Знаешь, давай осмотрим второй купол. Там еще могут оставаться жители…
Капитан посмотрел грустно:
– Сел, неужели ты думаешь, что мы тут пришли, шумим, летаем, а они есть и нами до сих пор не заинтересовались?
– Ну… может, у них не осталось скафандров, чтобы покинуть купол?
– Тут неагрессивная среда, достаточно маски и баллонов. Вроде как у аквалангистов.
У Селены аж дар речи пропал:
– А…А… А зачем же мы вчера мучились?!
– Вчера я этого не знал. Потом уже систематизировал данные.
– Когда же ты успел?!
И опять у него в глазах промелькнула грусть:
– Ночи бывают очень длинные… Зато сегодня мы пойдем налегке!
– Все равно, давай залетим в город, – настаивала девушка. – Вот, считай у меня интуиция, я прямо чувствую, что нам туда надо!
… Но уже при подлете ко второму куполу стало ясно, что и его «соты» пробиты. Селена совсем расклеилась. Неужели за какой-то неполный век все переселенцы и их потомки просто вымерли? Но ведь еще пятьдесят два года назад галактические службы не обнаружили здесь какого-то фатального упадка? Город выглядел таким же заброшенным, как и первый, с тем лишь отличием, что на некоторых улицах почему-то «традесканция» была без листьев. Видимо, ей не хватало влаги в почве.
– Предлагаю поискать пожарную охрану и водоочистную станцию. Если нам повезет, там могут быть шланги. Не обратила внимания, там на въезде схемы города не было?
Селена отрицательно покачала головой.
– Ясно, тогда летаем по улицам с широко открытыми глазами!
У девушки они уже были такими:
– Рэд, я, может, не в себе, но мне показалась, что кто-то только что юркнул в двери вон того дома.
– Листья шевелятся, – спокойно отозвался капитан, но вторую руку на бластер положил.
Они добрались до угла и повернули. Селена внимательно наблюдала за дорогой.
– Стой, я серьезно, там кто-то есть! Когда мы отлетели, оно выскочило и переместилось.
– Оно? Это животное?
– Да откуда мне знать, я толком не рассмотрела!
Капитан остановил аэрокар. Открыл какие-то ящики под сидениями и извлек оттуда два жилета.
– Надевай и затягивай туже. Не волнуйся, он жидкостный, не тяжелый.
– Зачем? – не поняла Селена. – Ты думаешь, на нас нападут?
– Я не думаю – я подстраховываюсь.
– Слушай, ну у тебя прямо не аэрокар, а бэтмобиль! – хохотнула девушка одеваясь.
– Я не знаю, что это, но подозреваю опять из какой-то детской книжки, – улыбнулся Рэд.
– Не совсем, но я тебя как-нибудь просвещу! – пообещала Селена.
– Сейчас выходим с двух сторон, стоим рядом. Руки – открытыми ладонями вперед, чтобы видели, что мы угрозы не представляем. Если начнут проявлять агрессию в любой форме – сразу прыгаешь в аэрокар… Без обсуждений, а то улечу без тебя, – мстительно добавил он.
«Надо же, какие мы серьезные», – подумала Селена, карикатурно отдавая честь и выбираясь наружу.
– Мы пришли с миром! – громко и четко сказал Рэд на галакте. Пару минут тишины. Затем он с такой же паузой произнес эту фразу на русском и английском. Опять ничего.
– Есть еще варианты? – громким шепотом, не поворачивая головы, спросил он у Селены.
– Синдарин, – в унисон ему отозвалась девушка. – Но сомневаюсь, что это поможет.
Однако выкрикнула:
– Em ah Sîdh![1]
Затишье. Затем, со стороны ранее указанного Селеной направления, раздался грубый, но, скорее всего, женский голос.
– Я ни слова не понимаю, это синдарин? – ошарашенно уточнил Рэд
– Я тоже. Мне кажется, это галакт, только сильно исковерканный.
– Говорите. Медленно. Мы. Не. Понимаем! – крикнула она пустоте.
– Кто. Вы?
Это уже капитан смог разобрать.
– Путешественники. Авария. Просим. Помощи.
– Еды. Нет
– Еда. Не. Нужна. Можем. Дать, – и капитан, медленно подойдя к багажнику и не отворачиваясь, достал походную сумку. Поставил ее на дорогу и открыл, демонстрируя банки с консервами и крупы. «Когда это он успел собрать?» – не успела удивиться Селена, как на мостовую метрах в двадцати от них боязливо вышла худая, изможденная женщина с огромным рюкзаком на груди. Казалось, если бы не кислородный баллон за спиной, ее бы перевесило. Определить возраст незнакомки было немыслимо – жестокие условия существования сделали ее кожу морщинистой и сухой. И бледной как у альбиносов.
– Какая. Помощь?
Ее глаза так жадно смотрели на продуктовый мешок, что, казалось, она сейчас его схватит и кинется наутек.
– Где. Тут. Была. Пожарная. Служба? Или. Водоочистные. Сооружения?
Как ни странно, женщина поняла и принялась рисовать карту на пыли носком сапога. Рэд оглядел ее, видимо, оценив на предмет угрозы, и уже спокойно подошел рассматривать рисунок. Что-то жестами уточнил, затем вернулся к «McLaren» и кивнул Селене на сиденье. Женщина так и стояла на дороге, пока аэрокар не скрылся из виду.
– Боится, что мы проследим, куда она пошла, – пояснил Рэд.
– А что ты ей говорил?
– Что у нас есть еще продукты, и мы их принесем сюда, если удастся устранить аварию. Я думаю, что они живут где-то под землей. Обратила внимание на цвет кожи?
Селена кивнула и поежилась. Ей было тошно на Онадэрре, но представить себя заточенной под землей… Это было значительно, значительно хуже.
Пожарный участок представлял собой такое же жалкое зрелище, как и все вокруг. Чтобы попасть внутрь, пришлось обдирать заплетшую его поросль. Зато внутри практически ничего не было тронуто. Нашелся и внушительной длины пожарный рукав. Рэд осмотрел его критически и скорее себе, чем Селене, произнес:
– Думаю, подойдет. Возвращаемся. Сейчас я тебя, кстати, познакомлю с Глазго.
Познакомлю – это, конечно, было громко сказано. Глазго представлял собой робота очень старого образца, бочковидного, с множеством «лапок»-манипуляторов. Программа искусственного интеллекта в нем стояла крайне примитивная, причем заточенная исключительно на техническое общение. Рэд привел Глазго к заправочному шлангу, принес пожарный рукав и объяснил, что требуется соединить эти две запчасти, причем так, чтоб они были в состоянии выдержать высокое давление. Робот покрутил два края шлангов в руках, что-то, видимо, «помозговал», затем вывел на экран чертеж предлагаемого соединения и необходимую для этого деталь. Капитан дал добро и Глазго, укатив к какой-то установке в углу машинного отделения, принялся за работу.
– Он что, ее сам вырежет? – потрясенно произнесла Селена.
– Что-то вырежет, что-то допечатает на 3d-принтере. В любом случае у нас есть три часа. Предлагаю перевезти продукты.
– А откуда ты утром узнал, что они понадобятся?
– Ниоткуда. Я просто предположил, что, если люди в куполе все-таки есть, это будет первым, что им нужно.
Как Рэд и подозревал, на месте встречи уже ждали.
– Добро. Пожаловать. В. Наш. Дом. Мойра. Хочет. С. Вами. Познакомиться, – проговорила знакомая с утра женщина, жестом показывая идти за ними. Тропинка вилась через некогда жилые дворы и заросли гигантской «традесканции», так что аэрокар пришлось оставить на дороге. В один момент Рэд немного отстал и потянул Селену за руку:
– Держись позади меня, мы не можем быть уверены в их гостеприимстве.
Селена уже было открыла рот, желая поспорить, но потом справедливо рассудила, что у капитана больше опыта в таких вопросах. Смолчала. Послушалась.
Дорожка привела в небольшой лабораторный комплекс. Вход был очищен от растений. Было ясно, что им регулярно пользовались. Гостей провели по первому этажу и, спустившись в подвал, открыли обычную дверь. За ней была вторая, по которой нельзя было ошибиться – далее бункер. Группа довольно долго спускалась вниз в свете налобных фонарей. Ступеньки упирались в небольшую комнату-шлюз, где местные сняли кислородные маски. Рэд с Селеной последовали их примеру. Воздух был. Хотя и довольно спертый. Следующее помещение было огромным залом с высоким потолком. Очень тусклое аварийное освещение выделяло из темноты многочисленные столы и стулья. Все предельно аскетично, даже сразу и не подумаешь, что здесь живут. Сработал короткий гудок, и с разных сторон начали открываться двери и стали выходить люди. Изможденные, с потухшими взглядами. Здесь было и двое детей – мальчик лет шести и девочка чуть постарше. Они прятались за материнской юбкой и были не по-ребячьи тихими. Даже любопытство не поблескивало в их глазах. Рэд поставил рюкзаки с провиантом на ближайший стол и окинул зал:
– Сколько. Вас. Здесь. Всего?
– Они, – обвела женщина рукой зал, – и Мойра с Талимом. Пойдёмте. Вас. Ждут.
Пока Рэд с Селеной пересекали зал, она насчитала семь человек, включая детей.
– И. Давно. Вы. Ушли. Вниз? – на ходу спросила она.
– Пять. Лет. Решено. Отключить. Кислородоснабжение. Купола. Или. Жить. Меньше. Год. Топлива. Мало.
Прежде чем она успела еще что-либо сказать, распахнулась дальняя дверь, и навстречу им вышла высокая, сгорбленная от времени пожилая леди. Назвать ее по-другому язык не поворачивался, столько в этой женщине было врожденного достоинства и даже аристократизма.
– Добрый день! – сказала она на чистом галакте. – Я Мойра, старейшина этой общины.
И она жестом пригласила внутрь комнаты. Селена и Рэд представились. В помещении было на удивление уютно. Чувствовалось, что, переселяясь, люди пытались по максимуму сохранить дорогие сердцу и памятные вещи.
– К сожалению, мой муж Талим нездоров и не сможет вас приветствовать. Вы со спасательной миссией?
Рэд несколько смутился, присаживаясь на предложенный ему стул:
– Нет, я говорил вашей помощнице, мы здесь случайно. Путешествовали и возникли некоторые трудности с кораблем.
– Простите, но никто не знает, что вам нужна помощь! – торопливо добавила Селена.
– Просто никто не хочет знать о чужих проблемах! – парировала Мойра, выделив слово «не хочет».
– Нас спустилось сюда сто двенадцать человек, перед этим отправив на Эреру последний исправный зонд. Мы год за годом ждали спасения, но, похоже, дождемся лишь смерти.
Селена бросила на Рэда вопросительный взгляд, но тот одним слабым движением головы дал понять – «нет».
– Что стало с остальными? – спросила Селена робко.
– С остальными на планете? Мы с Талимом прибыли сюда шестьдесят лет назад. Молодые, дерзкие! Тогда как раз уже строились купола – концентрация кислорода в воздухе стала стремительно падать. Ученые решили, что всему виной шастающие туда-сюда космические корабли. Было решено прервать полеты и переселиться в купола. Рассчитывали, что экосистема со временем восстановится. Но потом пришли… твари.
Мойру передернуло.
– Простите, кто? – уточнила Селена.
– Вы еще не в курсе?! Вам страшно повезло. Но после захода солнца планета становится смертельно опасной. Это такие… местные. Внешне что-то среднее между человеком и вставшим на задние лапы волком. Морды, приплюснутые с боков, лапы с когтями. Мы их так и называем – твари. Пока вокруг главного города был щит, они тщетно нападали по ночам. Потом ресурсов на поддержание защиты стало не хватать. Твари пробивали купола камнями. Стены латали днем, а ночью – были новые нападения. Жители создали отряды обороны, но в этих стычках погибли многие. Твари нуждались в пище. И они забирали трупы, если люди не успевали их отбить. Чтобы беречь ресурсы, было решено главный город оставить. Все, кто выжил, перебрались сюда. Мы продержались намного дольше…
– А что с третьим куполом? – вмешался Рэд.
– Мы не знаем. Сообщение с ним пропало давно. Все попытки как-то связаться оказались провалены. Многие уходили туда в надежде найти лучшую жизнь. Больше мы ни о ком из них не слышали.
– Но чем вы питались в бункере целых пять лет?!
– У нас здесь плантация грибов. И когда все запасы иссякли, остались только они и листья оулы с поверхности.
– Мойра! Мойра! Дети пришли? – послышался слабый кашляющий голос из соседней комнаты.
– Извините, мне нужно отойти, – с этими словами дама встала и, гордо подняв голову, скрылась за дверью.
– Рэд, мы можем их подбросить до Эреры! – уже голосом озвучила свою идею Селена.
– Селена, нет. Вот подумай логически: что мы о них знаем? Все только с их слов. Может, они племя каннибалов? Или за пять лет тут кукушка у кого-то поехала и нам, не задумываясь, взорвут корабль? Мы прибудем на Эреру и сразу вызовем спасательную миссию.
– Но ты же понимаешь, сколько уйдет время на бюрократию, они просто не доживут! Представь, если бы нас оставили в таких условиях! Тут дети, Рэд!
– У нас даже не хватит посадочных мест, чтобы всех закрепить на взлете и скрутке!
– Хватит, я уже посчитала! – радостно прошептала Селена. – Eсли кровати в твоей и моей каюте сложить в диваны – это шесть. В маленькой – еще два. Одного ребенка заберем в кабину. Я даже могу сама их оповестить, что, если хотят лететь с нами, сидят по каютам запертые. В туалет – по вызову. Ну, дай же им шанс, Рэд!
– Селена, ты из меня вьешь веревки, – сдаваясь, несчастным голосом проговорил капитан. – Если нас выкинут в открытый космос – просить прощения не приходи!
Селена хотела уже кинуться расцеловать Рэда, но тут вышла Мойра:
– Простите, муж уже совсем плох. Очень редко приходит в себя.
Капитан взглянул на Селену, но сказал сам:
– Мойра, через несколько часов мы будем знать, исправен ли наш корабль. Если вы хотите, то девять пассажиров мы в состоянии захватить до Эреры. Мы накормим ваших людей и предоставим все удобства. Единственный момент, и я думаю, как старейшина вы меня поймете: весь полет придется провести в запертых каютах. Это в общей сложности четыре дня. Согласитесь, не фатально.
Губы у женщины задрожали:
– Вы действительно готовы взять на себя такую ответственность?! Капитан… Джарэд... Простите, я не знаю вашего полного имени… Я согласна даже если вы всех положите в стазис[2]! Это же наш последний шанс!
Рэду стало совсем неловко:
– Нет, ну что вы, уверяю вас, до таких крайних мер не дойдет!
А про себя подумал: «Конечно, не дойдет! У меня маленькая яхта, а не лайнер. В ней даже одной захудалой криокапсулы нет. Хотя, наверное, пора в этом направлении подумать».
Секунду помолчав и взяв себя в руки, Мойра добавила:
– Я сейчас распоряжусь, чтобы все начали сборы. Только самое необходимое. И мест потребуется только семь. Талим очень слаб. Он не перенесет дорогу.
– Но как же вы? – растерялась Селена. – Вы же потом останетесь совсем одна!
– Девочка моя, – с грустной усмешкой, проговорила пожилая леди, – в мои годы бояться чего-либо уже глупо. Мы вдвоем прилетели на эту планету, вдвоем и улетим. – И она удалилась раздавать команды.
– Рэд, поговори с ней! Ну так же нельзя. Она же еще крепкая. Ей и продуктов-то надолго не хватит.
Капитан бережно взял руку Селены в свои, заглянул ей прямо в глаза:
– Сел, она не собирается оставаться в одиночестве. Я тут ничего сделать не могу.
– А как же… Нет! Ты хочешь сказать… Ты думаешь… Может, ее усыпить и увезти насильно?
Рэд покачал головой:
– Дурацкая идея, Сел. Добро нельзя причинять насильно. Это ее выбор. Мы можем его только уважать или не уважать.
Мойра вернулась очень быстро и сразу перешла к делу:
– Как вы планируете вывозить моих людей?
– Около города посадить корабль рельеф не позволяет. Значит, до него придется всем добираться на аэрокаре. Я сейчас возьму двоих и еще две ходки совершу после починки корабля.
– Мы точно управимся до темноты? В противном случае лучше отложить вылет. Это ужасные твари, Джарэд!
– Все будет в порядке, Мойра. Скажите, на детей у вас маски с баллонами есть?
Она отрицательно покачала головой.
– Получается, на поверхность они давно не выходили. А темные очки? Свет там достаточно яркий.
– О, за это не волнуйтесь! Мы понимали, что люди не должны терять остроту зрения. У нас есть комната с дневным светом, их глаза привычны. Но ума не приложу, как быть с воздушной маской…
– Думаю, я привезу пару скафандров. Они, конечно, им не по размеру, но добраться до корабля возможно.
– Отлично, тогда до возвращения, капитан! И вы мне не оставите Селену буквально на пару слов?
Рэд посмотрел на девушку. Селена стояла расстроенная, но поняв, что означает немой вопрос капитана, кивнула.
– Девочка моя, – снова повторила Мойра, когда они остались одни. – Эта вещь мне досталась от матери, – и она протянула Селене цепочку какого-то светлого металла с маленьким круглым кулоном. На нем была изображена то ли восьмиконечная звезда с лучами, сходящимися в центре, то ли снежинка. – Пусть теперь тебе она послужит защитой от всех бед. И счастья вам с капитаном.
– Мы не… – попыталась сказать девушка, но Мойра повелительно прижала свой указательный палец к ее губам.
– С высоты прожитых мною лет уже хорошо видно, «не» или не «не». Перестань бояться и дай вам обоим шанс.
На этом она развернула ошарашенную Селену к себе спиной и мягко подтолкнула к выходу, давая понять, что разговор окончен.
[1] «Мы с миром» на эльфийском
[2] Состояние заморозки (науч. фант.) в котором происходит временная остановка всех жизненных процессов, с последующим их восстановлением.









