412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Линн Барнс » Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) » Текст книги (страница 158)
Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
  • Текст добавлен: 25 августа 2025, 14:30

Текст книги "Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"


Автор книги: Дженнифер Линн Барнс


Соавторы: Донна Леон,Джулия Хиберлин,Фейт Мартин,Дэвид Хэндлер,Дейл Браун,Харуо Юки,Джереми Бейтс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 158 (всего у книги 327 страниц)

Глава 51

У нас было одиннадцать часов и двадцать семь минут до полуночи.

В первую очередь мы позвонили Стерлинг и Бриггсу. У них ушло два часа, чтобы отвлечься от расследования и приехать к нам. Они опросили Майкла и Лию насчет их маленькой вылазки в «Розу Пустыни». Что они там делали? Кого они видели?

– Не помните ничего необычного? – спрашивал Бриггс у Майкла. – Может, встретили кого-то? Поговорили с кем-то?

– Позволил кому-то написать на моей руке цифры невидимыми чернилами из ядовитого плюща? – с иронией переспросил Майкл. – Удивительно, но нет. Я помню, как что-то уронил. Наклонился, чтобы поднять. – Он закрыл глаза. – Я что-то уронил, – повторил он. – Наклонился, чтобы поднять. А потом…

Ничего.

– Нарушение стереотипных действий, – сказала Слоан. – Второй по эффективности способ гипноза.

Чтобы тебя загипнотизировали, ты должен этого хотеть, вспомнила я слова Тори. Либо она соврала, либо Майкл был недостаточно настороже в присутствии субъекта.

Или и то и другое.

– Помнишь что-нибудь еще? – спросил Дин.

– Что ж, если так формулировать вопрос, я в точности помню, что случилось. Ты распознал убийцу. Как же ты это делаешь, Реддинг, наш гений профайлер?

– Ты знаешь, кто убийца? – Слоан до нелепого широко открыла глаза.

– Это был сарказм, – сообщил ей Дин, сердито взглянув на Майкла.

– А что насчет моментов перед твоим провалом в памяти? – сказала агент Стерлинг, перенаправляя разговор. – Лия, ты сказала, что вы играли в покер?

– С группой, в которой был Томас Уэсли, – пояснила Лия. – Я обчистила их всех, Майкл просто сидел рядом для красоты. Потом мы разделились. Я пошла обналичить фишки, а потом без спроса записала его на соревнования по борьбе в грязи.

Я попыталась это представить – Лия за покерным столом, Майкл рядом с ней. Лия выигрывает. Перебирает кончики темных прядей. Майкл то застегивает, то расстегивает верхнюю пуговицу пиджака.

Что заставило нашего субъекта обратить на него внимание? Почему Майкл?

– Что произойдет, если намеченной жертвы не окажется в Большом банкетном зале двенадцатого января? – спросил Бриггс, обращаясь ко всем сразу.

– Четыре переменных. – Слоан перечислила их, постукивая большим пальцем правой руки по каждому из остальных поочередно. – Дата, место, метод и жертва.

– Если уравнение меняется, субъекту придется приспосабливаться. – Стерлинг рассуждала вслух. – Дата и метод необходимы субъекту, чтобы добиться своей главной цели. Место и цифры на запястье жертвы имеют для него психологическое значение, это символы мастерства. Чтобы адаптироваться, субъекту придется отдать какую-то часть власти и контроля, связанных с этим мастерством.

– Я хочу заполучить их снова, – произнес Дин. – Власть. Контроль.

Двенадцатое января. Нож. Это были константы уравнения. Если все сводится к месту и жертве…

Спираль – твой главный шедевр. Символ бунта. Символ поклонения. Она идеальна.

– Ты скорее изменишь жертву, чем место, – сказала я, вполне уверенная в этом.

– Я буду приспосабливаться, – задумчиво произнес Дин. – Я выберу кого-то другого, и тот, кого я выберу, заплатит за то, что мне пришлось менять решение.

Я не хотела думать о том, как именно убийца будет возвращать власть и контроль с помощью ножа.

– Отец не отменит завтрашнее мероприятие? – напряженно спросила Слоан. – Даже не подумает насчет переноса в другую часть казино?

Бриггс покачал головой.

Власть. Контроль. Отец Слоан не хотел ими поступаться в той же степени, что и убийца.

– Если я поеду на соревнования завтра, – подал голос Майкл, – то мы будем знать, не только где будет субъект и что он собирается сделать. Мы будем знать, кто станет его целью. – Он повернулся к Бриггсу. – Вы использовали Кэсси в качестве приманки в деле Лок. Вы рискнули показать ее субъекту, потому что на кону были жизни и вы считали, что сможете ее защитить. По-моему, разницы никакой.

У меня скрутило внутренности – потому что разницы и правда не было.

– Если меня там не будет, – невозмутимо продолжал Майкл, – этот тип просто выберет кого-то еще. Может, вы его поймаете, а может, и нет. – Он помолчал. – И с большой вероятностью кто-то захлебнется кровью.

Я не хотела, чтобы Майкл оказался прав. Но он был прав.

Завтра кто-то умрет. В назначенный час. В назначенном месте. От твоего ножа.

– Завтра там будет не только этот субъект. – В дверях появился Джуд. – Майкл, если ты пойдешь туда, у тебя на спине будет больше одной мишени.

В голосе бывшего морпеха не было ни тени сомнения. Он думает, Найтшейд будет там.

Агент Стерлинг посмотрела в глаза Джуду.

– Можно увидеть записку, которую он передал?

Джуд кивнул одному из агентов, охранявших нас. Тот исчез и тут же вернулся с пакетиком для улик. Внутри был конверт, найденный в самолете.

Агент Стерлинг достала из кармана пару перчаток. Взяла конверт. Вытащила из него фотографию. Затем перевернула ее, чтобы прочитать надпись на обратной стороне.

Она взглянула на Бриггса.

– Цветок, – хрипло сообщила она. – Белый.

Я вспомнила, как Джуд рассказывал, что Найтшейд посылал своим жертвам цветы – белые соцветия белладонны – перед тем, как убить. И теперь он передал Джуду фотографию такого цветка.

– Он отправил вам цветок? – спросила я у Джуда, ощущая, как паника растекается по спине, подбирается к сердцу, к горлу. Только не Джуд. Не здесь, не сейчас, не снова.

– Отправил, – согласился Джуд. Я вспомнила, что он рассказывал про яд, который использовал Найтшейд. Невозможно обнаружить. Нет противоядия. Смерть в муках. – Может, для меня уже слишком поздно, – продолжил Джуд твердо, – а может, нет, но я вам говорю: завтра он будет там.

Найтшейд не хотел, чтобы мы покидали Лас-Вегас. Он испортил электросеть в самолете. Он гарантировал, что Джуду будет негде скрыться.

Знал ли он, что субъект отметил Майкла? Наблюдал ли он за нами? Может быть, до сих пор наблюдает?

«Нет, – сказала я самой себе. – Не наделяй его такой силой. Не позволяй себе видеть в нем кого-то большего, чем обычного человека».

– Найтшейд выбирал всех своих жертв заранее, – сказала я таким тоном, словно он был ничуть не уникальнее любого другого субъекта. – Он отправлял им цветы.

Предупреждение. Дар.

– Выслеживал добычу, – коротко сказал Дин. – Он не из тех, кто совершает убийство при удобном случае. Если я Найтшейд, может, я сфокусирован на Джуде? Может, я получил от секты разрешение уничтожать любые проблемы, а может, достиг момента, когда разрешение уже не важно? Я лучше отниму что-то у Джуда здесь, чем завтра в «Мэджести».

Найтшейд добрался до Скарлетт в лабораториях ФБР. Он знал, что нас отвезут в безопасное место. То, что мы были под защитой, он воспримет лишь как дополнительный вызов.

– Значит, решено, – сказал Майкл, хотя никаких решений озвучено не было. – Всюду небезопасно, так что я поеду в Вегас.

Глава 52

Мы решили, что Майкл поедет только в самом крайнем случае.

К двум часам ночи стало казаться, что это единственный выход.

Сколько раз я ни продумывала психологический портрет, ничего не менялось. Из-за того что элементы преступления были ритуализованы, было сложно установить хотя бы самые базовые характеристики субъекта. Утопление. Огонь. Стрела. Удушение. Методы не говорили об убийстве ничего, кроме того, что он следовал заданному порядку.

Молодой или старый? Определенно умный, но образованный ли? Трудно сказать. Если ему было между двадцати одним годом и тридцатью, я бы предположила, что он был похож на Веббера в его отношениях с отцом Дина. Ученик. Если эти убийства совершал молодой преступник, он самоутверждался. Демонстрировал свои способности, искал одобрения – жаждал его. Но если субъект намного старше, он уже не будет видеть себя как ученика. Тогда дело не столько в одобрении, сколько в утверждении власти. Если субъект старше, он идеально исполняет план, чтобы поставить себя выше секты – вероятно, сам находясь в позиции власти.

Ты хочешь власти – либо потому, что уже попробовал ее на вкус и тебе понравилось, либо потому, что ты слишком долго чувствовал себя беспомощным.

Я заставила себя вспомнить о жертвах. В предыдущих убийствах, совершенных в даты Фибоначчи, виктимология стала одной из определяющих характеристик, помогая нам различить убийц. «Должно быть что-то, – продолжала думать я. – Наверное, я что-то упускаю».

Утопление. Удушение. Эти жертвы – молодые женщины. Более кровавую участь он оставил мужчинам.

«Тебе неприятно причинять боль женщинам. – Я покрутила в голове эту мысль. – Разумеется, ты станешь это делать, чтобы достичь своей цели. Но, если у тебя есть выбор, ты предпочтешь сделать все аккуратно». – Теперь я задумалась о том, какие еще отношения были у субъекта. Мать? Дочь? Возлюбленная?

В висках пульсировала боль. Что еще? Я не могла остановиться, не могла позволить себе остановиться. У нас было пять часов до отъезда Майкла в «Мэджести». Как бы надежно его ни охраняли, сколько бы мы ни знали, я не хотела допускать такой риск.

Двенадцатое января. Большой банкетный зал. Нож.

Нельзя останавливаться. Нужно думать. Нужно найти то, что мы упускали.

Думай. Мы ищем кого-то крайне умного, организованного, достаточно симпатичного, чтобы легко сходиться с людьми. Александра Руис. Девушка на шоу Тори. Майкл. Субъект загипнотизировал по меньшей мере троих.

– Кэсси? – Мои мысли разорвал голос Майкла. – Иди спать.

– Я в порядке, – ответила я.

– Врешь. – Лия дремала на кушетке. Она говорила, не открывая глаз. Она снова просмотрела все интервью в поисках чего-то, что могла упустить в первый раз.

Слоан час за часом изучала закономерность.

– Бриггс и Стерлинг вызовут подкрепление, – сказал Майкл. – Там будет минимум дюжина агентов, вооруженных до зубов и наблюдающих за каждым моим шагом. Как только кто-то заметит нож, субъекта обезвредят.

Так все и должно было произойти, но наш план оставался последним вариантом не без причины.

Виктимология. Четыре жертвы. Я продолжала ломать голову, я не могла остановиться. И не остановилась. До самого утра, пока агенты не пришли за Майклом.

Глава 53

На Майкла надели бронежилет. Прикрепили записывающие устройства. Видео, аудио – Стерлинг и Бриггс будут видеть и слышать то же, что и он. Остальные агенты тоже были подключены – только с видео. Трансляция будет доступна не только Бриггсу, который координировал операцию, но и нам в нашем убежище.

«Достаточно одной детали, – подумала я. – Одного мгновения, одного озарения, чтобы все сложилось».

Я не могла заглушить ту часть себя, которая считала, что достаточно одного мгновения, одной ошибки, чтобы все пошло не так.

Дин, Лия, Слоан и я сидели, прижавшись друг к другу, на диване и ждали. Лия демонстрировала невозмутимость. Слоан, напротив, раскачивалась взад-вперед.

Дин, сидевший рядом, покачал головой.

– Мне это не нравится, – сказал он. – Таунсенд непредсказуем. Он не заботится о своей безопасности. Он по природе своей неспособен отказаться от схватки.

– Вот что я тебе скажу, Дин, – ответила Лия. – Когда Майкл вернется, мы запрем вас двоих в комнате. Разумеется, без эмоций не обойдется.

– Мы все переживаем, – сказала я Дину, не обращая внимания на Лию. – И мне это нравится не больше, чем тебе.

Слоан что-то прошептала. Я не различила слов.

– Слоан? – спросила я.

– Двадцать третье января, – прошептала она. – Первое февраля, третье февраля, тринадцатое февраля.

Я не сразу поняла, что она перечисляет следующие даты Фибоначчи.

Мне нужно девять.

Мы сосредоточились на следующем убийстве – назначенном на двенадцатое января. Но если мы не поймаем субъекта, дальше будут еще.

– Паркинг, – сказала Слоан. – Затем буфет, потом спа. – Спираль сходилась в «Мэджести». Она начиналась извне и закручивалась все туже – и, оказавшись в «Мэджести», продолжалась внутри, все ближе и ближе к центру.

– Где она заканчивается? – спросила я. Мы так сосредоточились на том, что убийца уже совершил, что я не слишком задумывалась об остальной части схемы. Сердце гулко забилось.

Одной детали. Достаточно одной детали.

Майкл был еще в пути. Он еще не доехал туда. Еще несколько минут до того, как операция начнется.

«Пожалуйста», – подумала я, не зная толком, кого умоляю – или, точнее говоря, о чем я вообще прошу.

– Она оканчивается в концертном зале, – сказала Слоан, искренне удивленная тем, что мы этого не знали. – Тринадцатого февраля.

– Турнир по покеру заканчивается сегодня, – напомнила об очевидном Лия. – Большинству игроков будет сложно объяснить, зачем они задержались в Вегасе.

Уэсли. Профессор.

– Я выбрал «Мэджести» не случайно, – произнес Дин. – Все должно закончиться именно здесь. С самого начала я знал, как все закончится.

Почему «Мэджести»? Глаза пересохли и болели, горло тоже. Сердце грозило раздробить грудную клетку.

На кофейном столике планшеты, которые оставил нам Бриггс, оживали один за другим – экраны, до этого черные, загорались.

Включилась трансляция.

Большой банкетный зал, двенадцатое января. Майкл был там.

– Зал. – Я произнесла это вслух, не отводя взгляда от экранов, пытаясь высмотреть что-то, любой намек на то, что кто-то будет двигаться в сторону Майкла. – Все закончится в концертном зале, на жертве номер девять.

И тогда я поняла.

Александра Руис. Сильвестр Уайльд. Камилла Хольт.

Что у них общего?

– Виктимология, – сказала я Дину. – У нас не четыре жертвы. А пять.

Майкл не жертва. Не Майкл. Не наш Майкл. Я заставила замолчать хор этих голосов в голове. Субъект его выбрал.

Почему Майкл?

– Если добавить Майкла к психологическому портрету, – сказала я, – то четыре из пяти жертв будут младше двадцати пяти.

Большинство убийц предпочитают какой-то тип внешности. Если решить, что Юджин Локхарт – случайное исключение, то наш субъект предпочитает молодых. Красивых. В каком-то смысле привилегированных.

– Студентка колледжа празднует день рождения в Вегасе. Фокусник устраивает шоу в «Стране Чудес». Актриса внезапно делает карьеру в профессиональном покере. – Было больно смотреть на Майкла на экране. – Мальчик из богатой семьи.

– Средний возраст – двадцать два, – добавила Слоан.

Спираль оканчивается в концертном зале отеля «Мэджести».

– У Александры были длинные темные волосы. – Слова вырывались из моего рта одно за другим. – На кого она похожа, если посмотреть на нее со спины?

Дин ответил первым.

– Тори. Она похожа на Тори Ховард. – Он повернулся и посмотрел прямо на меня. – Сильвестр Уайльд был фокусником.

Как Тори.

Камилла погибла после того, как выпила с Тори той ночью. А Майкл?

Ты увидел ее за покерным столом рядом с Лией. У нее длинные темные волосы. Как у Тори. А Майкл? Он то застегивает, то расстегивает верхнюю пуговицу пиджака, абсолютно уверенный в своем месте в этом мире.

Кусочки мозаики начали складываться. Я думала – много раз, – что мы ищем человека, который планирует на десять шагов вперед. «Человек, который планирует так тщательно, как этот убийца, – снова и снова прокручивалось в моей голове, – стремящийся к такому грандиозному замыслу, который гордится, что лучше других, больше других… у такого человека будет план, чтобы избежать подозрений».

Я задавалась вопросом об отношениях субъекта, о том, почему он убивал женщин, только если мог убить их чисто.

Спираль заканчивается в концертном зале «Мэджести». Последнее убийство. Величайшая жертва.

Девятой жертвой Найтшейда стала Скарлетт.

– А твоей, – сказала я вслух, – должна будет стать Тори.

«Мэджести». Тори. На десять шагов вперед…

Я поняла, кто убийца. Пальцы лихорадочно вцепились в телефон. Руки дрожали. Я позвонила агенту Стерлинг.

Ты

Ты пробираешься к сцене сквозь толпу. Как будто ты и должен быть здесь. Будто это место тебе принадлежит.

Нож спрятан в рукаве.

Повсюду камеры. Агенты. Они думают, ты не знаешь. Они думают, ты их не видишь, но на самом деле они не видят тебя.

Твой взгляд обращается к цели. На нем пиджак. Он крутит в пальцах верхнюю пуговицу.

Все можно подсчитать. За сколько шагов ты до него дойдешь. За сколько секунд твой нож перережет его горло. Подумать только, все едва не пошло иначе.

Подумать только, ты едва не согласился на подделку.

Три.

Трижды три.

Трижды трижды три.

Это твое наследие. Вот каким оно всегда должно было быть. Кто-то натыкается на тебя. Извиняется. Ты едва слышишь его.

1/1.

1/2.

1/3.

1/4.

1/12.

Девять мест за столом. Три секунды до начала.

Три… два… и – электричество отключается. Как ты и планировал. Света нет. Хаос. Как ты и планировал.

Ты идешь к своей цели. Ты аккуратно подходишь к пятому. Зажимаешь его шею в захват и прижимаешь к его горлу клинок.

И режешь.

Глава 54

Экраны погасли. Я прижала телефон к уху. Молчание. Молчание. Мол…

– Кэсси, – послышался голос агента Стерлинг. – Все в порядке. Субъект отключил электричество, но Майкл в безопасности.

Что-то внутри дрогнуло, но у меня не было времени почувствовать облегчение. Имя субъекта вертелось у меня на языке. Но я произнесла другое:

– Что, если его цель – не Майкл?

Мы исходили из предположения, что, если у субъекта будет выбор, он вернется к исходному плану и Майкл станет его целью. Но что, если он узнал, что намеченная жертва покинула Лас-Вегас, что, если он сменил планы, если он уже нашел способ вернуть власть и контроль…

– Аарон, – сказала я агенту Стерлинг.

Мои слова были встречены молчанием.

– Субъект – Бо Донован, и он выбрал жертвой Аарона Шоу, – продолжала я. – Майкл был лишь дублером. Бо увидел его с Лией, и в его глазах они были как Аарон и Тори. Если Бо, пусть даже на мгновение, подумал, что Майкл – не вариант, он выберет в качестве компенсации реальную цель.

– Бриггс. – Голос Стерлинг походил на крик, хотя она старалась говорить тихо. – Мы ищем Бо Донована, он хочет убить Аарона Шоу.

На экранах снова зажегся свет. В телефоне послышался пронзительный крик. Взгляд метался по видеотрансляциям. Слоан соскользнула с дивана и опустилась на колени перед кофейным столиком, поставив руки по бокам планшета.

Агент, на котором была эта камера, бежал вперед. Картинка тряслась. Собиралась толпа. Камера качнулась, и агент опустился на колени.

Рядом с телом Аарона Шоу.

Воздух наполнили визгливые всхлипы. Лия спустилась на пол и обняла Слоан.

– Я говорила ему, – прошептала Слоан. – Я же говорила папе. Двенадцатое января. Большой банкетный зал. Я говорила. Я сказала ему. Я сказала ему.

Он должен был послушаться. Но он не прислушался к ней, и теперь Аарон лежал на полу, бледный и покрытый кровью. Мертвый.

– Кэсси? – Голос агента Стерлинг снова послышался в телефоне. Я даже забыла, что держала его в руках. – Насколько ты уверена в личности убийцы?

На другом экране я увидела Бо Донована, который стоял рядом со сценой. Он не был похож на человека, который только что совершил убийство. Рядом не было Майкла, который мог бы его прочитать, и я не могла определить, отражалось ли в его лице удовлетворение.

«Вам не обязательно что-то говорить, – сказала агент Стерлинг Бо во время допроса. – Но мне кажется, вы хотите. Я думаю, вы хотите, чтобы мы о чем-то узнали».

Майкл тогда сказал, что агент Стерлинг была права. Было что-то, что Бо хотел им сообщить, что-то, чего он не говорил. Ты хотел, чтобы они поняли, насколько ты их превосходишь – что ты выше, чем ФБР, и выше, чем группа, которой ты подражаешь.

«В нем есть потенциал к насилию, – сказал нам Дин. Мне вспомнились и другие его слова. – Думаю, много лет с ним обращались, как с мусором. Если дать ему возможность, он с удовольствием будет играть в игру, которая позволит ему оказаться на вершине».

Мы знали, что субъект способен подстраивать смерть так, чтобы она выглядела как несчастный случай. Не будет большой натяжкой предположить, что он способен спланировать нападение, которое будет выглядеть как самозащита. Ты спровоцировал Аарона. Начальник службы безопасности решил за тобой проследить. Ты знал, что он так поступит. Ты специально влез в драку с Аароном. Бо, наверное, загипнотизировал ту девушку, чтобы она пошла с Аароном на шоу Тори, чтобы у тебя был повод завязать драку. Ты не убил Виктора Маккинни. Ты и не собирался – потому что он не был пятым.

Он стал твоей защитой.

Лучший способ избежать подозрений – чтобы тебя арестовали, а потом освободили, отказавшись от обвинений.

Ты написал на запястье неверные числа. Отвлекающий маневр.

– Кэсси? – повторила агент Стерлинг.

Слоан сидела на полу, раскачиваясь взад и вперед, дрожа в объятиях Лии.

Я сказала агенту Стерлинг то, что ей нужно было услышать.

– Я уверена.

Глава 55

ФБР задержало Бо Донована. Он не пытался скрыться. Он не сопротивлялся.

Ему это было не нужно.

Ты знаешь, что у нас нет доказательств. Ты уже выстроил свою защиту.

Ты наслаждаешься процессом.

В момент ареста у Бо не было оружия. Из-за отключения электричества никто не зафиксировал момент, когда он находился рядом с телом. Ты слишком умен. Я достаточно времени провела в голове нашего субъекта, чтобы знать: у Бо был план, как избавиться от оружия. Ты не ожидал, что тебя арестуют, но какая разница? Они ничего не докажут. Они не смогут тебя достать.

Ты теперь неуязвим.

– Семьдесят два часа. – Голос Слоан едва ли громче шепота, хриплый, царапающий горло. Трансляция отключена, но она все равно смотрит на пустой экран и видит тело Аарона так же, как я могу закрыть глаза и видеть мамину гримерную, забрызганную кровью. – В большинстве штатов подозреваемых можно задержать до семидесяти двух часов до предъявления обвинения, – запинаясь, произносит она. – В Калифорнии сорок восемь. Я… я… не уверена насчет Невады. – Глаза наполняются непролитыми слезами. – Я должна быть уверена. Я должна быть уверена. Но не могу.

Я опускаюсь на пол рядом с ней.

– Ничего страшного.

Она качает головой – и еще раз, и еще.

– Я говорила папе, что это случится. – Она неотрывно смотрит на пустой экран. – Двенадцатое января. Большой банкетный зал. Я говорила ему, и теперь – я не уверена. В Неваде сорок восемь часов или семьдесят два? – Руки Слоан дрожат, она словно пытается поймать что-то в воздухе. – Сорок восемь или семьдесят два? Сорок восемь или…

– Эй, – Дин опускается перед ней на колени и берет ее за руки. – Посмотри на меня.

Слоан, не переставая, качает головой. Я беспомощно смотрю на Лию, которая сидит рядом со Слоан.

– Мы его не выпустим, – говорит Лия так же тихо, как и Слоан, – но в ее голосе смертельная угроза.

Каким-то образом эти слова оказались для Слоан достаточно убедительными, чтобы она перестала качать головой.

– Мы припрем Бо Донована к стенке, гвоздями приколотим, – все тем же низким голосом продолжила Лия. – И он проведет остаток жизни в камере со сдвигающимися стенами. Без надежды. Без шанса выйти. С единственным осознанием – что он проиграл. – Лия произносила каждое слово со стопроцентной убедительностью. – Если нам нужно сделать это за сорок восемь часов, мы сделаем это за сорок восемь часов, а если у нас семьдесят два, мы все равно сделаем это за сорок восемь. Потому что мы именно настолько круты, Слоан, и он от нас не уйдет.

Дыхание Слоан медленно выровнялось. Она посмотрела в глаза Дину, и по ее щекам покатились слезы. Я видела, как они оставляют дорожки на ее лице.

– Я была сестрой Аарона, – просто сказала Слоан. – А теперь нет. Теперь я больше не его сестра.

У меня сдавило горло, и я не смогла произнести то, что хотела. Ты по-прежнему его сестра, Слоан. Прежде чем я сумела произнести это вслух, входная дверь открылась. В следующее мгновение на пороге появился Майкл.

Осознание всего произошедшего буквально обрушилось на меня. Это мог бы быть Майкл. Если бы мы не уехали из Вегаса, если бы Бо не изменил план, это мог бы быть Майкл. Я не могла думать об этом. И не могла остановиться. Горло Майкла, перерезанное ножом. Майкл, погибающий в одно мгновение.

Майкл остановился, глядя на Слоан. Он заметил следы слез на ее лице, ссутулившиеся плечи, тысяча и одну примету, которых даже я не видела. Будучи прирожденным, Майкл не мог отключить свою способность. Он не мог не видеть эмоций Слоан. Он видел это, и я достаточно хорошо знала его, чтобы понимать, о чем он думает. Это должен был быть я.

– Майкл. – Слоан сдавленно произнесла его имя. Несколько секунд она просто смотрела на него. Ее руки медленно сжались в кулаки. – Тебе больше не разрешается уходить, – твердо сказала она. – Майкл. И еще тебе больше не разрешается оставлять меня.

Майкл помедлил лишь мгновение, а затем сделал шаг вперед, и еще один, и опустился на пол рядом с нами. Слоан обняла его, вцепившись в него изо всех сил. Я ощущала исходящее от них тепло. Я видела, как вздрагивают их плечи, и слышала всхлипы.

И сейчас, сидя на полу, прижавшись к остальным, перед лицом скорби, гнева и потери, я могла думать только об одном: Бо Донован думал, что он победил. Он думал, что он может убивать, разрушать жизни, и никто не сможет ему ничего сделать.

Ты ошибаешься.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю