Текст книги "Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"
Автор книги: Дженнифер Линн Барнс
Соавторы: Донна Леон,Джулия Хиберлин,Фейт Мартин,Дэвид Хэндлер,Дейл Браун,Харуо Юки,Джереми Бейтс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 107 (всего у книги 327 страниц)
Глава 57
Рохан
По оценкам Рохана, до рассвета оставалось чуть больше четырех часов. Они с Саванной уже долго бились над разгадкой игровой комнаты, но тщетно.
«Иголка в стоге сена» не помогла найти ответ. Но зато название этой игры как нельзя лучше описывало их положение. Слишком много времени они потратили на поиск иголки – подсказки, запрятанной в комнате, где сено было просто повсюду. Они вернулись к стопке игр, которые набрали до этого, и стали проверять, есть ли в них короны, скипетры и троны. Если обнаруживалось что-то подобное, игра, как та же «Иголка в стоге сена», изучалась тщательнейшим образом.
Когда стало понятно, что всё без толку, Рохан и Саванна включили в область поиска все остальные игры. Теперь они вскрывали каждую коробку и искали нужные предметы повсюду. А еще опустошили полки и проверили их на предмет тайных кнопок и рычажков, и ничего не нашли.
Рохан сверился с мысленной картой дома. По его ощущениям, это еще не последняя комната и не финальное задание.
– Саванна, – позвал он, в этот раз решив не сокращать имя, – нам надо запросить подсказку.
Саванна устроилась как раз у заветной кнопки.
– Я и не думала, что ты из тех, кто так легко сдается.
– Я стратег. Иногда приходится полагаться на одну только жестокую, беспринципную стратегию. Человек на моей должности обязан знать, как сократить потери, как их избегать.
– В этом и различие между нами, – Саванна вскинула подбородок. – У меня нет потерь, так что нечего сокращать.
– Могу их тебе устроить, – подметил Рохан.
– Ну попробуй, – съязвила Саванна.
Всё было понятно по ее интонации: отчасти ей хотелось с ним посостязаться, и Рохан это желание разделял. Вот только стратегия не допускает, чтобы ты разменивался на хотелочки.
Он решил нанести удар совсем другого рода.
– Не любишь ты просить помощи, да, Савви?
– Скорее, не привыкла. – Она смерила его своим фирменным взглядом, ледяным и уверенным. – Ни к чему это. Люди ошибаются, и, если положиться на них, их ошибки станут твоими.
Ее голос оставался непоколебимо спокойным, но стоило ей только произнести слово «ошибки», и в серебристых глазах полыхнула ярость, точно огонь, который вдруг запылал в темном склепе.
Лабиринт опять перестроился. Саванна участвует в играх ради своего отца, при этом ее злят чужие ошибки.
Неужели Шеффилд Грэйсон вернулся? Может, он принудил ее к участию? Или злость направлена на кого-то другого? Рохан терялся в догадках. Пока!
– Ты злишься, милая, – подметил он.
Манипулятору на заметку: порой можно не навязывать человеку те эмоции, которые тебе нужны, а воспользоваться уже вспыхнувшими.
Тело Саванны отреагировало и на его голос, и на слова: дыхание стало глубже, пальцы едва заметно сжались, мышцы шеи напряглись.
– Не злюсь, – высоким, звонким голосом сказала она, – с какой стати?
– Общество не всегда добро к обозленным женщинам, – продолжал Рохан.
Слова достигли заветной цели:
– Мне не нужна доброта. Нужно, чтобы не мешали.
– А мне, чтобы ты согласилась запросить подсказку, – сказал Рохан. – Мы что-то упускаем, и точно не исправим это сами. Мы не понимаем, куда двигаться. У нас нет плана. Ничего нет! Тебе нравится, когда ничего нет, Савви? – Он выдержал паузу. – А что сказал бы твой отец?
Это была проверка, эксперимент. Видимой реакции Саванна не дала. Ее невозмутимым лицом хотелось любоваться вечно, а когда она заговорила, в голосе не было и тени эмоций:
– Когда эта часть игры закончится и мы уже не будем одной командой, – тут наконец прорезалась настоящая Саванна – сильная, выносливая, яростная, – я тебя в порошок сотру. Обещаю, Рохан, это будет прекрасно!
– Значит, твой ответ «да»? – уточнил Рохан. – Просим подсказку?
Саванна повернулась к панели и положила руку на красную кнопку.
– Я должна согласиться и соглашусь. – Голос стал выше, звонче, в него вдруг проникли женственные, обходительные нотки. – В конце концов, – продолжала она, хотя взгляд оставался острым, как наточенный нож, – общество добрее всего к покладистым женщинам.
Глава 58
Рохан
Их окружил голос Джеймсона Хоторна.
– Команда «Бубны»! Вы запросили единственную подсказку.
Интересно, вскользь подумал Рохан, а где у них командный центр и чем они занимаются, чтобы скоротать время.
– Но, как вы знаете, в этой игре подсказки нужно еще заслужить.
Дебет должен сходиться с кредитом. По счетам надо платить. Ничего в этой жизни не доставалось Рохану просто так.
– Дверь номер один или дверь номер два? Выбирайте, – продолжал Джеймсон Хоторн.
– Два, – быстро ответила Саванна.
Через несколько секунд заскрипели шестеренки, и игровой стол по центру комнаты разошелся вдоль шва, который они нащупали до этого. Две половинки разъехались, точно их разделили незримые руки. «Иголка в стоге сена» и ее содержимое упали на пол, а половинки столешницы приподнялись, повернулись на сто восемьдесят градусов и опустились куда-то к основанию стола. На их место выдвинулась новая столешница, которой раньше не было видно, из блестящего дерева, покрытая зеленым фетром.
– Покерный столик, – сказал Рохан.
Вдоль краев в дереве имелись выемки для карт и фишек. Покерные фишки – все сплошь черные – разложены по периметру стола на равном расстоянии друг от друга. В центре лежали две небольшие стопки карточек, похожих на игральные. Одна была белой с золотым тиснением, вторая – черной с бронзой и серебром. Рядом со стопками лежали три предмета: серебряная расческа, нож с рукоятью, украшенной жемчугом, и стеклянная роза.
– За второй дверью скрывалась игра, – продолжал Джеймсон Хоторн, – чтобы заработать подсказку, нужно в нее сыграть.
– Покер? – предположила Саванна и посмотрела на Рохана.
– Нет, – ответил голос Эйвери Грэмбс, – «Правда или действие» – точнее, одна из его модификаций. – Что-то в голосе наследницы напомнило Рохану, как она обещала игрокам поделиться опытом. Вспомнились и слова Нэша: «Наши игры не бессердечны».
– Чтобы действовать в команде, чтобы ею стать, надо сплотиться, – продолжала Эйвери. – Для этого требуется определенная доля открытости, в некоторых случаях рискованной.
– На обратной стороне фишек, которые выложены на столе, вы найдете надпись, – продолжил Джеймсон – судя по голосу, он просто в восторге от происходящего, – на половине написано «правда», на остальных – «действие». Для завершения испытания надо собрать по три фишки в каждой из категорий.
– Когда вы перевернете фишку и прочтете надпись, – дополнила Эйвери, – нужно взять карточку из соответствующей стопки: белой – если выпала «правда», черной – если «действие». Тот, кто берет карту, дает второму задание. Если вы вытягиваете «правду» и понимаете, что вместо вопроса, написанного на карте, хотите задать свой, это не запрещается.
– Но при условии, что ваш вопрос окажется таким же интересным, как наши, – вмешался Джеймсон.
Звучит зловеще.
– Еще вы наверняка заметили на столе три предмета, – слово опять взяла Эйвери. – На карточках «действие» указывается один из них, но что с ним делать, вы решаете сами.
«А что бы было, выбери мы первую дверь? – подумал Рохан. – Нам вручили бы пазлы вместо игры? Устроили бы… не настолько личное испытание?»
Но вслух спросил другое:
– А как вы поймете, что мы говорим правду?
– Прекрасный вопрос, – похвалил Джеймсон, – покерные фишки немножечко усовершенствованы. Когда будете отвечать на вопрос или же сразу после выполнения задания, прижмите большой палец к выпавшей фишке. Мы отследим ваш пульс и еще некоторые показатели. Можно попробовать нас обмануть, разумеется, но, если мы усомнимся в правдивости хоть одного ответа, будет засчитан проигрыш.
«И подсказку не дадут», – подумал Рохан.
– А как быть с действиями? – спросила Саванна высоким звонким голосом. Казалось, она сохраняет беззаботность, но Рохан знал: это только маска для общества. Он видел: ее тело напряжено, будто перед битвой.
«С кем? – вопрошал лабиринт. – И почему?» Рохан отмахнулся от этих мыслей и постарался сосредоточиться на происходящем.
– Если вы добросовестно выполняете задание, ваш пульс тоже меняется. Если надумали обмануть наши датчики, на здоровье, но помните: на кону подсказка. Bonne chance![47]47
«Удачи!» (фр.). – Прим. перев.
[Закрыть]
После этих слов организаторы затихли.
– «Удачи», – бесцветным тоном перевел Рохан, – у нас с Джеймсоном есть общая знакомая, которая просто обожает эту французскую фразу.
Герцогиня! Рохан быстро распознал мотивы Джеймсона – этой фразочкой Хоторн дал ему понять, что они с Эйвери знают, почему Рохан добился участия в этой игре и что стоит на кону. Учитывая их историю взаимоотношений с «Милостью», нетрудно догадаться.
«Вы же оба знаете: мухлевать я не буду», – промелькнуло у него в голове.
Ну что такое одна партия в «Правда или действие» в сравнении со статусом хозяина «Милости дьявола»?
Глава 59
Рохан
Саванна перевернула первую фишку.
– Правда. – Она потянулась к бело-золотой стопке карт, взяла одну. Рохан думал, она откажется от прописанного заранее вопроса и попытается вытянуть из него подробности работы в «Милости», но нет. Кажется, Саванна решила играть по общим правилам.
Она прочла вопрос на карточке едва ли не скучающим голосом и придвинула ему фишку.
– Какое твое самое первое воспоминание?
Рохан прижал палец к центру фишки.
– Самое первое воспоминание, – он неожиданно даже для самого себя понизил голос. Недаром же он привык запирать воспоминания в лабиринте. За время игры прошлое прогрызло себе путь на поверхность уже дважды – вдвое больше выносимого. Но придется вынести. – Я у мамы на руках, – отстраненно продолжил он, – она мне что-то напевает, и вот я оказываюсь в воде. Мы на улице. Темно, хоть глаз выколи. Глубоко, а я не умею плавать.
В его голосе ни капли эмоций. Еще сильнее отстранившись от самого себя, Рохан припомнил одну поговорку – как раз про ситуации, когда нет другого выхода: «Приходится, когда сам дьявол гонит»[48]48
Имеется в виду английская поговорка «Needs must when the devil drives». – Прим. перев.
[Закрыть].
– Сразу вижу, когда включается самоконтроль, – заметила Саванна.
Рохан поймал ее взгляд.
– И это не в первый раз. – Несмотря на весь самоконтроль, он почувствовал, что сердце забилось сильнее. – Это, пожалуй, самые важные детали: я в воде, плавать не умею, ничего не вижу – и это не в первый раз.
Они делали это нарочно. Рохан толком не помнил кто, он не помнил никого, кроме женщины. Наверное, остальные родственники. Дети не от хорошей жизни попадают в места вроде «Милости дьявола».
Фишка, к которой он прижимал палец, засветилась. Он тут же прогнал все ненужные мысли и отложил ее в сторону. Еще пять. Рохан потянулся за следующей фишкой и перевернул.
– Действие. – Он взял черную карту. На ней было напечатано изображение серебристой расчески. Рохан посмотрел на Саванну. На ее косу. – Распусти волосы!
Стратегия тут уже была ни при чем. Он и сам готов в этом признаться, пускай и только себе.
Он услышал, как у нее сбилось дыхание.
– Это и есть твое задание?
– Задание такое… – Воспоминания о воде и мраке никак не хотели отступать. – Разреши мне тебя расчесать.
Он позволил себе насладиться видом Саванны, которая ловко распустила косы проворными пальцами. Вот это сноровка!
Рохан взял расческу.
– Готово, – отчеканила Саванна, – вперед!
Она вновь будто бы окружила себя защитными стенами. Интересно, гадал Рохан, думает ли она вообще об этом их мучительном противостоянии, как он сам.
– Я могу придумать другое задание, – сказал он, поигрывая расческой, – если хочешь.
Саванна прошила его взглядом.
– Давай уже поскорее покончим с этим.
– Держи фишку, – Рохан придвинул к ней черный кругляшок. Саванна взяла его в руки. Длинные светлые пряди струились по спине, подпрыгивая при малейшем движении.
– Я к тебе не притронусь, если ты не хочешь! – Рохан встал и направился к ней. Шагал он довольно громко и никак не пытался замаскировать этот звук. – Придумаю другое задание.
– Я хочу выиграть, – отчеканила Саванна.
«Ты в этом нуждаешься», – безмолвно поправил ее Рохан. Лабиринт снова пробудился.
– За дело! – приказным тоном сказала она.
Рохан принялся считать вдохи – свои и Саванны. Когда счетчик дошел до семи, он поднял расческу и начал умело распутывать маленькие колтуны, оставшиеся после косичек. Ему живо вспомнилось, как он наматывал ее косу на кулак, как Саванна тоже больно вцепилась ему в волосы. Но это… это совершенно другая история. Медленно, осторожно, нежно. Ему уже доводилось расчесывать такие густые, длинные, мягкие пряди, так что скоро от узелков и колтунов ничего не осталось.
Да уж, его набор навыков можно было назвать… эклектичным.
На достигнутом он не остановился. Поделив волосы на участки, он бережно обработал каждый, скользя расческой по волосам и спине, считая вдохи – свои и чужие: один, два, три.
И вот она вздохнула чуть судорожней. Ты вообще понимаешь, что я сейчас чувствую, девочка-зима? Рохан осторожно провел большим пальцем по ее шее. Саванна выгнулась, прильнула к его руке.
Его пульс. И ее. Нежность и жар. Вдох, еще один, и еще… Рохан продолжал работу и счет: один, два, три, четыре, пять, шесть…
– Рохан. – Слышать, как она зовет его, – всё равно что получить ножом под ребра.
Саванна.
Саванна.
Саванна.
На фишке под ее пальцем зажегся огонек.
– Мы всё? – спросила она. Голос стал ниже, насыщеннее, живее. Теперь в нем, яростно и неопровержимо, сквозило ее истинное «я».
– Мы всё? – переспросил Рохан. – А, Савви?
Он увидел, услышал и почувствовал, как она сглотнула.
– Да.
Рохан знал: «хотеть» и «нуждаться» – разные вещи. Между ними пролегает граница, и, для того чтобы остаться на правильной стороне, нужно сохранять полный контроль над собой. Можно бесконечно хотеть Саванну, но нельзя позволить себе в ней нуждаться.
Он опустил расческу.
– Одно действие у нас в кармане.
– И одна правда. – Саванна вскинула руку и взяла третью фишку: «действие». Она потянулась к черной стопке и достала изображение ножа.
Должность фактотума «Милости дьявола» обязывала освоить искусство обращения с холодным оружием.
Саванна уставилась на нож, лежащий на столе. Уголки ее губ изогнулись, а потом она сделала нечто совсем неожиданное: схватила себя за волосы и намотала их на кулак.
– Режь!
Рохана не так-то легко было застать врасплох. Стараясь сохранять внешнюю невозмутимость, он взял нож, украшенный жемчужинками, и покрутил в руке.
– Хочешь, чтобы я отрезал тебе волосы этим ножом?
– Я требую. Это такое задание.
Она что-то почувствовала. Рохан вспомнил, как она шумно втянула носом воздух, как прильнула к его руке. Она хотела этого и его тоже хотела. И вот ее реакция.
– Я проворачивал с ножами делишки и похуже, – предупредил Рохан.
– Тогда чего ломаешься?
Рохан взял нож, гадая, кого же она тем самым наказывает: себя за вспыхнувшее чувство или его за то, что это чувство спровоцировал. Он положил левую руку на ее пальцы. Саванна отстранилась, позволила ему намотать длинные пряди на кулак и натянуть у самой шеи.
Пока оба еще не успели глотнуть воздуха, Рохан поднес нож к волосам – чуть выше своего кулака – и начал орудовать лезвием. Работа непростая, но он быстро справился.
Непонятно, какими замерами руководствовался датчик на третьей фишке, но, когда Рохан прижал к нему палец, лампочка опять загорелась.
Саванна встала. У нее под ногами лежал ворох срезанных прядей.
– Твоя очередь.
Жестокая девочка-зима.
– Правда. – Он вытянул белую карточку, но даже не стал читать вопрос в ней. – Почему ты попросила, чтобы я отрезал тебе волосы?
Не такой вопрос стоило задать. Что ему даст ответ в практическом смысле? И всё же…
Он жаждал его услышать.
– А почему бы и нет? – Саванна начала обходить стол, точно хотела отгородиться им от Рохана.
Он положил ладони на столешницу и подался вперед.
– Такой ответ не зачтется, Савви. Положи палец на фишку.
Саванна наклонилась вперед, но к датчикам не притронулась.
– Моему отцу нравились мои длинные волосы, – сказала она. Голос оставался бесцветным, но Рохан заметил, как напряглись ее плечи. – А сейчас его вкусы уже не имеют ровным счетом никакого значения.
– Серьезно? – Рохан и сам не понимал, почему любой разговор с Саванной Грэйсон вечно превращается в какую-то дуэль, почему ему так хочется парировать каждое ее движение. – Ты ведь играешь в эту игру ради своего отца. Как ни крути, а значение он имеет.
Рохан потянулся к ней, взял за руку, перевернул ее и положил на ладонь фишку. Саванна стиснула зубы, выдержала секундную паузу и положила большой палец на черный кругляшок.
– Скажи честно, почему ты попросила отрезать тебе волосы, Савви. Или объясни, что ты имела в виду, когда сказала, что играешь ради своего отца.
Повисла тишина. Рохану стало совершенно очевидно: Саванна Грэйсон с удовольствием испепелила бы его взглядом, если бы могла.
– Я попросила отрезать мне волосы, чтобы ты больше не вызывал у меня таких чувств.
Рохан ждал, пока фишка загорится, но этого не случилось.
– Это чистая правда. Фишка должна зажечься, – сказала Саванна.
– Может, она ждет ответа на второй вопрос – про отца.
А теперь уже на смену испепеляющему взгляду пришел ледяной.
– Тебе нужно объяснение, а, Рохан? Видишь ли, победитель «Грандиозной игры» получает не только деньги.
Тут фишка зажглась.
Саванна достала следующую.
– Правда. Кто она – ваша с Джеймсоном общая знакомая, которая так любит французский?
– Зовут Зелла, – начал Рохан, положив палец на датчик, – она герцогиня и по какой-то причине считает, что вправе меня чего-то лишать.
Это не просто честный ответ, а правда всей жизни Рохана. «Милость» принадлежала ему, они были единым целым. Без нее он никто, так, пятилетний мальчишка, который тонет в черной воде. Это самое важное, что есть на свете.
Он дождался, пока фишка загорится, потом вытянул следующую: «желание». Взял карту. На столе остался только один предмет, так что рисунок был предсказуемым: стеклянная роза.
Интересно, а что тогда в остальных картах? Рохан отмахнулся от этого вопроса и сомкнул пальцы вокруг розы. И вдруг протянул ее Саванне.
– Разбей.
– Пардон?
Он наклонился, положил цветок на стол, прямо перед Саванной.
– Я вижу тебя. Твое истинное «я». Твою злость, Саванна. – Он понизил голос, и тот стал резче. – Ты пламя, а не лед. – Он кивнул на цветок. – Ну же, разбей его!
– Я не злюсь.
Повезло ей, что на фишке, которую Рохан вложил ей в ладонь, не было слова «правда».
– Боишься, что сорвет тормоза? – спросил Рохан. – Не готова признать, сколько в тебе злости, ведь тогда посыпятся вопросы, откуда она? – вкрадчиво предположил Рохан.
Он расспрашивал об этом не только потому, что хотел узнать ответы и нуждался в них, а и потому, что всё взаимосвязано: причина ее появления на играх, злость, ее отец.
А что еще, кроме денег, получает победитель «Грандиозной игры»?
– Думаю, тебе вряд ли доводилось слышать от незнакомцев: «А ну, улыбнись!» – проговорила Саванна, спокойно взяв розу. Немного помолчала. – Наверное, я злюсь, потому что таким женщинам, как я, злиться не положено.
Рохан открыл было рот, чтобы что-то сказать, но не успел – Саванна со всей силы швырнула стеклянную розу об пол.
Та разлетелась на крошечные кусочки.
– Ну вот и умница, Савви, – тихо сказал Рохан и про себя добавил: – Я вижу тебя.
Глава 60
Лира
– Не смотрите на меня так! – возмутилась Одетта. – Я была молода!
– Сколько же лет – и жизней! – назад это было? – изумился Грэйсон.
Вместо ответа Одетта нажала на кнопку на проекторе, и название фильма – «Меняя короны» – сменилось первой сценой с участием рыжеволосой женщины. Чувствовалось, что она еще совсем юная, но в чертах угадывалось что-то знакомое.
– Это вы? – спросила Лира у Одетты.
– Какое-то время меня звали Одетта Мора, а не Моралес. – Она снова остановила фильм. – Не успела я переступить порог студии, как меня уже заставили изменить имя, а еще перекрасить волосы. Мне тогда было всего девятнадцать, и я соглашалась на всё – на смену имени, покраску, сомнительные условия контракта. Мой муженек-изверг успел запихнуть меня в четыре фильма, и роли были не пустяковые, с репликами – хотел со свету сжить, не иначе. А потом я ушла. – Одетта снова улыбнулась – то ли как орел на охоте, то ли как бабушка, пекущая печенье для внуков. – И как-то не задалась кинокарьера. Без него я снялась еще в нескольких картинах, в том числе и в весьма примечательных, таких как «Меняя короны». – Одетта выдержала паузу. – А потом порвала с киномиром.
– Вот так, ни с того ни с сего? – уточнил Грэйсон.
– Я забеременела, – отчеканила Одетта, – вне брака. И решила не исправлять ситуацию. Так настал конец. Это мой последний фильм.
У Лиры на кончике языка вертелся вопрос: как же вы попали из голливудских старлеток в уборщицы, а потом и в юристы, да еще к Тобиасу Хоторну? Но вместо этого она подметила:
– А сейчас вы красите кончики в черный.
– Какая наблюдательная девочка. Ничего не имею против седины, но… не могу простить их за то, что заставили меня покраситься в рыжий. Пошли к черту! – Одетта вытянула руку и легонько коснулась подбородка Лиры. – Я считаю, что осязаемые напоминания о людях, которых ты похоронила, очень целительны для души.
– Похоронила метафорически, – уточнил Грэйсон, – разумеется.
Одетта не стала это комментировать.
– Меня пригласили к участию в «Грандиозной игре» по личной воле наследницы Хоторнов.
«Это нас объединяет», – подумала Лира. А еще они обе имеют отношение к Тобиасу Хоторну и его Списку. Вряд ли это случайно.
– Устроители игры точно знали, что я буду участвовать, когда придумывали испытания, – подметила Одетта. – А еще, судя по всему, понимали, что я попаду именно в эту комнату. Интересно, чем они нас еще удивят, правда?
Лире вспомнилось, как лукаво улыбнулся Джеймсон Хоторн на вертолетной площадке, как только впервые услышал мой голос.
– Ты про меня рассказывал? – Лире вовсе не хотелось задавать этот вопрос, но пути назад уже не было. – Про наши телефонные разговоры? Рассказывал Эйвери или братьям?
– Нет. – Грэйсон ответил так быстро и уверенно, точно дверью хлопнул.
«Ну да, а о чем тут вообще рассказывать», – подумала девушка.
Повисло долгое молчание. Казалось, Грэйсон вот-вот его прервет, но он подошел к проектору и включил фильм дальше.
– Думаю, то, что мы ищем, содержится в первой половине, а может даже четверти фильма. Время поджимает, а все загадки Хоторнов объединяет одно: они должны быть решены.
Лира совсем потеряла счет времени и не знала, как скоро рассвет. Минуты и часы утратили значение. Казалось, они взаперти уже много дней, но уже скоро ночь закончится, и Лира навсегда простится с Грэйсоном Хоторном.
Сосредоточься на загадке! Сосредоточься на фильме! Постарайся выбраться отсюда до рассвета!
С первых же кадров стало понятно, что фильм повествует об ограблении и содержит любовную линию с участием королевских особ. С вероятностью сто процентов можно было утверждать, что на экране – артефакт своего времени.
– Сэр, вы просто жулик и грубиян! – возмутилась юная Одетта на экране. Голос у нее за эти годы ничуть не изменился.
– А еще у меня есть графский титул, – парировал главный герой. – Руки прочь!
Одетта – актриса! На протяжении нескольких сцен Лира раздумывала над этим открытием и его последствиями. Грэйсон склонился к ее уху и прошептал так, чтобы слышала только Лира:
– А она хороша.
Лира не сводила глаз с экрана.
– Как думаешь, она солгала? – тоже шепотом спросила она.
– О твоем отце, моем деде и своем здоровье? Нет, но…
Но поделилась этой информацией сразу после того, как ты спросил ее про омегу, – подумала Лира, отгоняя нестерпимое желание посмотреть на Хоторна.
Ей вдруг показалось, что переход между сценами вышел слишком резкий, будто какой-то кадр выпал. Почудилось, наверное, решила она, но потом это повторилось.
– Остановите, – попросила Лира, но Одетта уже нажала на паузу.
Пожилая женщина умело отмотала пленку назад, а потом пустила ее заново, меняя кадры вручную. И вот наконец на экране появился короткий кадр, вклеенный в основной сюжет: буква о. Следующая вклейка содержала букву т, дальше шла буква к, за ней р.
– Дальше, наверное, опять будет о, – предположил Грэйсон.
Он не ошибся. Кадр за кадром, вклейка за вклейкой добавлялись всё новые буквы: й, т, е, я, щ, и.
Лира уже догадалась, какими будут последние две буквы, но дождалась кадров, чтобы во всем убедиться: к, и.
– «Откройте ящики». – Лира оглядела кинозал. – Но какие?
И тут, будто по волшебству, от стены, обитой бархатом, отделилась часть. За ней обнаружились четыре ящика и арочная дверь с узорчатой бронзовой ручкой. В каждом ящике лежало по предмету: леденец на палочке, блок бумаги для заметок с липким краем, выключатель, кисть для рисования.
– На ручке какая-то надпись, – сказал Грэйсон, присмотревшись.
Лира опустилась рядом на корточки. На металлической ручке было вырезано одно-единственное слово: «Финал».








