412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Петров » "Фантастика 2025-151". Компиляция. Книг 1-33 (СИ) » Текст книги (страница 177)
"Фантастика 2025-151". Компиляция. Книг 1-33 (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2025, 15:30

Текст книги ""Фантастика 2025-151". Компиляция. Книг 1-33 (СИ)"


Автор книги: Максим Петров


Соавторы: Алим Тыналин,Юлия Меллер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 177 (всего у книги 341 страниц)

Оуни Мэдден ждал, и судя по срочности вызова, новости могли быть очень серьезными.

Глава 21
Предупреждение Мэддена

Черный Паккард скользил по вечерним улицам Нью-Йорка, увозя меня все дальше от нового офиса «Стерлинг Инвестментс». Презентация прошла даже лучше, чем я рассчитывал, но сейчас мысли занимало другое, срочный вызов от Мэддена.

– Не нравится мне это, босс, – О’Мэлли то и дело поглядывая в зеркало заднего вида. – Слишком мало деталей и слишком много спешки.

– Мэдден не из тех, кто паникует, – ответил я, наблюдая за мелькающими огнями витрин. – Если он счел необходимым срочно встретиться, значит, дело действительно серьезное.

Мы свернули на боковую улицу, где располагался «Синий лебедь», один из ключевых оплотов империи Мэддена. Уже подъезжая, я заметил необычно большое количество крепких мужчин вокруг здания.

Некоторые стояли на углах, непринужденно беседуя, другие сидели в автомобилях с работающими двигателями. Все они выглядели настороженными, и я мог поклясться, что под пиджаками у каждого есть оружие.

– Похоже на военное положение, – пробормотал О’Мэлли, останавливая машину в переулке.

– Оставайся здесь, – сказал я. – Держи двигатель включенным.

Я вышел из автомобиля и направился к неприметной двери с восточной стороны здания. Охранники узнали меня, но тем не менее тщательно обыскали перед тем, как пропустить внутрь. Это необычно, с некоторых пор для меня делали исключение.

Внутренняя атмосфера «Синего лебедя» изменилась. Вместо привычного гула разговоров, смеха и музыки царила напряженная тишина. Посетителей было немного, и они говорили приглушенными голосами. Некоторые столики, обычно заполненные, пустовали. У стен стояли люди Мэддена с бесстрастными лицами.

Метрдотель провел меня через зал в заднюю комнату, а затем по узкому коридору к кабинету Мэддена. У дверей стояли двое охранников, оба с кобурами подмышками.

– Мистер Стерлинг прибыл, – объявил метрдотель, и один из охранников открыл дверь.

Мэдден сидел за столом, изучая какие-то бумаги. В кабинете также присутствовали Кляйн и еще трое мужчин, которых я никогда раньше не видел, судя по всему, лейтенанты Мэддена. Когда я вошел, разговор мгновенно прекратился.

– Стерлинг, – Мэдден кивнул мне и жестом отпустил своих людей, оставив только Кляйна. – Спасибо, что приехали так быстро.

Я отметил, что он выглядел утомленным, на обычно невозмутимом лице заметно беспокойство. На столе лежал револьвер, предмет, которого я никогда раньше не видел при наших встречах.

– Выглядит серьезно, – заметил я, опускаясь в кожаное кресло.

– Более чем, – Мэдден разлил виски в два стакана. – Сегодня днем убили Сальваторе и Джино.

Я замер с поднятым стаканом.

– Ваши телохранители? Те, что были с нами…

– Именно, – Мэдден сделал глоток. – Застрелены средь бела дня на Одиннадцатой авеню. Профессиональная работа. Две машины, шесть стрелков. Судя по описанию свидетелей, это работали люди Сальтиса.

Я медленно выдохнул, осознавая масштаб проблемы. Безумный Джо Сальтис не просто бандит, а главарь крупной банды, контролировавшей значительную часть нелегального алкогольного бизнеса в Бруклине. Отчаянный, жестокий и непредсказуемый, полная противоположность расчетливого и сдержанного Мэддена.

– Это объявление войны, – произнес я.

– Не просто войны, – Мэдден подался вперед. – Это отчаяние. Ваша стратегия экономического удушения работает даже лучше, чем мы предполагали. За последние две недели три его ломбарда объявили о банкротстве, а поставщики отказываются иметь с ним дело. По данным моих информаторов, его еженедельные доходы упали на сорок процентов.

– И теперь он решил действовать привычными методами, – заключил я, отпивая виски.

– Именно. И это касается не только меня, – Мэдден внимательно посмотрел на меня. – Сегодня мои люди заметили подозрительный автомобиль, кружащий возле нового офиса «Стерлинг Инвестментс». Двое мужчин, тоже не мои ребята.

Я сохранил невозмутимое выражение, хотя внутри все сжалось.

– Значит, он знает о моем новом деле.

– Не обольщайтесь своей анонимностью, Стерлинг, – хмыкнул Мэдден. – В нашем мире мало что остается секретом надолго. Особенно когда речь идет о крупных деньгах.

Кляйн, молчавший до этого момента, открыл папку с документами.

– Мы предприняли предварительные меры безопасности. Усилили наблюдение вокруг вашего офиса и квартиры. Также предлагаем перевести часть ваших людей на особый режим передвижения.

– Я благодарен, – кивнул я, – но мы должны думать о контрмерах.

Мэдден тонко улыбнулся.

– Я знал, что вы это скажете. И поэтому позвал вас сегодня. Кляйн подготовил анализ наших результатов, но выгодно ускорить процесс. Сальтис загнан в угол, значит, нужно добить его, прежде чем он успеет перегруппироваться.

Глубоко вздохнув, я отставил стакан и сосредоточился.

– Хорошо, давайте подумаем стратегически. Наша текущая кампания работает, но слишком медленно. Нам нужен всеобъемлющий подход, который затронет все аспекты его бизнеса одновременно.

Я поднялся и начал расхаживать по кабинету, позволяя мыслям выстраиваться в четкий план.

– Во-первых, нам нужно полностью перекрыть его кредитные линии. Скупка закладных и долговых обязательств его легальных бизнесов это хорошо, но недостаточно быстро. – Я обернулся к Кляйну. – Предлагаю использовать коллекторское агентство, которое выкупит долги всех поставщиков Сальтиса. Затем одновременно потребовать немедленного погашения всех задолженностей, что вызовет мгновенный кризис ликвидности.

Кляйн сделал быструю запись в блокноте и кивнул.

– Реализуемо. У нас есть контакты с нужными людьми.

– Во-вторых, – продолжил я, – нужно ударить по его системе распространения. Легальный алкоголь, разбавленный или перепакованный – это основа его бизнеса. Я предлагаю следующее: наймите химиков, которые разработают простой маркер, безвредное вещество с уникальной спектральной сигнатурой. Добавьте его в партии алкоголя, поставляемые в районы влияния Сальтиса. Затем анонимно проинформируйте федеральных агентов, дав им возможность проверять подлинность изъятых напитков.

Мэдден присвистнул:

– Изящно. Они сами найдут его склады по цепочке.

– Но это не все, – я подошел к карте города на стене. – Его бизнес держится на системе взяток городским чиновникам и полиции. Предлагаю точечно перебивать его ставки, но не просто предлагая больше. – Я повернулся к собеседникам. – Вместо этого, давайте создадим фонд для оплаты юридической защиты и компенсации зарплаты тем чиновникам, которые откажутся от взяток и готовы будут свидетельствовать. Сделаем это через два-три слоя подставных организаций. Это поставит его людей в полиции в невыгодное положение: продолжая брать взятки, они рискуют тюрьмой; отказываясь, они не теряют в деньгах.

– Интересный подход, – задумчиво произнес Кляйн, делая записи. – Никогда о таком не слышал.

– Также, – я прищурился, вспоминая карту бизнесов Сальтиса, – я заметил, что многие его предприятия используют одну и ту же прачечную для отмывания денег. Предлагаю не трогать ее, но вместо этого подкупить бухгалтера для внесения мелких, но критичных ошибок в документацию. Достаточно серьезных, чтобы привлечь внимание налоговой службы, но не настолько очевидных, чтобы их сразу заметили.

Мэдден медленно кивнул, его холодные глаза блеснули одобрением.

– А что с его ломбардами? Мы уже банкротим три из них, но у него остается еще пять.

– Предлагаю более агрессивный подход, – я вернулся к столу и сел. – Вместо медленного выкупа залоговых расписок давайте запустим слух о скором закрытии этих ломбардов. Одновременно наймем группы людей, которые будут стоять в очередях с первого утра, требуя вернуть заложенные вещи. Это спровоцирует панику среди клиентов. Учитывая специфику этого бизнеса, где многие вещи давно перепроданы, это быстро приведет к краху.

– А как насчет его ресторанов? – спросил Кляйн. – Инспектор Моррисон и его группа уже нашли нарушения, но процесс слишком медленный.

– Биологическое оружие, – сказал я спокойно.

Мэдден и Кляйн переглянулись с явным беспокойством.

– Не пугайтесь, я имею в виду не настоящие болезни, – я усмехнулся. – Наймите десяток актеров, которые посетят его рестораны в течение одной недели, а затем начнут распространять слухи о пищевом отравлении. Параллельно организуйте несколько звонков в санитарную инспекцию от имени «пострадавших клиентов». Одновременно с этим подкупите нескольких поставщиков продуктов, чтобы они временно отказались от сотрудничества с ресторанами Сальтиса, ссылаясь на «тревожные слухи». Репутация ресторана – его самый хрупкий актив. Даже если последующие проверки не выявят нарушений, клиенты не вернутся. Дополним этот план еще одним элементом. Необходимо атаковать транспортную сеть Сальтиса.

Мэдден продолжал пристально смотреть на меня.

– Мои источники сообщают, что он использует специально модифицированные грузовики для перевозки контрабандного алкоголя, с тайниками в днище и стенках.

– Предлагаю организовать «утечку» детальных чертежей этих модификаций в транспортную полицию, – предложил я. – Одновременно подкупите нескольких механиков из гаражей, обслуживающих его парк, чтобы они умышленно создавали мелкие, но регулярные технические проблемы. Ничего опасного, просто достаточно, чтобы машины чаще останавливались для ремонта и попадали на глаза патрулям.

Мэдден поднялся из-за стола и подошел к окну, глядя на огни ночного города.

– Ваш подход необычен, Стерлинг. Большинство в моем положении просто послали бы людей с автоматами Томпсона.

– И развязали бы войну, которая привлекла бы внимание всех федеральных агентств страны, – возразил я. – Наш метод не только эффективнее, но и безопаснее для вашего основного бизнеса.

– Разумно, – согласился Мэдден, возвращаясь к столу. – Но некоторые шаги потребуют значительных финансовых вложений.

– Считайте это инвестицией, – я пожал плечами. – Все эти расходы окупятся, когда вы возьмете под контроль освободившиеся территории.

Кляйн закончил делать записи и закрыл блокнот.

– Для реализации полного плана понадобится около тридцати тысяч долларов и две недели. Я могу начать подготовку немедленно.

– Сделайте это, – кивнул Мэдден. – Но пока мы реализуем экономический план, необходимо позаботиться о физической безопасности. – Он повернулся ко мне. – Стерлинг, вам следует быть крайне осторожным. Безумный Джо не получил свое прозвище за рациональность. Когда он поймет, что проигрывает, он может пойти на отчаянные меры.

– Я понимаю, – серьезно ответил я. – Мы усилим меры безопасности в офисе и вокруг моей квартиры.

– Этого недостаточно, – покачал головой Мэдден. – Вам лучше временно переехать. Ваш адрес известен слишком многим людям.

Я задумался. Переезд создал бы неудобства, но Мэдден прав, сейчас не время рисковать.

– Хорошо, я найду другое место на ближайшее время.

– Не беспокойтесь об этом, – Мэдден сделал знак Кляйну, который достал из внутреннего кармана пиджака конверт. – Мы уже подготовили для вас безопасное место. Адрес, ключи, и все необходимые инструкции внутри. Никто, кроме нас троих, не знает об этой квартире.

Я принял конверт, чувствуя его тяжесть. Значит, вот до чего дошло дело. Приходится скрываться из-за гангстерской войны, в которую я волей-неволей оказался втянут.

– Ситуация сложнее, чем просто разборки между конкурентами, – сказал Мэдден, словно читая мои мысли. – Сальтис слишком быстро пошел на эскалацию. У него должен быть покровитель или новый источник финансирования. Мои информаторы работают над этим.

Эта новость заставила меня напрячься. Если за Сальтисом стоит кто-то еще, ситуация могла быть гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд.

– Держите меня в курсе, – сказал я, поднимаясь. – И спасибо за предупреждение.

Мэдден кивнул и пожал мне руку.

– Будьте осторожны, Стерлинг. Нас ждет непростое время.

Выйдя из кабинета, я ощутил, как адреналин постепенно уступает место холодному расчету. Сегодняшний разговор показал, что мы с Мэдденом превратились из партнеров по сделкам в настоящих союзников в войне, которая только начиналась. И мне нужно быть готовым ко всему, что она могла принести.

Покидая «Синего лебедя», я ощущал, как изменился мир вокруг меня. Обычные тени превратились в потенциальные угрозы, каждый проезжающий автомобиль казался подозрительным. Я шел быстрым шагом к переулку, где меня ждал О’Мэлли.

– Все в порядке, босс? – спросил ирландец, когда я скользнул на заднее сиденье.

– Не совсем, – ответил я, оглядываясь через плечо. – Поехали в офис. По дороге объясню.

Пока О’Мэлли вел машину, я вкратце изложил ситуацию с убийством телохранителей Мэддена и угрозой от Сальтиса. Лицо ирландца мрачнело с каждым словом.

– Все верно, – проговорил он, крепче сжимая руль. – Безумный Джо вспыльчивый психопат. В прошлом году облил бензином и поджег бар на Декалб-авеню вместе с посетителями только потому, что владелец задержал выплату.

Я кивнул, в очередной раз отмечая знание О’Мэлли криминального мира Нью-Йорка.

– Именно поэтому нам нужно принять меры. Серьезные меры.

Офис «Стерлинг Инвестментс» впечатлял даже ночью. Стеклянные перегородки отражали свет уличных фонарей, создавая почти сюрреалистическую атмосферу. Мы с О’Мэлли поднялись на третий этаж. Уборщики заканчивали работу, ликвидируя последние следы успешной презентации.

– Джесси, – окликнул О’Мэлли пожилого ночного сторожа. – Никого подозрительного сегодня не видел?

– Нет, мистер О’Мэлли, – отозвался тот, прикладывая руку к кепке. – Тихий вечер. Только уборщики да пара запоздалых клерков.

Я кивнул и прошел в свой кабинет, О’Мэлли следовал за мной по пятам.

Закрыв дверь, я достал из сейфа нашу «книгу безопасности», план действий на случай различных угроз, который мы разработали еще до открытия фирмы.

– Мы переходим к протоколу «Красный», – сказал я, перелистывая страницы. – Угроза физического нападения оценивается как высокая.

О’Мэлли присвистнул:

– Так серьезно?

– Боюсь, что да. – Я положил перед ним план действий. – Нам потребуются дополнительные люди. У тебя остались контакты в ирландском сообществе?

– Конечно, босс. Могу привлечь надежных ребят из Хеллс-Китчен. Бывшие боксеры, докеры. Крепкие парни, которые не болтают лишнего.

– Отлично. Нам нужны четверо для офиса, по два на каждый вход, посменно. И еще двое для личной охраны. – Я постучал пальцем по схеме офиса. – Также нужно усилить системы безопасности. Установить дополнительные замки на все входы, решетки на окна первого этажа.

– Это можно организовать через Макларена, – кивнул О’Мэлли. – У него компания по установке охраны заведений. Сделает все за ночь, если хорошо заплатить.

– Деньги не проблема, – отмахнулся я. – Главное скорость и надежность.

Следующий час мы детально прорабатали план безопасности. О’Мэлли составил список необходимого оборудования и людей.

Я набросал график дежурств и процедуры проверки посетителей. Все должно выглядеть как обычные меры безопасности солидной финансовой компании, без намека на настоящую причину.

– Что насчет персонала? – спросил О’Мэлли. – Сколько им можно рассказать?

– Только Прескотту полную версию. Остальным – минимум. Скажем, что из-за ценности информации и документов в офисе мы усиливаем охрану.

Закончив с планом для офиса, мы перешли к вопросу моей личной безопасности.

– Мэдден предоставил конспиративную квартиру, – я показал О’Мэлли конверт. – Нам нужно перебраться туда сегодня же.

– Вы доверяете Мэддену в этом вопросе? – настороженно спросил ирландец.

Я задумался. Доверие и Оуни Мэдден – понятия, редко встречающиеся в одном предложении. Но в данной ситуации его интересы совпадали с моими.

– В вопросе противостояния Сальтису – да. Но все равно проверим квартиру, прежде чем окончательно туда переехать.

О’Мэлли кивнул:

– Разумно, босс. Я поеду с вами. И останусь там. Также нужно организовать систему связи с офисом и проверки периметра.

– Согласен. И еще, Патрик… – я посмотрел ему в глаза. – Возможно, тебе стоит вооружиться. Официально, конечно.

О’Мэлли мрачно усмехнулся:

– У меня уже есть разрешение на ношение оружия, босс. Позаботился об этом, когда вы наняли меня организовывать охрану офиса.

Такая предусмотрительность была приятным сюрпризом, хотя и заставляла задуматься, насколько хорошо я знаю своего помощника.

– Тогда займись этим, а я пока позвоню Прескотту.

Через полтора часа все необходимые звонки были сделаны. О’Мэлли уже успел связаться с несколькими своими контактами, и первые двое охранников должны были прибыть к офису к утру. Мы договорились с Маклареном об утреннем осмотре помещений и составлении списка необходимых модификаций.

– Все будет готово к завтрашнему вечеру, мистер Стерлинг, – сказал он, закрывая блокнот. – Решетки, дополнительные замки, охрана. Но должен предупредить, от решительно настроенных людей с автоматами это не спасет.

– Понимаю, – кивнул я. – Наша цель не крепость, а своевременное предупреждение и базовая защита.

Когда все приготовления были завершены, я собрал необходимые документы и личные вещи из сейфа. О’Мэлли тем временем проверил машину и окрестности.

– Все чисто, босс. Можем выдвигаться.

Мы покинули офис через черный ход. О’Мэлли вел машину, петляя по второстепенным улицам и несколько раз меняя направление, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Наконец, после почти часовой поездки, мы оказались в районе Верхнего Вест-Сайда, недалеко от Риверсайд-парка.

– Должно быть где-то здесь, – пробормотал я, сверяясь с адресом из конверта.

О’Мэлли остановил машину в квартале от указанного места.

– Я проверю периметр, босс. Подождите здесь.

Он вернулся через десять минут, удовлетворенный осмотром:

– Выглядит нормально. Шестиэтажное здание, приличный район. На улице спокойно, никаких подозрительных личностей.

Мы подъехали к элегантному жилому дому из красного кирпича с аккуратным козырьком над входом. Швейцар открыл дверь, не задавая вопросов, видимо, его предупредили о нашем прибытии.

Квартира располагалась на четвертом этаже. Я отпер дверь ключом из конверта, и мы с О’Мэлли вошли внутрь, осторожно осматриваясь.

Просторная гостиная с высокими потолками и большими окнами, выходящими во внутренний двор. Мебель добротная, но не кричащая, темное дерево, кожаные кресла, шерстяные ковры. На столе стояла корзина с фруктами и бутылка хорошего виски, явно недавно доставленные.

О’Мэлли прошел вперед, методично проверяя каждую комнату.

– Две спальни, кабинет, кухня, ванная, – доложил он. – Все чисто. Телефон работает. В шкафах запас продуктов и даже кое-какая одежда вашего размера.

Я осмотрел кабинет, меньше, чем в офисе, но полностью оборудованный: письменный стол, телефон, даже небольшой сейф в стене. На полках стояли книги, преимущественно по финансам и экономике. На столе лежала свежая подшивка финансовых газет.

– Мэдден позаботился обо всем, – заметил я, открывая сейф. Внутри лежала внушительная стопка наличных и небольшой револьвер.

О’Мэлли хмыкнул:

– Похоже на то. Но я все равно установлю дополнительную защиту на двери и окна.

Я кивнул, подходя к окну. Отсюда открывался вид на тихий внутренний двор, утопающий в темноте. Вдалеке виднелись огни Нью-Джерси за Гудзоном.

– Я займу вторую спальню, босс, – сказал О’Мэлли, поставив свою сумку у двери. – Расположение хорошее,две точки входа-выхода, пожарная лестница рядом с кухонным окном.

Я улыбнулся его профессиональной оценке:

– Спасибо, Патрик. Не знаю, что бы я делал без тебя.

– Просто работа, босс, – пожал плечами ирландец, но я заметил в его глазах благодарность за признание.

Оставшись один в кабинете, я достал чистый лист бумаги и начал составлять список задач на завтрашний день. Война с Сальтисом была лишь одной из проблем. Нужно также управлять новой фирмой, продолжать исследования Continental Trust и следить за Харрисоном.

Открыв конверт от Мэддена, я нашел в нем еще один, запечатанный, с моим именем. Внутри лежала короткая записка:

«Стерлинг, эта квартира абсолютно безопасна. Я использую ее для самых доверенных людей. Швейцар наш человек, как и управляющий домом. В стене за картиной в гостиной есть тайник с документами, которые могут вас заинтересовать. Мэдден».

Я поднялся и прошел в гостиную. За масляным пейзажем Гудзона действительно обнаружился небольшой сейф. Откроем его завтра, сегодня слишком много впечатлений.

За окнами начинал накрапывать дождь. Капли барабанили по подоконнику, создавая странно успокаивающий ритм. Я вернулся в кабинет.

События развивались стремительно, но я был готов. У меня есть план, надежные союзники и, что самое главное, знание будущего. В этой войне это будет моим главным оружием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю