412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) » Текст книги (страница 175)
Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2026, 21:30

Текст книги "Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Ю Несбё,Алиса Валдес-Родригес,Адам Холл,Штефан Людвиг,Ли Чжонгван,Эш Бишоп,Саммер Холланд,Терри Дири
сообщить о нарушении

Текущая страница: 175 (всего у книги 337 страниц)

Глава 11

– Я получила разрешение на проведение интервью с журналистом, – сказала Хан Чжису.

Суперинтендант принял это решение за день, быстрее, чем она думала. Судя по всему, О Дэён решил, что это лучший выход в сложившейся ситуации.

– Слава богу. Это было не так уж и просто.

– Если первой появится статья в газете, внимание общественности сосредоточится на некомпетентной работе полиции. Вот почему мы устраиваем своего рода медиаспектакль. Будущее не только суперинтенданта, но и комиссара полицейского управления Сеула сейчас очень туманно. Вероятно, он согласился на это неохотно.

– Тем не менее все пошло по нашему плану.

Впервые за долгое время Ли Суин снова почувствовал себя не просто больным, а настоящим старшим инспектором.

– Вопросы, которые вам будут задавать на интервью, будут согласованы заранее.

Ли Суин кивнул. Он просто не смог бы ответить на все вопросы, в своем-то состоянии.

– Их передадут нам заранее.

– Я понимаю.

– Интервью будет проходить в полицейском управлении Сеула.

– Его надо записывать в больнице, – твердо сказал инспектор. Ли Суин считал, что Подражатель, посмотрев это интервью, должен сразу понять, где он находится.

Детектив Хан не успела возразить, как Ли Суин продолжил:

– Мне нужно сказать Подражателю, где я нахожусь. Если он вот так, неожиданно, найдет меня, не успев составить план действий, у нас появится шанс на победу.

У Хан Чжису не нашлось аргументов для возражений. Само ее молчание означало, что она уже согласна с доводами инспектора. Но ее беспокоило, что он готов рисковать своей жизнью.

Инспектор заговорил первым:

– Но Подражатель не должен понять, что я потерял память и ослеп.

– В таком случае журналисты тоже не должны об этом знать. Нам придется их обмануть.

Ли Суин кивнул. Вряд ли у них получится просто договориться со СМИ. Но сможет ли он сделать так, чтобы они ни о чем не догадались? Если журналисты узнают о его состоянии, акцент новостей моментально сместится.

– Сначала я выберу вопросы журналистов и первой на них отвечу. Вы же будете рассказывать в основном о делах, в которых принимали личное участие. Тогда, даже если возникнут неожиданные вопросы, вы сможете на них ответить. Если вам зададут вопрос, на который вы не можете ответить, скажите, что дело находится на стадии расследования и вы не имеете права разглашать эти сведения.

– Хорошо, я все понял.

– Во время интервью просто смотрите на человека, задающего вопрос, как вы это делаете сейчас. Журналист, берущий у вас интервью, будет находиться примерно в пятнадцати градусах вправо перед вами. После того как журналист закончит задавать вопросы, посмотрите прямо перед собой. Там будет стоять оператор с камерой. Постарайтесь смотреть как можно более естественно.

– Вот так?

Как только детектив Хан договорила, Ли Суин повернул голову примерно на пятнадцать градусов и посмотрел прямо перед собой.

В ярком свете, проникающем из окна, он мог разглядеть силуэт детектива. Он был нечетким, как размытая фотография.

– Отлично. А если вам зададут вопрос, на который трудно ответить, или если вы решите, что журналист догадался о вашем состоянии, сразу прерывайте интервью. Это может быть непросто, но мы получим записанное видео. Если что, я тоже могу прервать интервью.

Как ни странно, но Ли Суин почувствовал сейчас облегчение. После того постоянного беспокойства, которое он испытывал, когда гадал, не придет ли Подражатель сейчас его убивать. Теперь ему оставалось только хорошо спрятать ловушку, чтобы Подражатель не заметил ее, и ждать.

За час до интервью Ли Суин вымыл голову и побрился.

Он переоделся в костюм, который детектив Хан принесла ему в прошлый раз. Иногда одежда может помочь повысить авторитет в глазах окружающих. Надев галстук, Ли Суин надеялся, что будет выглядеть как компетентный инспектор.

Он вспомнил предварительные вопросы и ответы, зачитанные детективом. Нелегко было завязать галстук, основываясь только на ощущениях в кончиках пальцев. Попытавшись несколько раз, он обратился за помощью к Чжису. Она поправила одежду Ли Суина и завязала галстук. Приготовления окончены.

За двадцать минут до интервью старший инспектор прибыл в конференц-зал на первом этаже больницы и стал ждать журналистов. Чтобы не быть застигнутым врасплох, он пришел заранее и сразу занял свое место.

Освещение в конференц-зале было неярким, из-за задернутых штор там было довольно темно. Он едва мог различить силуэты детектива Хан и полицейского Чой. Ли Суин попросил Чжису проверить, виден ли позади него логотип больницы. Его, вроде как невзначай, должна поймать камера.

Хан Чжису посоветовала инспектору, прежде чем отвечать на вопрос журналиста, посмотреть вниз, делая вид, что он сверяется с данными, а затем снова посмотреть прямо перед собой. Ли Суин практиковался «смотреть» в глаза собеседнику, притворяясь, что он их видит, и «сверяться» с заметками, перед тем как ответить на вопрос.

Если после каждого вопроса он будет слишком долго просматривать данные, может создаться впечатление, что он читает заранее заготовленные ответы, поэтому ему пришлось попрактиковаться несколько раз, пока это не стало получаться естественно.

– Теперь, кажется, нормально, – сказала Хан Чжису. – Никто и не заметит.

– Пока я не теряюсь в своих мыслях, все в порядке.

– У тебя все получится. Не переживай…

Щелк-щелк. Вдруг сзади послышалось, как открывается и закрывается цилиндр пистолета. Детектив Хан замолчала. Это был полицейский Чой. Было понятно, что он нервничает.

Ли Суин тоже напрягся. После этого интервью о существовании Подражателя узнает еще больше людей.

– Все мы немного нервничаем. Это нормально, – полицейский Чой, казалось, уловил атмосферу и попытался ее сгладить.

– Может, тебе подождать снаружи? – детектив Хан тяжело вздохнула.

– Я должен следить за тем, как проходит интервью.

Молчание детектива Хан было невысказанным выговором полицейскому Чой. Ли Суин быстро попытался уладить отношения между ними:

– Я чувствую себя в безопасности, со мной все хорошо.

Он не врал. Если Подражатель придет, первым, с кем ему придется столкнуться, будет полицейский, и Ли Суин надеется, что он сможет защитить себя. Он не хотел, чтобы Чой Чжонхо пострадал из-за устроенной им ловушки.

– Я здесь главная. Поэтому…

Слова детектива послышались издалека. Она всегда передвигалась бесшумно. Последние слова она произнесла так тихо, что Ли Суин их не расслышал.

Послышался звук открывающейся двери, вошли журналисты.

Хан Чжису вела журналистов, даже не представившись, как будто они были уже давно знакомы.

– Проходите. Старший инспектор Ли Суин уже готов к интервью.

Инспектор Ли встал и первым протянул руку журналисту, тот ответил рукопожатием. Начало было вполне естественным и непринужденным.

– Рад нашей встрече. Я журналист из JBC Ли Сехён.

– Я тоже очень рад.

Журналист установил камеру и включил свет. Ли Суина ослепила его яркость.

Инспектор закрыл глаза, как будто подчиняясь условному рефлексу. Свет проникал ему сквозь веки. Более или менее адаптировавшись к нему, он снова открыл глаза и смог различить силуэт журналиста.

– Господин старший инспектор, ваше здоровье полностью восстановилось? – первым делом спросил журналист.

– Как видите, все в порядке.

– Ходят слухи, что ваша длительная госпитализация связана с осложнениями. С вами все в порядке? – не унимался журналист, повторив свой вопрос. Это не было простой вежливостью.

– Проблем со здоровьем никаких нет. Все травмы, полученные при пожаре, полностью вылечены, – повторил Ли Суин, делая вид, что не понимает, к чему клонит журналист.

– Хорошо. В дополнение к нашему интервью студия сделает подводку, в которой расскажет о серийных убийствах Подражателя. Вы же, господин старший инспектор, сосредоточьтесь, пожалуйста, на нем самом.

– Я понял.

– Отвечая на вопросы, пожалуйста, смотрите сюда. Вы же видите мои руки? – послышался голос оператора, стоящего за камерой.

Ли Суин не мог видеть ни силуэта оператора, ни тем более его рук из-за яркого освещения, поэтому просто кивнул в ответ.

– Господин старший инспектор, как вы думаете, почему Подражатель продолжает убивать? – журналист решил задавать вопросы не в заранее оговоренном порядке.

Ли Суин отложил бумаги, которые держал в руках. Это был типичный открытый вопрос. Инспектор посмотрел прямо в камеру и попытался ответить максимально кратко. Чем длиннее объяснение, тем меньше оно заслуживает доверия.

– Само убийство и является его целью. Подражатель совершил серию убийств людей, с которыми объективно никак не был связан. Перерывы между убийствами тоже очень короткие. Я считаю, что Подражатель чувствует некий импульс к совершению преступления и получает удовольствие от самого убийства.

– Подождите секунду, господин старший инспектор, простите, что прерываю, – перебил его оператор. – Вы не смотрите в камеру. Когда вы говорите, смотрите, пожалуйста, вот сюда. Сюда, я здесь. Вы видите мою руку?

Ли Суин растерялся и не знал, куда смотреть, поэтому просто смотрел на свет.

Детектив Хан подошла к нему, сделав вид, что поправляет его одежду, и помогла сориентироваться.

– Из-за технической заминки, повторите, пожалуйста, последнее предложение. Остальное можно не повторять.

– Я считаю, что Подражатель чувствует некий импульс к совершению преступления и получает удовольствие от самого убийства.

Тон голоса отличался от прежнего, но журналист этого не заметил, поскольку сосредоточился на том, куда смотрит Ли Суин. После того как он договорил, журналист задал следующий вопрос, как будто ничего не произошло:

– Тогда можем ли мы сделать вывод, что Подражатель – психопат?

Ли Суин снова посмотрел на журналиста. Он старался смотреть прямо на него, но не понимал, получается ли смотреть ему в глаза.

После того как журналист задал свой вопрос, инспектор повернул голову под тем углом, который он запомнил. Не слишком высоко, но и не слишком низко.

– Не могу сказать наверняка, поскольку не проводил психологические тесты Подражателя, но, судя лишь по тому, что мы о нем знаем, он психопат высокого уровня. Поскольку перерывы между убийствами становятся все короче, можно сказать, что он находится в той стадии, когда уже не может контролировать свои импульсы.

– Некоторые, пусть они и в меньшинстве, считают, что Подражатель совершает убийства, чтобы добиться справедливости, которую не смог обеспечить закон.

Взгляд Ли Суина перемещался между журналистом и камерой, ориентируясь на освещение.

– Подражатель лишь украл методы совершения убийств из нераскрытых дел, следствие по которым еще ведется. У него нет таких полномочий. Подражатель научился копировать, анализируя способы совершения убийств. И он совершает подобные убийства, чтобы продемонстрировать свои знания и навыки, похвастаться ими. Он просто неопытный убийца, которому льстит вся эта шумиха вокруг него.

Чтобы уязвить самолюбие Подражателя, Ли Суин умышленно использовал слова «украл» и «копировать» относительно способа преступления, как и слово «неопытный». Он хотел задеть Подражателя. В любом случае отпечаток от этих слов останется. Он намеренно провоцировал Подражателя, стараясь обратить гнев преступника на себя.

– Я осторожно задаю следующий вопрос, но уверены ли вы, что жертвы Подражателя невиновны в тех преступлениях, в совершении которых их подозревали?

– Я более чем уверен. Полиция провела расследование и признала их невиновными, поэтому их отпустили. Они являются и жертвами, и членами семьи жертв. Подражатель убивает своих жертв дважды: вначале убивая их близких, а потом и их самих. Вот почему это еще более безнравственно. Суть этих дел заключается в убийстве невиновного человека при полном отсутствии каких-либо доказательств его вины в совершенном преступлении.

– Давайте изменим подход. Господин старший инспектор, если пострадает член вашей семьи, сможете ли вы полностью доверять полицейскому расследованию?

Этого вопроса не было в подготовленном ими списке. Однако, если инспектор хоть немного замешкается, то все интервью пойдет насмарку.

– Безусловно.

Послышался шелест бумаг, как будто журналист проверял имеющиеся у него данные. Он задавал вопросы не в том порядке, в каком они были у детектива Хан.

– Хорошо. Есть ли у вас какие-то основания для такой уверенности?

– Помните ли вы недавний случай, когда на крыше нашли тело сбежавшей из дома старшеклассницы? – только задав вопрос, Ли Суин тихо вздохнул. Он понял, что полиция еще не обнародовала этот случай средствам массовой информации как дело, связанное с Подражателем. Это была его ошибка.

Ли Суин осмотрелся вокруг, пытаясь найти Хан Чжису.

– Может, вам что-нибудь нужно? Давайте сделаем небольшой перерыв?

Журналист прервал интервью, увидев замешательство инспектора. Подошла детектив Хан и прошептала:

– Дело Ли Чжону еще не обнародовано… – и добавила: – Все в порядке, не переживайте. Эту часть можно просто вырезать потом.

Она подала ему бумажный стаканчик.

– Так, вернемся к интервью, господин старший инспектор. Давайте немного изменим ракурс. Посмотрите сюда, пожалуйста. Вы не смотрите в камеру. Из-за освещения плохо видно… – произнес оператор и погасил свет. – Вы видите мою руку?

Рук оператора Ли Суин по-прежнему не видел. Неужели они заметили это?

Он намеренно не смотрел в сторону камеры, попивая воду из стакана. Пот стекал по его спине. Ему необходимо успокоиться.

По тому, откуда доносился голос оператора, Ли Суин прикинул, где могут находиться его руки. Примерно там же и объектив камеры, вот только он не мог понять, правее надо смотреть или левее, и решил положиться на удачу.

Инспектор посмотрел чуть левее и кивнул. Свет снова загорелся.

– Отлично. Если вы готовы, можем продолжать.

Ли Суин поставил бумажный стаканчик на пол и с облегчением выдохнул.

– Подозреваемым по этому делу проходил обычный офисный клерк. Подражатель убил его, просто потому что тот говорил по телефону с погибшей старшеклассницей.

– Подождите, вы хотите сказать, что Подражатель убил подозреваемого по делу о нападении на школьницу?

– Да, верно.

– Хорошо. Сопутствующая информация будет дополнена видеоматериалами из студии. Господин старший инспектор, можете продолжать.

– Все обвинения строились исключительно на факте их телефонного разговора. В таком случае стоило подозревать всех, с кем она разговаривала. Следствие ищет настоящего убийцу, и это – не убитый офисный работник. Более того, было установлено, что этого мужчину убил Подражатель, и это дело тоже сейчас расследуется.

Это было полнейшей ложью. Ли Суин убежден, что человеком, который напал на старшеклассницу и оставил ее умирать, был Ли Чжону, но он был готов и не о таком соврать, чтобы поймать Подражателя.

– Вы хотите сказать, что ищете настоящего виновника в смерти старшеклассницы?

– Да, верно.

Журналист сразу же задал следующий вопрос:

– В деле «жены в ванне» есть ли еще подозреваемые, кроме мужа, убитого Подражателем?

Подробностей этого дела Ли Суин не знал. Готовя его к интервью, детектив Хан поделилась только основными фактами, не вдаваясь по какой-то причине в детали этого дела.

– Да, верно.

– Можете ли вы сказать конкретнее?

Ли Суин сделал паузу. Он не мог просто сказать, что следствие по делу продолжается.

– Я не могу поделиться с вами подробностями, потому что расследование продолжается, но убийца явно был знаком с парой.

– Как вы это определили? – спросил журналист, едва дав Ли Суину договорить, будто только и ждал этого момента.

Инспектор был знаком с этим делом только в общих чертах, даже не располагая конкретной информацией о месте происшествия.

– Убитую обнаружили обнаженной в ванне. Она продолжила лежать в ванне, несмотря на то, что кто-то вошел в ванную комнату. Она точно была близко знакома с убийцей.

– Разве не поэтому муж оказался под подозрением?

– Да, верно. Однако у мужа было алиби, а у человека, в отношении которого сейчас ведется расследование, его нет. Имеются также существенные косвенные доказательства, позволяющие его подозревать. У Подражателя не было возможности узнать подробности расследования, поэтому он принял абсурдное решение разделаться с мужем погибшей.

Ли Суин отвечал как мог. В любом случае правда не имела значения в этом интервью. Важно было спровоцировать Подражателя, не раскрывая своего состояния.

– Вы пострадали в результате пожара, устроенного Подражателем. Вы там столкнулись с Подражателем?

Инспектор не помнил, что происходило во время пожара и как он там оказался, и не мог решить, как лучше ответить на этот вопрос. Столкнулся он там с Подражателем или нет?

Ли Суин ответил обтекаемо.

– Я получил травмы во время проведения следственных мероприятий. Я поделюсь с вами подробностями после того, как мы арестуем Подражателя.

– Зная, по какому принципу Подражатель выбирает своих жертв, можно предположить, кто может стать следующей целью Подражателя. Возможно, кто-нибудь находится сейчас под защитой полиции?

– Да, и на этот раз Подражатель не сможет убить свою жертву, – Ли Суин не стал раскрывать, что именно он его следующая цель. Он ждал, что журналист спросит, почему они не предотвратили убийство Ли Чжону, но этого вопроса так и не последовало.

– Полиции только предстоит раскрыть четыре убийства, настоящие виновники в которых так и не были арестованы, и четыре серийных убийства Подражателя, в которых он имитировал их методы и убивал подозреваемых по этим делам. Что вы можете сказать скорбящим семьям и жителям города?

Вопрос журналиста был не вопросом, а выговором.

Ли Суин злился на свое состояние и некомпетентность.

– Я склоняю голову и приношу свои извинения.

Мы обязательно арестуем Подражателя и приложим все усилия, чтобы он понес должное наказание. Прошу прощения.

– Надеюсь, вы арестуете его и жертв больше не будет.

Свет камеры выключился. Глаза Ли Суина, привыкшие к яркому освещению, ничего не видели, и он их закрыл. Шаги журналиста стали ближе. Вероятно, он протянул руку.

Ли Суин не смог сразу открыть глаза. Он не мог пожать его руку, которую не видел. Ему нужно было время, чтобы привыкнуть к тусклому освещению конференц-зала.

– Вы пока что не восстановились до конца, и похоже, устали от долгого интервью.

Инспектор открыл глаза. Он по-прежнему не видел руки журналиста. Детектив Хан пожала руку за него.

– Спасибо большое, Ли Сехён.

Ли Суин в этот момент встал и поклонился журналисту.

– Благодарю вас за вашу работу.

– Надеюсь, вы скоро поправитесь, – попрощался журналист, и его шаги удалились.

Интервью закончилось, Ли Суин с ним справился, не без помощи детектива Хан. Теперь ему оставалось только ждать. Он представил, как в темноте к нему приближается Подражатель, и ощутил не страх, а предвкушение.

Начальник отдела О Дэён стоял перед дверью из бронированного стекла на пятом этаже полицейского управления Сеула. Дверь открывалась или по отпечатку пальца, или по пропуску. Но весь последний месяц, когда суперинтендант пытался открыть дверь отпечатком пальца, она выдавала ошибку, поэтому он начал пользоваться пропуском. Но уходя так торопился, что забыл его на столе. Ему пришлось позвонить в отдел убийств и попросить, чтобы ему открыли дверь.

Начальник О вошел в свой кабинет, сел и сразу вставил карту памяти, которую получил от отдела по связям с общественностью, в свой телефон.

Как только он нажал на воспроизведение, запустилось видео: это была неотредактированная запись интервью старшего инспектора Ли Суина.

О Дэён сравнивал стенограмму интервью и полученное видео. С самого его начала инспектор Ли четко и без заминок отвечал на вопросы журналиста.

– Проблем со здоровьем никаких нет. Все травмы, полученные при пожаре, полностью вылечены.

Начальник кивнул. Хорошее начало.

Инспектор Ли также дал четкий ответ о мотивах преступлений Подражателя. Слова, которые он использовал, «импульс убивать» и «удовольствие», блокировали социальный смысл, который легко можно было придать убийствам Подражателя и который мог вызвать большой общественный резонанс.

Убедительно прозвучал и ответ о том, что Подражатель скопировал методы пяти нераскрытых дел и использовал их для совершения серии убийств.

После этого зрители сфокусируются на том, как он совершал эти убийства, и у людей создастся впечатление, что Подражатель – всего-навсего имитатор.

Инспектор Ли, отвечая на вопросы, психологически отделял Подражателя от обычных людей.

Однако зрение к инспектору Ли так и не вернулось. Несколько раз он смотрел мимо камеры.

Несмотря на то, что оператор поднял руку, чтобы продемонстрировать местоположение камеры, Ли Суин этого не увидел и при ответе смотрел слегка в сторону от нее. Однако, поскольку он смотрит не совсем в другое место, никто этого не заметит, когда видео смонтируют.

Во время просмотра начальник О Дэён отмечал красной ручкой в стенограмме интервью ответы, которые нужно было удалить, а также части, которые нужно вырезать или разбить, оставив только краткие и содержательные ответы.

– Я более чем уверен. Полиция провела расследование и признала их невиновными, поэтому их отпустили. Они являются и жертвами, и членами семьи жертв. Подражатель убивает своих жертв дважды: вначале убивая их близких, а потом и их самих. Вот почему это еще более безнравственно. Суть этих дел заключается в убийстве невиновного человека при полном отсутствии каких-либо доказательств его вины в совершенном преступлении.

О Дэён переслушал слова старшего инспектора несколько раз. Он понимал, что Ли Суин имеет в виду, но его беспокоило, как это будет выглядеть в готовом интервью.

Начальник О посмотрел на часы. До брифинга с прессой оставалось меньше часа. Если бы не приказ комиссара Сеула, он бы отложил брифинг по поводу дела Подражателя. Однако, по мнению комиссара местного управления, который стремился стать следующим комиссаром полиции, дело Подражателя нельзя было игнорировать. Восхождение на вершину пирамиды зависело скорее от «игры», а не от «мяча». Комиссар полицейского управления, обладающий превосходным политическим чутьем, должно быть, решил, что сейчас самое время сбросить с себя бремя департамента.

О Дэён вспомнил ответ инспектора Ли. Он подумал, что, если правильно смонтировать, можно подчеркнуть хладнокровие Ли Суина.

Он сделал соответствующие пометки в стенограмме. Затем шел блок, в котором инспектор Ли говорит про серийные убийства. Суперинтендант быстро промотал эту часть, ведь ее нельзя было обнародовать, так как это была смесь правды и вымысла, чтобы спровоцировать Подражателя.

О Дэён лучше бы сам рассказал о происшествии журналистам, основываясь на анализе инспектора Ли, вместо того чтобы монтировать это видео. Времени почти не оставалось, нужно было сосредоточиться на подготовке к брифингу. Он промотал несколько ответов Ли Суина. Затем сделал пометки в стенограмме, что надо удалить и как отредактировать эту часть. Интервью заканчивалось извинениями инспектора Ли.

– Я склоняю голову и приношу свои извинения. Мы обязательно арестуем Подражателя и приложим все усилия, чтобы он понес должное наказание. Прошу прощения.

Это был подходящий финал.

Начальник О позвонил сотруднику из филиала и поручил ему передать видео и стенограмму начальнику отдела по связям с общественностью. Толковый начальник привлечет лучших специалистов для монтажа и своевременно подготовит видеоинтервью.

О Дэён позвонил в офис, чтобы сообщить об этом комиссару. Секретарь сразу с ним соединил – похоже, они ждали его звонок.

– Здравствуйте. Это начальник отдела О Дэён.

– У нас очень мало времени, у тебя все готово?

– Да, я все сделал.

– Убедись, чтобы брифинг прошел без проблем.

– Так точно.

– Я полагаюсь на тебя. Когда я дойду до главного офиса, ты станешь директором, О Дэён.

Сказав о повышении, комиссар повесил трубку. Если он станет начальником полиции в главном офисе, то, скорее всего, сдержит свое обещание. Он видел это на примере руководителя следственного бюро Национального полицейского управления, который является правой рукой комиссара.

Начальник отдела О почувствовал, что у него пересохло во рту. Его не особо интересовало повышение, но тем не менее он не хотел, чтобы Подражатель испортил его карьеру. После брифинга все ускорится, как если бы он ехал на лошади и она вдруг пустилась вскачь. Было ясно, что требования провести следственный эксперимент станут еще громче.

В нынешнем состоянии инспектора Ли невозможно провести следственный эксперимент. Скорее всего, журналисты узнают о его состоянии здоровья, и это тревожило О Дэёна – он понимал, что не сможет контролировать ситуацию, которая развернется в будущем.

Начальник О подошел к книжным полкам. На верхней полке под углом были разложены награды, знаки отличия и сувениры, полученные после обучения в ФБР[185].

Он наклонился и заглянул в небольшой аквариум. Декоративная рыбка неторопливо плыла, размахивая плавниками, которые были длиннее ее тела. О Дэён долго наблюдал за ее размеренным плаванием. Он немного успокоился.

Он решил забыть на время о тревожащих его вопросах, на которые пока нет ответа, и сосредоточиться на предстоящем брифинге. У него нет выбора, кроме как довериться детективу Хан, ее суждениям и способностям, и ждать.

Начальник отдела О достал свою форму из офисного шкафа. Люди верят в эти вещи: авторитетная униформа, класс и статус, СМИ. Ложь создается на основе этих вещей. Он переоделся в форму. Теперь все готово для брифинга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю