Текст книги ""Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"
Автор книги: Анджей Ясинский
Соавторы: Василий Горъ,Екатерина Оленева,Олли Бонс
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 174 (всего у книги 349 страниц)
– Я положил? Твои идиоты перестреляли друг друга без моей помощи. И пальцем шевельнуть не пришлось. Нужно тщательнее подбирать людей для… ну, не знаю, для чего ты их там подбираешь. Эмблемки со Скорпионами у вас красивые. Но, кроме эффекта, нужно что-то ещё.
– Будешь меня учить?
– Только если очень попросишь.
– Ты перешёл мне дорогу, Альберт. А я такого не прощаю.
– Остановись до того, как начнёшь мне угрожать. Так будет лучше для всех, поверь.
– Если бы мы занялись любовью до угроз дело не дошло бы, милый, – пожал он плечами. – А так ты обидел меня вдвойне – и словами, и действиями.
– Уж как-нибудь снеси обиду. Или ты теперь, как та глупая курица, Амара, будешь повсюду за мной таскаться и требовать большой и чистой любви?
– Так много мне не надо. Всё, чего я хочу – это капельку секса.
– В другой раз, милый.
Энджел ответил не менее сладкой и не менее паскудной улыбочкой:
– Как скажешь, милый.
Он направился к двери и как бы промежду прочим бросил через плечо:
– Кстати, передавай привет Ирис. Она сегодня так и не пришла в школу? Надеюсь, здорова?
Я почувствовал, как во мне поднимается плохо контролируемая ярость.
– Оставь девчонку в покое. Она же ещё младенец. Не будь козлом.
Чёрные глаза Энджела вспыхнули адским огнём:
– Младенцы – они самые вкусные, милый. Не говори, что этого не знал, да? Но я, так и быть, не стану ею лакомиться. Пока. Давай заключим сделку, солнышко? Даю тебе слово и пальцем не притронуться к этой хорошенькой гусыне при одном условии – я получу тебя. Не в качестве раба в ошейнике или покорной игрушки – просто мы будем вместе. Раз или два.
В глянцевых глазах Энджела плясали бесята:
– Раз тебе так необходимо одеться в белый плащ – дарю, милый. Прекрасный предлог. Ты же не просто будешь со мной трахаться, ты будешь спасать прекрасную деву из когтей чудовища, принося ему в жертву свою честь. И все останутся довольны, гарантирую, – подмигнул он.
– Иди к черту.
– Ладно. Пока я метнусь, ты тут подумай над моим предложением. Хорошенько подумай, милый. Время – до будущей встречи. Впрочем, если ты откажешься, я всё равно в накладе не останусь. Фиалка такая хорошенькая – лакомый кусочек. И как её старшая сестрица, наверняка ещё девственница. Ням-ням! Кстати, ты оценил мою деликатность, лунный принц? Я ведь нацеливаюсь на бесприданницу, оставляя тебе денежный мешок.
Вот поганец!
9. БратьяВизит Энджела заставил меня серьёзно задуматься о том, о чём до сих пор думать избегал.
Правда в том, что я продолжал день за днём вести себя так, будто бы всё ещё был частью всесильного клана Элленджайтов. В то время как я больше не один из – я просто один.
Нет былых связей, нет всемогущих родственников, нет разветвлённой сети юристов, шпионов, охраны. Нет даже лакеев и горничных!
Империя Элленджайтов пала. Остались жалкие осколки и мутанты, мнящие себя королями.
Впрочем, почему – мнящие? Что я знаю об этих людях? Что я знаю теперь о городе, который когда-то принадлежал нам?
Что я знаю о Кингах?
Ответ очевиден: ничего.
Этот недочёт стоило исправить как можно скорее.
Утром я созвонился с Линдой, назначив ей встречу.
Наш адвокат, как всегда была безупречна вежлива, но не составляло труда понять, что она предпочла бы увидеть меня, когда рак на горе свиснет.
– Доброе утро, мистер Элленджайт. Как понимаю, опять за наличностью? У вас несомненный талант сорить деньгами.
При каждой нашей встрече Линда вела себя так, что и без слов становилось ясно – она считает меня бессовестным Альфонсом, наживающимся на несчастной доверчивости Катрин.
– Возможно, вам стоит умерить аппетиты, сударь? Вы хоть отдаете себе отчет в том, что за несколько месяцев умудрились потратить целое состояние?
– Не преувеличивайте, мисс Филт. В любом случае я в праве тратить собственные деньги по своему усмотрению. Вас это не должно волновать.
– Ваши деньги?
– Чёрт возьми, Линда! – не сдержался я. – К чему эти разговоры? Утомляет уже! Ты прекрасно знаешь, что легендарное состояние Элленджайтов принадлежит мне. Катрин числится его владелицей лишь по недоразумению. За то время, когда деньгами не пользовались, счёт должен был вырасти (да и вырос!) до космических высот. Те проценты, что я позволил себе потратить, никак на картину не влияют.
Ну а теперь с твоего позволения перейдём к делу. К следующей пятнице предоставишь мне отчёт о человеке по имени Рэй Кинг. Меня интересует всё, что сумеешь накопать – информацию о его семье, вкусах, пристрастиях. Но самое главное – источники его дохода. Почти не сомневаюсь, мы столкнёмся с накротрафиками, торговлей оружием и человеческим телом…
– Работорговля? – ужаснулась Линда. – В наше время?!
– Я имел в виду бордели, – пояснил я. – Думаю, именно бизнес в Астории помогает Кингу отмывать деньги. Постарайся выяснить, через какие банки он структурирует капитал. Там наверняка имеет место смешивание и фальшивые счета.
На красивое лицо Линды легла тень сомнения, я бы даже сказал, страха:
– Связываться с Рэем Кингом плохая идея…
– Я не прошу тебя с ним связываться. Я прошу найти людей, готовых предоставить информацию. В средствах не ограничиваю. Главное, чтобы дело было сделано.
Мой план был до безобразия прост. Поскольку все финансовые ниточки так или иначе тянуться к общей финансовой пирамиде, то узнав, по каким проводкам бежит финансовый ток, заблокировать его будет неcложно.
Если я что-то и успел понять в мире бизнеса, так это то, что финансовая удавка самая надежная. Ну, а если она не поможет – изобретём финансовый капкан.
Нет, я не собирался нападать первым или загонять Кинга в угол. Мне не нужен был Эллиндж – пусть Кинг пока царствует.
Но если он осмелится скалить зубы получит хорошую зуботычину.
* * *
По дороге от Линды я зашёл в ювелирный, решив приглядеть обручальное кольцо для Катрин.
Мне не хотелось торопиться с браком, равно, как и торопить мою будущую невесту, но получить доступ к счетам я мог только одним единственным способом. А без доступа к активам нет возможности контролировать хоть что-нибудь.
В моё время делами занимался дядя Ричард. Остальные помогали по мере сил, но главная ответственность за благополучие фамильного состояния лежала на нём.
Мы, глупцы, тогда совершенно не ценили того, что имели: возможность жить беззаботно и безответственно, ни о чём не беспокоясь.
И теперь в душе было откровенно страшно – моих знаний и в 19 веке могло оказаться недостаточно, а уж в новое время…
– Чего желаете?
Обратился ко мне услужливый до вертлявости продавец, отвлекая от мрачных мыслей.
– Кольцо, – озвучил я очевидное. – Этот ряд демонстрировать не стоит. Мне нужно дорогое. Самое лучшее.
– Понял.
Ох! В двадцать первом веке со вкусом прямо беда.
Возможно, в понятии продавца это действительно был высший шик: кольцо с одиннадцатью бриллиантами в 0,03 карата, два аметиста, цитрин, гранат и, насколько могу судить, хризолит. Всё соединено в броскую, причудливую мозаику, блестящую, как рождественская елка в новогоднюю ночь.
– Это, пожалуй, слишком.
Я остановил выбор на кольце с 95 бриллиантами в 0, 24 карата из розового золота.
Богато, неброско, изыскано и должно быть удобно.
Продавец остался доволен сделкой. Я – тоже. С тем и распрощались.
– Альберт?
Обернувшись, я со смешенным чувством увидел Ливиана.
Скользнув взглядом по вывеске над магазином, он дружелюбно усмехнулся:
– Жениться надумал? Или погреться заходил?
Я многозначительно пожал плечами.
– Серьёзно?.. В твои-то годы? Не рано ты себя хоронишь?
– Я старше чем выгляжу. В общем, достаточно стар для того, чтобы понять – некоторые вещи лучше делать сразу, не откладывая в долгий ящик.
Темные тени, окаймляющие выразительные глаза Ливиана, залегли гуще.
То ли я успел забыть, как он выглядит, то ли искусственное освещение в Астории не так беспощадно выставляло бледность и худобу, как солнце, но Ливиан выглядел плохо.
– Куда идёшь? – поинтересовался я.
– Домой.
– Сильно торопишься?
– Не особо.
– Прогуляемся немного?
– Хорошая идея. Расскажешь о счастливице, которой повезло стать твоей невестой?
Мы пошли рядом, плечом к плечу, будто старые друзья.
Признаться, мне не хватало этого чувства локтя – не хватало своих.
Я бы с радостью принял всех этих Кингов, выделив каждому по состоянию, лишь бы вернуть хотя бы призрак семьи – той, что была у меня раньше.
И кстати, почему бы мне этого не сделать? Так будет гораздо правильнее, чем объявлять друг другу кровавую вендетту.
Сбившись с шага, Ливиан неожиданно стал оседать на мостовую. Я едва успел подхватить его.
– Ты что?
– Всё в порядке, – покачал он головой. – Сейчас пройдёт.
Люди уже начали оборачиваться в нашу сторону.
Не удивительно. У нас у обоих броская внешность и слишком дорогая для этого района одежда, а тут ещё Ливиану пришла охота эффектно потерять сознание!
Аккуратно поддерживая его под локоть, я свернул на улочку, показавшуюся достаточно глухой, чтобы укрыть от любопытных глаз. С одной стороны нас закрывала стена многоэтажки, с другой – густо разросшиеся, заснеженные ветки.
Привалившись к стене, откинув голову, Ливиан глядел в небо, стараясь справиться с внезапным приступом острой боли.
– Могу помочь, – шепнул я.
Глаза Ливиана сощурились:
– Хочешь поделиться кровью? Что ж? Глупо было бы с моей стороны отказываться.
Губы у Ливиана были холодными, словно застывшими.
Дышал он часто, поверхностно.
Моё неудержимое любопытство так и подначивало узнать, насколько ему плохо. Ну, если сравнивать, например, с Энджелом?
– Что ты делаешь? – тихо прошептал Ливиан, когда мои руки скользнули под его рубашку.
К сожалению, без прямого контакт удовлетворить моё любопытство не получалось. К счастью достаточно оказалось простого прикосновения. Ничего большего.
Ощущения его боли вызвали у меня кровотечение без каких-либо дополнительных ухищрений. Кровь полилась тёплым потоком.
– Ах вы бесстыдники! Совсем совесть потеряли! Как вас только земля носить! Срамота одна! Тут дети ходють, а они!.. Бог мой! Да один из вас ещё и не девка?!
Схватилась за сердце старушка, отважно взявшая на себя функцию местной полиции нравов.
– Караул! Разбой!
Бабка попалась голосистая, задорная, с девичьим блеском в глазах.
Отирая тыльной стороны ладони алые капли с губ, Ливиан глянул на неё исподлобья своим фирменным волчьим взглядом:
– Шла бы ты бабуля… от греха подальше.
Бабка попалась сметливая. Шустро заковыляла к ограде, оставляя на белом, рыхлом, только что нападавшем снегу маленькие, как у девочки, следы.
Даже шапочка на её голове излучала неодобрение и порицание.
– Ты её напугал, – вздохнул я.
– Ты-то у нас добрый. Вот мне и пришлось…
С этими словами Ливиан вновь привлёк меня к себе.
Я не сопротивлялся.
Ему это было надо. Ему нужна была моя кровь, как в прошлый раз мне – его.
– Мальчики?
Это явно уже не сбежавшая старушка.
Кольцо рук Ливиана вновь распалось:
– Братец? – фыркнул он.
– Энджел?! – не удержался я от восклицания. – Что же это такое?! Ты что?! Следишь за мной?
– Слежу. Но увы, не за тобой, красавчик.
– Кровная связь ведёт как компас? – попытался съязвить я.
– Возможно, – невозмутимо пожал он плечами в ответ. – Однако я предпочитаю доверять спутниковой. Сто процентов надёжней любого гадания на кофейной гуще. Представляешь, сладкий, моё разочарование? Ты вчера не оставил мне надежды, а сегодня я нахожу тебя в объятиях моего неверного братца. Что же вы со мной делаете? Вы разбиваете мне сердце!
– Прекрати нести бред, – огрызнулся Ливиан. – Зачем явился, Энж?
– Отец велел привезти тебя на ужин.
– Для чего?
– Понятия не имею. Он со мной не делился. Но наверняка расскажет тебе.
– А меня твой отец не приглашал? – напомнил я о себе.
– Хочешь в гости, Элленджайт?
– Хочу. Круг знакомых у меня не широкий. Каждый на счету. А с вами гарантировано скучно не будет.
– Это уж точно! Что ж? Отец тебя, конечно, не приглашал, но это можно исправить. Я приглашу тебя сам.
– Я бы на твоём месте не спешил принимать приглашение, – подняв воротник, зябко поежился Ливиан. – Держался бы от всего этого дерьма подальше.
– Ты же не станешь слушать этого зануду, Элленджайт? – тряхнул золотыми кудрями Энджел. – Он и сам-то никогда не следует своим разумным советам. Ты уже вляпался в наш милый семейный гадюшик. Какой смысл идти на попятную?
Риск, тайна, приключения – кто устоит перед этим?
– Поехали, – согласился я.
– Чужие машины на территорию не пропускают, – предупредил Энджел. – Так что добро пожаловать в нашу.
– Каким образом, по-твоему, я попаду назад?
– Откровенно говоря, меня это мало волнует. Если будешь хорошим мальчиком, я, возможно, отвезу тебя сам.
– Хватит трепаться, Эндж. Садись уже в машину, – сказал Ливиан.
Манера вождения у Энджела была такой же сумбурной, как и его характер. Машина двигалась рывками. Её заносило на поворотах и ухабах.
Вслед нам неслись гудки и сигналы.
– Если ты не сбавишь скорость, нам сядут на хвост легавые, – предупредил Ливиан.
Полицейские не представлялись для нас большой угрозой. С ними всегда можно договориться – угрозой, взяткой, внушением, наконец. Но большинство людей не так живучи, как мы.
– Сбавь скорость, – сказал я.
– Что, прости? – с издёвкой протянул Энджел. – Что ты сказал?
– Я. Сказал. Сбавь. Скорость.
– Или?..
– Или из-за нас может случиться авария.
– Ужасно! Как я буду жить с таким пятном на совести? Расслабься, Элленджайт! Если из-за нас кто-то в кого-то врежется, окажем первую помощь лично. Счастливцы ещё и кайф получат. Хотя… никто ни в кого не врежется. Даю тебе слово.
Улицы города остались позади.
Мы въехали в промышленную зону.
По крайней мере местность весьма её напоминала. Именно такими тюрьмы и радиоактивные участки показывали в современном фильмах, сфабрикованных в долине грёз: бетонка, ворота, колючая проволока, рабица, металлические ворота, разъезжающиеся в сторону.
– Добро пожаловать в Логово Скорпиона, – театрально приветствовал Энджел.
– Кажется у отца гости? – сощурился Ливиан.
У входя в бункер стоял большой черный внедорожник, забрызганный грязью по самую крышу.
– Вот черт! – присвистнул Энджел.
– Я же говорил, не следует его тащить сюда! – прорычал Ливиан.
Энджел ничего не ответил.
– Что-то не так? – полюбопытствовал я.
Ливиан поморщился:
– Тебе повезло встрять в наши внутренние разборки и не факт, что Кинг даст тебе уйти живым.
– Не сгущай краски, – фыркнул Энджел. – Этого парня пришить не легче, чем тебя или меня, а значит, папочка дважды подумает, прежде чем это делать. В любом случае не знаю, как вы, а я стоять на морозе не намерен.
Мы вошли внутрь бетонно-металлических построек и начали длинный спуск.
Пока ноги мои пересчитывали ступени, меня не оставляло чувство, будто я и в самом деле провалился я змеиную яму.
Ядовитую.
Полную зла.
10. Логово СкорпионаОсвещение было тусклым. Свет рассеиваясь, едва пробивался к лицам, делая их серыми, плоскими.
Помещение изнутри напоминало ангар. Многоярусное строение оплело со всех сторон длинными, металлическими лестницами, разрезающими пространство острыми, как лезвие, ступеньками.
С каждого этажа в неизвестный полумрак убегали коридоры. Каждый шаг, отдаваясь, множился гулким эхом. Лестницы, побеспокоенные шагами, вздрагивая, возмущено тряслись.
На дне унылого, метало-бетонного колодца, как на седьмом кругу Ада, невыразительными муравьями мельтешили человеческие фигурки.
Хотя нет, мельтешили – громко сказано. Скорее застыли, как на стоп-кадре.
Рэй возвышался над согбенной фигурой, а по бокам держимордами сторожили его мрачные подручные, затянутые в кожу. С ног до головы они были обвешены оружием, как в дешёвом боевике.
Мужчину сильно избили. Лицо его начало заплывать синяками. Из рассеченной губы текла кровь. Под носом она даже уже успела запечься корочкой.
– Я рассказал всё, что знаю! Клянусь! – жалобно прогнусавила жертва.
– Это прискорбно, – уронил Кинг, лениво растягивая слова.
С первого взгляда на него угадывалась фамильная страсть Элленджайтов к театральным эффектам.
Иначе, зачем было надевать на это прискорбное мероприятие белоснежную рубашку? Впрочем, белоснежной она была лишь поначалу. Грязь любого рода имеет тенденцию оставлять после себя следы.
Закатанные рукава открывали любопытному взгляду мускулистые, жилистые руки. Пальцы, на вид столь музыкальные, что ими лишь Шопена и играть, оказались сбиты в кровь, и, судя по тому, что ссадины на них ещё не успели затянуться, сбиты совсем недавно.
– Это весьма прискорбно, потому что, если это правда, ты мне больше не нужен.
С этими словами Рэй ребром ладони, молниеносным движением, которое я не успел отследить – движением, напоминающим бросок кобры, – ударил несчастного по шее, вбивая ему кадык в глотку.
Захрипев и закатив глаза, мужчина повалился на пол, несколько раз дёрнулся в судорогах и затих.
Ошибиться было невозможно – он был мёртв.
Судя по тому, как остальные отводили глаза, им это тоже не понравилось. Но потрясённым, в отличии от меня, никто не выглядел.
То, с какой скоростью, с каким умением и мастерством Рэй это сделал, говорило о его обширной практике на поприще убийцы. Но больше всего меня потрясло абсолютное пренебрежение к человеческой жизни. Он вёл себя так, будто только что комара пришлёпнул.
– Вы вернулись? – обернулся он к Энджелу и Ливиану. – Альберт?.. – нахмурился он при виде меня.
Его и без того резкие черты сделались ещё строже.
– Что ты здесь делаешь?
– Да вот подумал, что присутствие Элленджайта скрасит сегодняшний мрачный вечер, – развёл руками Энджел. – Разве ты не рад тому, что новый любовник и, возможно, ещё один любимый сын, будет вместе с нами?
– Совсем спятил? – гневно сошлись над переносицей тёмные брови Рэя. – Повсюду ищейки Сангрэ, а ты тащишь к нам в дом всякую шушару?
Как любезно!
Шушерой меня ещё никто и никогда не называл.
– Я не верю, что Альберт может быть пешкой Кровавого Барона, – встрял в беседу Ливиан. – С таким же успехом ты можешь подозревать любого из нас.
– Кто сказал, что не подозреваю? – фыркнул Рэй.
– Не знаю я, кто такой Кровавый Барон, – за себя я всегда говорю сам. – За ужином расскажете о нём? – усмехнулся я в гневное лицо Рэя.
– Возможно, – протянул он, окидывая меня задумчивым взглядом. – Что ж? Идёмте. Виола и Сандра уже, наверняка, заждались.
– Кто такие Виола и Сандра? – шёпотом поинтересовался я у Ливиана по пути.
– Сандра – дочь Рэя, – прозвучало пояснение, – они близнецы с Энджелом. Виола их мать. И, по совместительству, сестра-близнец Рэя.
На губах Ливиана заиграла странная усмешка – то ли горечь, то ли презрение, то ли насмешка. Скорее всего понемногу.
Не сдержавшись, я присвистнул:
– Ничего себе!
Рэй Кинг не уставал удивлять. И ни одно из этих удивлений не было приятным.
– Тебе эта Виола, как я понимаю, не мать?
– Нет.
Одна из дверей ушла в сторону, как на космической станции из фантастического фильма.
Декорации поменялись мгновенно.
Мы словно шагнули в гарем турецкого падишаха. Повсюду ковры, роскошь, дурманящие благовония.
Но в помещении не было ни одного окна. И, по ощущениям, мы находились глубоко под землёй. Подземный бункер? Странное локация для общей гостиной.
Стол посреди помещения красиво сервирован – и почти правильно.
Если бы я мог испытывать аппетит, витающий аромат непременно пробудил бы во мне чувство голода. Судя по нему, повар не поскупился на специи.
Нас дожидались две молодые очаровательные женщины – обе красивые блондинки с чёрными, как ночь, глазами.
Старшей едва ли было больше тридцати. Глядя на неё с трудом можно было представить её матерью двоих взрослых детей. Но полагаю, это была Виола.
– У нас гости?
Голос у Виолы был низкий, хрипловатый. Словно в хрустале дрожала незаметная трещинка.
Взгляд, брошенной ею на меня, выражал откровенную неприязнь:
– Нашёл ещё одного своего ублюдка, дорогой?
Рэй, развалившись на стуле, пожал плечами. В его жесте сквозило раздражение:
– Не знаю. Ещё не успел выяснить. Но судя по проявленным парнем способностям – вполне возможно.
Моё место за столом оказалось аккурат напротив второй дамы Кинг.
Успев познакомиться с нравами, царившими в этой семейке, я не ждал от сестры Энджела ничего хорошего. Если уж парень ведёт себя как откровенная шлюха, чего ждать от девки?
Красота бывает разной – красота цветка, звезды, огня, морской волны.
Сандра была красива.
И в тоже время ничего женственного, в классическом понимании этого слова, в ней не было. Невольное сравнение, приходящее на ум при виде этой девушки – пантера. Опасная хищница, слишком свободолюбивая, чтобы носить ошейник.
И всё же она его носила.
В этом мире рано или поздно всегда найдётся тот, кто круче тебя.
В чёрных глазах девушки сквозило пренебрежение ко всему. Будто бы и люди, и предметы были слишком незначительными, чтобы задерживать на них взгляд дольше секунды.
– На мой счёт вы можете не беспокоиться, – обратился я к Виоле. – Я не имею никакого отношения к вашему мужу.
Или мне следовало сказать – брату? Как всё запутано!
– Я знаю, кто мои родители, – продолжил я. – Уверяю вас, к факту моего рождения Рэй не имеет никакого отношения.
– Приятно знать, – холодно улыбнулся Рэй. – Но откуда же тогда, чёрт возьми, ты взялся? А главное – почему именно теперь?
– Для меня «теперь» мало чем отличается «от тогда». Просто так сложились обстоятельства. Что именно заставляет вас нервничать?
Рэй не сводил с меня ярко-голубых, как кусочки неба, глаз:
– Мы заново делим территорию с человеком, который когда-то держал под контролем этот город. Но – король умер. И да здравствует король.
– Король? – повела роскошными плечами Виола. – Мой милый братец, ты не больше, чем Принц Подворотен. И как бы лихо не шла твоя торговля наркотиками и проститутками, этого факта не отменишь.
– Рискну напомнить, милая, что от этой моей торговли напрямую зависит, будет ли у тебя новая шуба, брюлики и туфли за тысячи долларов, хотя точно такие же на блошином рынке стоят центы. Я доходчиво объясняю? Уже не говоря о том, моя кошечка, что стоит дать малейшую слабину, как твою хорошенькую лебяжью шейку перережут от уха до уха.
– Это по твоей вине Сангрэ стал нашим врагом!
Рэй нервно дёрнул плечом:
– Альберт? Тебе ведь наверняка не совсем понятно, о чём идёт речь? Видишь ли, мой теперешний непримиримый враг в недавнем прошлом был моим могущественным покровителем. Я же отплатил ему вероломной неблагодарностью, о чём не устаёт напоминать моя дорогая сестрица. Я переманил его людей, взял под контроль сначала одно, потому другое, потом третье – действовал, пока не прибрал к рукам всё. Ну и в итоге согнал его с тёпленького насиженного местечка. Я был его правой рукой, но в один прекрасный для себя и ужасный для него день, понял, что не нуждаюсь в хозяине. И зверь сорвался с поводка, который господин считал коротким и надёжным. С тех пор у нас непримиримая война.
Рэй говорил нарочито-легкомысленным тоном.
Глаза его блестели, как если бы он успел выпить лишнего. А может и действительно успел?
Я украдкой взглянул на Сандру.
Она спокойно ужинала, будто текущий разговор её не касался. Будто её с нами вовсе не было.
– Хоть что-то интересное сообщил тебе твой пленник? – спросил Ливиан, меняя тему разговора.
Рэй пожал плечами.
Сей жест можно было интерпретировать как угодно.
– Кому тут интересно что сказало или не сказало это ничтожество? Давайте лучше поговорим о том, что действительно важно. – Рэй вновь повернулся ко мне. – Альберт, ты знаешь о нас достаточно много: кто мы такие, что из себя представляем, чем живём и к чему стремимся. Ты же для нас тёмная лошадка. Я повторю вопрос, что уже задавал не раз, от ответа на который ты упрямо уклоняешься: кто ты такой? И что ты делаешь в моем городе?
Пять пар глаз смотрели на меня. Кто с интересом, кто насмешливо, кто безразлично, а кто и с откровенной неприязнью.
Я пытался быстренько создать правдоподобную легенду, потому что рассказать правду не вариант: внезапно умер, неожиданно воскрес – такая история не годилось для взыскательных ушей.
– Я знаю, что принадлежу к роду Эленджайтов, – говорил я, медленно подбирая слова. – Моя мать никогда этого не скрывала. Да с нашими способностями определить это можно без всякого генетического теста. Когда же я узнал, что в Эллиндж приехала наследница, приехал за ней. Подумал, может быть мы с нею поладим?
– Так ты охотник за приданым? – растянул губы в очередной ухмылке Энджел. – И как никому из нас-то такая мысль в голову не пришла? Это же так естественно, так логично: жениться на богатой наследнице! Браво! – демонстративно хлопнул он в ладони перед моим носом несколько раз.
– Верно, – неожиданно поддержал брата Ливиан. – Чем продавать себя по частям, лучше уж так – один раз и по-крупному.
– Но кто первым встал, того и тапки, мальчики, – в тон сыновьям заявил Рэй. – Да и, кроме того, сдаётся мне, из вас муж как из курицы говядина. А ты, Альберт, можешь быть весьма полезен. И если ты согласишься быть для нас таковым, мы в ответ тоже будем весьма любезны. Король белый и король черный, полицейский плохой – хороший, король финансов и король подворотен – сильный тандем. Если нам удастся осуществить подобный союз, мы станем непобедимы. Что скажешь?
Кинг практически озвучил мои мысли, слово в слово.
– Хорошее предложение. Элленджайты не воют против Элленджайтов, даже если последние зовутся Кингами. Нам нужно держаться вместе. Это правильное решение, – ответил я.
– Вы не торопите события? – заговорила Сандра. – Этот пижон может быть полезен лишь при условии того, что сумеет дотянуться до основных активов Элленджайтов. Вы тут поделили шкуру медведя, которого не то что не поймали – даже не выследили.
– Я бы на твоем месте не стал тянуть со свадьбой, – заявил Энджел. – Если уж решил надеть на шею ярмо – действуй. С неприятностями лучше заканчивать быстрее.
– Я бы тоже на твоём месте ковала железо, пока горячо, – заявила Сандра. – Пока невеста не поумнела. Потому что, говоря откровенно, если кто-то и одевает здесь ярмо, причём со здоровенными шипами, так это именно она. – Сандра мазнула по мне взглядом. – Эта Катрин Кловис полная дура.
– Вообще-то вы говорите о моей невесте, леди. И могли бы отзываться о ней с большим уважением.
– Я не леди. Воспитание у меня как у прачки. И я не могу отзываться с уважение о том, кого не уважаю. А что касаемо вашей предполагаемой наречённой, так неужели она не понимает, чем владеет? Какую имеет власть? С её деньгами можно не просто послать любого из вас к черту – при желании и правильном подходе можно загнать вас в угол, заставив плясать под свою дудку. У наследницы Элленджайтов есть шанс стать по-настоящему независимой. А она? Нашла первого попавшегося кобеля и готова спустить свою жизнь в унитаз с громким всплеском.
Мало того шушера, я теперь ещё и кобель?
Рэй рассмеялся:
– Ну, на наше счастье, не все особы столь циничны, как ты, доченька. У тебя бы, жадины, Альберт не получил бы и цента. Но новоявленная наследница полна всевозможных добродетелей. Не так ли? – обратился он ко мне.
Вопрос не предполагал ответа.
– Она женственна, добра, уступчива, кротка и наверняка послушна – идеальная овца… ой, простите! Агнец божий. И вот он, наш волчонок, уже заточил клыки, раскатав захапущую губёху на всё добро. И добро немалое! Ну же, Альберт, не стоит возмущаться. Это попахивает лицемерием. Твоя цель понятна. Я даже обдумывал этот вариант для своих оболдуев. Но и у того, и другого слишком известная репутация для такого предприятия.
– Вряд ли наследнице Элленджайтов о них известно, – подала голос Виола. – Они вращаются в разных кругах.
– Мама, я не имею не малейшего желания жениться на мешке с деньгами! – возмутился Энджел.
– Ну, конечно, братец! – саркастично протянула Сандра. – Спать с толстыми боровами за деньги куда приятнее.
– Она симпатичная, – заметил Ливиан.
– И на симпатичном мешке с деньгами я жениться тоже не хочу! Толстые боровы покупают лишь мою задницу, и ничего больше В то время как жена… нет уж, увольте. Элленджайт, тебе все карты в руки! – отсалютовал мне Энджел. – Я тебе не соперник.
– А со свадьбой действительно стоит поторопиться, – прищурившись, заметил Рэй. – Пока невеста не прозрела по всем статьям и параграфам. Ну а открывшиеся перспективы мы используем с толком. За добрые начинания и многообещающее начала! – поднял он тост.
Отсалютовав, всё опрокинули по бокалу вина.
За исключением Сандры.
Она не пила.
Откровенно говоря, девушка меня интриговала.
Само выживание и формирование характера в таком окружении вызывает любопытство без дополнительных стимулов.
– Ужин окончен, – поднялся Рэй из-за стола. – Пойдём, Альберт, провожу тебя к выходу.
– Я сам отвезу его в город, – заявил Энджел.
– Он что? Не сможет отыскать дорогу? – хохотнула Виола.
– Он без машины.
– Делай, как знаешь, – кивнул Рэй. – Но я всё равно провожу вас до выхода. Ливиан, дождись меня. Нужно поговорить.
Мы поднялись из-за стола.
Я попытался попрощаться с красавицей Виолой, но та сделала вид, будто не замечает моего порыва. Интересно, чем и когда успел я досадить этой особе?
Стоило шагнуть за дверь (металлическую и герметичной закрывающуюся) как в уши ударил надсадный женский крик, полный неподдельного страдания.
– Кто так кричит? – невольно замедлил я шаг, чувствуя, как меня пробирает до мурашек.
У Сандры и Энджела тоже сделались напряжённые лица.
Зато Рэй был сама беззаботность:
– Наш сегодняшний друг был с подружкой.
– И что? – хмыкнул Энджел, но смешок звучал не то что невесело, а почти безнадёжно. – Какой смысл пытать её? Надо было отпустить…
– У тебя куриные мозги, совсем как у твоей матери. Если я её отпущу, она прямиком отправится к Сангрэ! Это исключено. А раз уж ей всё равно умирать, я отдал её парням. Пусть напоследок развлекутся.
– Что, чёрт возьми, ваши люди делают с этой женщиной?! – не сдержавшись, повысил голос я.
– Не твоё дело!
Крик, пронзительный и долгий, взлетел к самой высокой ноте, переходя в отчаянный визг и не раздумывая, я рванулся к источнику звука.
– Стой! – металлом зазвенел голос Кинга.
Распахнув очередную дверь, я на мгновение застыл в отвращении и ужасе.
В комнате оказалась одна истерзанная женщина и человек пятнадцать мужчин.
На бедняжке не было не только одежды – на ней живого места не осталось. Вместо лица – сплошной кровоподтёк. Глаза заплыли, превратившись в багрово-синие щёлки.
В тот момент, когда я ворвался в комнату, её одновременно насиловали два огромных верзилы.
Кто-то хохотал, подбадривая, кто-то давал советы, кто-то играл со своим дружком. Хотя ума не приложу, кем надо быть, чтобы возбуждаться от подобного зрелища.
В тот момент я не думал ни о чём. Вообще.
Моим естественным порывом было вырвать несчастную, почти насмерть замученную жертву, из рук её палачей.








