412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 213)
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2025, 17:00

Текст книги "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Сьюзен Хилл,Жоэль Диккер,Себастьян Фитцек,Сара Даннаки,Стив Кавана,Джин Корелиц
сообщить о нарушении

Текущая страница: 213 (всего у книги 346 страниц)

Следующим этапом был переезд: втроем они бы не поместились в квартире на авеню Эжена Питтара. Софи считала, что переезжать нужно, пока она беременна, а не с младенцем на руках, и активно подыскивала им гнездышко. До сих пор осмотры квартир не принесли ничего путного, но позволили им ограничить круг поисков: им нравился квартал Шампель, нравилось жить рядом с парком. Из этого Софи и исходила. В итоге она нашла свое счастье, но пока не решалась заговорить о нем с Арпадом. Квартира во всех смыслах отвечала их ожиданиям. Она это знала, тем более что смотрела ее без ведома мужа. В старинном духе, просторная, с высокими потолками, что-то вроде османовского стиля. Находилась она на проспекте Бертрана, одной из улиц, что шли вдоль парка. Идеально было все, кроме цены: именно поэтому она пока ничего не сказала Арпаду. Поджидала удобного момента, и теперь у нее было чувство, что момент настал.

Погрузившись в чтение, они тем не менее разговаривали. Она листала газету, которую уже успела выучить наизусть – столько раз читала и перечитывала, – но комментировала объявления так, как будто видела их первый раз. Это была часть ее замысла.

– Есть одна, на вид просто прелесть, но на другом конце города.

– Лучше Шампель, – отозвался Арпад, не отрываясь от книги.

– В любом случае без лифта, это не для нас.

– Не для нас, – эхом повторил Арпад.

Софи перевернула страницу, и ее вдруг словно озарило.

– По-моему, я что-то нашла! – воскликнула она. Голос ее звучал так убежденно и решительно, что Арпад, приподнявшись, взглянул на объявление.

Софи указывала пальцем на текст в рамке с логотипом знаменитого шикарного агентства недвижимости.

– «Квартира на проспекте Бертрана, с видом на парк… – зачитала она. – Четыре спальни, современная кухня, столовая, гостиные анфиладной планировки…» Просто невероятно!

Под описанием стояла цена продажи.

– Она не сдается, солнышко, – заметил Арпад слегка нравоучительным тоном.

До сих пор в разговорах с Софи вопрос о покупке жилья никогда не вставал. Но она сказала:

– А если купить? Будет у нас настоящий дом.

И добавила, чувствуя, что Арпад не принимает всерьез ее слова:

– Чем платить аренду, может, лучше вложиться?

– Любовь моя, я отлично зарабатываю, но такая роскошная квартира мне не по карману. Ты цену видела?

И тогда Софи сказала:

– У меня отложены кое-какие деньги.

Сперва он решил, что это просто глупость: он знал уровень ее доходов, они были скромные. По крайней мере, Арпад так думал. Но Софи наконец решилась открыть ему один свой секрет.

На следующий день после того разговора Софи назначила Арпаду встречу в полдень на площади Бель-Эр. Поскольку эта площадь находилась как раз на полпути между конторой Софи и его банком, Арпад решил, что они вместе пообедают. Или сходят в магазин товаров для новорожденных, как на прошлой неделе. Но когда они встретились в условленном месте, Софи затащила его в здание «Креди Сюисс», стоящее на той же площади.

– А мы куда идем? – растерянно спросил Арпад.

– Мне нужно кое-что тебе рассказать.

Софи подошла к стойке, и служащий понимающе кивнул. Потом она двинулась по закоулкам здания к лифтам. Судя по всему, ориентировалась она здесь прекрасно. Они спустились на подвальный этаж и вошли в хранилище. Здесь их встретил еще один служащий, явно знакомый с Софи. Она представилась согласно процедуре, и он, открыв бронированную дверь, провел их в обширное помещение, в стены которого были вмурованы сейфы разных размеров.

Озадаченный Арпад следовал за женой. Служащий остановился перед сейфом, вставил ключ в одну из двух замочных скважин и незаметно удалился. Софи достала из кармана второй ключ и повернула его в замке. Потом распахнула дверцу сейфа и отошла в сторону, чтобы Арпад увидел, что лежит внутри.

Он потерял дар речи.

– Ну а теперь объясняй. – Арпад рухнул на стул.

Они были в кабинете Софи. Можно было наконец поговорить наедине, вдали от чужих ушей. С тех пор как они минут пять назад вышли из банка, оба не произнесли ни слова. Они как будто старались не дышать те несколько сотен метров, что отделяли «Креди Сюисс» от конторы Софи. В этом молчании воплотился и шок Арпада, и масштаб тайны Софи.

Софи между тем как ни в чем не бывало расставляла на столе коробочки с суши. Но Арпаду было не до еды. Он мог думать только об одном: о пачках банковских купюр, которые видел в сейфе. Сотни тысяч евро, может, миллион, если не больше. Софи, понимая, что пора все рассказать, села рядом с Арпадом и взяла его за руку:

– У отца накопилась огромная черная касса. И от ресторанов, и от операций с недвижимостью. Я догадывалась, потому что он всегда платил наличными. Вот ты когда-нибудь видел его с кредиткой?

– Нет, – признал Арпад; перед его глазами сразу возникла фигура Бернара, достающего из бездонных карманов купюры.

– Я подозревала, – продолжала Софи, – но никогда не задавала вопросов. До самой нашей свадьбы. На следующий день отец поговорил со мной наедине.

– Помню. Вы ходили вместе ужинать.

Софи кивнула:

– Он сказал, что хочет сделать нам хороший подарок, помочь нам с тобой устроиться в жизни, но на счету у него не так уж много. Зато припрятаны большие деньги. Он попросил меня, как только я вернусь в Женеву, арендовать банковскую ячейку. Я арендовала. Спустя несколько недель они с матерью заезжали в Женеву повидаться с нами.

– Да, мы ездили на денек в Грюйер, – вспомнил Арпад.

– Это был только предлог. Они приезжали отдать мне деньги. Отец хотел сам провезти их в Швейцарию, чтобы я не пересекала границу с такой суммой.

– И что? – спросил Арпад.

– И то, что теперь эти деньги больше года пылятся в сейфе, а я не знаю, что с ними делать.

– Почему ты мне сразу не сказала? – Арпада задело, что его не посвятили в тайну.

– Сама не знаю. Боялась, что ты не так поймешь. Не хотела, чтобы ты судил отца. И потом, опасалась за тебя. За твою работу. Это ведь незадекларированные деньги, не хотелось тебя во все это вмешивать, это может помешать твоей карьере в банке.

Арпада ошарашило это открытие. Впрочем, он даже не знал, что его потрясло сильнее: то ли сам секрет, то ли вдруг вскрывшийся факт, что жена более состоятельна, чем он сам. Софи, признавшись, испытывала облегчение, но реакция мужа поразила ее до глубины души.

– Лучше нам вернуть эти деньги, – сказала она со слезами на глазах. – Не хочу, чтобы это бабло стояло между нами. И потом, я же все-таки адвокат! Меня могут исключить из коллегии.

И Арпад снова вошел в роль мужа-защитника, снова взял верх.

– Глупо их возвращать, – произнес он. – Твой отец оскорбится, и потом, что он с ними делать будет? А для нас это может стать немалым подспорьем…

– Мне тоже так кажется, – отозвалась Софи. – Потому я и хочу купить квартиру.

Арпад сразу отмел это предложение:

– Надо держать все в тайне. Пустить эти деньги на повседневные расходы. На супермаркет, рестораны, на всякие бытовые покупки. Но не на квартиру, это будет подозрительно.

– Но эта квартира на проспекте Бертрана, это же просто чудо! – в отчаянии воскликнула Софи, твердо державшаяся за свой выбор. – Так и представляю в ней нас… она как раз то, что нужно! Когда своими глазами увидишь, сразу влюбишься!

– Ты ее уже смотрела?

Она сидела с виноватым видом:

– Я хотела быть уверена в том, что делаю, прежде чем тебе обо всем рассказывать. Я уже какое-то время смотрю квартиры, ищу что получше. И она лучшая, я тебя уверяю. Доверься мне. Нам там будет так хорошо!

Софи умела поймать подходящий момент. Она явно давно вынашивала историю с квартирой и отцовскими деньгами, потому и ждала, ничего не говорила все это время. Арпад хотел найти выход. Не потому, что так уж полагался на чутье жены, но прежде всего потому, что хотел блистать в ее глазах. Теперь он может показать, на что способен. Ошеломить ее.

Через неделю, когда Софи вернулась с работы, она обнаружила в гостиной Арпада. Он ждал ее. Время было сравнительно раннее, и она удивилась, что он уже дома:

– Все в порядке?

Арпад не ответил, но явно пребывал в отличном настроении. В ведерке со льдом стояла бутылка апельсинового сока. Он налил ей сок в узкий бокал, как самое дорогое шампанское.

– Положение беременной обязывает. Отпразднуем апельсиновым соком.

Она с любопытством смотрела на него:

– А что такое мы празднуем?

– По-моему, я нашел, – пояснил он.

Она не сразу поняла, что он имеет в виду.

– Что ты нашел?

– Способ купить квартиру.

И Арпад начал излагать. Вид у него возбужденный; Софи обожала, когда он вот так заводился.

– Чтобы оправдать покупку такой дорогой квартиры, нам необходимо показать более высокие доходы. Здесь пригодится твоя адвокатская деятельность, с ее помощью мы введем отцовские деньги в официальный оборот.

– Каким образом? – поинтересовалась Софи.

– Посредством изумительного платежного средства, какое имеется в Швейцарии, – переводом денег через почтовые отделения.

Софи засомневалась, и Арпад напомнил ей, как это работает. Способ этот был придуман в 1900-х годах мощнейшим Почтовым банком Конфедерации. Уже тогда можно было внутри Швейцарии переводить деньги по почте любому частному лицу или предприятию. На документе значится лишь имя получателя, указывать имя отправителя не обязательно. Достаточно прийти на почту, заполнить бланк и отдать его в окошко вместе с соответствующей суммой наличными, и все проходит без лишних вопросов. Получатель известен, а кто отправил деньги и откуда они взялись, отследить невозможно.

– Будешь выставлять фиктивные счета на имя реальных, имеющихся у тебя клиентов, – продолжал он, – но оплачивать их будешь сама, наличными, на почте. Внесешь эти счета в свои бухгалтерские отчеты как твои гонорары. Никто не станет выяснять, действительно ли данный счет был направлен данному клиенту. Запредельных сумм не ставь, оставайся в обычных рамках. Постепенно увеличивай число таких счетов, но не торопись. Расти надо шаг за шагом.

– Но я выписываю счета в швейцарских франках, – напомнила Софи, – а у отца деньги в евро, не забывай.

– Будем регулярно менять евро на швейцарские франки в разных обменных пунктах, – пояснил Арпад. – Никто не удивится, что мы часто приходим: десятки тысяч людей живут в приграничных районах, работают в Швейцарии, а живут во Франции, они каждый месяц меняют всю свою зарплату.

Арпад был так уверен в себе! В нем было что-то от плохого парня, и это Софи страшно нравилось. Тем не менее она возразила:

– В твоем плане не все работает. Если мы будем выводить незадекларированные деньги из тени понемногу, чтобы не светиться, мы не скоро сможем купить квартиру на проспекте Бертрана. И она уплывет у нас из-под носа!

– Разве что заплатим за квартиру намного дешевле, чем указано в объявлении, – отозвался Арпад. – И эта новая цена будет нам по средствам сейчас и не вызовет никаких подозрений.

– А каким образом мы купим квартиру дешевле?

– А таким, что нам чертовски повезло! – воскликнул Арпад. – Представь себе, я говорил с куртье, который занимается этой продажей. Я тоже могу кое-что выведать. И я нечто обнаружил касательно собственника квартиры.

– Что такое ты откопал?

– Сама увидишь. У нас с ним встреча в восемнадцать ноль-ноль.

– Встреча? – Софи не верила своим ушам.

Мечта о квартире скоро станет реальностью.

Два часа спустя Арпад и Софи рука об руку миновали парк Бертрана и гордо вступили на одноименный проспект, а на самом деле на прелестную тихую улочку с односторонним движением, шириной как раз для одной машины. По одну сторону – ряды столетних парковых деревьев, по другую – старинное здание из тесаного камня. В него-то они и вошли.

Квартира находилась на шестом этаже. В ней до сих пор жил владелец, Эдвард Валлон, мужчина лет пятидесяти. Он сердечно приветствовал посетителей.

Начали они с осмотра помещения. Арпад немедленно пришел в такой же восторг, как Софи. Квартира была великолепная, просторная, с удобной планировкой. В ней сохранились занятные контрасты разных эпох: деревянный паркет, лепнина на потолке, но кухня и ванная – ультрасовременные. Затем они уселись в гостиной, все обсудить. Заметив, что Софи любуется обивкой дивана, Валлон сказал шутливо:

– Мебель в цену не входит, но можно поторговаться.

Арпад воспользовался случаем и перешел к причинам их визита:

– Вот именно, месье Валлон, мы пришли не только посмотреть.

– Да, я знаю. Куртье сказал, что вы хотите что-то мне предложить без посредников. Слушаю вас.

– Месье Валлон, надеюсь, вас не обидит этот разговор.

– Говорите все, как есть.

– Насколько мне известно, вы продаете квартиру, потому что находитесь в процессе развода.

Эдвард Валлон помрачнел:

– Совершенно верно. Какое это имеет отношение к делу?

Арпад не дал сбить себя с толку:

– Мне известно также, что эта квартира – ваша единоличная собственность.

– Вы что, из полиции, месье Браун?

– Я всего лишь справился в реестре недвижимого имущества, месье Валлон. Это открытые данные…

Атмосфера, еще недавно столь жизнерадостная, заметно сгустилась. Софи не понимала, что происходит. Валлон с трудом сдерживал раздражение:

– Может, будете говорить прямо, а не ходить вокруг да около?

– Месье Валлон, мне известно, что ваш бракоразводный процесс протекает трудно. И что ваша пока еще не бывшая жена готовится потребовать большую часть денег от продажи этой квартиры.

Валлон весь кипел; про себя он клял на чем свет стоит болтуна куртье, который явно вывалил все подробности его личной жизни первому встречному. Тем не менее он не перебивал Арпада. И тот перешел к своему предложению:

– Как вы смотрите на то, чтобы снизить официальную цену продажи? Разницу мы вам выплатим наличными.

Повисло молчание. Наконец Валлон спросил:

– О какой сумме идет речь?

Арпад сдержал улыбку.

– Треть цены, – предложил он. – Вы продаете нам квартиру на треть дешевле. Разумеется, вы получите целиком ту сумму, какую запросили сейчас, но об этом никто не будет знать. И когда ваша бывшая жена потребует деньги от этой сделки, она сможет претендовать лишь на официально выплаченную сумму.

На лице у Валлона было написано сомнение.

– Она станет вопить, что это сговор. Будет напирать на разницу между той ценой, по какой квартира была выставлена на продажу, и той, по которой была продана.

– Вы вправе продать ее по какой угодно цене. Это то, что в Швейцарии называется свободой экономической деятельности. Ни один закон не препятствует вам сбыть ее по дешевке, чтобы досадить вашей будущей экс-супруге. И потом, куртье охотно подтвердит, что с квартирой много проблем. Требуется многое переделать, поменять трубы, проводку и бог знает что еще. Что касается куртье, то его комиссионные я, естественно, целиком беру на себя.

Валлон понял, что куртье в доле. Он долго смотрел на Арпада, а потом вдруг воскликнул:

– По рукам!

Мужчины обменялись крепким рукопожатием.

– Шампанского! – объявил Валлон и поднялся с кресла.

Когда он вышел из комнаты, Арпад, широко улыбаясь, наконец обернулся к Софи. Он думал, она будет им гордиться, но она смотрела на него с негодованием и яростью.

– Как ты можешь так поступать?

Арпад не мог опомниться.

– Квартира наша! В чем проблема?

– Мы облапошиваем его жену, вот в чем проблема! Из-за нас она остается на бобах!

– Кто тебе сказал, что она остается на бобах? Может, это она от него ушла… Может, послала беднягу Эдварда ради другого чувака и теперь старается выжать из бывшего мужа все до копейки.

– Ох, Арпад, прекрати! Роль мачо тебе совершенно не идет.

– Ну Софи, в конце концов, ты же сама говоришь, что нельзя упускать свой шанс. А уж если это повергает тебя в такой шок, давай не будем брать эту квартиру И деньги твоему отцу вернем, раз ты такая принципиальная!

Спустя два месяца, в начале июля, Арпад и Софи переезжали в свою новую квартиру на проспекте Бертрана. Софи, с сильно округлившимся животом, командовала грузчиками. Арпад таскал коробки.

У них начиналась новая жизнь.

Глава 9
За 12 дней до налета

ВОСКРЕСЕНЬЕ, 12 ИЮНЯ

ПОНЕДЕЛЬНИК, 13 ИЮНЯ

ВТОРНИК, 14 июня

СРЕДА, 15 ИЮНЯ

ЧЕТВЕРГ, 16 ИЮНЯ

ПЯТНИЦА, 17 июня

СУББОТА, 18 ИЮНЯ

(Уикенд в Сен-Тропе)

ВОСКРЕСЕНЬЕ, 19 ИЮНЯ

(Уикенд в Сен-Тропе)

ПОНЕДЕЛЬНИК, 20 ИЮНЯ 2022 ГОДА

(День рождения Софи)

Софи открыла один глаз.

В щель между жалюзи спальни сочился свет. Она машинально потянулась к ночному столику: будильник показывал 6.30. Она спала дольше обычного. Сон придал ей сил.

Тут она почувствовала, как палец Арпада, погладив ее по макушке, стал спускаться вниз по обнаженной спине.

– С днем рождения! – шепнул он.

Она улыбнулась и повернулась к нему.

6 час. 50 мин.

Грег отключил экран, положил его на пассажирское сиденье и тронулся с места. Он опаздывал, жена ему сейчас устроит головомойку, Сэнди он так и не дал пописать. Тем хуже для Сэнди. Ему нужно было алиби, и он быстренько заехал в булочную и купил круассаны. Интуиция не подвела. Вернувшись в Бородавку, он обнаружил Карин в весьма скверном настроении. Дети вели себя кошмарно, не желали садиться за стол завтракать.

– Где тебя носило? – рявкнула она. – И зачем ты брал машину?

– Круассаны! – Грег помахал пакетом с выпечкой.

Дети завопили от радости. Напряжение разом схлынуло. Грег, пользуясь случаем, поспешил утихомирить разгневанную жену:

– Сегодня я займусь детьми, заброшу их в школу… Можешь спокойно собираться на работу.

Карин оценила его заботу. Ей не хотелось разминуться с Софи в день ее рождения.

7 час. 45 мин.

В Стеклянном доме все сидели за столом, Софи с детьми задули свечу. Завтрак прервало появление мастеров из охранного агентства – как и было условлено, они явились ставить в доме сигнализацию.

– Я займусь этим делом, – предложил Арпад, – можешь отвезти детей в школу?

– Само собой. Но тебе удобно остаться, ты уверен? А то я могу договориться…

– Без проблем, я в любом случае предупредил в банке, что появлюсь после обеда.

8 час. 10 мин.

Карин топталась на остановке. Софи все не было. Подошел автобус, и расстроенная Карин решила садиться. Сколько можно тут торчать, она опоздает на работу. Но едва она двинулась к дверям, как услышала гудок. Машина Софи. Карин подошла к открытому окошку.

– Такси вызывали? – Софи улыбалась.

Карин улыбнулась в ответ:

– С днем рождения!

– Спасибо. Садись!

Она не заставила себя просить и устроилась на переднем сиденье.

– Как удачно, а у меня для тебя маленький подарок.

– Подарок? Не стоило.

– Да просто на память, – отмахнулась Карин, доставая из сумки шелковый мешочек.

Софи открыла его, когда они остановились на красный свет.

Это был браслет: светло-синяя нить с темно-синим камушком.

– Это талисман, на счастье, – пояснила Карин.

– Какой милый! – Софи пришла в восторг и тут же надела браслет на запястье.

– Вы вечером что-нибудь устраиваете? – спросила Карин.

– Арпад ведет меня ужинать в японский ресторан в отель «Де Берг».

– Отличный выбор, – одобрила Карин с видом знатока, хотя даже близко к нему не подходила.

– Я там никогда не была, – призналась Софи. – Честно говоря, предпочла бы пасту в какой-нибудь итальянской забегаловке. Но ты же знаешь Арпада, он любит, чтобы все было по высшему разряду.

– Сорок лет все-таки, надо отметить, – возразила Карин. – Праздновать будешь?

– Не знаю, не уверена, что мне так уж хочется. Лучше посидеть спокойно с детьми и мужем.

Последней фразе Карин позавидовала куда сильнее, чем ее дому, машине и образу жизни. Она любила детей и Грега, но в последнее время провести вечер вместе обычно означало нарваться на неприятности. Ей захотелось поплакаться, признаться: «А у нас с Грегом разговоры только про детей, иначе и сказать друг другу нечего». Но она не решилась. С ее губ сорвался только отзвук восхищения Браунами:

– В чем ваш секрет?

– Секрет?

– Секрет вашей с Арпадом совместной жизни. Вам явно так хорошо!

Их секрет? Их настоящий секрет лежал в подвале банка «Креди Сюисс», на площади Бель-Эр. В паре шагов от частного банка, где работал Арпад. Надежно спрятанный в анонимном сейфе, среди сотен прочих, индивидуальный номер которого знали только Софи и Арпад. Сейф 521.

Именно туда отправился в тот день Арпад, когда сигнализация была установлена. Семь лет назад Софи, рассказав ему об этих деньгах, зарегистрировала его в банке и сказала, где хранит ключ. Если с ней что-нибудь случится, Арпад должен иметь к нему доступ. Он поклялся ей, что в любом случае не воспользуется этими деньгами без предварительной договоренности. Себе он тоже в этом поклялся. Как бы ему хотелось сдержать обещание…

Арпад оглядел пачки банкнот. С годами содержимое сейфа существенно усохло, но таинственным образом пополнилось. Когда Арпад первый раз прикинул цифру после откровений Софи, там было несколько миллионов евро. И Арпад понял: Бернар не только значительно богаче, чем он думал, но, главное, всерьез встревожен, если сбрасывает такие суммы. Видимо, чувствует, что его взяли на мушку французские налоговики. Основная часть суммы ушла на квартиру в Шампеле. Арпад категорически запретил Софи говорить отцу, что покупку они оплатили из его денег, боясь, что Бернар попросит помочь ему вывести еще какие-то незадекларированные деньги.

– И лучше даже не говори отцу, что я в курсе, – попросил Арпад. – Не хочу быть замешанным во все это. А если сам заговорит, скажи, что спокойно тратишь деньги на поездки и рестораны.

– Не волнуйся, он ничего не узнает. – Софи уже поняла, насколько все серьезно.

– И не бери больше у него деньги, пожалуйста. Не хочу быть сообщником в его темным делишках.

– Договорились.

Но Софи солгала. Она снова взяла отцовские деньги. Арпад поймал ее с поличным.

Три года назад
Февраль 2019 года

В прекрасной квартире на проспекте Бертрана, где процветало семейство Браунов, царил хаос: в гостиной истошно вопили трехлетний Исаак и годовалая Леа. Софи с Арпадом стояли в пальто у двери и явно нервничали. Посреди суматохи и напряжения высились две умиротворяющие фигуры: Бернар и Жаклин, родители Софи.

– Бегите-бегите, – сказал Бернар, – все будет в порядке.

– Скорее, дорогие, – добавила Жаклин, – а то на самолет опоздаете, будет глупо.

Арпад и Софи взяли чемоданы и вышли из квартиры. На улице ждало такси. В аэропорт они ехали вместе, но рейсы у них были разные. Арпад летел на несколько дней в Монреаль, в квебекский филиал банка, а Софи – в Лондон, с Самюэлем Эннелем. Ее клиент только что уступил часть своего собрания живописи какому-то покупателю-англичанину, надо было уладить кое-какие детали. Бернар и Жаклин приехали пожить в Шампеле, присмотреть за детьми в отсутствие родителей.

Спустя две-три недели Арпад сходил к сейфу в «Креди Сюисс», взять денег на оплату их шале в Вербье. Благодаря опять-таки чудесной черной кассе они каждый год снимали на зиму роскошное шале, свое гнездышко для выходных и отпусков.

Открыв сейф, Арпад решил пересчитать деньги. Просто чтобы прикинуть, сколько осталось. При подсчете он и обнаружил, что сейф пополнился на несколько сотен тысяч евро. У него кровь застыла в жилах: Софи взяла деньги у отца. В тот же вечер Арпад уличил ее во лжи. Вспыхнула ссора.

– Твой отец воспользовался приездом в Швейцарию и сплавил тебе еще бабла! – негодовал Арпад.

Она поначалу отнекивалась:

– Ничего подобного!

– Хватит держать меня за идиота! Там в сейфе на сотни тысяч евро больше.

Она растерялась. Запираться дальше не имело смысла.

– Не знала, что ты пересчитываешь деньги.

– Только чтобы убедиться, что ты их не тратишь невесть на что!

Он тут же пожалел, что бессмысленно сорвался. Софи испепелила его взглядом:

– Как это мелко, Арпад.

– Прости… брякнул, не подумав. Но обещай, что с этим покончено, Софи. Больше никаких денег от Бернара. Нас в конце концов накроют.

Спустя три года, стоя у сейфа и готовясь стрельнуть оттуда наличных на подарок Софи ко дню рождения, Арпад подумал, что серьезные разногласия у них в семье всегда случались из-за денег.

Софи вняла его увещеваниям. После той сцены в 2019 году новых денег в сейфе не появлялось. И понемногу из-за их роскошного образа жизни сокровище заметно подтаяло.

Арпад взял пачку банкнот и вытащил оттуда, сколько нужно, чтобы купить у Картье кольцо. В последние месяцы он регулярно так одалживался. И начинал побаиваться, что Софи заметит его расходы. Нужно побыстрей вернуть деньги в сейф.

17 час. 30 мин., в Главном управлении полиции Женевы.

Рабочий день у Грега закончился. Он как раз переодевался в штатское в раздевалке, когда ему сказали, что его ждут. «Там инспекторша из уголовки хочет тебя видеть, какая-то подпись ей нужна». Он сразу догадался, о ком речь.

Марион Брюлье он нашел на выходе из помещений своего элитного подразделения. Разряжена в пух и прах – кожаная мини-юбка, каблуки. На работе она в таком виде явно не появлялась.

– Не хочешь чего-нибудь выпить? – предложила она.

Само собой, он хотел.

В непосредственной близости от здания полиции было несколько баров, но он повел ее в заведение подальше и поскромнее, где не было риска встретить коллег, возможно, знакомых с Карин.

– Ты на сообщения не ответил, – упрекнула его Марион, когда они уселись за столик.

– Прости, мне очень жаль…

– Это мне жаль. Понимаю, я тебя не интересую… Я просто… просто недопоняла. Унижалась с этими дурацкими фото. Больше не буду.

Он взял ее за руку:

– Мне страшно понравились твои фото. И ты сама мне невероятно нравишься… Можно быть с тобой совсем откровенным?

– Конечно.

Он чуть не заговорил про жену и детей, но решил, что лучше воздержаться.

– Я могу застрелить человека с трехсот метров, но делать хорошие селфи пока не научился.

Она игриво улыбнулась:

– Могу научить.

Он включился в игру:

– Да ну?

– Я не просто хорошая полисменша, знаешь ли… На моем луке не одна тетива.

– И что у тебя за тетивы-бечевы? – Перед глазами Грега вдруг всплыла картина: Софи в наручниках отдается Арпаду.

– Ах, вот что ты любишь, шалун? – прошептала она.

Грег вдруг невероятно возбудился. Он представил себе пленницу, представил, что она – Софи. В голове у него роились тысячи мыслей, он проявил опасную беспечность, а неприятности уже сгущались на горизонте. В нескольких сотнях метров оттуда сотрудник, ответственный за экипировку, снова и снова пересчитывал камеры наблюдения. Одной не хватало.

В те же минуты человек из серого «пежо» прогуливался по улице Роны, под окнами здания, где находилась контора Софи. Великий день настал. Он приехал в Женеву неделю назад. Неделю он ждал этого момента.

Софи стояла в холле здания и разговаривала по телефону с Арпадом.

– Ты когда домой? – спросил он. – Я уже дома, шампанское откупорено, с детьми занимается бебиситтерша. Не хватает только тебя.

– Я еще на минутку задержусь в конторе, – солгала она. – Мне надо обязательно подготовить для клиента один документ. Я скоро.

– Не пропусти собственный праздник! – поддразнил ее Арпад.

– Да нет же, честное слово!

– А то я разопью шампанское с бебиситтершей и уеду с ней.

– Подожди меня, дуралей!

Оба рассмеялись. Она нажала на отбой и, толкнув тяжелую дверь здания, оказалась на залитой солнцем улице.

Человек из «пежо» заметил ее и бросился к ней:

– С днем рождения, Софи!

Софи обернулась, и лицо ее просияло. Она повисла у него на шее:

– Хищник! Хищник!

Они крепко обнялись.

Он был счастлив встретиться с ней снова. Он не видел ее три года. И теперь, любуясь ею вблизи, убедился, что она нисколько не изменилась. Наоборот, со временем стала еще красивее, если это вообще возможно.

Сам он сиял. Софи поразила его красота. Казалось, время над ним не властно. Загорелое лицо, все то же тело атлета под футболкой.

– Пошли, – сказала она. – Я нам забронировала столик в ужасно симпатичном месте, у воды. Отличные коктейли, отличная музыка.

Терраса находилась в двух шагах. Место было довольно модное, и публика поначалу несколько смутила Хищника: ему показалось, что он недостаточно хорошо одет. Надо было рубашку купить. Ему хотелось быть на высоте. Но Софи, как всегда, немедленно разрядила обстановку:

– Ты откуда? Что тебя сюда привело? Ты надолго?

– Давай по очереди, – улыбнулся Хищник. – В Женеву я только что приехал. До этого был во Франции, но это ты и так знаешь, если получила последние мои письма.

– Я храню все твои письма. Как зеницу ока.

– Как дела у Арпада? – спросил Хищник.

– Хорошо у него дела. У нас вообще все хорошо.

– Заметно. Выглядишь замечательно. Никогда еще не была такой красавицей.

Она привыкла к комплиментам, но тут почти покраснела и шепнула:

– Спасибо.

– А дети как?

– Растут, да так быстро. Смотри…

Она достала телефон, показала семейные фотографии. Но Хищник смотрел не столько на экран, сколько на нее.

– Ты так и не сказал, зачем приехал в Женеву, – еще раз спросила Софи.

Он широко улыбнулся и ответил так, словно это само собой разумелось:

– К тебе. Только из-за тебя. Мне хотелось снова тебя увидеть. В Сан-Ремо у нас точно был не последний раз.

Три года назад
Февраль 2019 года
Сан-Ремо

Они провели вместе три дня, и через час должны расстаться. Хищник всегда тяжело переносил разлуку. Но сейчас был особенно мучительный момент: Софи дала понять, что все кончено. Что продолжать она больше не может. Не может больше так поступать с мужем и детьми. И Хищник знал, что с ними ему бороться бесполезно.

По просьбе Хищника они немного прошлись по пляжу. Несмотря на свой вид, он был застенчив. Наконец решился и взял ее за руку, она ее не отняла. Шли молча. Когда настала пора расставаться, она заплакала. Он был рад ее слезам. Выходит, он что-то для нее значил.

Из Сан-Ремо Софи вернулась на взятой напрокат машине в Ниццу, откуда должна была лететь в Женеву. Не доезжая до аэропорта, она позвонила Арпаду.

– Ну как там в Лондоне? – спросил он.

– Все хорошо. Думаю, Самюэль доволен. Я так упарилась, скорей бы вернуться.

На террасе Хищник повторил:

– В Сан-Ремо у нас точно был не последний раз!

Она промолчала. Он протянул ей открытку. Обычную поздравительную открытку с картинкой, какие продают в супермаркетах. Он жалел, что не купил подходящий конверт. Было бы шикарнее. Но ей было абсолютно наплевать. Она открыла поздравление и, прочитав, что написал Хищник, почувствовала комок в горле.

Моя Пантера,

Ты не создана для жизни в клетке. Ты к ней привыкла, как зверь в зоопарке. Но вся эта рутина и быт – только железные прутья. Твое счастье – иллюзия.

Помни, что говорил Висконтини. Уедем со мной, хочу, чтобы ты снова почувствовала вкус свободы.

Люблю тебя.

Твой Хищник

– С днем рождения! – произнес он. – Я приехал в Женеву повидать тебя и кое-что подарить.

Ночь в Женеве стояла теплая.

На террасе японского ресторана в отеле «Де Берг», высившейся над городом и Женевским озером, Софи задула свечу на шоколадном суфле.

– С днем рождения, любовь моя, – шепнул Арпад.

Она через стол взяла его за руку:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю