Текст книги "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"
Автор книги: авторов Коллектив
Соавторы: Сьюзен Хилл,Жоэль Диккер,Себастьян Фитцек,Сара Даннаки,Стив Кавана,Джин Корелиц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 210 (всего у книги 346 страниц)
За 16 дней до налета
ВОСКРЕСЕНЬЕ, 12 ИЮНЯ
ПОНЕДЕЛЬНИК, 13 ИЮНЯ
ВТОРНИК, 14 июня
СРЕДА, 15 ИЮНЯ
➧ ЧЕТВЕРГ, 16 ИЮНЯ 2022 ГОДА
ПЯТНИЦА, 17 июня
СУББОТА, 18 ИЮНЯ
(Уикенд в Сен-Тропе)
ВОСКРЕСЕНЬЕ, 19 ИЮНЯ
(Уикенд в Сен-Тропе)
ПОНЕДЕЛЬНИК, 20 ИЮНЯ
(День рождения Софи)
8 часов 20 минут утра.
У выхода с парковки «Монблан» появились на эскалаторе Софи и Карин. Они увлеченно, весело болтали, не в силах остановиться. Обе хохотали до слез. Им уже почти пора было прощаться, но Софи предложила еще поговорить:
– Может, зайдем выпьем кофе?
– Сейчас? – Карин словно не верила, что ее общество может оказаться настолько приятным.
– Ну, если ты не опаздываешь, – учтиво оговорилась Софи.
– С величайшим удовольствием, – спохватилась Карин. – Я в бутике, знаешь ли, в своем роде хозяйка, что хочу, то и делаю.
Произнеся эту ложь, она незаметно достала телефон и послала сообщение директрисе:
Дети заболели. Опаздываю, простите.
Подруги уселись в «Кафе дез Авиатёр». Карин выбрала столик в глубине зала, чтобы случайно не попасться на глаза какой-нибудь сослуживице. Разговор затянулся. Они явно понимали друг друга с полуслова, как давние близкие подруги. Наконец Софи сказала, что давно пора расходиться: «Мне надо идти, моя красавица (победная улыбка Карин), меня гора работы ждет».
Стоя у кафе, Карин долго смотрела ей вслед. Любовалась ее походкой, фигурой, безупречно волнистыми волосами, точеными ногами с красивым загаром, длину которых подчеркивали туфли на каблуках. И подумала: можно ли любить и ненавидеть человека одновременно, причем по одним и тем же причинам? Самое точное определение зависти.
Она провожала Софи взглядом, пока та не скрылась в дверях красивого каменного здания, где находилась адвокатская контора. Представляла себе роскошный кабинет Софи – стены обшиты деревом, кожаные кресла. Вот она входит, ее почтительно приветствует целая армия одетых с иголочки сотрудников, а она гарцует в свой необъятный кабинет с панорамным окном, из которого открывается восхитительный вид на озеро.
Адрес у конторы Софи был в самом деле престижный, однако в реальности величием там и не пахло. Когда Софи толкнула входную дверь конторы на последнем этаже, створка с грохотом налетела на дверцу шкафа.
– Прости, пожалуйста! – крикнула из своего кабинета ее сотрудница Вероника. – Опять я забыла закрыть этот дурацкий шкаф.
– Все в порядке, – откликнулась Софи, убирая рукой преграду.
Жест был привычный. Вероника тут ни при чем: планировка у офиса была кошмарная. Пресловутый последний этаж представлял собой надстройку, добавленную к зданию несколько лет назад и не имевшую ничего общего с остальными помещениями – тесные комнатки с низкими потолками и узкими окошками; восхитительный вид из них открывался, только если изогнуться всем телом. Вся контора Софи занимала коридор, покрытый линолеумом, и три комнаты: кабинет Софи, кабинет Вероники и редко используемый общий зальчик, заваленный папками из-за нехватки места. Еще там была крохотная кухня и туалет. Строго говоря, помещение было тесное и неподходящее, но Софи арендовала его по выгодной цене. А главное, считала, что оно подходит ей как нельзя лучше. Находится в центре, и обустроила она его со вкусом. Ей и не требовалось больше места. В конторе работали всего двое, она и ее коллега Вероника, молодой адвокат, девушка живая и трудолюбивая. Софи очень ее любила: та напоминала ей саму себя в начале карьеры.
Софи села за стол и включила компьютер. На экране тут же всплыло напоминание: завтра утром у нее встреча с одним из самых крупных клиентов, Самюэлем Эннелем.
Раздался голос Вероники:
– У тебя на завтра все готово? – спросила она, не выходя из своей комнаты.
– К встрече с Самюэлем Эннелем?
– Нет, к выходным в Сен-Тропе!
– Чемоданы я еще не собирала, вечером займусь. Зато завтра утром сюда заезжать не буду, прямо из дома отправлюсь к Эннелю. Выедем с Арпадом и детьми около полудня, чтобы не слишком поздно приехать. Так что мне сегодня надо взять с собой все документы для Эннеля.
Вероника обычно все делала заранее. Она появилась в дверях с толстой пачкой бумаг и положила их начальнице на стол.
– Я прикрепила стикеры на тех страницах, где нужна его подпись. Еще я тебе сделала сводную таблицу разных документов, обычные банковские формы. Все тебе разметила.
Вероника была деловита до невероятия.
– Спасибо тебе большое, – благодарно отозвалась Софи.
17 часов, в Бородавке.
Грег поставил машину перед домом.
Ему, в отличие от постоянно ворчавшей Карин, очень нравился их домик. Здесь, в маленьком поселке, ему было хорошо. Тишина, природа. И еще их сад – маловат, конечно, но он заботливо ухаживал за ним, даже развел огородик.
Не выходя из машины, он несколько раз быстро нажал на клаксон, объявил о своем приезде – дети твердо знали этот сигнал. И впрямь, входная дверь открылась, мальчишки выскочили обнять отца, а за ними появились Сэнди и Аньес, мать Карин, сидевшая с детьми после школы по четвергам.
Грег извлек из багажника тяжелые сумки и букет цветов для жены. Веселая компания вернулась в дом.
– Сегодня у нас будет телячья пикката, – провозгласил Грег, выгрузив покупки на кухонную стойку и поставив цветы в вазу. – Вы остаетесь ужинать, Аньес?
– Это очень мило, Грег, но у меня книжный клуб. Кстати, мне пора бежать.
Она поцеловала детей. Грег проводил ее до двери. И тут заметил в прихожей радиобудильник.
– Чуть не забыл. – Грег вручил будильник теще. – Все в порядке. Контакт отошел, я припаял. Должно держаться.
– Спасибо, ты ангел, – улыбнулась она.
– Знаете, Аньес, сейчас есть новые модели, куда более современные.
– Он у меня пятнадцать лет и прекрасно работает, что и требовалось доказать. У продавцов одно на уме: выбросите то, что можно починить, а они вам всучат свое барахло. Мне в магазине предлагали «более продуктивную» модель! Это просто радиобудильник, как он может быть более продуктивным? Кофе тебе сварит и зубы почистит, пока ты еще не проснулся?
Грег прыснул. Аньес на прощание одарила зятя лукавой улыбкой. Она его обожала. И считала, что дочь совершенно напрасно портит ему кровь. В семьях нового поколения, думала Аньес, куда меньше стараются понимать друг друга. Если хочешь, чтобы все шло гладко, усилия должны прилагать оба.
Грег усадил детей с тетрадками за кухонный стол. Просматривая домашние задания, он одновременно начал готовить пиккату. Обвалял в муке ломти мяса и оставил полежать на тарелке. Потом выжал лимон, нарезал петрушку и подготовил каперсы, чтобы можно было жарить мясо, как только вернется Карин. Изобразил соус со сливками для тальятелле. Воду он поставит на огонь в последний момент. Паста свежая, сварится за две минуты. Когда с уроками было покончено, он отослал детей в душ и заодно сходил туда сам.
Когда Карин вернулась, дома царила безмятежная атмосфера. Дети спокойно играли, Грег заканчивал готовить ужин.
– Через две минуты садимся за стол, – объявил он, высыпая пасту в кипящую воду.
Карин заметила на столе цветы и улыбнулась. Грег запустил секундомер на телефоне и поставил дуршлак в раковину – слить воду через 1’49, 1’48, 1’47… Потом обвел взглядом свое маленькое семейство. Если бы Софи накануне не только засекла его, но и узнала, он бы мог потерять все – работу, жену, детей. Он воображал себе худшее: как его задержат коллеги-полицейские, заключат под стражу, как соседи и вся маленькая коммуна будут считать его «извращенцем из Колоньи». Какое унижение… Как ему только в голову взбрело шпионить за женщиной у ее дома? Он не мог понять, что и откуда на него нашло.
Вечер в Бородавке выдался мирный и тихий.
Уложив детей спать, Карин и Грег уселись в гостиной смотреть сериал. Когда Карин встала налить себе чаю, Грег попросил у нее кока-колы. Она принесла бутылку и поставила перед ним на журнальный столик, даже без стакана. Ему вспомнилось, как приготовила ему колу Софи – с кубиками льда и ломтиком лимона. Карин села рядом. Он взглянул на ноги жены. Совсем недурны, но не так тщательно ухожены, как у Софи.
– Почему ты не красишь ногти? – вдруг спросил Грег.
– Накрашу, когда время будет, – ответила Карин, не отрываясь от экрана.
В тот вечер Арпад, как всегда по четвергам, пошел в теннисный клуб Колоньи играть в сквош со своим старым другом Жюльеном Марте. Они встречались каждую неделю, после партии ужинали в клубном ресторане и разговаривали о жизни. За ужином зашла речь о карьере. Жюльен занимал высокий пост в инвестиционном фонде. Арпад восхищался его головокружительным взлетом.
– Как дела в банке? – спросил Жюльен.
– Нормально. Но я подумываю заняться чем-нибудь другим.
– Успокой меня – тоже в финансовой сфере?
– Разумеется. Но в банке я слегка заскучал. Не могу же я всю жизнь делать одно и то же. Хотелось бы поработать на себя.
– Знаешь, я вложился в один проект, недвижимость в Коста-Рике, – поделился Жюльен. – Лично тебе может быть интересно. А может, кому-то из твоих клиентов?
– Да, – кивнул Арпад. – Расскажи поподробней, пожалуйста.
– Заходи на выходных, поделюсь всей информацией по этому поводу.
– На выходных мы едем в Сен-Тропе, к родителям Софи.
– Тогда позвоню тебе завтра, когда досье будет под рукой.
Арпад вернулся около десяти вечера.
Софи сидела в гостиной и читала. Он налил два бокала вина, они перебросились парой слов. Из окрестного леса за ними следила какая-то фигура. Человек на сером «пежо» вернулся. Прячась в темноте, он внимательно рассматривал внутренность стеклянного куба.
В это время в Бородавке Грег и Карин досмотрели третий эпизод сериала. Карин пошла спать, а Грег вышел прогуляться с Сэнди. Сделал с десяток шагов в темноте. Псу, похоже, понравилось гулять без поводка, он резвился, обнюхивая следы и тропинки. Грег, глядя на рыскающую туда-сюда собаку, подумал, что завтра обязательно нужно купить похожий поводок, пока Карин не стала задавать вопросы.
Дойдя до конца улицы, Грег вдруг свернул к Стеклянному дому, хотя собирался только выгулять Сэнди. Это было сильнее него. Но после вчерашних событий не стоило бессмысленно рисковать, и Грег послал Софи сообщение:
Пройдусь по лесу с собакой.
Он вышел на проселок и скоро оказался на опушке, бесшумно пробравшись среди деревьев. Сэнди шнырял далеко позади, уткнув нос в опавшие листья. Грег ощутил охотничий азарт, как всегда в этом месте. Вскоре за кронами показался дом. Но жалюзи были опущены. Он ощутил укол разочарования: все, спектакль окончен. И собрался было развернуться, как вдруг застыл на месте. В нескольких десятках метров виднелась какая-то тень. На опушке что-то пошевелилось. Сердце у него бешено заколотилось.
Человек, сидевший на корточках метрах в тридцати от Грега, затаил дыхание. Он изо всех сил старался слиться с темнотой, но почувствовал, что его засекли.
Все чувства Грега обострились. Он громко произнес в темноту: «Кто здесь?»
Мужчина не шелохнулся, надеясь обмануть того, кто ему помешал.
Грег выхватил карманный фонарь и стал прочесывать мощным лучом стволы и заросли. «Кто здесь?» – крикнул он еще раз.
У мужчины не оставалось выбора: он выпрыгнул из своего укрытия, затрещав ветками кустов, и со всех ног пустился бежать по лесу.
Грег почувствовал выброс адреналина: кто-то шпионил за домом Браунов! Фонарь на миг высветил фигуру, без оглядки удиравшую в темноту «Стой! – заорал он. – Полиция! Остановитесь немедленно!»
Но тень по-прежнему петляла среди деревьев.
Грег пустился в погоню.
Добежав до кромки леса, мужчина убедился, что оторвался от преследователя. Он пустился по полю к узкой пустынной дороге, служившей для сельскохозяйственных перевозок, и устремился к своему «пежо». Дверцы были не заперты, ключ зажигания оставлен в замке. Он знал, что в случае погони эти мелкие предосторожности могут спасти ему жизнь. Машина сорвалась с места и исчезла в ночи. Он дешево отделался.
К тому времени, как первые полицейские автомобили влетели в Колоньи, серый «пежо» давно успел испариться среди окружавших Женеву полей. По запросу Грега центр выделил ему, кроме патрульных жандармов, группу кинологов – быть может, удастся взять след. На место срочно выехали два инспектора уголовной полиции.
У кромки леса Грег потерял след подозреваемого. Началась охота на человека. Патрульные машины объезжали все окрестные дороги, прочесывая прожекторами живые изгороди и посадки. В лесу кинологи спустили с поводка немецких овчарок. Один из псов дошел по запаху до сельскохозяйственной дороги и встал как вкопанный.
Кинолог подозвал инспекторов и Грега:
– Судя по реакции собаки, думаю, ваш подозреваемый сел в машину.
Патрули, расширив зону поисков на соседние деревни, выслеживали машину, о которой не было известно вообще ничего. Иголка в стоге сена. В половине первого ночи на ноги был поднят весь личный состав полиции.
Когда Грег, вернувшись в Стеклянный дом, сообщил Браунам, что его коллеги оплошали, Софи почувствовала себя отчаянно одинокой перед лицом этой неуловимой опасности. Присутствие Грега успокаивало ее, и она, решив еще немного его задержать, подала кофе с крекерами. Сэнди, запертый на первом этаже, чтобы не мешал работать сыскным собакам, вернулся на кухню и потерся влажной мордой о бедро Софи. Она ласково погладила его.
Арпад, хмурясь, залпом проглотил кофе.
– Что происходит, по-твоему? – спросил он Грега.
– Понятия не имею. Какой-то мужчина следил за вашим домом. Остается выяснить зачем.
– Вчерашний грабитель вернулся и решил действовать? – предположила Софи. – Ждал, пока все лягут спать?
– Не думаю, – сказал Грег.
– Почему нет?
Он, разумеется, не мог признаться, почему ему известно, что два эти происшествия никак не связаны, и ответил только:
– У меня ощущение, что здесь что-то другое…
Грег был встревожен. Что нужно человеку, шпионившему за Браунами? Может, на сей раз это в самом деле грабитель на разведке, которому приглянулся отдельно стоящий дом? Или дело в чем-то еще?
– Прости, но мне нужно задать тебе один вопрос, – повернулся он к Арпаду.
– Ради бога.
– Может, у кого-то на тебя зуб? У тебя есть враги?
– Нет, – отмахнулся Арпад. – Нет у меня ни врагов, ни проблем.
Грег на минуту задумался. Потом решил, что ничего путного все равно не придумать.
– Ложитесь спать, – наконец велел он Софи и Арпаду. – Постарайтесь отдохнуть. Жалюзи у вас прочные, дом забаррикадирован.
Софи проводила Грега до двери.
– Мне страшно, – призналась она. – А если этот тип ночью вернется?
– Не вернется. – Грег старался ее утешить. – Но если вдруг что, мой телефон у тебя есть. Звони, и я через пару минут буду. Даже не раздумывай.
– Спасибо.
Она положила руку ему на плечо. Грег чувствовал, что Софи подавлена, и ему это нравилось. Ему это было выгодно.
– Завтра около шести утра буду гулять с Сэнди и пройдусь по лесу, – сказал он.
– Я уже встану. Зайди, выпей кофе.
Он немного поломался:
– Не хочется тебе мешать.
– Ты мне никогда не мешаешь.
– Ну тогда до завтра.
Когда дверь за ним закрылась, Грег, шагая по лесу с собакой, наконец позволил себе расплыться в широчайшей улыбке. Он добился приглашения.
В это же время, в соседней деревне Жюсси.
Серый «пежо» стоял перед домиком на ферме, где его хозяин по случаю снимал квартирку. Здесь был его схрон, укрытие, здесь он в безопасности, здесь никто не станет его искать.
Он сидел в своем убежище и просматривал фото, сделанные за последние дни. Стеклянный дом под разными углами, бытовые сцены, запечатленные телевиком: Арпад на кухне, Арпад с детьми, Арпад на террасе с телефоном.
Он закурил. Пламя зажигалки высветило его лицо. Он был красив. На вид около пятидесяти, взгляд проницательный, чувствовалось, что он человек незаурядный. Атлетического сложения. От него исходило ощущение силы и бесстрашия.
Он курил у окна, вглядываясь в окрестности. Всегда начеку. Всегда настороже. Потому и удержался в профессии. Но как тогда вышло, что сегодня вечером его засекли? Не похоже на него. И кто был тот тип в лесу, кричавший «Полиция!»? В самом деле полицейский? Откуда он взялся?
Мужчина подумал, что надо удвоить бдительность. Нельзя поддаваться возбуждению от того, что он в Женеве. Это отвлекает.
Он выйдет из тени через четыре дня.
Тринадцать лет назад
Май 2009 года
Париж
Авеню Монтеня в восьмом округе Парижа.
Софи, совсем молодой адвокат, набиралась опыта в конторе «Темар, Турне и партнеры». Она начала здесь работать год назад.
Для нее, уроженки Сен-Тропе, изучавшей право в университете Экс-ан-Прованса, эта новая жизнь вдали от родного юга была важным жизненным этапом. В столице ей нравилось, и работу свою она любила. «Темар, Турне и партнеры» была именитой конторой. Софи вошла в команду мэтра Темара, одного из пяти партнеров, человека надменного и убежденного в своем превосходстве. К нему следовало обращаться «мэтр», а сам он позволял себе называть сотрудников мужского пола по имени, а женщин удостаивал разве что словечка «малыш». Платил скупо, зато щедро расточал самые отвратительные речи. Но Софи решила не связываться: она понимала, что во всех крупных конторах адвокаты-партнеры любят демонстрировать свою власть над подчиненными. К тому же ее захватила работа, ей нравилось общаться с клиентами, а сослуживцы были очень симпатичные. А главное, она знала – это путь к независимости. Она мечтала в один прекрасный день открыть собственную контору.
Жила Софи в маленькой, но очень удобной квартирке в двух шагах от Сены, на улице Сен-Поль в четвертом округе. У нее регулярно останавливались заезжавшие в Париж подруги. Подругу, которая гостила у нее той весной, она не видела давно: два года назад Селин переехала в Монреаль заканчивать учебу, а теперь вернулась во Францию. Девушки вместе росли в Сен-Тропе. Летом обе работали в ресторанах отца Софи. Селин до отъезда в Монреаль была хостес в «Беатрис», Софи сменила ее на этом посту.
В тот вечер, когда Селин приехала в Париж, подруги вышли около восьми вечера «просто немножко выпить», а вернулись домой около четырех утра. Повалились на диван, немного поболтали, потом Софи пошла к себе в спальню, оставив подругу на диване. В семь часов Селин с трудом приоткрыла один глаз. Вошла Софи, свежая, отдохнувшая, обернутая банным полотенцем – только что вышла из душа.
– Не понимаю, как ты так можешь, – сказала Селин. – Я вообще помираю, а ты на работу идешь.
– Перебирайся ко мне на кровать, – весело улыбнулась она, – тебе будет гораздо удобнее.
Селин не заставила себя просить и рухнула в постель подруги. Софи принесла ей кофе, потом открыла платяной шкаф и выбрала костюм. Когда она, сбросив полотенце, осталась нагишом, Селин увидела у нее на бедре огромную пантеру.
– Ты сделала тату?
– Как видишь, – уклончиво ответила Софи.
– И давно?
– Два года назад.
Селин рисунок очень понравился.
– А почему пантера?
– На самом деле просто так, блажь, – призналась Софи.
– Жалеть не будешь?
– Все возможно. Не знаю. Надеюсь, что нет. Не люблю сожалений, предаешь саму себя.
– Ты хороший адвокат, – улыбнулась Селин.
Софи надела юбку, и пантера скрылась. Селин следила за превращениями подруги: несколько часов назад – кожаные штаны в парижском ночном клубе, потом нагота и эта удивительная татуировка, а теперь выглядит как идеальный адвокат. Настоящий хамелеон и потрясающая во всех метаморфозах.
– Убегаю. – Софи уже надела блузку. – Поспи чуть-чуть. И чтобы к вечеру была в форме!
– Вечером съедим суп и в восемь часов бай-бай! – отозвалась Селин.
В то утро мэтр Темар ураганом влетел в кабинет Софи:
– Малыш, скоро должен прийти Самюэль Эннель. Ваша коллега Джессика якобы заболела, мне нужно, чтобы кто-нибудь prestissimo[205] 205
Как можно быстрее (итал.).
[Закрыть] заполнил все эти бумажки.
Самюэль Эннель торговал предметами искусства, был очень богат и недавно перебрался в Женеву из-за налогов. Софи не была с ним знакома, никогда не работала по его делам, но знала, что Темар частенько на него жаловался. Говорил, что тот без конца ему звонит, вызывает в Женеву, а в каждый приезд в Париж не вылезает из его кабинета.
Софи взглянула на стопку бумаг, которые положил перед ней Темар, и ответила не моргнув глазом:
– Будет сделано.
Темар пристально посмотрел на нее. Ему понравилась ее самоуверенность.
Софи покосилась на документы, лежащие сверху: их надлежало заполнить в связи со смертью.
– Умер кто-то из близких месье Эннеля?
– Жена, – ответил Темар. – Три месяца назад.
– Бедный, – посочувствовала Софи.
– Во-первых, он вовсе не бедный, – язвительно заметил Темар, – а во-вторых, она уже три месяца как на небесах. Надо уметь в какой-то момент перевернуть страницу. Короче, я могу на вас рассчитывать, малыш?
– Разумеется, сейчас всем этим займусь.
У Софи явно было будущее в этой профессии. Темар решил бросить ей вызов:
– Можете оказать мне еще одну маленькую услугу?
– Конечно.
– Примите его сами. Без меня. Он не предупредил заранее, а у меня другая встреча. Он явится в одиннадцать.
– Это через час, – заметила Софи.
– Какие-то проблемы?
– Никаких, – абсолютно спокойно заверила Софи.
– Magnifico![206] 206
Великолепно! (итал.)
[Закрыть] – пришел в восторг Темар и отправился восвояси, бросив через плечо grazie mille.[207] 207
Большое спасибо (итал.).
[Закрыть]
У Темара была противная привычка пересыпать речь итальянскими словечками, когда он пребывал в хорошем настроении.
Через час в одной из приемных адвокатской конторы Софи принимала Самюэля Эннеля. Лет семьдесят пять, одет изысканно, буйная седая шевелюра.
– Где Темар? – спросил он вместо приветствия, увидев в комнате только какую-то незнакомую молодую женщину.
– У него срочное дело, – объяснила Софи. – Он просил меня его подменить.
Гость был явно недоволен:
– Мне непременно надо его видеть. Я сегодня вечером возвращаюсь в Женеву, у меня куча документов, которыми он должен заняться, и…
– Все ваши документы здесь, месье Эннель, – успокоила его Софи. – Все готово, не беспокойтесь. Примите мои соболезнования в связи с кончиной супруги.
Эннель уселся за большой письменный стол, и Софи стала подавать ему по очереди уже заполненные бумаги. Ему оставалось только поставить подпись. Он выглядел печальным, потухшим. Подписывал молча. В комнате слышался только шорох ручки, скользящей по бумаге. От нажима у него открылась ранка на указательном пальце, кровь капнула на документ. Он достал платок, прижал на несколько секунд к пальцу и принялся подписывать снова.
– Позвольте я принесу чем перевязать, – прервала его Софи.
– Пустяки, – отказался Эннель. – Просто порезался вчера.
– Не пустяки, – возразила Софи, – у вас идет кровь.
Не дожидаясь ответа, она на миг отлучилась и вернулась с аптечкой, которую держали в конторе. Продезинфицировала порез, заклеила пластырем. Он не сопротивлялся. Когда все было сделано, Софи произнесла с наигранным упреком:
– Вы должны себя беречь, месье Эннель.
– Зачем? Это Людмила меня берегла.
Софи, заполнив свидетельство о смерти и прочие бумаги, знала, что Людмила – это его покойная супруга.
– Ну, Людмиле бы не хотелось, чтобы из вас вытекла вся кровь из-за дурацкого пореза.
Самюэль Эннель улыбнулся.
Софи положила перед ним еще одну стопочку бумаг.
– А это еще что? – спросил Эннель неожиданно подозрительным тоном. – Не помню, чтобы я передавал вам эти документы…
Разрядившаяся было атмосфера снова сгустилась. Софи побледнела: вдруг Самюэль Эннель нажалуется Темару, а тот устроит ей выволочку.
– Я сама их добавила, – призналась она.
– Разумеется. Мэтр Темар никогда бы так не поступил.
Софи стала оправдываться:
– Это документы, касающиеся вашей супруги, от вас рано или поздно все равно потребуют их заполнить. Я подумала, что лучше все сделать сразу. Просто хотела облегчить вам жизнь… Простите…
Взгляд собеседника смягчился.
– За что вам просить прощения? – Он с любопытством оглядел ее. – Наоборот, мэтр, я бесконечно вам признателен за инициативу. Этот чертов Темар знает, как меня найти, когда требует деньги. А когда надо мне немножко помочь, его днем с огнем не сыщешь!
Софи, повинуясь внезапному озарению, повторила нравоучительную поговорку Темара:
– Hai voluto la bicicletta, adesso pedala![208] 208
Примерно соответствует пословице: «Взялся за гуж, не говори, что не дюж».
[Закрыть]
Эннель звучно, весело рассмеялся. Теперь его лицо сияло.
– Давненько меня никто не смешил. Вы не заняты в обед?
Примерно год спустя, летом 2010 года, французские власти решили вплотную заняться налогом на экспатриацию Самюэля Эннеля. Тому пришлось решать эту проблему из Женевы: он перенес операцию на бедре и временно не мог приехать. Он по нескольку раз на неделе звонил Темару, но тот обычно переключал его на Софи, и она всячески его успокаивала. Когда разговоров с Софи стало недостаточно, Самюэль Эннель, чувствовавший себя в Женеве как лев в клетке, потребовал, чтобы Темар явился к нему в Швейцарию. Софи передала его просьбу шефу.
– Мало того что он меня задрал своими просьбами приехать в Женеву, так теперь еще через вас решил действовать! – разозлился тот.
– Он не выходит из дому, – напомнила Софи.
– И что это меняет, выходит он или не выходит? Я ему уже десять раз объяснил по телефону, что мы передали в налоговую все необходимые сведения.
– Он тревожится из-за этой ситуации. Думаю, если он вас увидит лично, ему станет легче.
Темар искоса, как петух, взглянул на Софи:
– А вы ему кто, в сущности? Его представитель?
– Не всегда можно все решить по телефону. Нужно все-таки немного заботиться о клиентах.
Софи была права, и Темар это знал.
– Ладно, съезжу, – сдался он. – Вы мне все подготовите, да? И раз уж вы так настаиваете, поедете вместе со мной.
Поездка в Швейцарию состоялась на следующей неделе. Софи с Темаром управились за один день. Сев рано утром в поезд на Лионском вокзале, они к полудню прибыли в Женеву, прыгнули в такси и отправились прямиком к Самюэлю Эннелю: тот ждал их к обеду. Жил он в собственном особняке, стоявшем посреди обширного поместья на берегу озера в коммуне Коллонж-Бельрив.
Темар наскоро проглотил обед, заодно коротко пробежавшись по тем пунктам дела, что беспокоили клиента. Эннель не поскупился на прием, но Темар пребывал в слишком скверном настроении, чтобы отдать дань его знакам внимания. Он отказался от десерта, неохотно согласился выпить кофе и сразу стал собираться назад. В такси, когда они с Софи ехали в центр города, он заявил: «Как видите, совершенно незачем было к нему ехать. Одна болтовня».
Обед прошел так быстро, что у Темара с Софи оставалось еще три часа до отхода поезда. Погода стояла прекрасная, и Софи надеялась прогуляться по городу. Но когда они высаживались из такси, Темар, отличавшийся великим занудством, сказал: «Будьте добры, сходите за шоколадом для Эннеля и отвезите ему лично. Поймете, как много значат в нашей профессии маленькие знаки внимания. Он обожает шоколадные конфеты с киршем, ну, знаете, такие штучки с ликером».
Софи повиновалась. Зашла в две шоколадные лавки, но выбор ее не впечатлил. Ей хотелось чего-то более символичного. Может, растение? У одного флориста ей попался великолепный бонсай. Однажды Самюэль Эннель говорил ей, что жена была страстной любительницей маленьких японских деревьев.
Софи купила бонсай, села в такси и вернулась в Коллонж-Бельрив. Доехав до поместья, она попросила шофера подождать, она только отдаст подарок. Вручив деревце домработнице, она сразу вернулась в машину. Но когда они уже катили по гравийной аллее, домработница выскочила из дома и побежала за ними.
– Подождите! – запыхавшись, крикнула она Софи в открытое окно такси. – Месье Эннель хочет вас видеть.
Такси развернулось, и через несколько мгновений Софи стояла перед хозяином дома. Тот пронзительно взглянул на нее:
– Это мэтр Темар вас попросил купить?
– Да, он подумал, что этот символический сувенир доставит вам удовольствие.
– Вы лгунья, ни единому слову не верю. – Эннель смотрел ей прямо в глаза.
– Простите? – оскорбилась Софи.
– Темар уже сколько лет постоянно мне дарит мерзкие шоколадные конфеты с ликером. И потом, ему я про бонсай ничего не говорил…
Софи промолчала, и он добавил:
– У вас есть немного времени?
– Совсем чуть-чуть. У меня в пять поезд.
– У вас есть немного времени, – решительно заявил Эннель и обернулся к домработнице: – Расплатитесь, пожалуйста, с таксистом и отпустите его. Мы отвезем мадемуазель на вокзал. – Потом снова повернулся к Софи: – Могу я предложить вам кофе?
– С удовольствием.
Ближе к осени неприятности Самюэля Эннеля с французской налоговой службой вылились в судебную тяжбу с женевским банком, куда он перевел свои деньги. Нужно было ехать и разбираться с банком на месте. Темар вызвал к себе в кабинет Софи:
– Поезжайте в Женеву и займитесь этим делом. – Он явно пребывал в дурном настроении.
– Одна? – удивилась Софи.
– Вообразите себе, Эннель настаивает, чтобы приехали именно вы. Без меня. Признаюсь, меня это вполне устраивает, нет у меня времени постоянно носиться в Женеву. Не знаю, что такое вы для него сделали, но он ни о ком, кроме вас, и слышать не желает.
– Я только выполняла свою работу, – возразила Софи. – Наверное, он оценил.
Темар устало взглянул на нее:
– Вы вовсе не обязаны отвечать, малыш.
– А вы не обязаны делать мне неприятные замечания.
Темара ее слова задели за живое:
– Следите за своей речью, малыш. Я не потерплю… Не забывайте, что я ваш начальник.
– Вот именно, вы должны подавать пример.
Темар пальцем сдвинул очки в черепаховой оправе, он всегда так делал, когда злился.
– Довольно! Не кусайте руку, которая вас кормит! Вы пошли по очень дурной дорожке, Софи! В ваших интересах уладить это дело со швейцарским банком немедленно. На карту поставлено ваше место!
Через день Софи выехала в Женеву. На вокзале ее ждал шофер. Он проводил ее к черному «седану», на заднем сиденье которого уже восседал Самюэль Эннель. Они поехали прямо в банк.
По пути Самюэль обрисовал Софи уже известную ей во всех подробностях ситуацию:
– Это просто неслыханно, французы хотят заблокировать мой счет, а швейцарский банк готов с ними сотрудничать!
– Мы все уладим, – успокоила его Софи.
– Ни секунды не сомневаюсь в ваших талантах, – польстил ей Эннель.
В банке Софи и Самюэля проводили в приемную. Войдя и увидев ожидавшего их сотрудника, Софи остолбенела. Мужчина явно был изумлен не меньше.
– Софи? – едва сумел выговорить он.
– Арпад? – воскликнула она.
С минуту они молча смотрели друг на друга.
– Вы знакомы? – в конце концов поинтересовался Самюэль, с любопытством наблюдавший за их встречей.
– Да, по Сен-Тропе, – кивнула Софи.
В тот день, выходя из банка, Софи невольно обернулась и взглянула на фасад здания. Арпад стоял у окна четвертого этажа. Их взгляды встретились, и они улыбнулись друг другу.
Самюэль Эннель прервал эту минутную близость.
– Прямо киношная сцена, – весело произнес он.
– Просто очень славно было его встретить, – охладила Софи его пыл. – Сколько лет уже не виделись.






