412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 156)
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2025, 17:00

Текст книги "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Сьюзен Хилл,Жоэль Диккер,Себастьян Фитцек,Сара Даннаки,Стив Кавана,Джин Корелиц
сообщить о нарушении

Текущая страница: 156 (всего у книги 346 страниц)

Глава 23

Йола

Немедленно покинуть помещение. Ничего не надевать. Ничего с собой не брать. Не открывать лихорадочно двери и, выходя, снова закрывать за собой!

Йола вспомнила большинство рекомендаций, которые давал им брандмейстер во время школьной экскурсии в пожарную часть. Только он не сказал, как вести себя в случае пожара, если ты привязан спиной к деревянному столбу.

Ладно, он упомянул, что нужно делать, если нет возможности покинуть помещение. Заткнуть все щели в двери и стыки мокрыми полотенцами, подойти к окну, вывесить простыню, – но Йола слишком хорошо осознавала бессмысленность этих указаний в нынешней ситуации. Даже не будучи связанным, вряд ли можно воспользоваться этими советами; разве что если случайно оказался в ванной, когда начался пожар (иначе откуда взять воду и полотенца?).

«Здесь, в моей камере, всего этого точно нет».

Потрескивание камина, доносившееся с нижнего этажа, становилось громче, и Йола почему-то подумала об осином рое. Удивительно, но здесь наверху стало еще темнее: порыв ветра загасил свечу, и Йоле в лицо дунуло плотное облако дыма.

Она снова попыталась сжаться и отодвинуться как можно дальше от деревянного столба. Ядовитый дым, это она тоже узнала во время экскурсии, сначала собирается наверху, под потолком.

– В крайнем случае вам придется выползать на четвереньках, – объяснил брандмейстер.

«Да, если бы», – подумала Йола и закашлялась.

Она нащупала камень у себя в кармане, снова чуть приподнялась, чтобы вытащить его из кармана, но уже сейчас у нее щипало глаза и она ощущала привкус гари, когда сглатывала. Даже если получится достать камень из узких джинсов, Йоле не хватит времени, чтобы перерезать его острыми краями веревку, несколько раз обмотанную вокруг ее тела.

Йола вспомнила жуткое изображение ведьмы на костре из учебника по истории.

– Страшная смерть, – сказала мама и объяснила, что иногда люди причиняли другим зло, потому что те были не такие, как большинство.

– Но я ведь тоже другая, это все говорят, – возразила тогда Йола, а Ким засмеялась и успокоила ее, что давно прошли времена, когда дети приходили смотреть на сожжение ведьм, которое устраивалось на рыночной площади для развлечения народа. – Пусть ты красивее и умнее всех в классе, но из-за этого тебя никто пальцем не тронет.

«Ах нет, мама! Боюсь, ты меня обманула».

Йола чихнула, вытерла рукавом слизь, которая забила ей ноздри.

Начались цикличные приступы удушья.

Кашель. Чихание. Глотание. И снова сначала.

Чем плотнее становился дым, тем больше ускорялся цикл.

Йола вытягивалась, приподнималась, дергала за веревки, дрыгала ногами, все бесполезно. Она ничего не могла сделать, только ждать смерти. Точнее, обморока, который предшествует отравлению, потому что брандмайстер объяснил и это: лишь единицы погибли от самого огня. Большинство потеряли ориентацию и задохнулись от дыма.

Ориентация!

Йола пыталась держать глаза открытыми, чтобы видеть. Хоть что-нибудь! Она не знала, были ли это слезы, или дым стал уже таким непроницаемым, сплошным – она по-прежнему ничего не видела. Ни колыхающегося пламени близкого огня, ни искр, ни вспышек.

Она сдалась. Закрыла глаза. И в тот самый миг стало светло.

Неожиданный яркий свет, какого Йола с открытыми глазами не вынесла бы. Словно прямо перед лицом вспыхнула молния. Потом прозвучал взрыв. Один, затем другой. При третьем, который напомнил пушечный выстрел во время «Рыцарского турнира» в Шпандау, под Йолой задрожал пол. Казалось, столб стал резиновым и прогнулся под ее спиной. Йола открыла рот, чтобы закричать, втянула облако золы, почувствовала, как та заскрипела на зубах, когда губы сжались; потом она почувствовала, что парит, и все вокруг стало невесомым.

Йола больше ничего не слышала, не ощущала ни веревок, ни веса, ничего, кроме свежего холодного ветра в лицо. И когда наконец решилась открыть глаза, спустя долю секунды после последнего взрыва, увидела яркий блестящий свет, который словно надвигался на нее.

Через секунду у нее уже сломались две кости – легко и беззвучно, как сухие травинки.

Затем стало хуже.

Глава 24

Ким

– Что случилось? – озадаченно спросил он.

Ким закрыла за собой входную дверь, сбросила пальто и туфли-лодочки с опухших ног. Все плавные быстрые движения напоминали отрепетированную хореографию. Ритуал возвращения домой, сопровождаемый облегченным вздохом: наконец-то можно оставить будни за запертой дверью. Только это была не ее квартира и тем более не ее домашний очаг.

Ким целеустремленно прошла в гостиную и опустилась на диван.

«Странно, – подумала она. – Эта кожаная штука такая удобная, а мы еще ни разу не занимались на ней сексом».

– У тебя есть сигарета? – спросила она мужчину, которого на занятиях с семейным психологом они окрестили Мистер Escape. Потому что для нее он олицетворял возможность побега. И потому что его настоящее имя было не важно. По крайней мере, так она наврала Максу и терапевту. На самом деле она выбрала это имя потому, что ее любовник приятно пах одноименным мужским парфюмом от Кельвина Кляйна; вот как сейчас, сразу после душа.

Он стоял в дверях – босиком, с влажными волосами, в одних джинсах, – и мрачно смотрел на нее.

– С каких пор ты снова куришь?

– С тех пор как Йола исчезла.

– Она пропала?

– Какое еще значение слова «исчезла» ты знаешь?

Он раздраженно моргнул.

– Когда?

– Вчера вечером.

– Она сбежала?

В его голосе слышалась надежда, потому что в случае исчезновения ребенка «побег» лучше любой альтернативы, но Ким пришлось развеять эту его надежду. Она коротко рассказала о событиях последних часов, включая хаотичную сцену в больнице.

– Твой муж? – растерянно спросил Мистер Escape, когда она закончила повествование.

– Да. Макс утверждает, что похитил ее.

Он перестал моргать и напряженно зажмурился, словно пытаясь решить какую-то особенно сложную арифметическую задачу. В принципе, его реакция не отличалась от реакции Ким, когда она сегодня утром прослушала сообщения голосовой почты. Правда, выглядел он значительно испуганнее, чем она в тот момент.

– Это что, шутка?

– Я похожа на клоуна?

– Нет. Но, честно говоря, ты не похожа и на мать, которая переживает за дочь!

«Приемную дочь», – мысленно поправила его Ким.

– Почему? Потому что я не упала к твоим ногам и не катаюсь, рыдая, по полу?

Он смотрел ей в глаза, выглядел ошеломленным. Либо из-за ее поведения, либо из-за исчезновения Йолы. Ким не могла сказать, что ужасало его больше.

– Кроме всего прочего, потому что ты подкрасила губы и нарумянилась, прежде чем прийти ко мне, и я просто не могу поверить, что ты хочешь того, о чем я думаю, – напустился он на нее.

Ким поднялась. Расстегнула верхнюю пуговицу на блузке.

– Ах так? И о чем же я думаю? – спросила она и не сомкнула губы после того, как задала вопрос; ритмично касалась языком верхних резцов изнутри, ожидая ответа.

Мистер Escape подошел ближе, запустил обе руки Ким в волосы и притянул ее голову к себе.

– Твою дочь похитили, а ты хочешь трахаться?

Она почувствовала его дыхание у себя на языке. Ее губы были в миллиметре от поцелуя. Он крепче схватил ее за волосы. На глазах у Ким появились слезы.

Она кивнула, и их губы соприкоснулись.

– Шлюха, – сказал он и оттолкнул ее от себя на диван.

Ким почувствовала, как кровь прилила к щекам. Она поднялась, злая и возбужденная, но злоба однозначно преобладала.

– Ты идиот! – фыркнула она. – Думаешь, судьба Йолы мне безразлична?

Ким сделала шаг в его сторону и залепила звонкую пощечину. Он лишь покачал головой, не прикасаясь к красному пятну, которое тут же появилось на его щеке.

– Я боюсь за нее, – сказала Ким, ее голос и правда звучал сдавленно, но причиной было унижение, которое она только что перенесла. – Я ужасно боюсь за нее, – повторила она. – И хочу на пять минут забыть об этом страхе, всего лишь на пять минут, разве это так сложно понять?

– Честно говоря, да.

Он разглядывал ее застывшее лицо, и именно эта надменная манера, которая обычно так возбуждала, сейчас доводила Ким до белого каления.

– То есть я тебе надоела? – Она попыталась спровоцировать его. – Вчера ты не мог насытиться женщинами, а сегодня у тебя пропал аппетит?

Он сочувственно покачал головой.

– Ты ведешь себя как дешевка.

– В кровати тебе это никогда не мешало, – огрызнулась Ким.

В прихожей зазвонил ее сотовый.

Она прошла мимо него назад к входной двери и подняла свое пальто. Потребовалось какое-то время, пока она нашла телефон в одном из карманов.

– Да?

Энергичный голос на другом конце тоже не сулил приятного разговора.

– Это я, Тоффи. Ты немедленно должна приехать ко мне в бюро.

– Что случилось?

– Йола, – коротко сказал он. – Появился свежий след.

Глава 25

Макс

Через полтора часа местность, по которой мы ехали, стала такой же унылой и безотрадной, как и мое настроение. Мы снова были в Берлине, хотя все вокруг скорее напоминало Ресифе, Манилу или Бангладеш.

– Где мы, черт возьми? – спросила Фрида, которая молчала всю поездку, за исключением одного-единственного слова, когда на Темпельхофер-Уфер мы проехали мимо автозаправки и Фрида сказала «резерв». Стрелка датчика бензина по-прежнему находилась в красной зоне, потому что Космо уверенно промчался дальше.

Большую часть бензина мы истратили в Бранденбурге в поисках автофургона, который потеряли из виду сразу же после красного светофора на первом перекрестке за клиникой. Еще полчаса блуждали по Бранденбургу, изъездили главные улицы и переулки, но серый автофургон с затонированными стеклами как будто сквозь сквозь землю провалился и не сел нам на хвост, когда Космо решил направиться в «надежное место» в Берлине.

Сейчас, полтора часа спустя, мы уже миновали Кройцберг, как раз пересекли мост Эльзенбрюке у комплекса Трептоверс[139] 139
  Далем – район Берлина.


[Закрыть]
и ехали по дороге Альт-Штралау параллельно Шпре, причем я почти не узнавал местность, где раньше кутил ночи напролет. Я знал, что где-то здесь находится Арена Берлин с барами, клубами и кораблем-бассейном, но сейчас не ориентировался. Территория справа поглотила все мое внимание, и мысли о спасении Йолы даже на секунду отодвинулись на задний план.

– Ты ведь туда не собираешься? – спросил я Космо, когда он остановился перед проемом между двумя дощатыми бараками. Сверху был натянут брезент, на котором стояло «Куври 2.0» – видимо, вход.

Мой брат вытащил ключ зажигания и вышел из машины.

– Я туда не пойду, – запротестовала Фрида и осталась сидеть.

– Тебе и не надо, – ответил Космо и открыл дверь с ее стороны.

– Эй, эй, спокойно, – сказал я, потому что рассчитывал на худшее и хотел быстро выскочить наружу, но мою дверь заклинило. Однако беспокойство, что Космо может применить силу, оказалось беспочвенно. Он бросил автомобильный ключ Фриде на колени.

– Сейчас можешь проваливать, малышка. Ты нам больше не нужна.

Несмотря на его слова, она словно застыла на пассажирском сиденье, двигались только ее глаза, которые смотрели поочередно то меня, то на Космо: раздраженно, обеспокоенно и недоверчиво. Я тоже не знал, что задумал мой брат.

– Не волнуйся, это не уловка, – смеясь сказал он и оглядел брезент между дощатыми бараками. – Там внутри нас никто не найдет. – Он снова обернулся ко мне и указал на гранату в моих руках: – Кстати, ее можешь оставить в машине. Это муляж. Чеки нет.

Я догадался, что он имеет в виду кольцо, за которое нужно дернуть, прежде чем швырнуть гранату. Кольца действительно не было.

С облегчением, что больше не держу в руках смертельный груз, я решил поверить брату и положил твердое яйцо рядом на сиденье. В тот же момент Фрида вышла из оцепенения. Пока она пересаживалась обратно на место водителя, я открыл дверь и стоял уже на улице, когда освобожденная пленница еще раз окликнула меня по имени.

– Да?

Она завела мотор.

Я наклонился к машине, чтобы еще раз извиниться перед Фридой, но, прежде чем успел что-нибудь сказать, услышал звонкий шлепок и почувствовал жжение на левом ухе. Ее удар ладонью оказался слабее, чем я того заслуживал, потому что у Фриды было не самое выгодное положение. Я отскочил назад, как раз вовремя, чтобы она не проехалась мне по ногам. Открытая задняя дверь не интересовала Фриду. Визжа шинами, она развернулась и помчалась обратно в направлении, откуда мы приехали.

– Раньше твои рефлексы были лучше, – заметил Космо с ухмылкой. Он перешел дорогу, поприветствовал худого мужчину с вытянутым лицом, который показался из проема между бараками с овчаркой без ошейника, потом энергично просигнализировал, чтобы я следовал за ним. Едва миновав брезент с надписью «Куври 2.0», я очутился в другом мире, который до этого момента знал только по телевизионным репортажам о трущобах в Индии, Южной Америке или Азии.

Передо мной, на пологом участке, спускающемся к Шпре, простиралось нечто, на первый взгляд напоминающее лагерь для беженцев. Бараки и палатки, бесчисленные конструкции: частично образующие массивы, сбитые из дерева и гофрированных стальных листов сараи, частично отдельные и кое-как накрытые пакетами и полиэтиленовой пленкой «матрасные лагеря». Пахло отходами и экскрементами, причину вони было легко установить. Пустые консервные банки, разорванные мусорные пакеты, грязные детские подгузники и прочие нечистоты – всем этим была усыпана песчаная дорожка, по которой я шел за Космо; что-то вроде главной улицы, которая делила лагерь пополам и беспорядочно разветвлялась на другие, мелкие тропы.

– Где это мы? – спросил я Космо. Территория казалась брошенной, но я просто кожей чувствовал, как из хижин за нами наблюдают несколько пар глаз.

Подозрительность, которая встречала меня, завладела и моими мыслями. Впервые с начала нашего сегодняшнего путешествия я задался вопросом: а вдруг ошибка, которую я совершил, обратившись за помощью к психически больному, ранее судимому насильнику, гораздо непоправимее, чем мне казалось вначале? Что, если я привлек врага на свою голову? Возможно ли, что он стоит за всем этим безумием или, по крайней мере, имеет к этому какое-то отношение?

Все-таки он уже похищал ребенка. И появляется в день, когда Йола исчезла? Совпадение?

Но вместе с тем он никак не мог предвидеть, что я возьму заложника и заставлю его везти меня к Космо. Кроме того, ему разрешили покидать клинику всего три недели назад, и то лишь на несколько часов в день. Невозможно так быстро организовать все эти преступления. И я также не мог себе представить, что организация, которая на это способна, обратилась бы за помощью именно к педофилу-психопату.

Космо остановился и указал на западную сторону территории.

– Что ты знаешь о коммуне Куври? – спросил он меня.

Я смутно припоминал статью о занятом земельном участке в сердце Берлина.

– Разве это не был лагерь беженцев?

– Почти.

Космо пошел дальше и свернул с главной улицы направо на узкую тропу, где спугнул спавшую кошку, – шипя, она скрылась за деревянной стеной, на которой кто-то написал белой краской: «Есть ли жизнь после смерти?»

Ко всему прочему начался дождь, как будто одного унылого вида было недостаточно. Плотная морось пленкой ложилась на мою кожу и склеивала волосы.

– Коммуна Куври была когда-то самым большим поселением аутсайдеров в Берлине: бездомные, беженцы, торчки, сквоттеры, люди, которым отказали в статусе беженца.

Мы прошли мимо палатки, в которой работало радио. Иностранная программа с чешским или польским ведущим, языка я не понял.

– Долгое время обитателям территории на пересечении Кувриштрассе и Шлезишештрассе – отсюда рукой подать – угрожали ликвидировать их поселение. Еще до приезда бульдозеров многие перебрались сюда и устроились на большей территории, для которой пока не нашелся инвестор, который захотел бы прогнать их отсюда. Земельный участок принадлежит группе рассорившихся иностранных наследников. Пока они договорятся, пройдут годы.

– И до того времени здесь существует «Куври 2.0»?

– Самая большая фавела Берлина. Без электричества, без воды, канализации или вывоза мусора. Правда, и без полиции.

– Запретный район? – спросил я.

– Именно. Почему, ты думаешь, я отпустил твою маленькую подружку? Сюда не сунется ни один полицейский. Учитывая скрытый здесь потенциал насилия.

Он показал путь обратно.

– На восточной стороне живут безнадежные. Те, которые скорее покончат с собой, чем вернутся в ту нужду, из которой сбежали. В последний раз, когда отсюда пытались кого-то насильно вывезти, пять сирийцев, привязав к ногам грузы, угрожали прыгнуть в Шпре. Каждое постановление об обыске вызывает политический кризис. И даже если полицейские заявятся, в чем я сильно сомневаюсь, так быстро им нас не найти.

Мы еще раз свернули на более узкую темную тропинку, и Космо остановился перед сараем из гофрированных металлических листов, перед которым лежал опрокинутый складной стол с цветочным узором. Дверью в хижину служил брезентовый тент для грузовиков, нижний край которого был прижат к земле камнем.

– Эй, Космо. Почему ты здесь так хорошо ориентируешься?

Он грустно улыбнулся:

– А ты думаешь, кто-то еще будет терпеть рядом педофила с судимостью?

Он отодвинул ботинком камень с брезента.

– Когда-нибудь после терапии я хочу построить новую жизнь. Собираюсь изучать право и отстаивать права уголовников, таких, как я. Возможно, даже создать семью, обзавестись небольшим домиком и универсалом на подъездной дорожке.

– Право? – скептически повторил я. – Универсал?

Он кивнул.

– Научная фантастика, знаю. Но до того времени, то есть следующие сто лет, как только меня отпустят из клиники, я буду жить здесь, малыш, – сказал он, приподнял брезент и исчез в темноте.

Глава 26

Йола

Йола открыла глаза и чуть не ослепла от боли.

Яркий жгучий свет, который наполнял ее тело изнутри, прорвался наружу из-за одного неверного движения грудной клетки: она совершила ошибку, вдохнув.

Долгое время она не хотела просыпаться; боролась с водоворотом сознания, который размывал мир грез, чтобы перетащить ее на другую сторону сна. Но потом Йолу разбудил дождь; крупные тяжелые капли, которые лопались у нее на лбу, и боль, тлеющая в ней во сне, вспыхнула ярким пламенем.

«Я умерла», – была ее первая мысль, когда Йола увидела деревянный стул, похожий на школьный. Опрокинутый, он лежал на боку.

Она попыталась подняться и снова потеряла сознание. Одну минуту и двадцать девять капель спустя боль все еще была сильнее, чем когда Йола, сидя на багажнике велосипеда Штеффена, попала ногой в заднее колесо между спицами.

Перелом — мелькнула первая мысль. Паралич — вторая, когда Йола попыталась подтянуть ноги, но ничего не получилось из-за адской боли.

«Я не могу двигаться!»

«Не могу пошевелить ни ногами, ни руками. Ни даже головой. Или… Подожди-ка».

Голова двигалась.

Слава богу!

Йола повернула голову направо и увидела груды развалин. Стены, двери, окна – все, из чего состоит дом, только не на своем месте, а разбросанные вокруг, за исключением половины стены (из дерева, если Йола не ошибалась), которая еще стояла вертикально, охваченная отдельными языками пламени, которые – возникая то здесь, то там, то между деревьями, то рядом с горой обломков – освещали руины. Йола лежала метрах в двух от них. На спине, под раскачивающейся кроной дерева и бьющим в лицо дождем. Без движения. Парализованная.

Нет. Не парализованная.

К счастью.

Йола почувствовала, как шевелятся пальцы на ногах, когда она им приказывает. («Обувь? Где мои чертовы сникеры?») Как только она попыталась передвинуть ноги, боль чуть было снова не лишила ее сознания.

– Помогите, – прохрипела Йола, не зная, что еще кричать. Закашлялась и почувствовала вкус золы. А потом и запах копоти, который с развалин донес до нее прохладный ветер.

Еще недавно она смирилась с тем, что сгорит заживо. А сейчас лежит на улице, под хмурым небом – и это уже во второй раз подряд после аварии, когда очнулась в незнакомом месте, понятия не имея, как там оказалась.

Йола сжала зубы и повторила попытку. Сейчас ей удалось перенести вес на правую сторону. Как при упражнениях на пресс во время разминки, которые она так ненавидела, – тренер держал ей ноги, а она должна была поднимать корпус из положения лежа, – Йола напряглась, оттолкнулась и кое-как села.

– Де-е-е-ерьмо-о!

«Я знаю, так говорить нельзя, но, по-честному, папа, мама… если это слово для чего-нибудь и придумали, то для такого вот…»

– Де-е-ерьма-а-а! – изо всех сил крикнула она еще раз, так громко, что в ушах зазвенело, хотя, возможно, этот шум остался после взрыва.

Вся в поту (или просто мокрая от дождя, Йола не могла точно понять), она разглядывала нижнюю часть своего тела. Поперек ног лежала какая-то балка.

«Может, это тот столб, к которому я была привязана?» Йола попыталась сдвинуть ее – бесполезно. Тяжелая штуковина, возможно, даже тяжелее ее самой. И наверняка раздробила ей ноги, по крайней мере левую, где боль сконцентрировалась с беспощадной силой.

Неожиданно, без какого-либо предупреждения, Йолу бросило в холод. Она задрожала, кожа стала словно мала для ее тела, натянулась на лице, на груди, везде.

Зубы стучали – звук напоминал степ на паркете. Так, так, так, ледяное стаккато, которое смешивалось с другим горестным стоном. И этот стон беспокоил Йолу не потому, что звучал жалостно и вымученно, а потому, что исходил не из ее рта.

Йола перевела взгляд влево, в сторону от развалин маленького деревянного дома, в котором ее до недавнего времени удерживали и который, видимо, по какой-то причине взлетел на воздух (она помнила взрывы и сверкающие вспышки огня), и сначала увидела еще стулья; все маленькие, из светло-коричневого дерева с металлическими полозьями, как в ее классной комнате, с этой идиотской доской сбоку, которая напоминала головку теннисной ракетки и на которой так неудобно писать.

«Меня заперли в моей школе? В классной комнате?»

Она не могла в такое поверить, хотя мебель свидетельствовала именно об этом.

Йола снова услышала жалобные стоны, ее взгляд сместился наискосок вниз и упал на надзирателя. Безликого. Она узнала его по серому мокрому капюшону, который тяжело свисал с его головы, – и вряд ли дождь мог его так намочить.

Мужчина лежал метрах в двадцати от нее (длина двух автобусов), не очень далеко, и, хотя на улице было светло, Йола все равно не могла рассмотреть его лица; просто оно было слишком измазано. Кровью, грязью, сажей? Она понятия не имела. Мужчина лежал на животе, приподняв голову, и делал движения, делавшие его похожим на тюленя, который хочет в воду, – все это стоило ему огромных усилий, но не продвигало вперед ни на миллиметр. При этом он хрюкал, вздыхал, стонал. Видимо, он тоже не мог двигаться. И очевидно, также страдал от боли. В отчаянии он протянул руку к Йоле, ища помощи. Показывал указательным пальцем в ее сторону, но не прямо на Йолу, а на кучу грязи или земли между ними. Время от времени налетавший ветер раздувал тлеющий очаг, который вспыхивал, – и дорожка между ними покрывалась причудливым узором теней.

– Хммхм-м-м, – хрипел немой, и Йола подозревала, что он просит ее о помощи. «Меня! Именно меня!»

Вся злость и страх Йолы выразились в одном-единственном слове.

– Почему? – крикнула она ему.

«Почему ты меня похитил? Почему я должна была говорить папе те ужасные вещи? И почему ты все время показываешь пальцем на ком земли… Что? Нет… нет!»

Наконец Йола поняла. Немой ничего ей не показывал. Он пытался дотянуться. И не просто до какого-то кома земли.

– Черт, нет! – воскликнула Йола и потрясла обеими руками балку, которая ее придавила.

Она не могла этого допустить. Ни при каких обстоятельствах он не должен опередить ее. И завладеть пистолетом, который лежал приблизительно в метре от него, тускло поблескивая на важной почве.

Безликий хотел завершить начатое, как только пистолет окажется у него в руках, – в этом Йола нисколько не сомневалась, как и в том, что без посторонней помощи ей ни за что не сдвинуть балку с ног.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю