412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 160)
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2025, 17:00

Текст книги "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Сьюзен Хилл,Жоэль Диккер,Себастьян Фитцек,Сара Даннаки,Стив Кавана,Джин Корелиц
сообщить о нарушении

Текущая страница: 160 (всего у книги 346 страниц)

Глава 39

– Ты, козел. Прекрати! – Космо дернулся в наручниках с бессмысленным угрожающим жестом. – Совсем рехнулся?

Вопрос, на который я однозначно мог ответить «да».

Мужчина, за которым я гонялся по Берлину, потому что считал его соучастником похищения моей дочери, пнул меня коленом в живот, и, пока я задыхался, он выкрикивал вопросы, которые мучили меня самого.

– Где Йола? Куда ты ее увез, извращенец?

Не в состоянии что-либо сказать, хотя бы из-за того, что во рту было полно крови, я почувствовал, как он схватил меня за волосы и запрокинул назад голову. Я увидел занесенный кулак и закрыл глаза.

– Эй, Спук! Полегче.

Я моргнул. Окошечко в кабину водителя было открыто. Я увидел пару глаз и обрамленное темными волосами лицо.

– Оставь что-нибудь и Фишу, – сказала женщина, которая до этого утверждала, что ее зовут Сандра Ошацки.

– Не волнуйся, Виола.

Я быстро окинул взглядом автомобиль. Только теперь я понял, что мы сидим в том же сером автофургоне, в котором нашли ту женщину.

– Спук? Фиш? – Космо цинично рассмеялся. – Вы что, солисты в музыкальной группе? А для бэк-вокалистки не нашлось креативного псевдонима?

Парень с дредами повернулся к моему брату, и на секунду мне показалось, что он собирается устроить Космо взбучку, но тут снова прозвучал голос разума («Оставь»), и Спук послушался Сандру, которая сейчас звалась Виолой, и ограничился тем, что плюнул Космо в лицо. Затем снова вырос передо мной, причем вцепился в мою цепь, чтобы не потерять равновесие на поворотах.

– Ты не хочешь мне рассказать? – В его глазах блеснуло искреннее разочарование. Искаженный яростью взгляд потух, словно кто-то переключил тумблер. Спук – или как там называл себя этот парень, которому было не больше двадцати пяти, – выглядел измотанным и странным образом производил на меня впечатление не мордоворота, а скорее человека, который испытывал глубокое отвращение к насилию.

– Кто вы? – беспомощно спросил я. Это скорее напоминало «Ктоуы?».

У меня был заложен нос, голос звучал простуженно, что вполне соответствовало пульсирующей тупой боли в голове. Мой язык распух – наверное, расшатался жевательный зуб, – кроме того, левый глаз опять начал слезиться. Я не думал об этом во время безумных событий последних часов и абсолютно вытеснил из сознания тупую боль и давление при моргании.

– Чего вам надо? («Шео уам нада?»)

Спук с отвращением помотал головой, кратко почесал бороду, потом сунул руку под скамейку. Вытащил оттуда алюминиевый чемодан, открыл его и достал аппарат, который напомнил мне ручной металлодетектор, какой используют в аэропортах для предполетного контроля. Вероятно, прибор был как раз для этих целей, потому что Спук принялся водить черной лопаткой по моему телу – и штука пищала, щелкала и пикала, как игрушечный робот.

– Что тут опять сломалось?! – крикнул Космо.

Я сидел, как парализованный, на скамейке и безучастно следил за процедурой, которая, как и многое за последние часы, не имела смысла. Измученному побегом, поисками, преследованием, душевной и физической болью, мне казалось, что со вчерашнего дня я занимаюсь слаломом на минном поле и готов каждую секунду наступить на следующее взрывное устройство.

– Ноги вверх!

Спук наклонился и провел металлодетектором по моим кроссовкам. Правая нога снова запищала, гораздо громче, чем до этого. Не поднимая глаз, Спук сорвал с меня кроссовку, вытащил стельку и, довольно присвистнув, достал маленький микрочип; по крайней мере, для такого дилетанта, как я, зеленоватая блестящая пластинка выглядела именно так.

Затем он положил чип на край металлической скамейки и уничтожил ее тремя точными ударами молотком – инструмент был также извлечен из алюминиевого чемодана.

Спук взглянул на часы.

– Не успеваем, – зловеще пробормотал он.

– Что? – спросил Космо. – Черт возьми, что не успеваем?

Спук вздохнул. И, словно разговаривая с тугоумным учеником, очень медленно объяснил:

– У нас впереди еще длинная дорога, минимум тридцать минут. Я хотя и уничтожил пеленгатор, но типы, от которых мы вас охраняем, очень скоро найдут другую возможность, чтобы вычислить вас.

– Вы меня защищаете? – Если бы после побоев у меня снова не начались головные боли, я бы громко рассмеялся.

– Да, хотя ты, придурок, этого не заслужил. Мы шпионим за тобой четыре недели, Макс, с тех пор как твой профиль попал в их список.

– Какой еще профиль? Какой список?

И что это за «защита», когда тебя приковывают цепью и бьют кулаком в лицо?

Спук сел напротив меня.

– Я дам тебе дружеский совет. Не пытайся нас надуть! За это я набью тебе морду. От Фиша так легко не отделаешься. Лучше сразу скажи ему, куда ты дел Йолу, как только мы приедем в клубный дом.

– Клубный дом? – Я посмотрел вперед на кабину водителя. – Что это?

– Итак, Макс, – Спук цинично засмеялся, – как ты уже наверняка успел заметить, мы не полицейские. И везем тебя не в участок. – Он криво улыбнулся, и в его взгляде снова появились злость и презрение. – Но мы все равно тебя допросим. И заставим говорить. Своими методами.

Глава 40

Йола

Йола снова очнулась, под огромным дубом, на безопасном расстоянии от мертвеца – чтобы увидеть его, нужно было отползти назад, на то место, где мужчина сунул себе пистолет в рот, – и заметила, что над ней кружит коршун. Птица, как в комиксах «Счастливчик Люк», которые она как-то нашла в папином кабинете на самой нижней полке. С черным оперением, широко раскинув крылья, он без всякого юмора пялился на нее с высоты. При этом коршун был не один, как начала понимать Йола, когда сон, который свалил ее после небольшого перехода по лесу, постепенно улетучивался; она поднялась вверх на небольшую горку, к группе деревьев, метрах в восьми от места преступления. Рукой подать, даже для ребенка. Марафон боли и страдания, если приходится ползти и волочить за собой раздробленную ногу.

Минимум полдюжины птиц собрались над ней в кроне деревьев. Птицы смерти, содрогнувшись, подумала она. Стервятники, которые чуяли ее состояние: измученная, замерзшая, голодная – в принципе, легкая добыча.

Нога, казалось, была связана с ней одной лишь болью, а так больше не принадлежала ее телу. Йола не знала, хороший ли это знак, что почти невыносимая беспрестанная пытка стала менее интенсивной и сейчас ощущалось лишь монотонное пульсирование под коленом. Возможно ли, что рана уже воспалилась? Что ее кровь постепенно отравляется и стервятники над ней это как-нибудь чуют?

То, что птицы действительно могли оказаться коршунами, было маловероятно (это Йола знала от учительницы по биологии, фрау Яспер, как назло!), эти редкие птицы находятся под угрозой исчезновения, и если в Германии их видят, то поодиночке.

«Минуточку, а если это все-таки коршуны и меня просто вывезли в какую-то чужую страну?»

Нет, женщина на другом конце рации, пообещавшая найти папу, говорила по-немецки, и вообще, зоны действия портативного радиотелефона вряд ли хватит на Испанию или Марокко, или все-таки хватит?

Глупости, гораздо вероятнее, что птицы над ней – бакланы, в пользу этого говорила длинная шея, оперение с металлическим блеском и светлый мазок на горле, единственное яркое цветовое пятно, которое она смогла распознать в сгущающихся сумерках.

Моросило; влажный туман, который окутывал все вокруг, поднимал и кружил запахи окрестностей: мох, трава, земля, дерево. Пахло влажным лесом, и не только из-за дождя. Ветер, который дул ей в лицо то нерешительно, то настойчиво, приносил с собой аромат, для которого Йола не могла подобрать слова лучше, чем «отпуск».

Ага, точно. Классный отпуск. Без родителей, зато со взрывами, переломами и трупами. И с… водой!

Именно, разве баклан не водная птица? Наверное, возможно, какая разница. Она абсолютно точно чувствовала запах озера. Водорослей, стоячей мутной воды, как на берегу Литценского озера[145] 145
  Тирион Ланнистер – карлик, персонаж романов американского писателя-фантаста Джорджа Мартина. Впервые появляется в книге «Игра престолов».


[Закрыть]
, где живет Штеффен, или на пляже на озере Ванзе[146] 146
  Литценское озеро – озеро в черте города, в Шарлоттенбурге (район Берлина).


[Закрыть]
, куда на Пасху они ездили на экскурсию в загородную школу.

Йола приподнялась на локте, подтянулась чуть ближе к дубу, чтобы прислониться спиной к толстому стволу, и, не обращая внимания на сожженные руины деревянной хижины с подпаленными школьными стульями, попыталась разглядеть между деревьями горизонт.

И прислушивалась к шорохам и звукам, подтверждающим ее подозрение: плещущиеся волны, которые разбивались о берегоукрепительные сооружения, мягкое шуршание ветра в камыше, может, даже чайки, но, к сожалению, после взрывов у Йолы шумело в ушах – как неправильно настроенное радио. Шуршание было намного тише, чем когда она очнулась в первый раз, но, к сожалению, все еще настолько громким, что поглощало многие окружающие шумы. Например, Йола видела, как одна из могучих птиц взлетела в небо, практически беззвучно взмахнув крыльями, – звук напоминал шелест шелковой бумаги, не больше.

Но она все равно схватила рацию (моя прелесть, – всплыл в памяти голос Голлума), чтобы сказать этой невозмутимой женщине, что она, видимо, у воды; предположительно у какого-нибудь озера.

– Алло, Фрида? Вы там?

В трубке что-то щелкнуло, когда Йола отпустила переговорную кнопку. Штеффен наверняка добавил бы «конец связи», как делал раньше, когда они еще играли с его детской рацией, но сейчас это показалось Йоле глупым.

– Алло? Фрида?

Сердце у нее упало, когда Фрида не ответила. Затем и вовсе ушло в пятки, когда она услышала незнакомый голос.

– Йола, ты меня слышишь?

Низкий мужской голос.

– Да, да, кто вы?

В возбуждении она посмотрела вверх. Птицы взметнулись, испугавшись какой-то невидимой опасности, которую могут почуять только животные.

– Не бойся, – сказал мужчина со странным акцентом. – Меня зовут Джеймс Эдвардс. Я друг твоего отца. Мы уже едем с мамой и папой, чтобы забрать тебя.

Глава 41

Макс

Я боялся. До смерти – не за себя, мое благополучие меня не интересовало, а конечно же за Йолу, которая – если умрет – заберет с собой в могилу и смысл моего дальнейшего существования.

Я незначительная фигура. Всего лишь человек, который имел успех с одной-единственной книгой, так и не сумев понять, чем же этот успех заслужил и почему не смог его повторить.

А теперь я еще облажался и не смог защитить свою дочь от злодеев.

Дочь, которая – признал я в момент глубочайшего отчаяния – не была моей плотью и кровью, даже это мне не удалось, хотя и у самых больших идиотов получается размножаться. Я беспомощный неудачник, что, наверное, неудивительно, когда вырос в такой сомнительной семье. Со вспыльчивым чудовищем-отцом и братом, который из-за педофильных наклонностей принимал медикаменты.

Парадоксально, но именно Космо вырвал меня из этих мрачных мыслей.

После того как Спук снова накинул нам на головы мешки и затянул на шее бечевкой, мы ехали около пятнадцати минут, и тут Космо задал мне такой вопрос, который сначала заставил меня сомневаться в его вменяемости.

– Ну так что? Когда мы наконец обсудим мои замечания, братишка?

– Ты ведь сейчас говоришь не о моей книге?

– Именно о ней.

Я помотал головой и не сразу осознал, что Космо в своем мешке не видит меня.

– Ты с ума сошел? – спросил я его тогда.

– Да. Иначе бы ты не забирал меня сегодня из психушки. Итак… значит, вчера вечером ты даже не взглянул на то, что я написал на полях?

– Нет, черт возьми, конечно нет.

– Жаль, очень жаль. Вообще-то у меня один-единственный вопрос.

– И мне на него плевать.

Однако это не остановило Космо.

– Знаешь, почему «Школа крови» твоя лучшая книга?

Я рассмеялся:

– Космо, серьезно. Нас похитили, как и Йолу вчера. Моя рожа в крови, у нас на головах мешки. Ты считаешь, сейчас подходящее время для заседания читательского кружка?

Он зашуршал рядом со мной, наверное, пытался повернуть голову в мою сторону, хотя для нашего разговора это было абсолютно не нужно. Напротив меня прочистил горло парень с дредами. Еще один побочный эффект от мешков. Ты быстро забываешь, что не один.

– Я серьезно, Макс. И я бы не спрашивал тебя сейчас, не будь это важно. Ты знаешь, почему все остальные книги уже не продавались так хорошо?

– Ты что, и правда ждешь от меня ответа?

– Потому что «Школа крови» такая аутентичная, – сказал он. – Ладно, кое-где ты выставил себя в лучшем свете, чем был на самом деле, но на твоем месте я, наверное, поступил бы точно так же. Но в целом ты близок к действительности.

– Аутентичная? – прохрипел я, потому что комментарий показался мне смехотворным. – Близок к действительности?

– Да. Во многом роман даже автобиографичен.

– Как? Что, ради бога, может быть автобиографичного в этой ужасной истории о мальчике, чей отец после оживления девочки-подростка приобрел сверхъестественные силы?

– Ты не знаешь, – озадаченно сказал Космо, – ты просто не знаешь.

Нет. Я не знал. И дал понять это своему брату категоричным резким ответом:

– Слушай, мне сейчас начхать на мой успех автора-однодневки. Как будет начхать и на все в моей жизни, если я не верну Йолу. Но, чтобы ты наконец заткнулся: нет, я не знаю, что так понравилось людям в моей первой книге. И уже не хочу этого знать, понимаешь?

Рядом со мной снова зашуршало: видимо, Космо кивнул.

– Именно в этом прелесть «Школы крови», – сказал он. – Книгу писал не ты, а твое подсознание. Ты просто осмыслял так всю свою боль.

О Господи.

– Ради бога, это сейчас обязательно? – вздохнув, спросил я. Видимо, да.

– Сверхъестественный ужас всего лишь обрамление. По сути, ты писал об отце, который терроризирует свою семью.

– Да, после того как он посмотрел в зеркало дьявола, – сказал я в надежде доказать бессмысленность его тезиса.

Но Космо и не собирался униматься.

– Причина насилия ведь не важна. В случае с нашим отцом мы ее тоже не знали. И ты ее выдумал.

– Да, точно так же, как я выдумал те школьные занятия.

– Ты уверен?

– Конечно. – Я чуть было не рассмеялся.

В самой важной части романа, определившей его название, отец главного героя устраивает в маленькой деревянной хижине школьную комнату и проводит для обоих своих сыновей-подростков особый вид занятий. Он открывает «школу крови», где его дети должны научиться тому, чего не преподают в обычной школе: охотиться, читать следы, убивать.

– Все это фикция, выдумка. Пожалуйста, не пытайся, как все эти критики, разглядеть в каждом предложении скрытый намек на биографию автора.

– То есть ты считаешь, что «школы крови» не было? – спросил Космо.

– Была, но только у меня в голове.

Космо прищелкнул языком.

– Ты не помнишь тот поход с одним отцом, без мамы?

– Нет, о чем ты говоришь? – спросил я со странным чувством. Как если ты сидишь в такси на пути в аэропорт и вдруг не уверен, выключил ли плиту.

– А что с островом? – Космо продолжил свою вереницу вопросов.

– Каким островом?

Неожиданно в нос мне ударил запах дизеля, наш автофургон накренился на повороте, но это раскачивался уже не наш автомобиль, а лодка, в которой я сидел, и дизель приводил в движение не машину, а лодочный подвесной мотор. Воспоминание, захлестнувшее меня, было выцветшим, как старая пожелтевшая фотография с эффектом сепии. Не успел я запечатлеть его, как воспоминание стерлось из моего сознания – причиной этому послужило также то, что наш автофургон резко остановился, задние двери со скрипом открылись, и со словами «Сейчас вы, гады, попляшете» Спук освободил нас от оков.

Глава 42

Фрида

– Вы говорите, речь идет о похищении ребенка?

– Да, именно. Отца зовут Макс, точнее, Максимилиан Роде, дочь – Йола. Она патронажный ребенок, поэтому я не знаю, какая у нее фамилия, но, если введете в своей системе приемного отца, у вас наверняка сработает сигнал тревоги.

– Хм.

Дама из службы спасения – с нейтральным голосом, как в автомобильном навигаторе – действительно что-то печатала на компьютере, потом сказала:

– И у вас есть информация по этому случаю?

– Я только что разговаривала с дочерью. Она жива, но серьезно ранена. Есть один погибший.

Фрида закатила глаза. Все это она уже объясняла этой кулеме. Вообще-то хотелось бы рассчитывать на то, что люди, отвечающие по телефону 110, соображают быстрее.

– А вы сейчас находитесь…

– Перед «Макдоналдсом» на Скалицерштрассе, да.

Она посмотрела через дорогу на парковку перед храмом фаст-фуда, где припарковала свою машину рядом с мусорным баком.

– Мне приехать к вам?

– Нет, нет. – Женщина на другом конце снова принялась печатать. – Я направлю к вам патрульную машину. Пожалуйста, до ее приезда оставайтесь рядом с вашим автомобилем и ни к чему там не прикасайтесь. Сейчас это место преступления.

Фрида подумала о ручной гранате на заднем сиденье, вообще-то ее устраивало, что не нужно будет ехать с этой штукой до ближайшего участка. Что, если это все-таки не муляж? Она не особо доверяла словам этого придурочного Космо.

– Сколько времени это займет? – спросила она.

– Пять минут, самое большее десять.

Фрида поблагодарила и повесила потертую пластиковую трубку таксофона на вилку. Сомневаясь в правильности только что совершенного поступка, она ждала подходящего момента, чтобы перейти через дорогу.

Макс постоянно говорил, что ему нельзя вовлекать полицию, но распространяется ли этот запрет и на нее тоже? Да и какая у нее сейчас есть альтернатива, когда связь с отцом Йолы резко прервалась посередине разговора, а ее собственный сотовый твердил «вызываемый абонент временно недоступен». К тому же у нее на карте больше нет двадцати центов (рекламный подарок ее курьерской фирмы), так что было логично набрать бесплатный номер ПО. Или как? Йола тоже больше не связывалась с ней через наушник.

Черт, наушник! Лучше вернуться к машине, где она его оставила.

Выехавший с парковки «опель» помешал Фриде пересечь шоссе даже до разделительной полосы. Вторым шансом она не воспользовалась, потому что за спиной у нее раздался сигнал электронного гудка. Ступив уже одной ногой на проезжую часть, Фрида замерла, обернулась и посмотрела на серый карточный таксофон.

Он звонил. Громко и настойчиво.

Фрида опасливо огляделась, но, кроме нее, рядом не было ни одного пешехода, никого, кто мог ожидать звонка.

Наверное, обратный звонок из полиции, у них какой-нибудь вопрос, – подумала она. Вполне возможно. Та дамочка не очень хорошо соображала.

С этой мыслью Фрида подошла к аппарату и подняла трубку.

– Ну что еще?

Измененный голос на другом конце, словно бритвой, резанул по барабанным перепонкам.

– Слушайте меня внимательно, Фрида. У вас осталось всего шестьдесят секунд, даже меньше.

– Кто это?

– Единственный, кто еще может вам помочь.

– Вы издеваетесь надо мной? Я только что позвонила в полицию…

– Нет, не позвонили. Мужчины, которые похитили Йолу, вычислили вас по наушнику и перевели ваш звонок. Видите зеленый пикап с затонированными стеклами?

Фрида посмотрела вниз по Скалицерштрассе в направлении зоопарка. Потом в другую сторону.

– Нет, то есть… – Она прищурилась. Возможно, там вдали действительно подъезжало что-то зеленое. – А что, если да?

– Это люди, с которыми вы разговаривали, Фрида. Наемные убийцы. Они схватят вас и убьют, как собираются поступить и с Йолой.

– Вы разыгрываете меня.

– Нет. А вы думаете, зачем вас так долго держали на проводе? Чтобы вы не смогли сбежать!

– Сбежать? От кого?

– Это я объясню вам позже, когда вы будете у нас. У вас есть еще тридцать секунд.

Фрида услышала гудок автомобиля и посмотрела в ту сторону. Метрах в ста вторым рядом парковался «смарт». Рядом стоял БМВ с низкой посадкой, из которого высунулся темноволосый, южного вида мужчина и дико жестикулировал водителю «смарта», вероятно, возмущаясь пробке, которую тот спровоцировал.

Но на гудок нажал не водитель БМВ, а тот, кто сидел в автомобиле за ним, а это был – если Фрида не ошибалась – зеленый пикап.

– Что мне сейчас делать? – спросила Фрида, начиная паниковать.

Мотор взревел. Она увидела, как пикап подал назад, потом повернул налево через разделительную полосу и поехал в обратном направлении.

– Это он! Он меня увидел. О господи, он едет прямо на меня! – закричала она в трубку. – ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ?

– Не волнуйтесь. Мы об этом позаботимся, – спокойно ответил голос.

Концерт клаксонов делал их разговор почти невозможным.

Пикап!

– Как? Как вы собираетесь это сделать, он почти уже рядом со мной!

– Видите остановку такси, вниз по улице у следующего блока домов?

Она обернулась:

– Да.

– Садитесь в предпоследний автомобиль. Но поторопитесь.

Фрида повернулась обратно. Увидела, как из пикапа вылезли двое мужчин в темном. Бросила трубку и сделала то же, что и ее преследователи: она побежала.

Спасая свою жизнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю