355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 98)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 01:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)"


Автор книги: Рада Девил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 98 (всего у книги 298 страниц)

– Вы супруга пострадавшего? – из палаты, где осматривали Артура, вышел целитель и обратился к Молли. Получив утвердительный кивок в ответ, он ободряюще улыбнулся. – Мы вывели мистера Уизли из бессознательного состояния. Его травмы удачно залечены, кроме самых серьезных, которым нужно время на заживление. Однако его обморок был связан не с ними. Он подвергся влиянию чрезвычайно нехорошего заклятия темномагической направленности, – было заметно, что колдомедику весьма неприятно делать подобное уточнение, однако законы Министерства Магии предписывали разделять колдовство на категории по тому, какая магия вплетена в его основу. – Но не волнуйтесь, у нас есть специалисты, которые вполне способны справиться с нейтрализацией воздействия на его организм. Это, конечно, займет время, и вашему мужу придется несколько дней полежать в больнице, но ничего непоправимого с ним не случилось. – А мы можем с ним поговорить? – Молли хотела убедиться, что ей сказали правду, а не пытаются просто успокоить. – Конечно, но не слишком долго, – колдомедик посмотрел на всех, кто прислушивался к его словам, и, перед тем, как отправиться по своим делам, уточнил: – И не больше двоих посетителей. Мистеру Уизли необходим покой. – Молли, я хотел бы зайти к Артуру вместе с тобой, – поспешил предупредить Дамблдор, намеренно игнорируя обиженные взгляды ребят, которые в таком случае лишались возможности увидеться с отцом. – Хорошо, – с тяжким вздохом согласилась Молли, успокаивающе похлопав по плечу Перси и неловко улыбнувшись близнецам. Хотя с другой стороны – она теперь была избавлена от необходимости выбирать кого-то одного из детей, тем самым отдавая ему предпочтение. – Подождите нас здесь, дорогие. Я передам папе, что вы беспокоитесь о нем. Разговор с Артуром вышел недолгим – колдомедики напоили его зельем со снотворным эффектом. Поэтому Молли лишь сообщила ему, что больше никто не пострадал, а Дамблдор попросил его не волноваться о семье, заверив, что он побеспокоится о них, как о родных. Его пафосная почти пятиминутная речь вызвала настороженность и неудовольствие Молли, переглядывавшейся с мужем. Она с трудом сдержалась от того, чтобы резко отказаться от помощи Альбуса, но Артур все же попросил ее принять предложение Дамблдора. – Молли, я хочу быть уверен, что вы в безопасности, пока я нахожусь в больнице. Это всего на несколько дней, – он постарался, чтобы его просьба выглядела убедительной. Артур догадался, что Дамблдор решил воспользоваться ситуацией, чтобы перетянуть их семью на свою сторону, но считал, что лучше потом разберется со всеми вопросами, чем оставит близких без защиты. У него практически не к кому было обратиться за помощью прямо сейчас – и это заставляло серьезно задуматься. *** Из больницы Святого Мунго семья Уизли в сопровождении Дамблдора вернулась домой для того, чтобы собрать необходимые вещи и, конечно же, позаботиться о несчастных курах, потерявших свой уютный сарай. Прибыв в «Нору», Альбус сразу же уточнил: – Фред, Джордж, вы отправитесь на свою квартиру или присоединитесь к маме и брату? – Мы к себе, – буркнул Джордж. – Нам все равно с утра магазин открывать нужно, – настроение у него было паршивым из-за осознания, что, скорее всего, им с Фредом в ближайшем будущем предстоит встреча с Упивающимися, которым они теперь не смогут ни в чем отказать, раз уж те знают, где живут их родители. – Хорошо, мальчики. В Хогсмиде вам ничего не будет угрожать. Авроры там отлично следят за порядком и не допускают никаких нападений, – Дамблдор был рад, что ему не придется тащить за собой всю ораву. Близнецы его пока серьезно не интересовали. Разве что как будущие рядовые члены Ордена – этакие мальчики на побегушках. – В таком случае не мешкайте и отправляйтесь к себе домой. – Если в Хогсмиде спокойно, то, может, мы с Перси тоже побудем там несколько дней с вами? – Молли вопросительно посмотрела на близнецов и еще не успела сообразить, почему они дружно отвели взгляды, как вмешался Альбус: – Нет-нет. У мальчиков, скорее всего, совсем маленькая комнатка. Вы наверняка их стесните. Я отправлю вас в Лондон. Оттуда и Перси будет ближе на работу, да и ты не станешь чувствовать себя одиноко, – загадочно улыбаясь, пообещал Дамблдор. – Вот посмотришь – тебе понравится, – внезапная идея привязать Молли к штабу Ордена Феникса в качестве хозяйки, следящей там за порядком, пришлась ему по душе. – Как скажешь, – не стала спорить Молли, загоняя кур в маленькую пристройку позади дома и насыпая им достаточно зерна, чтобы они не нуждались в пище. Оставаться в «Норе» на ночь после нападения было страшно. – Я сейчас быстренько скрою ваш дом чарами… – начал Дамблдор, но Молли его перебила, предостерегающе заявив: – Не нужно, Альбус. До ближайших маггловских домов далеко, так что ночью поблизости точно никто не будет бродить. Как-никак зима на дворе. А завтра с утра я отправлюсь в Аврорат. Так что не стоит здесь ничего больше трогать и не нужно применять магию, – Молли заметила, что Дамблдору не понравился ее ответ, но он не стал сильно противиться ее решению, лишь предложил: – Зачем тебе волноваться? Я сообщу Грюму, и он… – И что он? – непонимающе поглядела на него Молли. – При осмотре здесь должны присутствовать хозяева дома. Или я ошибаюсь? – она пару секунд еще смотрела на Альбуса, а затем, так и не дождавшись от него ответа, обратилась к близнецам. – Может, на ночь все-таки с нами пойдете? Нет? Тогда отправляйтесь, дорогие, пока не очень поздно, – после ее слов Фред и Джордж молча отошли в сторону и аппарировали в Хогсмид. – И нам пора, – Дамблдор протянул руку, давая понять, что он готов переместить Молли и Перси к месту их ночевки. *** Сириус услышал шум в прихожей квартиры, используемой в качестве штаба Ордена Феникса, вернее, того жалкого объединения, которое так называл Дамблдор, потому что как таковой организации практически не существовало. И не только с точки зрения Министерства, где Орден следовало зарегистрировать, но и в реальности. Набор новых соратников буксовал на месте – то ли люди перестали верить в идеалы Дамблдора, то ли агитаторы были неспособны заинтересовать своими призывами. Да и старые члены Ордена на этот раз не очень спешили проявлять инициативу и открыто вставать на защиту магического мира от возродившегося Темного Лорда. Однако Сириусу было глубоко наплевать на трудности Альбуса. Он и сам уже давно отказался бы от, казалось бы, глупой траты времени на дежурствах, но ему уже несколько раз удалось кое-что разузнать у тех, кто приносил сведения для Дамблдора, и вовремя сообщить информацию Люциусу, помогая тому ориентироваться в настроениях министерских чиновников. И пусть вклад Сириуса в расшатывание трона под Дамблдором был невелик, все же он предпочитал хоть в малой степени быть полезным, чем просто сидеть взаперти в Блэк-хаусе, где что-то важное можно было узнать исключительно только у Грюма. – Сириус? – Дамблдор немного растерялся – он почему-то надеялся застать здесь Люпина, совсем упустив из виду, что воскресенье являлось днем дежурства Блэка. Но делать было нечего – Молли и Перси уже вошли в квартиру и увидели того, об Альбусовой связи с кем не стоило бы им пока знать. – Комната отдыха ведь свободна? – Конечно. Ремус еще не вернулся после… – Сириус сделал вид, что замялся, не зная как сказать при посторонних, что полнолуние было всего три дня назад, и поэтому Люпин все еще восстанавливается. В эти дни Сириусу приходилось замещать того на дежурствах. – Вот и хорошо. Это – Молли и Перси Уизли, – представил Дамблдор своих спутников. – Им нужно на несколько дней дать приют. Сегодня Упивающиеся напали на их дом… – он с интересом проследил, как Сириус даже вскочил, услышав новость. Видимо, не все еще было потеряно, и сколько бы Блэк ни корчил из себя равнодушного, но одно упоминание об Упивающихся по-прежнему вызывало у него желание вступить в схватку – такой вывод сделал Альбус, наблюдая за реакцией на свои слова. – Никто не пострадал? – Сириус обратился к Молли, тем временем стараясь разглядеть – все ли с ней и ее сыном в порядке? Будучи знакомым с Роном, он искренне волновался за членов его семьи. – Артур, мой муж, в больнице, но он скоро поправится, – Молли скупо благодарно улыбнулась, заметив неподдельную тревогу во взгляде Сириуса. Она узнала Блэка по увиденным ранее колдоснимкам в прессе и прекрасно осознавала, что перед ней стоит беглый узник Азкабана, но не испытывала ни малейшей неприязни к нему. Возможно, сказалось то, что она была все еще на взводе после нападения на их дом и ранения Артура, а может – просто интуитивно чувствовала, что им с сыном здесь ничего не угрожает. Вопрос о том, почему Дамблдор скрывает от Аврората того, кто признан преступником, как-то даже и не всплыл в ее сознании в данный момент. – Ох, Молли, прости. Я забыл предупредить, что вам придется дать клятву о неразглашении тайны Сириуса, – Дамблдор увидел, как и в глазах Перси наконец-то появилось понимание, с кем их столкнула судьба. – Не волнуйся, Альбус, с этим позже разберемся, – бросил Сириус, заметив настороженность на лице Молли – она явно не хотела связывать себя никакими случайными обетами. Но Блэк был уверен, что он сможет заручиться ее лояльностью и без клятв. – Давай сначала дадим нашим гостям отдохнуть. Они еще не отошли от ужаса после нападения. Идите за мной, – пригласил он Молли и Перси, показывая, где они смогут расположиться. Квартира была большой, так что выделить комнату для Уизли оказалось несложно. Дамблдор тем временем пролистал содержимое папки, в которую складывали все свежие сообщения от осведомителей и немногочисленных членов Ордена. – Ничего нового или важного, – подвел он итог и взглянул на вернувшегося в комнату Сириуса. – Присмотри за ними. Я сейчас объясню Молли, как они сумеют попасть сюда после того, как вернутся, справившись со своими делами в Министерстве, и настрою на них магию на входе в штаб. Потом сменим пароль, – пояснил он на вопросительный взгляд Сириуса, которого очень интересовало, почему Дамблдор привел сюда тех, кто не имел отношения к Ордену Феникса. – А может, и не понадобится. – Думаешь, они к нам присоединятся? – Сириус понимающе кивнул. – Возможно, – бросил Дамблдор и пошел заниматься настройкой пропуска для Уизли. Сириус, недолго думая, закрылся в туалетной комнате и, наведя чары конфиденциальности, поспешил связаться с Гарри. Дожидаться, пока Дамблдор уйдет, было некогда. Время поджимало – до отбоя по Хогвартсу оставалось менее получаса, а Гарри еще предстояло разыскать Рона, чтобы передать ему сведения о родных. ========== Глава 49 ========== Гарри только зашел в их с Драко спальню, как почувствовал вибрацию сквозного зеркальца на своей груди. Он, не таясь от друга, потянул за цепочку у себя на шее, доставая из-за ворота серебряную монету, и подтвердил связь с Сириусом. – Привет! – поздоровался он с крестным. – Гарри, слушай меня внимательно. Сегодня произошло нападение на дом Рона, – Блэк старался говорить быстро, понимая, что у него не так уж много времени. – Кто-нибудь пострадал? – после слов Сириуса Поттер махнул рукой Драко, приглашая его тоже внимательно послушать. – Не перебивай. Молли и Перси сейчас здесь со мной в штабе – их привел Дамблдор. Артур в больнице, но Молли заверяет, что он вне опасности. Предупреди Рона и посоветуйся сам знаешь с кем. Может, я смогу как-нибудь помочь в этой ситуации? Альбус еще здесь. Свяжусь с тобой позже. Закончив скороговоркой передавать сообщение, Сириус разорвал связь, а Гарри на секунду задумался, что ему следует сделать в первую очередь. Бросив на Драко извиняющийся взгляд, он прошипел: – Наг, у меня к тебе ес-сть прос-сьба, – Гарри понимал, что времени для того, чтобы прятаться от Драко не было – следовало успеть и Рона предупредить до отбоя, и получить совет от Тома. – С-слуш-шаю тебя, – Наг осторожно выглянул из-под манжеты рубашки. – Выполз-зай, – разрешил ему Поттер, давая возможность артефакту расположиться на его ладони. – Ты с-слыш-шал мой раз-зговор с-с крес-стным, – он не спрашивал – Гарри был уверен, что Наг, научившийся прекрасно понимать человеческую речь, ни слова не пропустил. Только вот командовать им по-прежнему можно было только на серпентарго. – Теперь передай вс-се Тому. Мож-жет, он подс-скаж-жет, как С-сириус-су лучш-ше пос-ступить. Я с-сейчас-с уйду отс-сюда. Ты с-сумееш-шь меня раз-зыс-скать, когда вернеш-шьс-ся? – Я найду тебя, ес-сли ты не покинеш-шь пределов Хогвартс-са. Еще что-то передать С-старш-шему? – Наг был готов отправиться к Тому. – С-скаж-жи, что я с-скучаю по нему, – не удержался Гарри от личного сообщения – Том давно не появлялся в Тайной комнате. – А про твои ш-шаш-шни с-с его партнером… – Заткнис-сь! – Гарри кисло улыбнулся – благо, Драко не знал серпентарго и не мог понять, о чем они говорили. Поттер еще раньше выслушал от Нага целую лекцию на тему порядочности. Как бы там ни было, но Наг не являлся ни змеей, ни магическим существом. Он – артефакт, обладающий знаниями, которые в основном почерпнул именно от Гарри. Поэтому в его нотациях отражались сомнения самого Поттера, и не стоило искать в них особой мудрости. – Я с-сам раз-зберус-сь с-со с-своими отнош-шениями. Пос-спеш-ши, – Гарри дернул рукой, намекая, что Нагу пора в Певерелл-мэнор. Через секунду псевдоживой артефакт словно растаял в воздухе. – И что это было? – Драко пристально уставился на Поттера. – Тебе везет в последнее время – мне приходится раскрывать свои секреты один за другим. Я отправил сообщение Тому вместе с Нагом. А сейчас нужно рассказать все Рону. Ты со мной? – Гарри решительно направился к выходу из комнаты. – Конечно. Вдруг еще какой-то секрет узнаю, – насмешливо бросил Драко. – А кто такой Наг? – тихо спросил он, когда дверь гостиной закрылась за их спинами, и они остались одни в коридоре. – Мой псевдоживой самообучающийся артефакт, – лаконично ответил Гарри. – Вроде Распределяющей Шляпы? – предположил Драко, сворачивая на темную лестницу. – Что? – Поттер удивленно оглянулся на друга. – А ведь и точно. Я как-то раньше не думал об этом. Да, он уже умеет поддерживать беседу и даже давать советы, – Гарри ухмыльнулся, вспомнив недавний спор с Нагом. – И давно он у тебя? – последовал очередной вопрос. За разговором дорога казалась короче. – С девяти лет. Это подарок Тома… чтобы я мог позвать его на помощь, если мне будет грозить опасность, – у Гарри больше не было причин умалчивать о Наге, раз уж пришлось рассекретить его наличие. – Так вот как после Турнира Трех Волшебников Том нашел вас с Виктором и Флер. Ты отправлял к нему своего Нага. Да? – догадался Драко, который уже давно знал правду о том, кто помог чемпионам Турнира удрать от урода, назвавшегося Волдемортом. *** До гостиной Гриффиндора они добрались за рекордно короткое время, используя тайные переходы и лестницы. Полная дама на портрете, охранявшем вход в факультетские апартаменты, на просьбу вызвать кого-нибудь из гостиной недовольно покачала головой. – Вам нужно сейчас же вернуться в свою спальню, молодые люди. Через несколько минут прозвучит сигнал отбоя. Нарушение правил… – Гарри не дал ей договорить, взмахом палочки усыпив болтливый портрет, который отнимал у них драгоценное время. – Ты оказался прав – вот еще один мой секрет, – буркнул Поттер и, отмерив около фута в сторону от нижнего правого угла картины, положил ладонь на стену, касаясь камня только кончиками пальцев и запястьем, и повернул руку, подкрепляя действия потоком собственной магии. Он проделал все точно так же, как в тот день, когда узнал, кем на самом деле была крыса Короста. Картина сдвинулась в сторону, открывая проход. – В гостиной все равно поговорить не удастся. Так что тебе, пожалуй, лучше подождать здесь, а я сейчас быстренько позову Рона, – попросил Гарри, стараясь не обращать внимания на самодовольный вид Драко, которому сегодня удалось узнать столько нового. В гостиной Гриффиндора было еще людно, но Поттер набросил на себя чары отвлечения внимания и без лишних вопросов добрался до друзей, устроившихся на диване в углу комнаты. – Рон, нужно срочно поговорить, – Гарри отвлек друга от внимательного изучения очередной темы в учебнике по чарам, кивнув в сторону двери. – Что-то случилось? – от Рона не ушло взволнованное состояние Поттера. Гермиона без раздумий положила свиток с домашним заданием в сумку и с готовностью поднялась следом за Роном. – Расскажу в коридоре. Там Драко ожидает, – Гарри не стал больше ничего объяснять, отправившись на выход – как раз в этот момент он почувствовал, что Наг вернулся к нему на руку и сразу же пополз к вороту рубашки. Пока Гарри выбирался из гостиной Гриффиндора, Наг передал ответ от Тома, тихо шипя ему почти в самое ухо. Далеко от факультетских апартаментов уходить не стали, решив подстраховаться – вдруг Дамблдор все-таки вздумает прийти, чтобы сообщить новость Рону и Джинни. Раскинув слабенькую сигнальную сеть на лестнице и возле входа в покои Гриффиндора, чтобы иметь возможность узнать о визите директора, Гарри завел друзей в ближайшую нишу с доспехами. Следовало на всякий случай укрыться от нежелательных взглядов – нарушать школьные правила любили многие. Буквально в двух словах Поттер поведал о произошедшем, а затем добавил:

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю