сообщить о нарушении
Текущая страница: 190 (всего у книги 298 страниц)
– Мир вам, Госпожа, – он поспешил навстречу вышедшей из-за угла сарая женщине, искренне радуясь ее приходу. – Давно вы не заглядывали. Пройдемте в дом? У меня есть чудесный овечий сыр, свежий хлеб и отличный чай с малиновым вареньем.
За год Гарри уже основательно обжился на новом месте – здесь было все необходимое для безбедного выживания, не хватало лишь компании. Он дико скучал по друзьям, но особенно трудно приходилось без Тома и Северуса. Несколько успокаивала мысль, что там – в их мире – прошли считанные минуты, и близкие еще не успели так истосковаться по нему самому.
– Ты превосходный хозяин. Может, останешься здесь навсегда? – в тоне Госпожи проскользнули насмешка и дружеское подтрунивание.
– Издеваетесь? – Гарри уже немного привык к общению с Матерью всего сущего, поэтому мог позволить себе некоторую вольность. – Я не хочу состариться в одиночестве.
– А ты здесь не состаришься – как только достигнешь пика своего физического развития, так после этого годы не будут иметь над тобой власти.
– И я умру молодым в полном одиночестве? Тоже не подходит, – Гарри покачал головой, пропуская гостью впереди себя в дом. – И как долго мне еще здесь куковать?
– Долго. Наберись терпения. Я как раз сейчас инструктирую твоего проводника, – Госпожа окинула требовательным взором гостиную – везде был идеальный порядок – и она удовлетворенно покивала головой.
– Сейчас? Но ведь вы здесь, – Гарри споро накрывал на стол, помогая себе чарами – за прошедшие месяцы он хорошо наловчился колдовать в быту, даже не вспоминая, что делает это без волшебной палочки.
– Пора тебе уяснить, что я вездесуща. Хотя это и не значит, что я кругом сую свой нос. Мне не интересны мелочные проблемы живых. Но вот вы трое – другое дело. Мне требуется ваша помощь, поэтому я по-своему забочусь о вас. Вижу, ты освоился с магией. Молодец. Следовательно, можно приступать к твоему обучению, – Госпожа уставилась на Поттера расчетливым взглядом.
– Обучению? Вы сами будете меня учить? Чему? – Гарри растерялся, раньше ему ни о чем таком даже не намекали. Нет, конечно, говорили, что нужно будет освоиться со своими умениями, но о том, что сама Госпожа станет его чему-то учить – об этом речи не заходило.
– Скрывать свою способность создавать суть волшебства. Твоя мощь со временем еще больше возрастет, и само твое существование будет рождать чистую магию. Гарри, ты – Источник. Самый сильный из когда-либо живших. Я горжусь своим творением, – Госпожа восхищенно смотрела на Поттера, до которого начало доходить, о чем ему сообщили – он будет постоянно фонтанировать «радугами». Это обещало стать уже не таким интересным, как наблюдать подобное при поцелуях с Северусом и Томом. – И я же должна побеспокоиться, чтобы век моего творения был долог. Твой век, Гарри. Ты же не хочешь, чтобы за тобой принялись охотиться все амбициозные маги мира? Да к тому же тебе просто необходимо научиться управлять этими своими возможностями – иначе сам выгоришь и партнеров сожжешь, – Госпожа многозначительно ухмыльнулась.
– Вы намекаете, что... – Гарри залился краской – все же с женщинами, пусть и столь умудренными опытом существования, он еще не разговаривал об интимных отношениях.
– Я не намекаю, а утверждаю, что вы, молодой человек, можете навредить себе и своим партнерам, если займетесь сексом, не умея справляться со своим даром, – Госпожа намеренно выбрала назидательный и строгий тон, чтобы меньше смущать Гарри, хотя его покрасневшие от неловкости щеки ее очаровывали.
– Значит, мы правильно делали, что не спешили… – прошептал Гарри, ужасаясь, что мог стать причиной беды для Северуса и Тома.
– Вы очень разумные волшебники, и мне с вами в этом плане исключительно повезло – не понадобилось вмешиваться на каждом шагу. Вот разве что теперь.
– Погодите, так это, – Гарри обвел пальцем вокруг себя, говоря о реальности, в которой находился, – ваша задумка? Вы специально меня сюда закинули?
– Пфф… И без меня нашлись умники. Да-да – я твоего Северуса имею в виду. Нет, я не планировала твоего путешествия на этот остров жизни посреди смерти. С твоим обучением вполне справились бы и мои Хранители Даров, когда пришло бы время. Но раз уж ты здесь – я с удовольствием займусь этим сама. Это развлечет меня, – Госпожа заулыбалась, становясь похожей на обычную земную женщину. Однако, присмотревшись, было легко догадаться, что это не так – вечность постоянно глядела ее глазами. – Сначала ты ознакомишься с этими трудами, – в ее руках появились два толстых фолианта в потертых кожаных переплетах, от которых так и фонило магией. – Можешь брать в руки без опаски – я уничтожила все вредоносные чары, которыми их наградили волшебники, – Госпожа передала книги Гарри. – Это самые лучшие описания того, чему тебе предстоит научиться.
– Мерлин? – Гарри пораженно прочел имя автора.
– А что ты удивляешься? Он тоже был Источником. Между прочим, весьма неплохим для своего времени. Ты же понимаешь, что в ту пору многие люди даже не осознавали своих способностей и не пользовались их преимуществами, поэтому насыщенность магического поля не требовалось такая, как сейчас.
– То есть магов становится больше?
– Можно и так сказать, но точнее будет отметить, что волшебники интенсивнее пользуются своей силой. Хотя… все же, пожалуй, вас больше. Ведь и все население вашего мира увеличилось. Ладно, – Госпожа отмахнулась от вопроса, не особенно ее интересовавшего. – Равновесие само подсказывает, когда нужно вливание чистой энергии. И тогда рождается Источник. Вот так тебе будет понятнее. И раз ты такой сильный, значит, и потребность в магии в вашем мире возросла. Изучишь рекомендации Мерлина, попробуешь его методику – она должна тебе подойти. Приду в следующий раз и проверю, так что не отлынивай от учебы, – Госпожа шутливо погрозила пальцем. – А теперь задавай свои два вопроса, – из-за того, что Поттер был прямо-таки бесконечно любопытен, они ранее договорились, что при каждой встрече они станут обсуждать лишь две интересующие его темы, чтобы не уставать от беседы.
– Грюм. Его забросило в Арку передо мной. Он умер?
– Прежде чем я отвечу, мне любопытно – почему тебе это интересно? Ты хотел бы, чтобы он выжил? Тебе он дорог? – Госпожа знала о непростых отношениях между Гарри и Грюмом – если она желала, то от нее не имелось тайн у мироздания. Но ей было любопытно, как сам Поттер оценивает свое участие в судьбе убийцы его матери.
– Нет, он мне не дорог. Но мне необходимо знать – Сириус избавился от уз с ним? Это ведь они меня сюда втянули? Да? – раньше Гарри не поднимал этот вопрос, хотя Госпожа уже трижды навещала его. Ему поначалу было слишком сложно смириться, что придется жить в одиночестве, поэтому, как ни странно, Поттер тогда старался поменьше думать о том, что осталось по другую сторону Арки Смерти.
– Да, Грюм умер. Не сразу, потому что некоторое время находился на грани, как и ты, но все же умер. Он же не Избранный, чтобы к нему на помощь спешила сама Смерть, – съехидничала Госпожа. – Так что твой крестный свободен и может начинать поиски невесты… или партнера. И ты прав – это оборванные магические узы захлестнули тебя и втянули в Арку.
– Но как? Я же пробовал – они были как дым, к ним невозможно прикоснуться, они нереальны. А потом, – Гарри показал себе на грудь, – я чувствовал, как они меня стянули.
– Ты ничего не мог сделать с брачной магической связью. Она подвластна только мне.
– Но Северус разрушил ее! – Гарри казалось, что он запутался в объяснениях.
– Когда один из супругов, связанных столь сильными чарами брака, какие были у твоего крестного, не просто умирает, а попадает на грань, он способен утащить следом за собой и второго. Таких случаев очень мало, но Блэку не повезло, что Грюма не убили, а отправили в Арку Смерти, – терпеливо разъясняла Госпожа, развлекаясь в обществе Источника и своего будущего помощника.
– А если бы Сириус не пришел в Министерство? Тогда как?
– Без разницы… Вы всего лишь не разобрались бы, куда тянется связь, и поняли все, когда было бы поздно. Так, как это случилось с тобой. Ты был не готов сопротивляться, не ожидал такого поворота событий, поэтому тебя легко утащило на грань – в Пустоши, – было заметно, что Госпожа получает удовольствие от того, что имеет возможность делиться своими знаниями.
– Но Северусу ведь как-то же удалось разорвать брачные узы. И почему они выбрали меня, а не вернулись за Сириусом? – вопросы сыпались один за другим, как из рога изобилия.
– Твой Северус не разрушил брачную связь – он своей волей решил оставить Блэку жизнь. Если бы кто-то другой попробовал провернуть совершенное им, то ничего не вышло бы. Ты и сам удостоверился, что не способен оказать влияние на жгут клятв и обетов. Исключительно мистер Снейп может сделать подобное – это его дар, который он только-только начинает осваивать, учась на своих же ошибках, – чуть мстительно уточнила Госпожа. – Узы ведь не исчезли, они элементарно стали искать новую жертву – а ты магически связан с крестным и находился ближе всех остальных Блэков, смерть одного из которых могла стать платой за жизнь Сириуса в таком случае. Так что выбор был очевиден.
– И мне повезло, что я Источник и вхожу в круг ваших интересов, Госпожа, – понимающе заметил Гарри.
– Так же, как Северус и Том, – уточнила Великая Магия, поднимаясь со стула – она так и не испробовала угощений Гарри, хотя он каждый раз как щедрый хозяин приглашал ее к столу. – Учись, – она кивнула на принесенные ею фолианты. – Это будет нелегко, но ты справишься. До встречи.
– До встречи, – с печалью в голосе ответил ей Поттер, догадываясь, что придется два-три месяца опять провести в полном одиночестве. Не считать же кур и овец собеседниками, хотя порой он разговаривал не только с Нагом, но и с ними: на безрыбье и рак рыба.
***
Северус, уставившись на Арку Смерти, отстраненно прислушивался к тому, как за его спиной Блэк собачился с Люпином и Дамблдором, выясняя – было нападение на Грюма случайностью или продуманным ходом. Никакое торжество истины и наказание виновных уже не могли вернуть Гарри, и эта мысль выедала внутренности, отравляла кровь и разрушала душу. Хотелось без затей заавадить всех этих любителей игр судьбами людей – Дамблдоров и их послушных шавок Люпинов – к Мерлиновой бабке-ведьме, чтобы не орали и не мешали медленно умирать от невозможности что-либо изменить. Вдруг яркая вспышка ослепила, заставив на миг зажмуриться. Только Северус открыл глаза, как пришлось инстинктивно опять их прикрыть – феникс, вынырнувший из сияния, несся прямо на него: то ли специально, то ли просто не вписываясь в свободное пространство для маневра. В итоге он все же мягко чиркнул Северуса крылом по голове, будто погладил или приласкал, перед тем как взмыть под потолок высокого зала и исчезнуть. Возле Арки Смерти стоял Том. Он подбадривающе улыбнулся Северусу, окинул быстрым взглядом остальных волшебников, неподвижно застывших от неожиданности, дотронулся до перстня на руке и шагнул в Арку. Снейп не представлял, что теперь и думать, хотя надежда начала оживать в его сердце. Ведь Том никогда не славился опрометчивыми поступками. Следовательно, он каким-то образом узнал о случившемся и нашел способ вернуть Гарри. Лишь так можно было расшифровать его улыбку и легкое подмигивание.
Дамблдор ожидал от себя другой реакции, когда снова встретится с Томом Риддлом. Ненависть, торжество, радость, мстительность – что угодно, но никак не удивление и страх. Он не верил собственным глазам – вот только что здесь стоял тот, кого он пятнадцать долгих лет безуспешно выкуривал и провоцировал выйти в свет. И что теперь? Альбус растерялся. Он видел, как Том нахально подмигнул ему, а затем дотронулся до перстня – того самого, с Воскрешающим камнем – и преспокойно шагнул за Вуаль, словно отправился в смежную комнату. Это было непостижимо, невероятно и одновременно пугающе до дрожи. Немыслимо даже предположить, на что способен колдун, который так запросто ходит за грань. А что если это все лишь привиделось? Эта мысль разъяренной пчелой пронеслась по сознанию, и Альбус заозирался. Нет – остальные тоже что-то заметили, иначе не застыли бы с такими ошарашенными лицами. К тому же большинство присутствовавших должно было узнать Риддла.
Барти не мог прийти в себя: он только что лицезрел своего наставника – Волдеморта. Рядом. Казалось, руку протяни и можно дотронуться до него, совершенно не изменившегося за эти годы. Тот был абсолютно живым. Хотя… Так преспокойно войти в Арку Смерти живой вряд ли отважился бы. Зачем тогда он возвратился в этот мир? Чтобы напомнить о себе и заставить Барти задуматься, чье имя он присвоил? Возможно. Холодный пот потек у Крауча-младшего по спине от подобного предположения. Ему вдруг почудилось, что улыбка Волдеморта была многозначительной, намекавшей на что-то. А подмигивание, наверное, обещало, что он вернется и объяснит, в чем Барти ошибался, так же, как это бывало до того, как Поттер погубил его – великого Волдеморта. Погубил ли? «Вот сейчас с ним наставник и разберется! – мстительная мысль на пару секунд подняла настроение. – Наконец-то Волдеморт добрался до Поттера!» Однако в следующий миг подумалось, что тот сейчас вернется и разбираться будет уже с ним – с Барти. Встречаться с существом, способным приходить с того света в этот мир, не хотелось, даже если это и был бывший лидер и пример для подражания. И Барти запаниковал. Страх проник в сердце и заставил его покрыться ледяной коркой, он острой болью ввинчивался в сознание и тошнотворно выворачивал внутренности. Душа дрожала от одной мысли, что Волдеморт не поймет, не оценит, не простит.
– Уходим! – заорал Барти и выскочил на возвышение возле Арки Смерти, снимая с себя дезиллюминационные чары, чтобы его соратникам был виден портключ в его руке. Он, конечно, мог уйти сам и пожертвовать прочими, но вид невредимого Волдеморта вызвал в нем странный подъем чувства ответственности за своих людей – видимо, подсознание заставляло доказать всем, что он достоин быть Предводителем и носить имя своего погибшего наставника.
На этот раз Дамблдор, уже слегка придя в себя после встречи с Томом, не сплоховал и снова вернулся к своим показательным выступлениям, наколдовав что-то вроде рыбацкой сети, которую пытался набросить на Барти и предположительно его команду, предусмотрительно остававшуюся невидимой. Инициатива Альбуса помешала остальным атаковать Упивающихся Смертью. Во-первых, Северусу и Люпину, почему-то чуть ли не жавшемуся к его спине, пришлось срочно отскакивать, чтобы не попасть под сеть. А во-вторых, это колдовство, находясь в симбиозе с весьма сильным магическим щитом, не пропускало чужие чары. На то и был расчет Дамблдора, помогавшего компаньону уйти без помех. Когда через минуту Барти исчез, а сеть так и осталась без «улова», все подняли гвалт.
Один из авроров, забыв о субординации, высказался о том, что только распоследний болван мог вот так дать уйти преступникам, наколдовав для них защиту, чтобы им было комфортнее сбегать. Все же в Аврорат дураков не брали и просчитывать ситуации их тоже учили. Дамблдор принялся воспитывать зарвавшегося служаку, напоминая, кто есть кто и какие у кого полномочия, а заодно угрожая расследованием – почему авроры не выполняли своих обязанностей по задержанию нарушителей вместо того, чтобы прислушиваться к разборкам администрации. Аврору пришлось замолчать – потерять работу ему не хотелось. А еще Альбус во всеуслышание, чтобы снять с себя подозрения, пояснил, что сеть была не щитом, а средством для поимки противника, и если бы не дерзость Упивающихся Смертью, ухитрившихся сбежать, то они были бы все пойманы с ее помощью. Затем он дал задание притихшим аврорам прочесать весь Отдел тайн на предмет спрятавшихся под чарами невидимости – ведь никто, кроме уродливого командира боевиков, так и не объявился перед тем, как тот задействовал портключ.
Тикнесс, посчитав, что Дамблдор слишком раскомандовался, решил немного притормозить его вопросом:
– А откуда у преступников портключ в самый охраняемый отдел Министерства?
– Вы это у меня спрашиваете, заместитель министра? – расходившийся Дамблдор держался высокомерно и заносчиво.
– А у кого же мне спрашивать? Это по вашей инициативе когда-то был изготовлен очень похожий портключ, и вот неожиданность – аккурат в эту комнату, – Тикнесс походил на ищейку, взявшую след.