355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 107)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 01:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)"


Автор книги: Рада Девил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 107 (всего у книги 298 страниц)

– Простите, сэр, но я не могу этого сделать, – услышав эти слова, Альбус был готов разразиться пламенной речью о том, как сильно необходимо ему встретиться с Уизли, но помощник целителя продолжила: – Мистера Уизли сейчас нет в палате. Думаю, он на процедурах. Но к нему все равно не велено никого пускать. – Почему? Кто мог запретить… – Его супруга. Она считает, что посетители мешают ее мужу спокойно выздоравливать, – сказано было таким тоном, каким передаются сплетни – тихо и оглядываясь по сторонам. – С чего бы ей так считать? Ее, наверно, кто-то надоумил, – предположил Альбус, поняв, что сможет разжиться какой-никакой информацией, подыграв молодой болтушке. – Не знаю. Но, говорят, вчера сюда приходил сам мистер Малфой, и он долго разговаривал с пациентом и его женой. Ой, мне пора, – увидев приближавшегося по коридору целителя, девушка поспешила ретироваться, чтобы не получить выговор за безделье. «Значит, Малфой!» – Дамблдор с трудом удерживал на лице маску добродушного старика – негодование так и порывалось дать о себе знать окружающим. Он поспешно покинул больницу и сразу же отправился в Хогвартс, намереваясь в тишине собственного кабинета подумать, как быть дальше. Вмешательство Люциуса ему очень не понравилось, хотя и не вызвало большого удивления. Малфой-младший был дружен с Рональдом Уизли – это вполне поясняло то, каким ветром могло занести Люциуса к Артуру. ========== Глава 53 ========== Сидя в Большом зале за завтраком, Гарри поглядывал на преподавательский стол и перебирал в памяти моменты своего вчерашнего визита к Снейпу. Накануне, вернувшись с Роном после создания защиты на доме Уизли, Гарри не стал задерживаться в Хогсмиде. Отыскав друзей, они сразу же отправились в школу. Насколько бы Поттер ни был силен магически, непривычное колдовство заставило его чувствовать себя вымотанным. Драко не очень удивило то, что Гарри даже не дошел до апартаментов факультета Слизерин, а надумал заглянуть к Снейпу и взять у него зелье для восстановления сил. Что-то в поведении друга подсказало Драко, что навязываться ему в компанию не стоило. На стук в дверь Северус не отозвался. Подождав минуту-другую, Гарри решился прибегнуть к применению пароля, чтобы попасть внутрь комнаты. Ему было известно, где у Снейпа хранятся зелья для личных нужд, чем он и собирался воспользоваться. Выпив восстанавливающее снадобье, Гарри вознамерился оставить Северусу записку с объяснениями собственного самоуправства. Однако, подойдя к письменному столу, он забыл о своих планах, увидев разложенную на углу столешницы не слишком большую, но весьма занимательную карту Хогвартса и прилегавших к нему территорий. То, что она была волшебной, сомнений не вызывало, стоило присмотреться к ней хотя бы немного внимательнее. Как только взгляд сосредотачивался на какой-то части карты, масштаб изображения изменялся, давая возможность изучить данный участок очень досконально. Гарри понравилось экспериментировать – сначала он разглядывал библиотеку, затем, на секунду отведя глаза в сторону, чем заставил карту «возвратиться» в исходное состояние, выбрал следующий фрагмент для тщательного исследования. Проработка деталей была просто замечательной, не хватало лишь изображений людей, чтобы получить полную иллюзию, что смотришь в магическое зеркало, позволяющее наблюдать за чем-либо на расстоянии. – Нравится? – в голосе Северуса проскользнули нотки легкой насмешки. Гарри так увлекся изучением пергамента-артефакта, что прозевал, когда в апартаменты вернулся их хозяин. – А что это? – Гарри и не думал смущаться, будучи «пойманным с поличным». – Связывающий элемент. Теперь такие карты есть у всех деканов, к тому же на нас закрепили сигнальные чары, которые сообщат о резком возмущении магической энергии на территории Хогвартса, – глаза Северуса озорно сверкнули, словно он пытался на что-то намекнуть. – Это то, что позволило Дамблдору примчаться в тот коридор, где мы… – Гарри быстро сообразил, о чем идет речь. – Точно. Отныне и деканы учатся пользоваться подобными картами, – Северус кивком указал на стол. – Есть сложности? – Поттер снова присмотрелся к карте – на этот раз перед его взглядом предстало детальное изображение хижины Хагрида. – Кое к чему придется привыкнуть. Например, во время активной практики по ЗОТИ чары тоже срабатывают, – Северус не переставал загадочно улыбаться, и тут до Поттера наконец дошло, на что он намекал. – То есть если бы мы опять… – Гарри многозначительно стрельнул глазами. – Теперь будет так, как ты и говорил – все деканы должны мчаться и проверять каждый всплеск магии? – он сделал пару шагов, разделявших их с Северусом, и, провоцируя, уставился на его губы жадным взглядом. – Именно так. Мои покои не экранированы, поэтому не советую меня дразнить, – несмотря на слова, Северус притянул Гарри в объятия, крепко прижимая его к своей груди. Работа в паре во время установки защиты на доме Уизли оказалась не только сложной, кропотливой и ответственной, но и в некоторой степени приятной: их с Гарри магия удачно согласовывалась с основным колдовством Тома, и это вызывало легкую эйфорию из-за весьма органичной совместимости. Не хватало лишь физического контакта для того, чтобы в полной мере почувствовать партнерские узы, которые наверняка уже начали формироваться, о чем можно было судить по тому «фейерверку», который они наблюдали во время поцелуя. – Как хорошо, – Гарри довольно заурчал, прижимаясь к Северусу. Он две недели старался вести себя сдержанно, чтобы не выдать своего нетерпения и не выглядеть как озабоченный подросток, которым по большому счету и являлся. Ему до дрожи хотелось все время быть рядом с Северусом, однако, учитывая то, что они находились в Хогвартсе, это являлось абсолютно невозможным. К тому же последняя неделя оказалась насыщена переживаниями о родителях Рона, и личное как-то немного отошло на второй план. Мысли о правильности и допустимости их особенных отношений волновали Гарри меньше после того, как Северус попросил не делать поспешных выводов и не торопить события. Поттер и сам понимал, что он еще слишком молод, чтобы чувствовать себя равным Северусу партнером, поэтому решил положиться на время. – Угу… – Северус потерся щекой о висок Гарри. – Ты пришел по делу или просто так? – Я восстанавливающее выпил, – признался Поттер, млея от близости. На удивление объятия Северуса сегодня не действовали на него возбуждающе, а скорее – умиротворяюще. – Ты плохо себя чувствуешь? – в голосе была слышна забота. – Всего лишь устал немного. Словно целый день амулеты зачаровывал. Наверное, от непривычки. Летом можно было хорошенько выложиться на тренировке, а здесь ведь серьезные энергозатратные заклинания нельзя использовать – вот и разленился, – покритиковал себя Гарри. – Давай присядем, – предложил Северус, наконец сообразив, что им лучше расположиться с гораздо большим комфортом. – У нас есть еще полчасика до обеда. – Эмм… я могу спросить? – подал голос Гарри через несколько минут, которые они провели в тишине, устроившись на диване и тесно прижавшись друг к другу. Он сознавал, что странно только сейчас пытаться выяснять, что же значил тот жаркий поцелуй, подаренный ему две недели назад, потому что сам-то Гарри изменился после того и назад дороги уже не видел – он принял собственное влечение к Северусу. Но все же хотелось хоть какой-то определенности. – Что ты жаждешь узнать? – расслабленно поинтересовался Северус. Он теперь понимал, о чем ему говорил Том, когда утверждал, что чувствует Гарри как себя самого. Почему Северус раньше не ощущал подобного взаимодействия их с Гарри магии – сложно сказать. Видимо, необходим был катализатор, которым и послужили эмоции, разбуженные влюбленностью. – Почему ты хитро улыбался там, в Тайной комнате, когда Том меня успокаивал? – Гарри и сам не имел представления, почему спросил именно об этом. Вообще-то он собирался выяснить – не стоит ли им рассказать обо всем Тому. – Хитро? Тебе показалось, – Северус ухмыльнулся, довольный тем, что Гарри заметил его реакцию. – Ну, не знаю… Я посчитал, что ты посмеивался надо мной, словно выяснил что-то особенное и поэтому показывал свое превосходство, – Гарри хмыкнул. – Вот даже не представляю, как объяснить. – Не выдумывай то, чего не было. Я просто любовался тобой. Ты так хорошо смотрелся в кольце рук Тома, – казалось, что Северус просто-таки смакует воспоминание. – И ты не… тебе не было… вот Мордред, – Гарри не смог сформулировать очередной вопрос. – Нет, я не ревновал – если ты хотел спросить именно об этом, – Северус прекрасно догадался, что заинтересовало Поттера. Говорить откровенно о своих чувствах после одного-единственного поцелуя было непривычно. Однако Северус осознавал, что с Гарри следует быть искренним – тому и так приходилось непросто в одиночку разбираться с их отношениями. И хотя не стоило вываливать на Поттера все то, о чем они практически договорились с Томом, однако указать ему направление для правильного анализа ситуации представлялось не лишним. – У меня не имелось причин для ревности – ты ведь сидел рядом со мной, и тебе было хорошо в объятиях Тома. Разве не так? – Так, – на большее Гарри не хватило. Не уточнять же, что ему самому тогда для полного счастья хотелось еще и поцеловаться с Северусом. – Гарри, – Северусу вдруг показалось, что Поттер сейчас напридумывает себе того, чего нет. Поэтому он повернулся так, чтобы смотреть Гарри в глаза. – Ты для меня очень дорог. Так же, как и Том. Понимаешь? – он дотронулся легким поцелуем виска Гарри. – Я не ревновал не потому, что мне безразлично, а потому что мне не к кому было тебя ревновать. Давай договоримся – ты не станешь придумывать себе ужасов. А если у тебя возникнет вопрос о том, что касается нас и наших отношений – ты просто спросишь. Хорошо? – Конечно, – покладисто согласился Гарри, купавшийся в нежности, исходившей от каждого слова и жеста Северуса. – Пора отправляться в Большой зал, – Снейп решительно поднялся с дивана, увлекая Гарри следом за собой. *** Поттер еще раз посмотрел на преподавательский стол, словно хотел убедиться, что Северус на месте и у них все под контролем. Вчера у Гарри так и не получилось задать тот вопрос, который мучил его больше всего – как же вести себя на каникулах? А если Том вдруг заметит их интерес друг к другу и решит, что они его предали? Возникало желание помотать головой, отгоняя от себя неприятные мысли, которые в последнее время все чаще и чаще обращали на себя внимание. Уверенность Северуса, что все будет хорошо, никак окончательно не приживалась в душе Гарри, хоть он и старался руководствоваться полученным советом не торопиться. Правда, после визита Тома в Тайную комнату идея влиться третьим в их союз, всесторонне обмозгованная, казалась все более привлекательной, несмотря на свою необычность и в некоторой степени эпатажность. Так что, хотя Поттер и не слышал раньше о подобных партнерствах, и у него оставалось много вопросов, как правильно в таком случае выстроить отношения, все же этот выход из положения выглядел самым идеальным и соблазнительным. Загвоздка ожидалась в одном – как на это посмотрит Том. Почему-то думалось, что Северус будет совсем не против такого расклада, особенно учитывая его красноречивые заверения, что ему одинаково дороги и Том, и Гарри. Поттер уже давно привык, что у него с Томом сложились особенные отношения из-за удачного слияния характеристик личной магии, и теперь он был не уверен, смогут ли они перейти на другой уровень взаимного восприятия. Он-то сам жаждал, чтобы прикосновения Тома приобрели интимную окраску и несли смысл гораздо более глубокий, чем просто поддержка бывшего ученика. Однако нельзя было отрицать и того, что личное отношение Поттера к Северусу и Тому являлось немного разным, несмотря на то, что оба оставались ему бесконечно дороги и вызывали желания весьма определенного свойства. Том представлялся тихой гаванью, рядом с ним Гарри чувствовал себя защищенным не только от невзгод действительности, но и от собственных ошибок и неоправданных тревог. В его объятиях становилось неимоверно спокойно. Настолько, что хотелось просто слиться воедино, раствориться в нем, не опасаясь исчезнуть и потерять свою индивидуальность. С Северусом все обстояло несколько иначе – мир в его присутствии делался ярче, краски всего окружающего казались насыщеннее и контрастнее, реальность начинала бурлить, заставляя чувства Гарри подчиняться тем же законам, и они норовили выйти из повиновения. Все время хотелось схватить Северуса в охапку и показать, какие страсти одно его существование вызывает в самом Гарри. Конечно, раньше приходилось тщательно скрывать все это даже от самого себя, но жаркий поцелуй Северуса прорвал плотину, и теперь Гарри ни при каких обстоятельствах не смог бы вернуться к прежней относительной сдержанности. Разве что полностью закрыться ментально, но это привело бы только к тому, что в итоге им было бы утеряно все человеческое – Том его предупреждал о подобном исходе еще тогда, когда был его учителем. Так что придется разбираться с клубком этих эмоций, не прибегая к крайним и губительным мерам. Все эти раздумья заканчивались тем, что у Гарри иногда даже начинала болеть голова и почти портилось настроение из-за необходимости делать какой-то выбор вместо того, чтобы просто плыть по течению, ничем себя не ограничивая. Он еще раз бросил взгляд на преподавательский стол, отметив боковым зрением там какое-то движение. Выяснилось, что под конец завтрака наконец-то соизволил пожаловать директор. Его отсутствие с самого начала если и вызвало любопытство Гарри, то было отодвинуто на задний план мыслями о личном. Зато теперь появление Дамблдора оказалось прекрасным поводом, чтобы сменить направление размышлений. – Он чем-то рассержен, – отметил Драко, поняв, что и Гарри обратил внимание на приход директора. – Могу предположить, что он узнал кое-какие новости про Уизли, – открыто упоминать о поставленной защите на «Норе» в Большом зале не стоило. – Вполне возможно, – согласился Драко, прикидывая в уме, во что может вылиться недовольство Дамблдора. – Какие планы на сегодня? – Хочу хорошенько размяться, – то ли предложил, то ли просто поставил в известность Гарри, намекая на тренировку. Его магический потенциал восстановился за ночь в полной мере, и теперь организм Поттера требовал очередную нагрузку. Это походило на некоторую зависимость от постоянного обновления личного магического резерва. Когда-нибудь в будущем Гарри научится не обращать на подобное внимания, но сейчас ему нужно было постепенно вернуться к среднему значению используемой за день энергии. Тренировки в этом здорово помогали, позволяя четко контролировать объем задействованных сил. – Надеюсь, от компании не откажешься? – Драко заметил, что с самого утра настроение у Поттера оставалось неустойчивым, поэтому нагло навязываться не было желания, однако и оставлять друга одного не хотелось. – Буду рад погонять вас всех, – в голосе Гарри прорезались нотки предвкушения и затаенного самодовольства – он был уверен, что сможет сегодня справиться с троими без особых проблем. Дамблдор и его явно плохое настроение были на время забыты, уступая место более насущным задачам и желаниям. Рон и Гермиона с удовольствием поддержали идею немного позаниматься защитной магией. Они, конечно, очень надеялись, что подобные навыки никогда не понадобятся им в настоящем бою. Но случай с нападением Петтигрю, подстроенный директором, давал повод гордиться своими успехами и убеждал в необходимости оттачивать собственные умения и дальше. *** Вернувшись в Хогвартс, Дамблдор смог позволить себе потратить лишь полчаса на то, чтобы более-менее привести в порядок эмоции и на скорую руку обдумать сложившуюся ситуацию. Он, конечно, накануне предупреждал Минерву, что, возможно, не появится на завтраке, однако ему хотелось присмотреться к Рону и Джинни Уизли, а по возможности даже попытаться что-нибудь у них разузнать – вдруг они в курсе событий, произошедших дома. Им, правда, почта в субботу не приходила – уж это Альбус отмечал очень внимательно. Но филин Малфоев как по расписанию приносил письма наследнику рода – Люциус мог поделиться новостями с сыном, а тот с другом. Когда Дамблдор занял свое место в Большом зале, его негодование на упрямство Уизли-старших все еще не было полностью укрощено, так что выглядел он не слишком довольным жизнью.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю