сообщить о нарушении
Текущая страница: 213 (всего у книги 298 страниц)
– Я учту твои пожелания, Альбус. А сейчас мне нужно заняться делом, – выпроводив Дамблдора из своих покоев, Северус и сам не стал возвращаться, а отправился заканчивать проверку слизеринских апартаментов. Требования Дамблдора он не намерен был исполнять. Его так и подмывало немедленно связаться с Томом и рассказать ему о фантазиях Альбуса, но он решил все же сначала покончить с насущными потребностями – сведения не являлись срочными, и ими можно было поделиться и при встрече.
***
Том встретил Гарри на летней террасе. Коротая время в его ожидании, он просматривал копии рапортов и показаний свидетелей инцидента, участником которого по воле Госпожи довелось стать и ему. Фадж не хотел такого прямого вмешательства Тома в расследование, однако Тикнесс убедил его положиться на способности мистера Риддла к тщательнейшему анализу информации, учитывавшему даже крохотные детали и слабые намеки. К концу недели министру пришлось признать, что именно благодаря подсказкам Тома разбирательство продвигалось семимильными шагами. И только с оглядкой на это Фадж дал распоряжение Скримджеру принести копии всех документов по происшествию, которые и передал Тому для изучения.
– Извини, я заболтался с Сириусом, – с ходу попросил прощения Гарри, отвечая на приветственные объятия.
– Ничего страшного – у меня было, чем себя занять, – Том махнул рукой на стопку бумаг на столе. – А Блэку полезно побыть в твоем обществе. Он очень сильно тревожился, да еще и винил себя в случившемся с тобой. И лишь свойства его характера помогли ему пережить все несколько легче, чем Северусу.
– Во-первых, откуда ты знаешь о том, как Сириус перенес последствия инцидента? А во-вторых, говоря о его характере, ты имел в виду его ветреность? Так он вроде сейчас взялся за ум и ведет себя солидно, – Гарри улыбнулся. Он прекрасно догадывался, что Сириус зачастую притворялся серьезным в его присутствии, выяснив, что Гарри не любит легкомысленного отношения к жизни. Хотя к вопросам управления финансами рода тот подходил исключительно по-деловому.
– Я не хочу сказать, что Блэк поверхностный человек, но он получше нас умеет радоваться сиюминутным подаркам судьбы. Поэтому, осознав, что для тебя все закончилось без значительного ущерба – ты ведь жив и здоров – он успокоился, – Том собрал документы и указал Гарри на вход в особняк, намекая, что уже смеркается и им стоит устроиться под крышей. – А знаю я это, потому что он почти каждый день встречается с Люциусом, где и я чрезвычайно частый гость, как тебе известно. Они там какое-то совместное предприятие начинают у магглов. Люциус дает советы и часть денег, а все остальные хлопоты лежат на Блэке.
– Малфой нашел Сириусу занятие, чтобы тот не скучал в одиночестве и приносил пользу, – Гарри, усмехаясь находчивости Люциуса, понимающе кивнул. – А что ж это Сириус мне ни слова об этом даже не намекнул?
– Может, у вас были более интересные темы для обсуждения? – предположил Том, передавая бумаги домовику и распоряжаясь отправить их в кабинет.
– Ты, пожалуй, прав. Мне пришлось рассказать о том, как я провел четыре года в одиночестве. Знаешь, я тут подумал… – Гарри вдруг перескочил на другую тему, оставив подробности беседы с Сириусом в стороне. – Я согласен с твоим предложением, что нам следует выбрать тех, кому признаемся о том, что произошло со мной и где я жил, и о том, каким образом на самом деле у тебя вышло меня оттуда вытащить. Без этого в будущем не обойтись. Но… Полагаю, что с откровенностью лучше повременить, – они направились к малой гостиной, которая была их излюбленным местом для отдыха и общения. – Наша версия для общества не только правдоподобна, но и в основном правдива. Так что ничего страшного, если наши доверенные лица тоже пока будут довольствоваться этим объяснением. В любом случае к этому вопросу нужно вернуться после того, как я ознакомлю вас с тем, что мне удалось выведать у Госпожи.
– Я ни с кем еще не делился истинными сведениями. Знаете лишь вы с Северусом, – отметил Том. Он был согласен с предупреждением Гарри не торопиться с чистосердечными признаниями посторонним.
– Отлично, – Поттер кивнул, пропуская Тома в комнату впереди себя. – А с Сириусом мы еще об одном очень недурно побеседовали. Сейчас расскажу – тебя наверняка это заинтересует.
Гарри предпочел занять место в кресле возле шахматного столика, иначе, как он догадывался, у них не получится поговорить. Они сразу перейдут к более приятному – объятиям и поцелуям. Магия партнерских уз окрепла, видимо, из-за прямого контакта с Госпожой, и притягивала их друг к другу как магнитом, понукая к закреплению связи. Поттер помнил свое первое пробуждение в постели с Северусом – пришлось прилагать усилия, чтобы не испортить равновесие в их будущем тройственном союзе. Гарри еще предстояло многое поведать партнерам, в том числе и о существовании необходимости выполнения некоторых несложных, но важных условий. Так что пока следовало беречь нервы и хорошее настроение.
– Сыграем? – предложил Том, устраиваясь напротив. – Это ведь не помешает нам общаться?
– С удовольствием. Сто лет не имел возможности поупражняться в игре в шахматы с достойным противником. Что баран, что петух – только то и творили, что разбрасывали фигуры, – Гарри потихоньку осваивался в реальном мире и теперь даже иногда подшучивал над своим недавним прошлым.
– О да, у них вряд ли хватило бы терпения на подобную игру, – тепло улыбнувшись, Том приступил к расстановке шахмат на доске. – Так что там с Блэком?
– Это из-за него Люпин сбежал, – Гарри сделал ход – ему выпал жребий играть белыми. – Сириус, едва лишь узнал от нас с Северусом, что Дамблдор вытащил того из Министерства под свое честное слово, так и отправился разбираться с Ремусом, – Поттер повторил все, о чем ему сообщил крестный, попутно разыгрывая партию с Томом. – Так что нужно наведаться в тот отдел в Министерстве, который занимается оборотнями. Может, там и подскажут, где искать этого Грейбека.
– Не нужно никуда идти, – Том чуть загадочно улыбнулся в ответ на вопросительный взгляд. – Во-первых, не дадим Альбусу и шанса догадаться, в какую сторону направились наши поиски Люпина, раз уж Сириус уверен, что тот сам не сообразит. Ведь у этого старого пройдохи точно есть свои шпионы в Министерстве, – Том передвинул черного слона на доске и, откинувшись на спинку кресла, продолжил, ожидая ответного хода: – Во-вторых, я знаю, где живет Фенрир. Мы с ним знакомы, и можно даже сказать – дружны. Магические существа и их сотрудничество с волшебниками – это одна из тем, которые я поднимал в прошлом, доказывая, что мы не имеем права доводить междоусобие в нашем мире до войны. И Фенрир помогал мне отыскивать способы и разрабатывать методы регулирования вопросов сосуществования с оборотнями.
– У-у… Какие у тебя знакомства есть, а я и не в курсе, – Гарри покачал головой в шутливой насмешке.
– К слову не приходилось, – хмыкнул Том. – Думается мне, что требуется поторопиться с проверкой этого варианта. Заодно и предупредить Фенрира. Не хочу, чтобы у него появились неприятности с Авроратом из-за Люпина. Так что завтра с утра и смотаюсь к нему…
– Постой, этот Грейбек ведь тоже считает тебя погибшим. Это не рискованно будет? Может, мне с тобой пойти? – Гарри отвлекся от рассматривания положения своих фигур на поле.
– Нет, не волнуйся. Фенрир, если не поверит своим глазам, то узнает меня по запаху. Я же говорю, что мы с ним основательно в прошлом сотрудничали. Так что мне ничего не грозит в его поселении. Разве что головомойка за то, что столько лет не наведывался, – Том был уверен в своих словах. – Мне придется отправиться к нему пораньше, потому что на одиннадцать Дамблдора вызвали в Аврорат к следователю. А Корнелиус пообещал позволить мне вместе с ним и Тикнессом тайно следить за ходом допроса. Вмешиваться мы не имеем права, но сможем непосредственно оценивать реакцию Альбуса на задаваемые вопросы, которые мы согласовали со Скримджером. А это несомненно очень богатый источник информации. Так что, прости, но ты завтра останешься один в Певерелл-мэноре. По крайней мере – до обеда, – во взгляде Тома отчетливо проступила досада на обстоятельства.
– Не извиняйся, – беспечно отмахнулся Гарри и, нарочито коварно ухмыляясь, сделал ход ферзем, создавая для фигур Тома опасную ситуацию на доске. – У нас впереди два месяца – еще успеем наговориться. К тому же я еще не привык к обществу, так что мне довольно комфортно в одиночестве. Хотя вы с Северусом составляете исключение из этого правила, и мне все время хочется быть с вами рядом, – уточнил он, бросив жаркий взгляд на Тома. – Однако я понимаю, что это так сейчас действуют наши формирующиеся узы. Ничего не имею против них, – Гарри недвусмысленно улыбнулся, призывно сверкнув глазами, – но вполне способен контролировать себя и свои эмоции. Так что завтра буду ждать результатов по поиску Люпина. Интересно, окажется ли Сириус прав в своих предположениях? А по какому поводу вызывают Дамблдора? Насколько мне известно, он уже дал показания по инциденту.
– Люпина разыскивают со вчерашнего дня. Как только получили разрешение Визенгамота на применение Веритасерума, сразу же и послали ему повестку. Но сова вернулась ни с чем, так и не отдав официальный документ. Сегодня – то же самое. Альбус забрал его под собственную ответственность – вот теперь пусть и объяснит, куда делся Люпин. Заодно там насобиралось достаточно вопросов, которые следователь планирует ему задать, – Том не скрывал мстительности в своем тоне. – И… Шеклболт не пришел утром на работу. Ему отправили записку с сипухой, но она не возвратилась. Тогда отрядили дежурного аврора. Он нашел Шеклболта сидящим прямо на земле возле дома, в котором живет. Кингсли прижимал к себе мертвую почтовую сову – бедная птица! – и нес всякую бессвязную чепуху. Явно был не в себе. А на стене его жилища обнаружили написанный лозунг «Свободу Магии!» Так что основная версия – на него напали Упивающиеся.
– Напали и оставили в живых? Странно. Или они перешли к стадии запугивания? – Гарри был предельно серьезен и на время позабыл о партии в шахматы.
– В больнице ему поставили симптоматический диагноз – глубокая амнезия. Целитель заподозрил мощный Обливиэйт. Я вызвался посмотреть пострадавшего. Сам понимаешь – он важный свидетель.
– И что ты выяснил? – Гарри вернулся к игре, которая, похоже, подходила к развязке. – Это же он убил сову? – Поттера почему-то очень поразил этот факт.
– Он, однако, вероятнее всего, не специально. Она погибла от направленного магического воздействия, но не от конкретного заклинания, поток силы был неупорядоченным. Видимо, что-то произошло, когда она попыталась передать письмо, и у Кингсли случился выброс. Так бывает у детей, когда они еще не умеют управляться с личной магией, – высказал свое мнение Том, рассматривая расположение оставшихся фигур на шахматном поле. – Колдомедик оказался прав – Шеклболту стерли память.
– Восстановить удастся? – Гарри интересовала оценка менталиста.
– Можно попробовать, но будет исключительно сложно. У него не память теперь, а просто-таки решето. Обливиэйт выкосил какие-то избирательные моменты, – Том покачал головой. – Если честно, я не возьмусь. Там невообразимая каша, а не сознание. Целитель-менталист, вероятно, и справится, но ему придется не один месяц трудиться, чтобы разблокировать все участки. Я не готов сейчас к такой работе. Колдомедики уже поставили его родных в известность. Шеклболта увезут на родину предков. Уже собирают документы.
– То есть он не сможет свидетельствовать во вред Дамблдору, – подвел итог Гарри.
– Естественно.
– Люпин сбежал, Шеклболта вывели из игры… Северус! В Отделе тайн из людей Дамблдора был еще лишь Северус, – Поттер не на шутку разволновался.
– Я еще днем предупредил его, чтобы он был предельно осторожен, – кивнул Том, давая понять, что сделал такие же выводы. – Дамблдор приходил с ним побеседовать чуть ли не сразу после отбытия студентов. Северус обещал поделиться подробностями, когда придет домой. Открыто Альбус ему не угрожал, но несколько раз напомнил о доверии, верности, послушании и долге.
– Становится опасно, – констатировал Гарри. – Нам стоит активизироваться.
– Несомненно, – согласился Том. – Ну что – ничья? – он указал на шахматную доску.
– Да. Мне тоже кажется, что здесь ничья, – Гарри провел пальцами по мраморному королю, словно приласкал его. – Если бы и в жизни можно было так же просто договориться о ничьей, продолжив мирно сосуществовать. Так нет же – находятся всякие Дамблдоры, которым неймется – дай лишь повоевать. Вот я больше чем уверен, что, даже получив все Дары, он не успокоится и не прекратит мутить воду. У него уже в крови эта потребность интриговать, манипулировать и сталкивать кого-то с кем-то лбами.
– Вот поэтому нам и нужно бороться не только с его идеологией, но и с ним самим. Своих последователей он теряет одного за другим…
– Да он сам их и уничтожает! – в сердцах бросил Гарри, поднимаясь из кресла – Барри позвал их за стол.
– Его «империя» рушится, ему перестают верить даже союзники, и Альбус становится непредсказуемым. Он никогда не прощал отказа, требуя покорности и преданности от своих людей. Пока он был на гребне славы после победы над Гриндевальдом, подобное ему удавалось практически без усилий. Большинство волшебников прислушивались к его словам и не сильно задумывались над их справедливостью, – пока они ужинали, Том озвучивал известные факты, давая характеристику положению дел. – Теперь же даже та власть, что была в его руках – и та уходит, как вода в песок. Так что, как ты и сказал – нам пора готовить активное наступление. Вполне вероятно, что уже завтра у нас на руках окажутся отличные карты. Все зависит от изворотливости Альбуса и опытности следователя.
– Его могут арестовать? – мстительное предвкушение во взгляде Поттера заставило Тома усмехнуться.
– Вряд ли. По крайней мере, пока для этого нет оснований.
– Жаль.
– Но неприятностей, скорее всего, ему не избежать. Вот переживем выборы, заручимся поддержкой министра – и начнем открыто предъявлять претензии Дамблдору. Например… – Том на миг замолчал, прикидывая, о каких лучше рассказать. – Следствие по Лонгботтомам откопало свидетельство, что именно Альбус настаивал на том, что потерпевшие сошли с ума исключительно из-за воздействия Круциатуса. И он же не допустил их обследования за границей, хотя еще тогда нашелся какой-то благодетель, согласившийся профинансировать их лечение. Фрэнк и Алиса Лонгботтомы сейчас находятся во Франции и вроде даже идут на поправку. Полного выздоровления им не гарантировали, но воспоминания к ним возвращаются. Если бы помощь оказали своевременно – результаты были бы гораздо значительнее. Миссис Августа Лонгботтом требует справедливости, – Том отметил, что Гарри очень внимательно прислушивается к его словам, его явно заинтересовало сообщение. – Дела ортодоксов, осужденных на разные сроки в Азкабане, тоже принесли несколько реальных обвинений Дамблдору. Плюс то, чем располагаем мы сами…
– Я совсем забыл! – перебил его Гарри, чуть не подскочив на месте. – Сириус передал мне набор воспоминаний Грюма и его записи – тот специально их сделал для доказательства вины Дамблдора. Я позже тебе их отдам, они в моей сумке наверху, – Гарри махнул рукой предположительно в сторону их персональных покоев. – Разберешься, что там Грюм нам оставил. Вот… Никогда не думал, что скажу подобное, но мне жаль, что он погиб. Мы лишились чрезвычайно ценного свидетеля.
– Будем работать с тем материалом, что у нас есть. Его уже немало. Но ты прав – Грюм был бы весьма кстати, особенно когда мы после выборов начнем вовсю топить Дамблдора.
Разговор за столом с общественных и политических тем постепенно перетек на более личные. Гарри поделился своим беспокойством о здоровье Северуса:
– Я предлагал ему обследоваться у целителя Малфоев, но он упрямо твердит, что с ним все в порядке. Если начинаю настаивать – он злится, – Гарри тепло улыбнулся, показывая, что возмущения Северуса его не слишком впечатляют – он давно привык к его эмоциональным вспышкам. – Ты же видел его седину?
– Что? – вопрос явно шокировал Тома. – Какую седину?