355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 111)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 01:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)"


Автор книги: Рада Девил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 111 (всего у книги 298 страниц)

– Мы боимся, что волшебный способ перемещения способен повредить малышу, – сдался мистер Грейнджер и наконец-то объяснил, почему они с женой настаивали на использовании обычного транспорта. – Поздравляем вас от всей души, – Люциус искренне улыбнулся. – Вы правы – в таком случае нет нужды рисковать. Даже волшебницы стараются избегать аппарации в подобном положении. Надеюсь, вам не очень долго придется добираться до жилища, – он с тревогой посмотрел на миссис Грейнджер, только теперь осознав, что ей вообще не стоило здесь оставаться с самого начала. – Максимум через час мы будем уже дома, – последовал ответ. – Что ж, если так, то вам необходим сопровождающий. Я знаю, что вы хотели бы оставить в тайне свое новое место жительства, но все же следует перестраховаться из-за всего этого, – Том взмахнул рукой, поясняя, что имеет в виду неопределенность сложившейся ситуации. – Гарри, я понимаю, что ты хотел бы отправиться домой… – начала Гермиона, сделав выбор вместо родителей. Она теперь была прекрасно осведомлена, что ее друг способен в любой момент позвать на помощь, имея Нага. Да и про его возможность связаться с профессором Снейпом она тоже не забыла. – Без проблем. Я поеду с вами, если твои родители не против, – заверил Гарри, взглядом интересуясь мнением мистера и миссис Грейнджер. – Мы согласны, – одновременно ответили те и заулыбались, поглядывая друг на друга. – Хороший выбор, – безоговорочно согласился Том. – Гарри, мы на связи – зови, не мешкая, если что-либо покажется тебе подозрительным. Вызывайте такси, – обратился он к Грейнджерам. – А мы возвратимся на улицу и проконтролируем, чтобы на машину не навесили следящих чар. – Гермиона, продолжай наблюдать за кристаллом, который связан с сигнальными чарами. Если он снова активируется – обязательно сообщи мне, – попросил Люциус. – Все-таки хотелось бы узнать, чего добиваются те, кто за вами следит. – Я непременно вам напишу в таком случае, – очень серьезно отозвалась Гермиона, понимая, что мистер Малфой прав – не стоит пускать на самотек подобное вмешательство в их жизнь. – Доброго вам пути, – Люциус направился к двери, в которую только что вышел Джес, но почти сразу оглянулся, услышав заинтересовавшие его слова Гарри. – Я буду немного невидимым, – с задорной улыбкой предупредил Гарри родителей Гермионы, зная, что они ни разу не наблюдали действия такого артефакта, как Мантия-невидимка. И только после этого он скрылся под волшебной тканью. – Ох! Я никогда, наверное, не привыкну к вашим чудесам, – миссис Грейнджер с восторгом смотрела на то место, где секунду назад стоял Гарри. Тот засмеялся и на миг откинул капюшон с головы, вызвав очередное «ох». – Гарри, – Том безошибочно взял за плечо невидимого Поттера, уже направившегося к выходу, – водитель не должен помнить, куда вас отвезет, – шепнул он, давая наставления. – Я понимаю, – тяжкий вздох говорил о том, что Гарри не по душе предстоящее, но он прекрасно осознавал, что в противном случае Грейнджеров уже завтра смогут отыскать те, кто следит за их домом, если им это будет нужно. Понадобится лишь допросить таксиста. – И будь осторожен, пожалуйста, – тихие слова Тома коснулись нежной лаской сердца Гарри. Им еще некогда было сегодня перекинуться и парой слов наедине. – Обязательно, – заверил Гарри. – Я скоро буду дома, – пообещал он и, воспользовавшись, что его никто не видит под Мантией-невидимкой, на секунду прижался к груди Тома, заставляя их магию радостно взметнуться. Люциус, еще не успевший покинуть комнату, бросил в сторону Тома подозрительный взгляд, ощутив движение силы, но ничего не сказал, хотя и понял, что тот разговаривает с Поттером. Риддл и Малфой, набросив на себя дезиллюминационные чары, последовали за Роули, чтобы обеспечить безопасность отъезда Грейнджеров, которые заперли дом и с пакетами в руках направились к приближавшемуся такси. Гарри невидимой тенью скользил следом за ними, едва заметно касаясь руки подруги, чтобы она могла ориентироваться, где он находится. Гермиона подождала, пока Гарри займет в машине место рядом с ней, а затем через него потянулась закрыть дверцу, чтобы не выдать посторонним присутствия еще одного пассажира в такси. Всю дорогу Поттер молчал, да и Гермиона с родителями предпочитали обмениваться лишь редкими репликами. Перед тем как отпустить такси, прибыв на место временного жительства Грейнджеров, Гарри немного поработал с сознанием водителя, предварительно приложив того легким Конфундусом, чтобы он не сопротивлялся. Теперь, вернувшись домой, водитель, несмотря ни на что, будет искренне уверен, что отвез семью из трех человек в Литтл-Уингинг. Гарри просто не смог быстро придумать другого маршрута и остановился на известном ему городке. Поттер, покинув машину первым, приступил к делу, пока Грейнджеры выходили из такси. Однако работа с сознанием не любит спешки, поэтому ему пришлось на несколько минут задержать отъезд машины, и Гермиона обратила на это внимание. – Ты что-то… – Водитель будет считать, что отвез вас в другое место, – признался Гарри, перебив подругу, догадавшись, о чем она хочет спросить. – Так нужно, – заметив недовольно поджатые губы Гермионы, оправдался он. Ему и самому было противно из-за того, что он насильно копался в сознании человека, неспособного в этой ситуации постоять за себя. – Ты что! – услышав его виноватый тон, зашипела Гермиона так, чтобы родители не разобрали ее слов. – Я и не думала тебя в чем-то обвинять! Мы очень благодарны и тебе, и всем остальным за помощь! – она обняла Гарри, уже скинувшего Мантию-невидимку. – Мне так сильно хочется сейчас сделать какую-нибудь гадость директору! Ты даже не представляешь себе, как хочется! – Солидарен с тобой, – ухмыльнулся Гарри, ответив на дружеские объятия подруги. – Гарри, ты зайдешь в дом? Может, чаю? – предложила миссис Грейнджер. – Нет, спасибо. Вам пора отдыхать – день выдался трудный. Да и меня ждут дома, – Гарри бегло осмотрелся вокруг – света фонаря, установленного возле уютного с виду коттеджа, вполне хватило, чтобы запечатлеть в памяти ориентиры для аппарации, если вдруг подобное понадобится. – Всего вам хорошего. И счастливого Рождества. Гермиона, пиши мне. Через секунду Поттер отправился в Певерелл-мэнор к Тому, а на заснеженной вечерней улице остались стоять лишь трое Грейнджеров, которых обстоятельства вынудили сбежать из собственного дома. *** После того как Гермиона с родителями в сопровождении Поттера отбыли на такси, неизвестные волшебники, которые весь вечер следили за домом, тоже не стали задерживаться и аппарировали в неведомом направлении. Они не предпринимали попыток помешать Грейнджерам, не пробовали остановить их и не выказали интереса к тому, куда те направились. Видимо, их задача состояла исключительно в наблюдении. Том с товарищами еще раз тщательно все вокруг осмотрели, не забывая уничтожать свои следы, так что после их ухода снег вокруг дома по-прежнему лежал нетронутой пушистой периной. Певерелл-мэнор встретил привычными тишиной и одиночеством, однако осознание, что скоро это изменится и впереди ожидает месяц рядом с Гарри, грело душу Тома и заставляло его губы расплываться в довольной улыбке. Конечно, Том понимал, что будет непросто сдерживать собственные желания, чтобы, не дай Мерлин, не смутить Гарри своим напором и не вынудить его сделать неверные выводы. Все же ситуация складывалась несколько щекотливая – взяв когда-то девятилетнего мальчика под свою защиту, ни Том, ни Северус даже не предполагали, что придет время и они взглянут на Гарри совсем другими глазами. Не воспитанника и нуждающегося в помощи парня они теперь в нем видят, а того, кто вызывает жажду обладать им, любить его как партнера, разделить с ним и тело, и душу, и магию. И это абсолютно не тот случай, когда можно просто банально соблазнить, затащив в постель, привязать интимной лаской и получать от контакта с юношей сексуальное удовольствие. Чувство Тома было гораздо глубже и намного более требовательным – он жаждал быть принятым в качестве полного магического партнера, когда даже дыхание кажется разделенным на двоих. Теперь уже – троих, потому что Северус давно стал смыслом его жизни. Его метания вызывали у Тома лишь щемящую нежность и понимающую улыбку, потому что мудрое терпение его собственной сути подсказывало – никогда они с Северусом не смогут расстаться. Они проросли друг в друга, слились душами и поделили магию на двоих – они просто уже не сумеют существовать порознь. Что-то подобное сейчас происходит и с Гарри. Его неотвратимо притягивает к Тому и Северусу – это выглядит все более очевидным. Так что следует лишь не спешить и осторожно помочь Гарри разобраться во всем самому. Уж что-что, а долго и терпеливо ожидать возможности без преград быть с партнером Том отлично научен жизнью. – Я дома, – раздалось за спиной, и сердце Тома радостно встрепенулось в груди. ========== Глава 55 ========== Несмотря на усталость – день, а особенно его вечер, выдались далеко не спокойными – Гарри почувствовал необыкновенный подъем настроения, когда после аппарации увидел перед собой родные стены Певерелл-мэнора. Он с нетерпением предвкушал встречу с Томом и сейчас молил всех мифических и легендарных заступников, чтобы тот оказался уже дома. То ли интуиция, то ли неведомая сила указывали Гарри путь, и он без труда и долгих поисков обнаружил Тома в малой гостиной. Тот стоял спиной ко входу и, видимо, о чем-то крепко задумался, разглядывая причудливую пляску огненных языков на поленьях в камине. – Я дома, – Гарри хотелось броситься к Тому и заключить его в объятия. Все же встреча при посторонних после двухнедельной разлуки оказалась для него тем еще испытанием. Однако он теперь сомневался в уместности своих привычных порывов. – Как же я соскучился! – вот у Тома не имелось причин для колебаний – он порывисто подскочил к Гарри и обнял его, крепко прижимая к груди и целуя в висок. – Надеюсь, все прошло без накладок? Грейнджеры добрались до своего пристанища без проблем? – в первую очередь поинтересовался он, все еще млея от близости Гарри. Когда, будучи под Мантией-невидимкой, тот прижался к Тому в присутствии посторонних, пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не застонать от мимолетности их объятий. Поэтому и не удивительно, что сейчас Том с радостью наверстывал упущенное, чуть ли не урча от удовольствия. – Да. Все хорошо. Водителя я убедил только в том, что он делал рейс в Литтл-Уингинг, а не в Аскот. Не думаю, что его станут расспрашивать, по какой дороге он ехал и тому подобное. А свое присутствие я во время поездки не обнаруживал, так что в этом плане не пришлось ничего исправлять, – Гарри тяжко вздохнул – ему было неприятно, что понадобилось совершить подобное. – Так вот куда забрались Грейнджеры, – отвлекая Гарри от невеселых мыслей, заметил Том. Объяснять в очередной раз, что вмешательство в сознание водителя являлось жизненно необходимым, смысла не было – Гарри и без того сам прекрасно все понимал. – Уже, конечно, поздновато, но, думаю, от ужина ты все равно не откажешься. По крайней мере, лично я ужасно голоден. – Я тоже. Отнесу вещи к себе, – Гарри неохотно покинул родные объятия и отправился переодеться к ужину. Том проводил его жадным взглядом. «А мне придется туго в ближайшие дни», – иронично подумал он, стараясь унять возбуждение. С Гарри он чувствовал себя несколько иначе, чем с Северусом. Поттер казался ему ароматным молодым вином – приятным на вкус и обманчиво легким. Наслаждаясь им, просто не замечаешь, как голова начинает кружиться от опьяняющего удовольствия. А потом понимаешь, что все – попал под его очарование и тебе никуда уже не деться, ты до скончания времен будешь нуждаться в нем. А вот Северус – другое дело. Возможно, немалую роль в этом сыграло то, что знакомство с ним произошло, когда он был вполне сложившейся личностью, и Том не знал его ребенком. С самой первой встречи в Северусе были видны многогранность и сложность его натуры. Его, как дорогой коньяк, который не сразу раскрывает свой богатый аромат и неповторимый вкус, необходимо было согреть и распробовать. Но когда Северус позволил увидеть себя настоящего, Том уже оказался плененным им навеки. Поглядев на стол с бутылкой легкого вина, накрытый Виолой к ужину, Том улыбнулся сравнениям, пришедшим ему в голову. Однако, переведя взгляд на вошедшего в комнату Гарри, засомневался – скорее всего, тот все же был «напитком» покрепче, чем это казалось на первый взгляд. Ужин прошел в уютной беседе. Гарри похвастался своими успехами в учебе, по большей мере, дополнительной к школьной программе. А Том рассказал о ходе их дел с министром. Тем нападения на дом Рона и вынужденного переезда Грейнджеров не касались специально, зная, что ничего изменить прямо сейчас все равно нельзя, а портить себе настроение воспоминаниями о Дамблдоре не входило в их планы. *** Обрушившаяся на Гарри масса свободного времени сначала опьянила и даже слегка дезориентировала. С одной стороны, очень хотелось отвлечься от всех забот и тревог и просто забыться в бездельничанье. Но с другой – Гарри понимал, что каникулы дают возможность приложить руки к реальной помощи ортодоксам: хоть в ответственных исследованиях, хоть в поиске способов остановить разгул преступности, учиненный неизвестными в масках. Аврорат старался изо всех сил, но сотрудников было слишком мало, чтобы обеспечить полноценный контроль над всеми поселениями, где проживали волшебники. Поэтому Министерством изыскивались способы магического отслеживания преступных нападений, и над этим вопросом трудились ученые Отдела тайн в тесном сотрудничестве с некоторыми членами научного ортодоксального общества хранителей знаний и устоев магического мира. Ранее Гарри занимался зачаровыванием артефактов связи, и это давало ему возможность чувствовать себя полезным для общего дела. Но амулеты уже получили почти все фигурировавшие в списках организации под руководством Джастина Фоули – и те, кто зарекомендовал себя с лучшей стороны в прошлом, и некоторые из новеньких, за кого поручились надежные соратники. Не считая «старой гвардии», в ряды их команды сейчас вливались молодые талантливые волшебники, открыто предлагавшие свою помощь и демонстрировавшие собственные достижения в магических науках. По большому счету зарегистрированное ортодоксами общество представляло собой объединение множества групп, так сказать, «по интересам». Некоторые предпочитали самостоятельно работать над интересующим их вопросом, а принадлежность к научной ассоциации позволяла им обрести доступ к редчайшим источникам информации из родовых библиотек. Другие же просто фонтанировали идеями, но, то ли не имея достаточной усидчивости, то ли просто не обладая необходимыми знаниями, не были способны довести свои исследования до конца. Они находили здесь тех, кто, увлекшись их замыслом, становился партнером по изысканиям. Раз амулеты связи уже имелись в достаточном количестве, то Гарри теперь пытался найти где бы задействовать свои силы и умения, чтобы помочь поскорее избавиться от Дамблдора и его болезненной жажды разрушения. Поттер не сомневался, что именно тот руководил новыми Упивающимися. В первый же день каникул Гарри решил обсудить с Томом перспективы внесения собственной лепты в дело ортодоксов. Разговор пришлось отложить до вечера, потому что днем Том отлучался, решая какие-то срочные вопросы. Конечно, Гарри и не предполагал, что тот будет сидеть дома только потому, что в Хогвартсе начались каникулы. Так что этот день отдыха от учебы он посвятил посещению крестного. Сириус по такому поводу наконец-то потребовал у Люпина заменить его в штабе Ордена. Ранее сам Блэк без оговорок постоянно дежурил вместо Ремуса во время полнолуний – теперь тому пришла очередь отдавать своеобразные долги. Гарри с Сириусом ненадолго наведались в Гринготтс, а затем отправились бродить по Лондону, стараясь держаться подальше от его магической части. До обеда они успели обсудить не меньше дюжины вопросов разной степени серьезности и нагулять отменный аппетит – в итоге поварские способности Кричера были удостоены искренней похвалы от обоих. День, по большей части проведенный в праздности, к вечеру начал слегка тяготить Поттера бездельем, ясно давая понять, что следует поскорее определиться с полезным занятием на каникулы. К тому же Гарри очень хотелось подольше побыть рядом с Томом, поэтому, устроившись после ужина в гостиной у камина, чтобы пообщаться, он предложил:

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю