сообщить о нарушении
Текущая страница: 138 (всего у книги 298 страниц)
В воскресенье в Хогвартсе подвели итог соревнования в постройке снежных то ли дворцов, то ли крепостей. Двадцать восемь членов жюри во главе с мадам Хуч оценивали работы по дюжине разных параметров. И тем удивительнее оказался результат: Слизерин и Гриффиндор набрали одинаковое число очков, а остальные два факультета отстали от них всего на пару баллов. Единогласно было решено никому не присуждать неоспоримую победу, а такое удивительное решение жюри отпраздновать совместными играми в снежки, используя выстроенные замки как оплоты для своих команд. Игра, продлившаяся часа четыре, казалось, коснулась абсолютно всех студентов школы, успевших швырнуть хотя бы один снежок в противника. В итоге так уж вышло, что выиграли все, получив заряд бодрости и хорошего настроения. Перед обедом мадам Хуч, усилив голос чарами, торжественно объявила, что победил дух Хогвартса – это пришлось по душе студентам всех факультетов.
– Гарри, мальчик мой, ты придумал отличное развлечение для учеников, – Поттер даже не заметил, когда Дамблдор успел подойти к ним, пока они с друзьями слушали речь мадам Хуч о дружбе и сплоченности.
– Это не моя заслуга. Построить крепость предложил ребятам Драко, – заметил Гарри, сдержавшись от желания передернуть плечами – ему было неприятно присутствие Дамблдора.
– Правда? Студентам понравилось играть, – Альбус сказал фразу несколько пренебрежительным тоном, словно заслуга Драко ценилась меньше, чем если бы это было на счету Гарри. – Я хотел бы поговорить с тобой. Скажем, сразу после обеда я буду ждать тебя в своем кабинете. Уважь старика – приди попить чайку.
– Я приду, директор, – пообещал Гарри, понимая, что если Дамблдор что-то задумал, то отвертеться все равно не получится.
– И чего ему от тебя нужно? – дождавшись, когда Дамблдор удалится на достаточное расстояние, спросил Драко. Он говорил тихо, чтобы не привлекать внимания посторонних.
– А это ты мне скажи. Анализ ситуации – по твоей части, – Гарри и в самом деле доверял интуиции Драко в вопросах политических игр. По другому оценивать мотивы Дамблдора он сейчас отказывался – манипулирование людьми у того в крови, а значит, директору что-то от него понадобилось. Гарри жестом предложил друзьям отправиться в сторону школы и продолжить дискуссию по пути.
– Сложно сказать… – Драко задумался.
– Надеюсь, это не связано с вопросом о том, с кем тебе стоит дружить, – Гермиона помнила рассказ Рона о полученных им предупреждениях от Дамблдора. – В конце концов, будучи посторонним человеком, несерьезно указывать совершеннолетнему парню, с кем ему следует общаться.
– Директор настроен решительно, он… Как бы поточнее объяснить… – Рон подключился к обсуждению внезапного желания Дамблдора побеседовать с Гарри. – Он будто собрался идти до последнего, чтобы добиться своего. Он готов заставить, приказать, принудить, и при этом даже от одной мысли, что ему придется это сделать, он чувствует какое-то изощренное удовлетворение. Вот… Так, наверное, я мог бы описать его эмоциональное состояние, когда он только что с тобой разговаривал.
– Ого! А ты совершенствуешься, раз успел так много рассмотреть! – похвалила Рона Гермиона.
– Так что скажешь? – обратившись к Драко, Гарри не забыл благодарно кивнуть Рону на его помощь в оценке ситуации.
– Мало данных для анализа, но я бы предположил, что Дамблдору что-то от тебя нужно, и он не уверен, что ты согласишься без уговоров. Принимая во внимание его пошатнувшееся положение… Думаю, он хочет, чтобы ты стал его союзником и заявил об этом магическому миру, – Драко сделал небольшую паузу и подвел итог: – Могу, конечно, ошибаться, я не знаю, что именно он от тебя потребует, но это точно связано с восстановлением его положения в обществе.
– Мне тоже так кажется, – Гарри покивал головой. – Придется его разочаровать.
– Но, Гарри… Может, лучше притвориться… – начала Гермиона.
– Нет. Сейчас нельзя давать ему даже повода для того, чтобы он начал размахивать моим именем как знаменем перед общественностью, – заартачился Гарри.
– Конечно. Не обязательно сообщать, на чьей ты стороне, но идти под руководство Дамблдора – даже притворно – на данный момент чревато неприятностями, – поддержал его Драко. – Он же выступает против Министерства.
– О чем бы там не надумал поговорить с тобой Дамблдор, будь осторожен, – Рон по-дружески похлопал Гарри по плечу. – Все же постарайся не сильно его сердить.
– Угу. Тебе же еще школу заканчивать, – Гермиона привела довольно вескую причину, почему не нужно ссориться с директором, но всех отчего-то ее замечание рассмешило. – И что я такого сказала?
– Да ничего особенного, если только не учитывать, что любой из нас четверых, в принципе, уже завтра может смело отправляться сдавать экзамены не только на Совершенно Обычный Волшебный Уровень, но и на Жутко Академическую Блестящую Аттестацию, – сквозь ухмылку сообщил Драко.
– Не-е-ет… Я еще не готов, – не согласился с ним Рон. – Но вот насчет Гарри – я уверен, что он с легкостью сдаст все экзамены хоть сейчас. И все равно – будь внимателен там с Дамблдором, дружище, – посоветовал Рон перед тем, как войти в здание школы.
Продолжать свой разговор при посторонних ребята не стали, переключившись на более обычные темы вроде домашнего задания по трансфигурации и предположений о том, что интересного приготовила для них профессор Амбридж на факультативные занятия.
========== Глава 67 ==========
Директорский кабинет не изменился с того времени, как Гарри посещал его в последний раз. После побега Сириуса и признания Гарри условно совершеннолетним он здесь бывал довольно редко.
– Присаживайся, мальчик мой, – пригласил Дамблдор своим сладким тоном, который выводил Гарри из себя. – Чаю?
– Нет, спасибо, директор. Только что закончился обед. И я просил бы вас не называть меня «своим мальчиком». У меня есть имя и фамилия, – сдержанно заметил Гарри. Он немного терялся, не имея представления, о чем конкретно с ним собрался беседовать Дамблдор.
– Прости, для меня все вы дети – мальчики и девочки, – Дамблдор, несмотря на свои слова, явно был недоволен замечанием.
– Вы хотели о чем-то поговорить, сэр? – Гарри напомнил, что он пришел по приглашению директора, а не на чаепитие.
– Да. У меня к тебе есть очень серьезный разговор. Гарри, – Дамблдор сделал паузу – то ли для того, чтобы Поттер оценил его обращение по имени, то ли для того, чтобы он проникся торжественностью момента, – ты ведь уже взрослый и даже признан совершеннолетним. Тебе не кажется, что пришло время дать всем понять, что ты не номинальный герой? Волдеморт объявил войну нашему миру – это стало понятно после нападения на Косой Переулок. Поэтому ты обязан заявить о своей позиции в данной ситуации. Ты – герой магического мира! Ты – победитель Волдеморта! Твоя судьба – снова сразиться с ним! Я и раньше тебе говорил, что так произойдет, хоть ты и не верил.
– С чего вы взяли, что я должен с кем бы то ни было сражаться? – Гарри, поняв откуда ветер дует, несколько успокоился. Самое сложное для него – это неведение, когда не имеешь представления, какую позицию в разговоре следует занять.
– Есть пророчество…
– Я не верю в пророчества, – невоспитанно перебил Дамблдора Гарри. Ему не хотелось выслушивать праздные домыслы.
– Гарри, я не зря просил давать тебе уроки Аластора, а затем и Сириуса с Ремусом. Тебя готовили к бою с Волдемортом. И ты знал об этом, – директор понял, что разговор по душам не получится, значит, стоило показать Поттеру свою твердость. – Ты учился у лучших, теперь ты обязан оправдать ожидания всего магического мира.
– Вы предложили мне обучиться магической защите. Это была ваша инициатива, я ни о чем не просил. Мне эта идея понравилась, и я с удовольствием тренировался с учителями. Но я не обещал взамен этого с кем-то сражаться, – парировал Гарри, полностью сосредотачиваясь на разговоре и стараясь не отвлекаться на раздражение.
– Гарри… В жизни все имеет свою цену…
– Вы хотите, чтобы я оплатил услуги мистера Грюма? Но не я заставлял его заниматься со мной, – Гарри ехидно усмехнулся, когда он увидел зло поджатые губы Дамблдора, недовольного, что его снова перебили.
– Не все можно оценить деньгами. Ты должен понимать, что есть такое понятие, как долг. Долг перед народом, который чтит тебя как героя, – директор осуждающе покачал головой. – Люди полагают, что ты исполнишь предсказание и защитишь их от Темного Лорда.
– Я никому и ничем не обязан. Если кто-то желает считать героем годовалого ребенка – это его дело. Не вижу героизма в том, чтобы случайно выжить после смертельного заклятия. И уж тем более это не требует от меня теперь выходить на бой с каждым колдуном, возомнившим себя Темным Лордом. Мне неясно, почему вы на этом настаиваете? – Гарри держал себя в руках – его реплики были лишены вызова и вообще любых выраженных эмоций.
– Не стоит вести себя так неблагодарно. Я заботился о тебе…
– Неужели? Профессор Дамблдор, я советовал бы вам не затрагивать тему заботы. Вы не имеете представления – что это такое, – Поттер презрительно хмыкнул, осознавая, что ступил на путь конфронтации.
– Гарри, на тебя полагаются тысячи обычных волшебников. Они надеются, что ты станешь их защитником и снова победишь Волдеморта. Ты не имеешь права игнорировать их веру в тебя, – заметив чуть приподнятую вопросительно бровь Поттера, Дамблдор усилил свое давление. – Пришло время выбрать сторону – ты собираешься бороться со злом или пойдешь к нему на поклон? Я понимаю, что ты еще молод и тебе страшно…
– Почему вы сделали такой вывод? – Гарри раздражала тема беседы.
– В молодости никогда не хочется рисковать своей жизнью. Но, Гарри, я клянусь, что всегда буду рядом и не позволю, чтобы тебе причинили вред, – насмешка на лице Поттера не ушла от внимания Дамблдора, и он поспешил исправить свое обещание: – Только в битве с Волдемортом тебе придется справляться без меня. Но я уверен, что ты готов к победе. Аластор очень хорошо отзывался о твоих успехах в боевой магии. Гарри, хватит прятаться за спинами друзей. Поступи как герой – объяви миру о своей готовности вступить в поединок со злом! Я считаю, что ты уже вполне можешь занять место своего отца в Ордене Феникса.
– Я не собираюсь занимать ничьи места в этой жизни – у меня есть свое собственное, – вот теперь злость прорезалась в голосе Гарри, оскорбленного упоминанием отца.
– Но ты обязан отомстить за смерть Джеймса и Лили Поттеров!
– Придет время – и я отомщу, – Дамблдор даже вздрогнул от того, каким тоном было произнесено обещание. Холод пробежал по его спине, словно Гарри угрожал конкретно ему. – Не сомневайтесь, сэр. Но я не собираюсь вступать ни в какой Орден.
– Но Сириус ведь…
– Это выбор Сириуса, а я – не он! – Гарри решил открыто расставить точки над «i». – Профессор Дамблдор, я – студент Хогвартса. Неужели во всем магическом мире нет никого искуснее меня, чтобы справиться с тем злом, о котором вы говорите? Да, в конце концов, вы – величайший колдун столетия! Так зачем вам понадобился подросток-недоучка? Идите – спасайте магический мир! – Поттер указал рукой на окно, словно давал понять, куда Дамблдору следует отправиться.
– Но пророчество…
– Я уже сказал, что не верю в пророчества! Мне на них наплевать! – Гарри, конечно же, немного кривил душой, но не собирался идти на поводу у Дамблдора. – Так же, как и на всех Темных Лордов вместе взятых. Героизм – дело добровольное. Поэтому никто не станет решать за меня, что мне делать.
– Никто не заставляет тебя прямо сейчас вступать в поединок. Но ты ведь можешь дать интервью, чтобы ободрить людей и подарить им надежду…
– Я не планирую никаких интервью. К тому же я не намерен врать людям. И прошу вас, профессор Дамблдор, впредь полностью воздержаться от упоминания моего имени в своих публичных выступлениях, – тон Гарри показывал, что он весьма серьезно настроен.
– Но мне задают вопросы…
– И с чего бы это? Какое отношение вы имеете ко мне и моим решениям? – Гарри вскочил с места – ему надоел разговор. Свою позицию он высказал предельно четко.
– Я был твоим опекуном, – Дамблдору хотелось проклясть упрямого Поттера. – Твои родители поддерживали меня в прошлом противостоянии Волдеморту, – он тоже поднялся из-за стола и встал напротив Гарри, не желая, чтобы тот смотрел на него свысока. – Ты обязан продолжить их дело! У тебя нет другого пути! Хватит устраивать здесь детские истерики. Пора перестать использовать свое право совершеннолетнего только тогда, когда тебе удобно. Это твоя судьба, и ты от нее никуда не денешься! Чем раньше ты смиришься с тем, что являешься героем пророчества, тем проще тебе будет принять свою участь. Ты же не хочешь, чтобы тебя называли трусом?
– Меня? – Гарри притворно рассмеялся. – А вам, профессор, не стыдно за то, что вы перекладываете ответственность за спокойствие в магическом мире на юношу? Я не собираюсь становиться вашим знаменем в противостоянии с Министерством. Да-да, профессор Дамблдор, я прекрасно понимаю, к чему вы клоните. Не втягивайте меня в свои политические игры. Если у вас больше нет ко мне вопросов, то позвольте откланяться. У меня еще домашнее задание не выполнено, – Гарри решительно направился на выход.
– Дерзость не доводит до добра, мальчик мой, – почти сквозь зубы процедил вслед Дамблдор. – Тебе все равно придется сделать выбор. Не сейчас – так немного позже.
– Очень надеюсь, что это произойдет не с вашей подачи, профессор. Если вы все же вынудите меня озвучить свою позицию, то, скорее всего, вам не понравится результат, – пообещал Гарри перед тем, как покинуть директорский кабинет.
Поттер пылал праведным гневом. Он, конечно, мог сдержаться и свести разговор к пустой трате времени – ничего не обещать и не озвучивать своего мнения по интересовавшему Дамблдора вопросу. Но обстановка в магическом мире и в самом деле сейчас подводила к тому, что всем следовало определиться, на какой стороне он хотел бы идти в будущее. Дамблдор явно «тонул», поэтому даже притворно подыгрывать ему в настоящий момент было бы недальновидно, а уж давать ему повод заявлять, что Гарри Поттер поддерживает его идеи – и подавно. Так что все высказанное директору казалось оправданным ситуацией, однако какие-то сомнения все же не позволяли расслабиться.
Гарри поспешил в подземелья, где по договоренности его дожидались друзья. Он понимал, что ему сейчас следовало бы побыть одному, чтобы спокойно проанализировать свой разговор с Дамблдором, но тщательно сдерживаемые эмоции требовали выхода. А что может быть лучшего для разрядки, как не тренировочный бой? Гарри уже собирался свернуть на лестницу, которая вела к их потайному месту, когда из-за ближайшего поворота вышел Северус. Его напряженная походка насторожила Гарри, и он решительно пошел навстречу. Поравнявшись, они на секунду остановились и, обменявшись выразительными взглядами, не сговариваясь, направились к личным апартаментам Снейпа.
***
Стоило только Поттеру оказаться в пределах видимости, как Северус понял, что что-то произошло. Обладая достаточным опытом, он отчетливо почувствовал, что магия будущего партнера не совсем стабильна, а значит, он как минимум сильно взволнован или крайне раздражен. Это было немного некстати, но игнорировать состояние Гарри Северус не собирался. Заглянув ему в глаза, когда они подошли друг к другу на расстояние вытянутой руки, он подтвердил свои догадки. Как в зачарованном зеркале, Северус увидел злость, досаду, мстительное злорадство и, как ни странно, неуверенность. Гарри требовались помощь или совет – это было ясно и без слов. Поэтому, легким наклоном головы пригласив Поттера следовать за собой, Северус, резко развернувшись на месте, поспешил к своим комнатам, которые располагались буквально в паре десятков ярдов от них.
Когда дверь за их спинами закрылась, Гарри основательно запечатал ее надежными чарами, заодно установив универсальный купол от подслушивания, несмотря на то, что они находились в личных покоях декана, и это дало Северусу повод сделать вывод, что дело серьезное.
– Гарри, меня вызвал к себе Альбус, так что у нас не слишком много времени, – сразу же предупредил он, внимательно всматриваясь в лицо Поттера, который, казалось, держался на одной силе воли. – Что случилось?
– Дамблдор случился, – слова прозвучали как ядовитый плевок. – Прости, я слишком зол, – Гарри понимал, что не стоит изливать негатив на Северуса. – Говоришь – он тебя вызвал? Значит, мы весьма удачно встретились. Слушай… – Гарри, подойдя почти вплотную к стоявшему у шкафа Северусу, но не прикасаясь к нему, очень сжато, буквально в двух словах, рассказал о беседе с директором и собственном ответе ему. – Возможно, я был слишком категоричен, – признал он недостаток дипломатичности в разговоре с Дамблдором, – но он… его тон был таким, словно он собрался добиться своего любым способом. Он почти приказывал, давил на сознательность и на долг. Странно, что не затронул вопрос чести.
– Он отчаянно нуждается в козыре против Фаджа, – понимающе кивнул Северус и не стал отказывать Гарри в небольшом жесте утешения, притянув на несколько секунд к своей груди. Объятия были более чем целомудренными – так наставник мог успокаивать своего расстроенного ученика. – Теперь я знаю, чего мне ожидать от срочного вызова Альбуса. Уверен, он заговорит о тебе.