сообщить о нарушении
Текущая страница: 156 (всего у книги 298 страниц)
– Во-первых, я никогда не оказался бы на месте жертвы, как эта... – Нотт посмотрел на недовольно и предупреждающе глядевшего на него Драко и не стал озвучивать имя Гермионы. – Во-вторых, прежде чем вернуться в общественное место, позаботился бы о своем внешнем виде, а в-третьих – нужно правильно выбирать сторону в этой жизни, – последнее заявление он не стал комментировать, а, высокомерно задрав подбородок, встал из-за стола и покинул Большой зал, провожаемый по крайней мере двумя недоброжелательными взглядами.
Гарри переглянулся с Драко, и тот только покачал головой, давая понять, что не стоит заводиться и устраивать разборки с Ноттом, который всегда славился резкими критическими замечаниями по любому поводу.
– Написано весьма осторожно. Джаркисса нельзя обвинить ни во вмешательстве в частные дела – он даже не намекнул на личность потерпевшей и все о ней излагал с чужих слов, ни в необъективности выводов – они звучат довольно логично и почти компетентно, – сделал заключение Драко, откладывая «Ежедневный Пророк» в сторону.
– И все же, он мог бы потактичнее описывать… ее, – не унималась раздосадованная Панси, по-прежнему избегая называть имя. – Хорошо, что опекун не отпустил ее в школу. Я представляю, как ужасно ей сейчас бы было под взглядами всех, – она мотнула головой, давая понять, что говорит о студентах, значительная часть которых до крайности любопытна, а подростки к тому же зачастую и не слишком деликатны.
– Она еще недели две не вернется в Хогвартс. Целитель запретил из-за стресса, – Драко благодарно кивнул Панси за своеобразную поддержку, а заодно дал пищу для любопытных, словно невзначай отметив, что Гермиона физически не пострадала.
– Не приведи Мерлин такое пережить, – Дафна Гринграсс сочувственно вздохнула. – Я бы этой тетке, которая так красочно все расписала, устроила веселенькую жизнь – затаскала бы ее по судам.
– Так она, если не дура, заявит, что это репортер навыдумывал, а тот на нее будет кивать – обычная практика, – посетовала Панси. – Только нервы себе трепать, – обреченно махнула она рукой.
Гарри лишь закусил губу и не стал уточнять для девчонок, которые, к счастью, не видели всего того ужаса, что по большому счету женщина, давшая интервью, ничего и не приписала от себя. Вопрос стоял лишь о тактичности – могла бы и промолчать о деталях или и вовсе отказаться от беседы с журналистом.
– А как автор лихо прошелся по работе Министерства, вы заметили? – Забини, поняв, что Поттер и Малфой не будут ни на кого кидаться, решил подключиться к тихому обсуждению статьи однокурсниками. – Нужен талант, чтобы вот так привлечь внимание обычного жителя магической Британии чрезвычайным происшествием с похищением, а в результате свести все к политическим разборкам.
– К тому же заявления этого репортера на первый взгляд выглядят вполне обоснованными, – Дафна посмотрела на Драко, ожидая услышать его мнение – он ведь уже отмечал этот факт чуть раньше в разговоре.
– Ты права. Только вот все ли они таковы на самом деле? – Малфой поддержал беседу, указывая на явные недочеты статьи. – Ладно уж, вспомнил о работе авроров, но при чем здесь Попечительский совет или педагоги школы? Любой правовед сразу скажет, что родители, подписывая разрешение на посещение их детьми Хогсмида, берут ответственность за их безопасность на себя. А о том, что с подачи министра сейчас пересматривают дела узников Азкабана – так и вовсе неуместное рассуждение в рамках статьи о похищении.
– Все – хватит вам обсуждать прессу прямо в Большом зале. А то вон даже директор заинтересовался, о чем вы шушукаетесь, – очень спокойно заметил Гойл, косясь в сторону учительского стола.
Гарри, отвлекшись на реплики однокурсников, немного успокоился, но слова Грегори заставили его посмотреть в ту сторону, куда многие из сидевших рядом успели бросить беглые взгляды.
– Он, похоже, не просто заинтересовался, а решил еще и поучаствовать в беседе, – Забини язвительно хмыкнул – как и большинство слизеринцев, родственники которых тем или иным путем пострадали от гонений на соратников Риддла, он тоже недолюбливал Дамблдора.
– Ставлю сотню галлеонов на то, что он по мою душу, – пробормотал на грани слышимости Гарри, из-под челки наблюдая за приближавшимся к их столу директором.
Оценив собственные шансы на успех в практически предложенном пари, те, кто и услышал слова Поттера, решили не рисковать своими золотыми монетами – шанс выиграть был мизерным. Дамблдор очень редко спускался с помоста, на котором стоял преподавательский стол, для того, чтобы пообщаться с кем-нибудь из студентов. А среди слизеринцев он выделял лишь Поттера.
– Гарри, прошу тебя через полчаса зайти ко мне в кабинет. Нам следует поговорить, – Дамблдор предпочел лично пригласить Поттера на встречу, тем самым подчеркивая ее важность и личную заинтересованность в беседе.
– Чего и следовало ожидать, – уже выйдя из Большого зала, констатировал Гарри, обращаясь к Драко и адресуя ему выразительный взгляд. – Если задержусь, передай профессору Спраут, что меня вызвал директор, – попросил он, предполагая, что разговор может затянуться, а у их группы совсем скоро начинался урок гербологии.
– Держи себя в руках, – напутствовал его Драко, кивком пообещав выполнить просьбу, если понадобится.
***
К приходу Поттера Дамблдор приготовился заранее – на столе лежали собранные за неделю газеты, раскрытые на статьях, в которых освещались вопросы нападений Упивающихся Смертью. Сегодняшний выпуск «Ежедневного Пророка» должен был сыграть роль последней капли в чаше терпения и заставить Поттера принять предложение Альбуса.
– Входи, мой мальчик, – строгим тоном пригласил Дамблдор, занимая свое место за столом. – Присаживайся, – он взмахом руки указал прошедшему в кабинет Гарри на стул напротив. – Время у нас ограничено, поэтому сразу перейду к делу, – Альбус прекрасно был осведомлен о том, что у пятикурсников Слизерина в этот день после обеда в расписании стоял урок гербологии. Это должно было, по мнению Дамблдора, заставить пунктуального по натуре Поттера быстро принять решение, не давая ему лишнего времени на выдумывание отговорок. – Тебе не кажется, что положение дел, – Альбус решительно подвинул на край стола к Поттеру несколько газет с особенно впечатляющими колдоснимками итогов нападений Упивающихся, – заставляет нас требовательнее отнестись к себе и выбору собственной жизненной позиции в складывающейся обстановке?
– Зачем вы мне это показываете? – Гарри отодвинул от себя газеты – почти со всеми этими репортажами он уже был знаком. – И какое отношение к вашему выбору какой-то там позиции имею я?
– Гарри, ты прекрасно понял, что я имею в виду, – голос Дамблдора был тверд и сух – так он с Поттером еще не разговаривал. – Не стоит прикидываться несмышленым ребенком. Магия не зря дала тебе возможность считаться совершеннолетним раньше времени. Когда тебе выгодно, ты проявляешь недюжинное умение виртуозно жонглировать фактами и определениями. Это все, – Альбус указал на разложенные веером газеты, – свидетельства того, что мы безнравственно отсиживаемся в стороне в то время, когда магический мир просто вопит, призывая нас на помощь. Люди страдают – волшебники и магглы захлебываются в собственной крови! Нам нельзя больше медлить, иначе нечего будет спасать! Мир падет к ногам Темного Лорда! – воодушевление, с которым Дамблдор вещал о «конце света», казалось не наигранным, словно он и в самом деле верил в свои слова. И это невольно вызывало восхищение его актерским даром. – Волдеморт захватит власть в мире и превратит порядок в хаос, где все будут решать сила и знание самых отвратительных заклинаний и чар.
– Допустим, вы правы, – сдержанно начал Гарри, – и тот, кто руководит этим сбродом…
– Волдеморт, – перебил его Альбус, подсказывая. – Не стоит бояться произносить его имя вслух, как это делают недалекие мещане. Именно Волдеморт управляет нападениями Упивающихся Смертью, творящих насилие в последние месяцы.
– Дело не в страхе, а в элементарном отсутствии достоверной информации, – огрызнулся Гарри. – Профессор Дамблдор, позвольте поинтересоваться, вы лично знакомы с тем, кто стоит за всеми этими нападениями? – Поттера возмутило упорство директора. Если уж в том, чтобы именовать преступников Упивающимися у него не было никаких предубеждений, то использовать псевдоним Тома в качестве имени какого-то самозванца он не собирался. – Вы так уверенно величаете его Волдемортом, что создается впечатление, что вы прекрасно знаете, о чем заявляете.
– Но ты сам говорил, что он назвался Волдемортом! – парировал Дамблдор, сердито сверкая глазами. Ему хотелось высказать этому наглому мальчишке все, что он о нем думал, однако тогда вряд ли удастся добиться желаемого. Понимая, что на одном энтузиазме Поттера не втянуть в свои игры, Альбус планировал подстраховаться и заставить его дать клятву верности делу света, Ордену Феникса и себе.
– Во-первых, с чего вы взяли, что за нападениями стоит тот самый похититель с Турнира? – Гарри рушил надежды Дамблдора на быстрый разговор и явно не спешил на урок, начав пререкаться. – А во-вторых, «назвался» и «является им» – разные вещи. Это снова заставляет меня предположить, что вы знакомы…
– Прекрати говорить ерунду! – отмахнулся Дамблдор. – Я уже когда-то давал тебе понять, что жизненный опыт позволяет мне гораздо лучше разбираться в обстановке и мотивах человеческих поступков, а значит, и выводы из имеющейся у меня информации я делаю весьма точные.
– Информации? Насколько можно судить по всем выступлениям этих «отбросов», они ни разу не заявляли официально о том, к какой организации относятся и кто ими руководит. Единственное, что они озвучивали – это свой лозунг. Между прочим – весьма спорный и далекий от конкретизации. «Свободу магии» – понятие исключительно расплывчатое.
– Гарри, не уводи разговор в сторону, – Дамблдор постучал пальцем по свежему номеру «Ежедневного Пророка», лежавшему перед ним. – Это просто чудо, что твоя подруга осталась жива и не пострадала…
– Что? Не пострадала? Профессор Дамблдор, при всем моем уважении, как вы можете отмахиваться от того, что ее пытали Круциатусом и магическим хлыстом, и оценивать ее состояние как «не пострадала»? – голос звенел сдерживаемым гневом, оставаясь вместе с тем холодным и несколько надменным – именно так Гарри держал себя с начала встречи.
– Ты перебил меня, не дослушав, – чуть ли не сквозь зубы процедил Дамблдор, чувствуя, что его терпение на исходе – рука так и тянулась к волшебной палочке в жажде проучить наглеца. – Я говорил – хорошо, что мисс Грейнджер не пострадала сильнее и не была искалечена. Но не всем так везет, как ей…
– Вот уж повезло… Схватили, пытали… А оказывается – это ей повезло, – язвительно бросил Гарри себе под нос, но так, чтобы и Дамблдор услышал его реплику. Раз уж не было возможности прямо сейчас придушить этого старого хрыча, который, вероятно, имел отношение к похищению Гермионы, то Поттер не мог отказать себе в том, чтобы по крайней мере не потрепать ему нервы.
– Скажи, тебя не гложет совесть, что всего этого можно было не допустить, если бы ты не отсиживался за спинами других, а открыто выступил перед общественностью, призвав всех объединиться и дать отпор насильникам и убийцам? – Дамблдор проигнорировал очередной дерзкий выпад, перейдя к самому важному. – Твоя подруга осталась бы невредимой, если бы ты наконец-то смирился со своей ролью Избранного, которому предстоит победить Темного Лорда.
– То есть вы хотите сказать, что это из-за меня Гермиону похитили? – Гарри и без этого винил себя, но слышать упрек от Дамблдора было просто невыносимо.
– Мистер Уизли, давая показания аврорам, заявил, что перед исчезновением преступники выкрикнули что-то вроде «Привет Поттеру!», и вы с мистером Малфоем подтвердили правоту его слов. Разве есть сомнения в том, из-за кого все это произошло с мисс Грейнджер? – Дамблдор ощущал чуть ли не физическое удовольствие, отметив, как Поттер с трудом скрывал боль, причиненную этими словами. – Волдеморт по одному ему известной причине, не обращая внимания на пророчество, желает перетянуть тебя на свою сторону. Возможно, ему претит терять сильного сторонника, ведь он понимает, что тот, кому самой Судьбой предназначено его победить, не способен оказаться слабаком, – Дамблдор сделал паузу, давая Поттеру осознать только что сказанное. – Если бы ты не раздумывал так долго и принял мое предложение о вступлении в Орден Феникса, то все могло быть иначе. Волдеморт ищет рычаги давления на тебя, надеясь заманить к себе, – Альбус отметил, что Гарри скривился, услышав имя, но на этот раз ничего не сказал, и воспринял подобное как личную победу. Поэтому продолжил с воодушевлением: – Если ты открыто заявишь, что поддерживаешь тех, кто в прошлый раз одержал над ним победу, то Темному Лорду придется смириться с твоим выбором.
– И он сразу перестанет нападать на людей? Да? Оставит в покое моих друзей? – Гарри не смог скрыть язвительности в тоне вопросов.
– Нет. Но так будет правильно! Мы сумеем защитить тех, кто тебе дорог…
– Как? – Гарри сделал вид, что торгуется. Ему было интересно, что еще выдумает Дамблдор, чтобы заманить его в свой незаконный Орден.
– Для начала мы научим их достойно давать отпор – Аластор с удовольствием позанимается с твоими друзьями, – Альбус внимательно следил за Поттером, подозревая, что именно он познакомил с приемами боевой магии и Уизли, который ранее лихо сопротивлялся нападению Петтигрю, и Грейнджер. Ведь вполне вероятно в письме Питера не зря речь шла о трех убитых. Однако Гарри никак не отреагировал на утверждение об их недостаточном уровне подготовки.
– Я неплохо натренирован, но это не помогло мне, когда Гермиону схватили, – фраза прозвучала как контраргумент. – Так что вряд ли подобное надежно защитит моих друзей. Поможет им чувствовать себя увереннее, но не предоставит гарантированного шанса на неприкосновенность от моих врагов. Так что, на мой взгляд, наоборот, они тогда будут в еще большей опасности, – Гарри знал, что в его словах достаточно логики, чтобы просто так отмахнуться от них.
– Но ты не можешь вечно бегать от своей судьбы. Друзья поймут и поддержат твой выбор. Неужели ты спустишь с рук Упивающимся покушение на подругу? Все так и оставишь? Неужели не хочешь, чтобы справедливость восторжествовала? – Дамблдор, считавший, что Поттер молчит, потому что готов идти на уступки, был неприятно поражен его словами.
– И что, по-вашему, я должен для этого сделать? Вступить в ваш Орден Феникса? И каким образом это повлияет на ситуацию? – Гарри покачал головой, давая понять, что не видел смысла в предложенном.
– Пойми же – Орден Феникса был создан, чтобы бороться против Волдеморта. Став его членом, ты тем самым заявишь о своей позиции…
– Нет! «Тем самым» я лишь поставлю себя вне закона, – Поттер резко перебил Дамблдора, корректируя его вывод. – Я не могу вступить в Орден Феникса, потому что такой общественной организации нет в магической Британии. Не хочу, чтобы меня считали экстремистом, как и тех, кто похищал Гермиону, – Гарри притворно тяжко вздохнул, мысленно давая себе подзатыльник – уж слишком откровенно получалось провоцировать Дамблдора.
– Да каким экстремистом? Разве борьба за светлое будущее магического мира – столь недостойная для тебя цель в жизни? Ты должен понимать, что уйти от выбора тебе все равно не удастся! Так выступи вместе со мной – дай знать Волдеморту, что тебя нельзя купить или перетянуть на сторону зла и тьмы! Я помогу тебе восстановить справедливость, и виновные в похищении и пытках твоей подруги будут достойно наказаны.
– Насколько мне известно – наказывать уже некого. Спасибо амулету, который справился с защитой Гермионы лучше, чем я, – мрачно заявил Гарри. Он знал о том, что Северус рассказал Дамблдору после посещения Малфой-мэнора, поэтому не боялся, что выдаст что-нибудь лишнее.
– Еще неизвестно, что решат в Аврорате. Применение столь темного артефакта, каким мистер Крам снабдил свою невесту, способно вызвать неоднозначное отношение к ее действиям, – Дамблдор ожидал сведений от Кингсли, которому уже поручил поднять вопрос об использовании запретного колдовства на территории магической Британии, как только Грейнджер с опекуном придут подавать заявление о похищении.