355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 230)
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2017, 01:30

Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ)"


Автор книги: Рада Девил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 230 (всего у книги 298 страниц)

– Но это может быть и по другой причине, а не только из-за того, что я не принес клятву служить, – в голосе Северуса явно прорезались нотки сарказма и насмешки. – Что? – его забавлял вопросительный взгляд таких родных цвета сочной зелени глаз. – Я не обладаю никаким из Даров Смерти, как вы, – он развел руками и ехидно фыркнул. – Гарри, ты так уверенно говорил, что мне уготована роль Стража, но забыл, что я все еще остаюсь лишь одним из, возможно, нескольких претендентов – ты сам нам это пояснял. Фоукс громко заклекотал, привлекая к себе внимание, а затем пару раз качнул головой из стороны в сторону. – Северус единственный претендент? – догадался уточнить Том, на что феникс энергично кивнул. – А связь упрочится, когда он даст согласие служить Госпоже? – на этот раз птица не стала отвечать, нетерпеливо переступив с ноги на ногу. – Вот! – Северус триумфально поднял палец кверху, как доказательство своей правоты. – В любом случае, скорее всего, эта магическая нить держала тебя все время поблизости от Дамблдора, раз он не расставался с Палочкой, – хоть Гарри и не задал вопроса фениксу, тот часто-часто закивал, подтверждая его предположение. – Хочешь сказать, что я был на магической привязи? – Северус и сам скривился от того, как прозвучали его слова. – Мне нужно завоевать Бузинную палочку? – кивок Фоукса. – Я должен убить ее нынешнего хозяина? – мотание головой из стороны в сторону. – То есть я могу просто отобрать ее у Альбуса? – феникс снова не ответил, осуждающе поглядев на Снейпа, словно обвиняя его в недогадливости. Как птице удавалось выразить эмоции, присущие людям, оставалось загадкой, но и тихий звук, похожий на фырканье, подтвердил, что Северус свернул в своих рассуждениях не туда. Задумавшись на мгновение, Снейп спросил: – Есть ли нужда убивать хозяина Бузинной палочки, чтобы стать ее новым хозяином? Нет, – озвучил он немой ответ Фоукса. – Дамблдор сейчас ее хозяин? – Северус ухмыльнулся – на этот раз он попал с вопросом в цель. – Как это не Дамблдор? – Гарри удивленно уставился на Тома, желая убедиться, что не он один поражен отрицательным покачиванием головы феникса. – Почему Госпожа мне ничего об этом не сообщила? – Вероятно, ты ее не спрашивал. Ведь ты сам отмечал, что она не слишком любила делиться с тобой информацией, если не считала ее жизненно необходимой для нас, а лишь отвечала на твои вопросы, – логично предположил Том. – Но я спрашивал ее обо всех Дарах Смерти, – Гарри озадаченно посмотрел на Фоукса. – Постой… Когда я говорил о Палочке, она всегда уводила беседу в сторону, упоминая… Гриндевальд хозяин? – феникс разразился звонкой трелью, так и не ответив однозначно на вопрос, но что-то в его голосе свидетельствовало о том, что он доволен догадкой Гарри. Ноты ликования нельзя спутать с возмущенным курлыканьем, похожим на фырканье. Однако уточнить, правильно ли была понята его птичья фраза, Фоукс не позволил, взмахнув крыльями и исчезнув, словно его и не было в комнате мгновение назад. – Вот же интриган! – рассмеялся Гарри. – Дамблдор плохо на него повлиял, научив намекам и недомолвкам. – А мне показалось, что он предельно ясно дал знать, кто хозяин, – заметил Северус. – И это не Альбус. – Гриндевальд? – Гарри преувеличенно выразительно кивнул, будто ставил жирную точку в каких-то своих размышлениях. – Ну что же, я все равно собирался его разыскать. Как-никак он мой отец, и нам пора познакомиться, если еще не поздно. Правда, я надеялся, что он лишь поделится советом, как проще завоевать Бузинную палочку, и расскажет, как Дамблдору удалось его победить. Но раз так, – Гарри похлопал по подлокотнику кресла, в которое плюхнулся, стоило фениксу сбежать от них, – то моя встреча с третьим родителем просто жизненно необходима. – Гарри, я допускаю, что ты сейчас очень крутой волшебник, – Северус по-доброму насмехался, – но Гриндевальд скрыт в ненаходимой тюрьме. Никто… Понимаешь, никто в мире не знает, где она расположена. – Ну и что? Ты так и не уяснил, что я не крутой волшебник, а всего-навсего обладаю весьма специфическими способностями, – Гарри с улыбкой прокомментировал слова Северуса. – Я вижу, ощущаю, обоняю… не представляю, как еще сказать… результаты колдовства. Любого! Не только те связи, которые показываю вам, но и саму суть изменений в магическом поле. Мой дар – это все равно что дышать. Когда я внутренне настраиваюсь, я сразу знаю, где были использованы чары. Другой вопрос, что я из-за недостатка знаний и опыта не всегда могу опознать, что именно за колдовство применено. Но спрятанный с помощью волшебства замок я найду без труда, а значит, и сумею в него проникнуть. – Но ты не знаешь, где он находится, – стоял на своем Северус, но уже не так уверенно. – Почему же? Приблизительно догадываюсь, как и большинство в магическом мире. Это где-то в Европе, предположительно – в центральной или восточной ее части. Так что, надеюсь, не придется колесить по всему свету, – Гарри почти беспечно усмехнулся, подшучивая над своими перспективами. – Я – его сын по крови и по магии. Так что у меня есть возможность ориентироваться на близкородственную связь. Ритуал на моей крови или зелье поиска, может, и не сработают, но есть много чар, позволяющих разыскать члена семьи. Сейчас я как раз над этим и тружусь в библиотеке, попутно разбираясь и с некоторыми тонкостями по теории чар и ведовства. – Не поздно… – в то время, когда Поттер пояснял свои планы, Том, казалось, думал о чем-то своем. – Гарри, ты сказал, что хочешь познакомиться, пока не поздно. – Ну да. Я на днях заглядывал в Гринготтс, проверяя свои финансовые дела, заодно сходил и к родовому гобелену. Гриндевальд еще значится живым. – А что случится, если он умрет? Кто станет хозяином Бузинной палочки? – Том поглядел на Гарри, а затем на Северуса, интересуясь их мнением. – Полагаю, Дамблдор, – Снейп был весьма серьезен. – Хотелось бы, чтобы тебе удалось найти Гриндевальда до того, как… – Ты планируешь победить моего отца? Считаешь, это будет легче, чем схватиться с Дамблдором? – несмотря на всю важность затронутой темы, Гарри было смешно, когда он представил, как Северус силой отбирает волшебную палочку у слабого согбенного старца – а именно таким ему виделся Гриндевальд. – Хмм… Убив его, я наверняка стану хозяином Бузинной палочки, которая откажется слушаться Альбуса, – хотя и было заметно, что Северус специально сгустил краски, но взгляд Гарри сделался тревожным с налетом страха. – Мерлин! Что ты себе снова навыдумывал? Шучу я! Фоукс же сказал, что убийство не обязательно, – Северус покачал головой, ему было неприятно, что Поттер настолько не доверял. – Неужели ты мог подумать, что у меня поднимется рука… – Я не про тебя подумал, – отмахнулся от него Поттер. – Я… Надо организовать отцу надежную защиту и держать его освобождение в строжайшей тайне. А вдруг кто-то придет к такому же выводу? Пусть Фоукс и дал понять, что, кроме тебя, Северус, сейчас претендентов на роль хозяина Палочки нет, но это ведь не отрицает того, что они были и могут знать больше, чем остальные волшебники, – Гарри тяжело вздохнул, выражая обеспокоенность. – Его нужно как можно скорее найти, – казалось, что Поттер сорвется с места и поспешит на поиски. – Ты прав, – поддержал его Том. – Если и в самом деле есть шанс отыскать Гриндевальда, то это следует сделать, а заодно и выяснить у него все о его битве с Дамблдором. После этого появится возможность строить планы дальнейших действий. – Но до закрепления уз ты никуда не двинешься из Британии, – довольно категорично заявил Северус. – Да и потом я буду тебя сопровождать. Вдвоем мы обеспечим лучшую охрану. – Почему вдвоем, а я? – удивился Том, что его сбросили с весов без обсуждения вопроса. – Ты хочешь объясняться с Фаджем, для чего тебе потребуется отлучиться перед выборами? Мы не знаем, сколько времени это займет, – Северус покачал головой. – Но по всему выходит, что надолго откладывать не стоит. Так что в августе… – Я так и планировал, – прервал Гарри, заметив, что Том уже согласился с резонностью доводов Снейпа. – И я не собирался никуда отправляться до закрепления партнерства – я же сдохну без вас через пару дней, и никакие мои способности не помешают этому. Полностью убрать тягу, вызванную помолвкой, я ни при каких условиях не смогу – это магия Госпожи. Хотя наверняка сумею достаточно ее заблокировать, чтобы у нас не отнимало разум, – он усмехнулся, непроизвольно облизнув губы. – Все это очень интересно. Но, может, мы продолжим разговор в другой раз? – Том прикипел взглядом к лицу Поттера, отлично сообразившего, в какую сторону свернули у всех мысли от его замечания. – Сегодня новолуние, – напомнил Северус соблазнительным тоном. – И кто-то особо выделял этот день, рассказывая о том, что нас ожидает после помолвки. – И этот кто-то не отказывается от своих слов, а весь в предвкушении, – в тон ему ответил Гарри. – Так… живо в спальню, а то мы сейчас договоримся, что радости секса Гарри будет познавать прямо здесь, – смеясь, скомандовал Том, решительно поднимаясь из кресла и оставляя книгу на столе. *** – Ну что, девственница, будешь кричать и сопротивляться? – насмешливо спросил Северус, забираясь на кровать после наспех принятого душа. – Кричать, надеюсь, буду, а остальное зависит от вас, – Гарри с восторгом смотрел на партнеров, уставившихся на него жадными глазами. – И не глядите так, словно собрались меня съесть, – рассмеялся он. – Почти угадал. Сам говорил, что на новолуние будет можно, – Том притворно клацнул зубами, подбираясь ближе к Гарри и заваливая его на постель, подминая под себя и приступая к активным действиям сексуального характера, как написали бы в газетной статье. – Да-да, сегодня можно, – между поцелуями подтвердил Поттер, без малейшего сомнения вручая себя в надежные руки партнеров. Через некоторое время его тело горело от возбуждения, отзываясь волнами неудовлетворенности на каждое прикосновение, на каждый поцелуй и даже звук. Он ерзал на кровати, подкидывал бедра, намекая на переполнившую его жажду, но Северус и Том точно задались целью свести его с ума, продолжая опалять своей лаской и нежной заботой. Пока Гарри, вздрагивая от нетерпения, не взмолился: – Сделайте что-нибудь! Я больше так не могу! – он раздвинул ноги пошире, словно это способно было спасти его от сжигавшего изнутри желания, скрутившегося упругим комком в районе паха и отдававшегося громкой пульсацией крови в ушах. – Хм… – только и ответил Том, скользнув ладонями по его телу, вызывая очередную вспышку болезненного наслаждения, которой вторили зеленые и фиолетовые переливы клубившейся над ними магической субстанции. Гарри, вернувшись после инцидента в Отделе тайн, без усилий держал основное буйство красок в паре ярдов от себя, так что, проводя приятно время, он не был лишен возможности видеть своих партнеров. Лишь некоторые цветные пряди иногда будто проявляли любопытство, опутывая своими яркими лентами тела любовников. Пальцы Тома невесомо коснулись жаркой плоти, заставив Гарри громко застонать прямо в рот Северусу, целовавшему его в этот миг. Они мелким пунктиром прошлись вдоль гладкого ствола, отмечая путь венок, проследовали дальше, обласкав своими прикосновениями мошонку, не останавливаясь, добрались до чувствительного места за ней. Том словно испытывал предел терпения – тут стиснув, там погладив, чуть царапнув, слегка помассировав. И вдруг… Гарри не сдержал хриплого шипения от полноты невообразимо сладостных ощущений – Том вобрал его член в рот, одновременно прижимая одной рукой к кровати бедра, так и норовившие взбрыкнуть, посылая жаждущий орган глубже в горло. Северус не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться, как член Гарри ритмично скользит, плотно обхваченный губами Тома – зрелище завораживающее и исключительно возбуждающее. Надолго Гарри не хватило – сексуальное напряжение достигло пика и сбросило его с вершины, вырывая из горла крик облегчения. Облизывающийся, как книзл, слопавший хозяйскую сметану, Том оказался для Северуса непреодолимым искушением. Поцелуй над приходящим в себя Гарри и еще непривычный, но уже такой родной вкус на губах любимого стали последней каплей – Северус уложил Тома на спину и сразу же оседлал его бедра, направив в себя по-быстрому смазанный лубрикантом член партнера. Из двух глоток в унисон раздались звуки удовлетворения от безмерно желанной близости. Гарри с глуповатой от полученного наслаждения улыбкой на лице с жадностью следил за действиями партнеров. За минувшие дни ему уже не раз случалось наблюдать, как Том брал Северуса в разных позициях, но сейчас Северус однозначно доминировал, хоть и являлся принимающим. Мерно двигаясь над Томом, чуть откидываясь назад и полуприкрыв глаза от удовольствия, Северус выглядел невероятно сексуальным и привлекательным. Напрягшиеся мышцы спины и бедер, рассыпавшиеся по плечам смоляные волосы с тоненьким белым штрихом над правым виском, сплетенные пальцы рук – Гарри задыхался от эротичности картины, а его член снова налился желанием, будто забыл, что совсем недавно его освободили от этого тянущего от приятности ощущения. Поттер перекатился по кровати, подбираясь к Тому, и впился в его губы, не имея больше сил следить за столь откровенным проявлением страсти. Рука Гарри прошлась по груди Тома, уделив малость внимания соскам, затем шершавая ладонь приласкала мышцы пресса и безошибочно нашла дорогу к месту соединения с телом Северуса, продолжив свой путь по второму партнеру. Погладив внутреннюю чувствительную часть его бедра в районе паха, рука Гарри наконец достигла своей цели, осторожно, но довольно крепко обхватив член, вызвав у Северуса рычание и дрожь, сбивая его с ритма и вынуждая в пару рваных резких движений довести все до яркого финала. Том отстал лишь на секунду, следуя за Северусом в край, полный бесконечного удовольствия – оргазм накрыл обоих, отнимая возможность свободно дышать и разумно мыслить, на череду мучительно прекрасных мгновений высвобождая их сущность от оков условностей. Их магия слияния прошила Гарри, отдаваясь в теле легким приятным покалыванием. – Вот теперь можно приступить к главному блюду, – отдышавшись и немного отдохнув, раскинувшись на кровати, заявил Северус, бросая жаркие взгляды на Гарри. Через несколько минут Поттер, обцелованный с двух сторон и затисканный в четыре руки, был уложен на горку подушек ягодицами кверху, а Том и Северус не прекращали его гладить, покусывать и всячески доводить до крайней степени возбуждения. Уже сам факт ожидания новых ощущений заводил Гарри до предела, так что очень скоро он уже затруднился бы сказать, кто целует его шею, а кто проводит языком между половинками, заставляя поджиматься яйца и потихоньку поскуливать. Когда скользкий палец принялся кружить вокруг его входа, Гарри вдруг неосознанно напрягся, а теплый голос Тома шепнул на ухо: – Северус не сделает тебе больно, ты же доверишься ему? О том, что Гарри хочет, чтобы первым его взял Северус, было оговорено пару дней назад. Том не удивился подобному выбору – ведь не зря Госпожа называла их с Гарри крыльями Повелителя Смерти. Именно Северус был тем звеном, которое объединяло их в полноценную триаду, и он же являлся гарантом гармонии в их семье. – Конечно, – ответил Гарри и почувствовал, как подействовала специальная смазка, сваренная Северусом для такого ответственного случая – приобщения Поттера к серьезному сексу. Едва заметный холодок лизнул его изнутри, когда палец Северуса полностью нырнул в тело, а затем на место прохлады пришел приятный мягкий жар, заставлявший мышцы максимально расслабиться.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю