412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. Таннер » "Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) » Текст книги (страница 158)
"Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 марта 2026, 20:30

Текст книги ""Фантастика 2026-62". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"


Автор книги: А. Таннер


Соавторы: Айлин Лин,Ал Коруд,Борис Сапожников
сообщить о нарушении

Текущая страница: 158 (всего у книги 352 страниц)

Глава 39

Праздничный ужин, а точнее самый настоящий бал, устроенный императором в честь прибывших высоких гостей, а точнее в честь моей скромной персоны, поражал своими размахом и масштабами.

Я даже немного разволновалась, всё же мероприятия во дворце правителя Тауантинсу были и скромнее и кулуарнее, что ли.

Я замерла перед напольным с человеческий рост зеркалом в выделенных мне шикарных апартаментах, состоявших из трёх комнат: из большого общего зала со множеством мягких пуфиков, кресел и диванчиков, столиком по центру и расставленными по углам кадушками с цветущими растениями, и из двух отдельных спален, одна чуть поменьше – для фрейлины, другая побольше и попышнее – для принцессы. С кроватью таких размеров, что на ней легко поместилось бы человек десять, а то и больше.

– Кинг сайз, – тогда заметила я, не сдержав весёлой ухмылки.

Моё отражение моргнуло. Прекрасная блондинка с тёплыми карими глазами заинтересованно разглядывала саму себя, и в этих тонких чертах я узнавала свои собственные. В той, такой далёкой, подёрнутой туманной дымкой, прошлой жизни я была натуральной блондинкой со светло-карими глазами, когда произошло перемещение в новое тело, мне досталась русоволосая и темноглазая реципиентка. Но по прошествии нескольких лет, иная душа, просачивалась, буквально врастала корнями в иную сущность, и в итоге вышло лицо и фигура сильно не похожие на изначальный вариант.

На сегодня я выбрала тёмно-синее платье с лифом, щедро обшитым мелкими бриллиантами. Декольте по моей же задумке откровенно демонстрировало хрупкие плечи и тонкие ключицы, и даже было более глубоким, чем я привыкла, открывая золотистые от загара полушария моей груди. Наряд был длиной до самого пола, позади небольшой шлейф, а рукава фонарики по краю обшиты кружевной лентой с мелкими вставками из драгоценных камней.

– Ваше Высочество! – Генриетта ворвалась ко мне в комнату, неся в руках стопку из четырёх шкатулок.

– От Его Высочества пришёл лакей и уточнил какого цвета будет ваш наряд, потом удалился, и вернулся снова, принеся вот это, – она аккуратно уложила всё принесённое на стол и в нетерпении на меня оглянулась.

– Открывай, – улыбнулась я, уже догадываясь, что именно там находится, фрейлина тут же споро вскрыла замочек на самом большом футляре.

– Ах! – восхищённое восклицание Генри в полной мере выразило моё собственное ошеломление.

Я как раз подошла к столу, чтобы тоже полюбопытствовать. Передо мной лежала диадема из золота, украшенная множеством мелких бриллиантов и большими сияющими сапфирами, самый крупный из них буквально "горел" разноцветными всполохами в центре, привлекая к себе всё моё внимание.

– Браслет, серьги, колье из тончайшего переплетения золотых цепей, – перечисляла Генриетта, открывая футляры и пеналы один за другим, тонкие пальчики фрейлины подрагивали от переполнявшего её восторга. – Это целое состояние! Тут записка, Ваше Высочество! – и мне протянули белый, сложённый пополам, лист бумаги.

"Ваше Высочество! Прошу не отказывать мне в такой малости и принять в дар парюру, принадлежавшую моей прабабушке, великой императрице Ирине Исаврийской. Я весьма надеюсь, что угадал и он вам понравиться и принесёт радость от владения. Ваша красота вдохнёт в эти камни жизнь, придаст им особый блеск, а грани засияют ярче звёзд… Ваш Константин".

– Ох, как романтично! – стоило зачитать послание вслух, Генриетта тут же всплеснула руками, пребывая в тумане романтического ошеломления, которого и добивался наследный принц. Ей такое поведение и состояние вполне простительно и даже ожидаемо, её душа не помнит прошлых воплощений и у неё нет того жизненного опыта, который сохранился у меня при "переселении". Но, тем не менее, слова, написанные рукой принца, мне пришлись по душе. Константин оказался сдержанным, и проницательным. Высокомерным, но это скорее влияние воспитания его, как наследника целой огромной империи.

А ещё он был чертовски красив! И внимание такого образчика мужественности, честно говоря, очень льстило моему женскому самолюбию.

Гормоны мои при одном взгляде на поджарую, мускулистую фигуру наследника, отправлялись в бешеный танец… так и хотелось чего-то, что запрещено! В той жизни я вовсе не была монашкой, а здесь вполне получалось сдерживаться, поскольку знание о статусе и о ценности невинности для местного общества охлаждало и усмиряло порывы тела.

– Наденете? – уже деловито спросила леди Моссон, раскладывая открытые коробки в только ей понятном порядке.

– Почему бы и нет? – решилась я, таким образом давая понять всем заинтересованным лицам, что не против более близкого знакомства с возможным супругом.

– Тут кольца не хватает, – заметила Генри.

– Да, пятое украшение. Но, думаю, если я соглашусь выйти замуж за Его Высочество Константина, то оно тут же будет надето на мой палец, – кивнула я, и подошла к зеркалу, чтобы проследить, как фрейлина чуть дрожащими пальцами накидывает мне на шею великолепное многоярусное колье из кружева золотых цепей с блестящими бриллиантовыми каплями, окружавшие внушительные сапфиры. Уголок ожерелья лёг ровно в ложбинку декольте.

Затем последовали серьги, диадема и браслет.

– Вау! – Генри как губка впитала все иномирные восклицания, что я изредка употребляла в своей речи. – Вы сногсшибательны, Ваше Высочество! У меня даже дыхание спёрло.

– Фрейлине не след так бурно выражать эмоции, – подмигнула я. – Пойдём мы и так неприлично опаздываем. Нас все заждались.

***

Интерлюдия

Его Высочество наследный принц Византии Константин видел в своей жизни очень много красивых женщин. С кем-то у него были отношения, кем-то он восхищался издали, поскольку жениться не собирался и компрометировать юные создания у него не входило в планы. Вот и сегодня вечером его окружали наипрекраснейшие цветы императорского дворца, но он не обращал на них никакого внимания, с неотступным интересом, практически непрестанно косясь на главную лестницу, на вершине которой должна была вскорости появиться Екатерина.

– Ты, случаем, не приболел? – с ехидцей спросил Михаил-младший, следя за старшим братом с интересом естествоиспытателя.

– Нет, – резко качнул головой наследник, прядь упала ему на лоб и он раздражённо её поправил.

– Церемониймейстер непременно объявит, стоит гостье подойти к бальной зале. Точно не пропустишь, – не сдержавшись, широко улыбнулся Михаил.

И словно вторя его словам, громкий голос распорядителя императорского бала, во всеуслышание объявил:

– Герцог Франсуа Омальсикй, первый советник Его Величества Карла Второго. В сопровождении советника, графа Себастьяна де Блуа…

Двери распахнулись и сначала в них шагнули мужчины одетые по последнему слову франкийской моды: в обтягивающие белые легинсы, поверх которых надевались пышные с оборками до середины икр штаны, удлинённых, расшитых золотой нитью камзолах, и белых рубахах с воротником жабо, ну и конечно же картину довершали высокие напудренные парики.

– Её Высочество Екатерина Мария Лотаргинская! В сопровождении фрейлины, леди Генриетты Моссон, – прогремели имена и Константин наконец увидел ту, которую так долго и нетерпеливо ждал: в дверях появилась Её Высочество Катерина.

Наследный принц даже дыхание задержал, глядя на волшебное создание, которое занимало все его мысли последние сутки.

Михаил, скептически вскинув бровь, ещё раз поглядел в лицо ошеломлённого брата, затем не спеша повернулся к заморской гостье, и замер, так и не донеся бокал с вином до рта.

Принцесса была прекрасна!

Необыкновенная девушка, он это понял сразу же, стоило лишь взглянуть в омуты янтарных глаз. Михаил даже на краткий миг позавидовал старшему брату: жизнь с такой женщиной точно будет полна сюрпризов и приключений!

Глава 40

Вечер плавно двигался от танцев к застолью.

Придворные с нетерпением ждали десерта.

И были ошеломлены богатством вкусов начиная от трюфелей с голубым сыром или с орехами и заканчивая молочной начинкой. Ели все в хрустальной тишине, блаженно прикрывая веки и стараясь растянуть наслаждение – ведь каждому досталось всего по три штуки.

Потом снова были танцы для желающих, беседы по группкам, мужчины удалились в отдельное помещение, где играли в какую-то византийскую настольную игру, пили крепкие напитки и курили что-то сладковато-удушливое, запах это травы просачивался в приоткрытую дверь и залетал в бальную залу.

Крепкие руки принца прижали меня к себе так, что на мгновение сбилось дыхание и меня закружило в вихре танца, очень похожего на земной вальс, только немного другой такт и мелодия. Но тем не менее это было легко и изящно. Мы не шагали, мы летели над натёртым до блеска полом и смотрели в глаза друг другу.

И молчали.

Резкий поворот и юбки летят следом, обхватывая бёдра и икры. Ещё один, и щелчок каблуков мужчины напротив, чтобы мы вписались в поворот без заноса.

– Вы прекрасно танцуете, – не удержалась я, восхищённая мастерством наследника.

– Ничуть не лучше вас, – ответил он вполне серьёзно.

Вальс закончился, и я почувствовала, что у меня кружится голова от духоты и смеси разного парфюма, коими аристократы, кажется, облились с ног до головы, и вот того самого курева.

– Мне нехорошо, – тихо призналась я Константину, он сжал мою ладонь и негромко предложил:

– Хотите, прогуляемся по саду?

– Нет, – вздохнула я отказываясь. – Долгое плавание, потом бал, я просто устала.

– И вы в этом мне признаётесь? – я тут же вскинулась, но встретившись с его взглядом, не заметила намеренного подначивания, отчего-то наследник был предельно серьёзен.

– А не должна? – спросила я задумчиво.

– Вы сильная, смелая, очень умная девушка. И уверенная в себе и своих силах.

– Но я человек, – пожала плечами.

– И это главное, – туманно ответил он. – Позволите лично проводить вас до вашей опочивальни?

Я молча кивнула соглашаясь. Почему бы и нет?

Леди Моссон и моя фрейлина в одном лице пристроилась в паре метрах позади, чтобы наша сладкая парочка была под её бдительным взором.

Мы вышли в холл, где практически никого не было, лишь у дальней стены на креслах сидели кто-то из гостей и негромко беседовали. Прошли к широкой с ажурными перилами лестнице и стали медленно подниматься.

– Ваше Высочество, – заговорил Костя, когда мы миновали первый пролёт. – Наша с вами завтрашняя экскурсия по городу в силе? – и посмотрел на меня, блестя своими чёрными очами.

– В силе, – кивнула я, чуть приподнимая подол, чтобы продолжить подъём. Мои комнаты находились на третьем этаже, и сейчас такое расстояние утомляло.

– Замечательно. Я буду ждать вас в холле, – кивок вниз, – сразу же после завтрака.

– А можно на общий завтрак не приходить? – уточнила я, поскольку у меня был план и его стоило придерживаться. Заказы на шоколадные конфеты должны поступить просто в неприличном объёме. А ещё я слабо себе представляла, как удовлетворить спросы не только Тауантинсу, но теперь и императорский дворец, а может, даже и всю Византию. Пора выходить на международный уровень, это точно! – Можете, – кивнул он и слегка улыбнулся.

Константин проводил меня до самых комнат и, не давая мне открыть дверь, опёрся рукой так, что я оказалась в своеобразной ловушке.

Пришлось вскинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Я искал вас, Катерина, – вдруг признался он. – Спалил половину Тортуса, перевернул там каждый кабак и тайные убежища, где содержали рабов. Но так вас и не нашёл… Вы ведь расскажете мне, что произошло на самом деле? – Константин смотрел на меня, чуть прищурившись, ожидая ответа.

– Да, я расскажу вам. Но не сейчас, – выдохнула я, потому что пока не была готова с ним откровенничать, ведь он не знает так многого, как Костя отнесётся к тому, что я маг? Как отреагирует, что если мы поженимся, большую часть своего времени я планирую проводить на своём Огненном острове? Мне нужно изучить характер принца, и уже потом я приму окончательное решение.

– Сладкой ночи, Ваше Высочество, – понизив голос сказал он так, что у меня мурашки побежали по оголённой коже рук и декольте. От него пахло морским ветром, и чем-то терпким, смолистым… очень по-мужски…

– И вам, – сглотнув слюну, ответила я, стараясь не показать, что его близость меня взволновала. Кейт! Не дури, держись!

– До завтра, – он нагнулся неприлично низко, почти коснувшись своими губами моей щеки, но, как оказалось, всего лишь для того, чтобы нажать на тяжёлую бронзовую дверную ручку.

– До встречи, – кивнула я и нырнула в проём, стараясь, как можно быстрее от него отодвинуться и вдохнуть полной грудью.

Шаги мужчины стали отдаляться, а через пару мгновений в комнату впорхнула Генриетта.

– Я думала, Его Высочество вас поцелует! – возбуждённо воскликнула она.

– Эм, мне тоже так на краткую секунду показалось, но Его Высочество просто открыл дверь.

– А если бы он всё же вознамерился?.. – блестя любопытством в больших голубых глазах, спросила Генри.

– Не знаю, – слукавила я, хотя, если честно, хотелось изведать, насколько принц опытен, хи-хи…

***

Интерлюдия

– Ох, какой чудесный аромат у этого напитка, – с удовольствием прижмуриваясь, Его императорского Величество сделал маленький смакующий глоток.

– Да, необычный вкус, мне со сливками больше понравилось, – аккуратно отставив почти пустую чашечку, заметила Её Величество Анна. – Но особенно меня впечатлил вчерашний десерт. Даже слов описать, насколько восхитительный у них вкус и аромат не хватит.

– Да, будущая невестка умеет удивлять, – вздохнул Михаил, присаживаясь напротив жены и глядя на красивейший восход.

Оба супруга сидели на балкончике и чинно беседовали, наслаждаясь прохладой и тишиной византийского утра.

– Если она согласится выйти замуж за нашего сына. Ты же помнишь, что тебе сказал герцог Омальский? Екатерина приплыла к нам с условием, что у неё будет выбор и она сможет отказаться.

– Ну, так если ей не придётся по душе Константин, то у нас есть и Михаил-младший, – хитро усмехнулся император. – Такую девушку мы никак не можем упустить, она непременно должна войти в семью Дука.

– Ой, наиграешься ты когда-нибудь в свои интриги или нет?

Ответом императрице был ехидный взор тёмных глаз Михаила-Дуки-старшего.

***

– Слышал последние новости? – Руберт смотрел на своего старого подельника, потягивая скисшее пиво из щербатой деревянной кружки.

– Что? – отрыгнув, уточнил Рэд, бывший капитан по кличке Рыжий.

– Наследник наконец нашёл свою принцессу!

При упоминании Константина, пальцы Рэда сами собой потянулись к глубокой ране над левым виском – отметина от кинжала Его Высочества – назойливое напоминание о его позоре. Именно принц когда-то отправил его на каменоломни, и пират совсем недавно смог-таки оттуда сбежать.

– Какую хорошую ты мне весть притащил! – хищно сверкнув глазами, он хлопнул Руберта по плечу так, что тот недовольно поморщился.

– Эй, полегче! Не камни толкаешь!

– Ты чего, дружище! Не серчай, план у меня появился… Он должен выгореть, ведь мы тщательно подготовимся. Твоя Молли всё ещё работает служанкой во дворце.

– А как же, только надоела она мне, – огладив густую бороду, усмехнулся Руберт. – Намедни познакомился с хорошкой на рынке, дочка булочника. Такая сочная, румяная, ммм. По шлюхам уже неинтересно, мне чего получше качеством теперь подавай.

– Жируешь, – усмехнулся полу беззубым ртом Рыжий, – а как тебе идея потискать целую принцесску?

– Ту, что невеста византийского Высочества?

– Её, именно её… А теперь слушай внимательно…

Мужчины предвкушающе переглянулись и склонили головы поближе друг к другу, чтобы обсудить детали, пока в трактир в самом опасном районе Константинуполиса не заявились шумные посетители.

Глава 41

Прогулка по городу ранним утром, когда рассветная дымка, тянущаяся от моря до дальних скал, только-только начала истончатся и визуально, как и тактильно, казалось, что мы движемся по парному молоку, мне очень понравилась, даже не ожидала, что Константин может так интересно рассказывать и при этом в нужный момент смолкать, давая мне время впечатлиться, проникнуться и напитаться атмосферой сердца Византии. Прохладный бриз колыхал белёсое море, и я наслаждалась ощущением покоя и умиротворённости.

Людей было не очень много, и все они были торговцами, спешащими подготовиться к очередному суматошному дню, также хватало одиноких носильщиков с пустыми или гружёными тачками: они бежали куда-то в разные точки столицы, как деловитые муравьи, спеша успеть доставить товар или забрать его.

Ине нравилось дыхание и биение большого города. Его колорит и масштабность.

– Как вам у нас? – негромко спросил принц, когда мы остановились неподалёку от дворца на высоком пригорке, так что весь Константинуполис был словно на ладони.

– Просто прекрасный город, ваша система канализации выше всяких похвал, кто тот разумник, что его придумал? – поинтересовалась я, посмотрев в тёмные чарующие глаза.

– Эту технологию, – ох ну ничего ж себе, какие слова он употребляет! – мы купили у наших хороших друзей из Англосаксии.

В очередной раз слышу про местный туманный Альбион и тамошний невероятный прогресс. Очень интересно.

– А хрустальная посуда тоже оттуда?

– Принцесса Элоиза Уэстледская, будучи участницей местной традиционной борьбы за трон, была сослана в Уолсолл, где смогла по-настоящему раскрыть свой талант отменного руководителя и организатора. Люди доверились ей и пошли за ней, – начал рассказывать Константин, глядя вдаль.

– Вам нравится Её Высочество Элоиза, – проницательно заметила я.

– Да, безусловно, Элоиза мне по душе. Она – выдающаяся личность, её мышление опережает время, – услышать эту фразу от местного оказалось для меня большим откровением. – Не смотрите на меня так, – заметив моё искреннее удивление, усмехнулся он. – Я ведь не пещерный человек. Как будущему императору большой земли мне нужно уметь широко мыслить, анализировать, сравнивать.

– Мышление за рамками, – кивнула, соглашаясь, – но ограничений никаких нет, они у нас вот тут, – я постучала по виску указательным пальцем, – и очень приятно, что вы один из тех, кто это понимает. Мне стоило больших усилий, чтобы убедить своих людей, что в этом мире можно всё.

Константин внимательно вгляделся в моё лицо, явно о чём-то размышляя.

– Мне хотелось познакомиться с принцессой Англосаксии, – добавила я и почувствовала, как всё моё существо полностью согласно с подобными мыслями.

– Это можно устроить, – кивнул Его Высочество, – когда хотите?

– Вот так просто? – опешила я.

– Рамок нет, – ответил он моими же словами. – Я обговорю с отцом этот момент и можем отправляться.

– Ох, какой вы шустрый, – рассмеялась я, и кивнула. – Согласна. Обожаю импульсивные, авантюрные поступки.

Принц на моё замечание лишь заинтригованно повёл тёмной бровью, но промолчал.

– Расскажите о вашем Огненном острове?

– Думаю, что стоит его один раз увидеть, – хитро прищурилась я, внимательно следя за выражением его лица. И парень не разочаровал: весело, широко улыбнулся.

– Тогда после Англосаксии перелагаю направиться прямиком к вам, вы ведь не будете против принять меня в качестве гостя?

– Буду очень рада, – вполне искренне ответила я.

– Решено, сначала посетим Ландон, потом Огненные земли. Мне и самому, если честно, не терпится посмотреть на ваши плантации с кофе и тем растением, из которого был изготовлен вчерашний десерт. Шоколадные трюфели, верно?

– Верно, а растение называется шоколадное дерево или просто какао деревья. Какая начинка вам понравилась больше? – мне и правда было любопытно.

– С голубым сыром Рокфор. Я уже пробовал его, года три назад, какой-то купец, прибывший издалека, привёз его на наш центральный рынок, и случайно Михаил оказался поблизости, смог выкупить всё, что у того торговца было. Сыр Рокфор в том числе.

– Купца зовут Дэвид Дерби, и он лорд. И мой торговый партнёр на всей Огненной земли, в том числе и на территориях королевства Тауантинсу… И сыр, и стекло, и шоколад, и кофе производятся на моих фабриках.

Константин уважительно кивал в такт моим словам, он явно был в курсе всей этой информации, герцог наверняка успел всё ему рассказать и в красках обрисовать, какая им досталась прекрасная, именитая и как вишенка на торте, богатая невеста. Поди расписал так, что у императорской семьи слюнки потекли. Хах, герцог не упустит своей выгоды, это точно.

– И когда вы всё успеваете? – спросил молодой мужчина, плавно направляя своего скакуна к тропинке, полого идущей вниз по склону.

Я лукаво улыбнулась и ответила его же фразой:

– Талант отменного руководителя и организатора, – ну от скромности я точно не лопну, а, впрочем, факты говорят сами за себя.

Пока спускались, хранили сосредоточенное молчание. Но стоило нам оказаться на ровной земной поверхности, как Костя вдруг предложил:

– Мой младший Михаил очень хотел бы познакомиться с вами в менее официальной обстановке, чем вчерашний бал. Если вы не против, предлагаю позавтракать в его лаборатории.

– Лаборатории?

– Да. Он сейчас работает над каким-то веществом, всё пытается повторить за кем-то и отыскать рецепт методом проб и ошибок.

– О, это было бы интересно. Конечно же, с удовольствием разделю пищу в такой замечательной кампании, – я махнула леди Генриетте, пригуливавшейся в ожидании нас неподалёку от своей смирной лошади и девушка ловко взобралась в седло. Без сопровождения выезжать наедине с мужчиной не позволяли местные рамки приличия и Генри пришлось так же как и мне вставать в несусветную рань, на ходу съесть булочку и выпить кофе и тащиться за мной в холл, где нас уже ждал Константин.

– Почему? – вдруг спросил он, не поясняя, что именно его интересует. Но я догадалась.

– Почему я отдала вам секрет создания железной дороги и паровоза?

– Кроме того, что это своего рода взятка, да, мне нужен ответ на этот вопрос. Ведь гарнитур моей бабушки навряд ли сопоставим со стоимостью столь невероятной диковинки, как паровоз.

– Вы хотите сказать, что вчерашний презент обусловлен вашим стремлением меня впечатлить и отдарить? – опасно сузив глаза, недовольно бросила я.

– Нет, что вы. Просто поддался порыву, – вполне искренне и даже как-то обескураженно, совсем непритворно, воскликнул Его Высочество. – Поверьте. Я не так выразился, простите моё невежество, Ваше Высочество!

Я облегчённо выдохнула и позволила себе заметить:

– Неправильно думаете, Константин, касательно сопоставимости моего подношения и вашего, – я натянула вожжи и серьёзно на него посмотрела. Парню пришлось также придержать своего породистого скакуна и недоумённо взглянуть мне в лицо. – Не в цене дело, а в вашем отношении к тому предмету, который вы захотели принести в дар. Вот вы любили свою бабушку?

Костя моргнул раз, второй, тряхнул головой и всё же честно ответил:

– Очень. Она всегда была доброй и справедливой, и ещё у неё к каждому моему визиту были готовы мои любимые сладости, при этом как бы это ни звучало противоестественно, великая императрица Её Высочество Элен готовила их сама.

– То есть великолепными сапфировая парюра, подаренная мне вчера, имеет для вас очень большое значение, как память о любимом человеке, верно? – прищурилась я.

– Да, безусловно, – всё ещё ничего не понимая, кивнул Костя.

– Значит, я получила в дар гораздо больше, чем вы, поскольку для меня паровоз – это всего лишь средство передвижения, а для вас гарнитур Императрицы Элен часть души.

В тёмных красивых глазах Константина я заметила понимание и не удержалась, всё же улыбнулась.

– Вы хотите сказать, Ваше Высочество…

– Не сравнивайте свой дар, с моим. Это совершенно разные вещи. Вы поступили так по велению души, а я в меркантильных целях. Поскольку люблю свободу, и она мне дорога. И да, называйте меня Кейт, Ваше Высочество звучит холодно и напыщенно, не находите? – и, подмигнув ошеломлённому принцу, дала шенкелей своей кобыле и сорвалась с места в карьер. Константин довольно скоро меня нагнал и пристроился рядом.

В распахнутые кованные ворота, ворвались неудержимым вихрем, лакеи высыпали навстречу. Но Константин оказался проворнее, мигом слетев со своего скакуна, подошёл к моей лошади. Протянул ко мне руки и я позволила ему помочь мне спешиться. Сильные ладони крепко, но одновременно осторожно обхватили меня за талию, опаляя своим теплом кожу даже через тонкую ткань верхового костюма.

Мелкие молнии кольнули нутро, заставляя моё дыхание сбиться, а меня застыть в объятиях молодого принца, мысли куда-то делись и остался только его тёмный, жгучий взгляд.

– Мхм, – позади раздалось деликатное покашливание леди Генриетты, намекавшей, что такая близость уж слишком затянулась. Я, аккуратно высвободившись из рук мужчины, сделала пару шагов назад и сказала:

– Ваше Высочество, мне нужно переодеться, после чего я сразу же приду в лабораторию вашего брата.

– Да, конечно, Томас вас проводит, – кивнул наследник Византийского трона, продолжая сверлить меня своими таинственным взглядом.

Я уже шагнула было на первую ступеньку парадной лестницы, как принц вдруг добавил:

– Кейт… – сердечко мой ёкнуло, он так интимно произнёс моё имя, что просто ах! – зовите меня просто Константин.

Полуобернувшись, весело рассмеялась, стараясь скрыть своё волнение и странный трепет:

– Уже, Константин, а вы и не заметили! – и, улыбаясь, быстро направилась к услужливо распахнутой парадной двери дворца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю