412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яся Белая » "Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 283)
"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 25 августа 2025, 21:30

Текст книги ""Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: Яся Белая


Соавторы: Юрий Ра,Моргана Маро,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 283 (всего у книги 354 страниц)

Тусклый свет упал на пол коровника, и, оглянувшись, Вэнь Шаньяо уставился на большую круглую луну, нависшую над деревней. Нехорошее предчувствие сжало сердце, и в этот момент раздался странный звук. Обернувшись, Вэнь Шаньяо молча смотрел, как животные начинают падать замертво, а из их тел ручейками вытекает кровь, вмиг высушивая трупы.

– Убегай отсюда, – повернув девочку к себе, произнес он. – Живо, уходи! В лесу есть люди, они помогут тебе.

Та помедлила, но все же послушно закивала. Отпустив ее, Вэнь Шаньяо поспешил вернуться в дом к мастеру, однако заметил на полу еще одну лужу кровавой похлебки и доули. Обшарив дом сверху донизу, он не нашел ни старуху, ни шифу, чувствуя нарастающую панику. Он не слышал, как открывалась дверь, и наверняка заметил бы выходящего из дома Демона. В конце концов, на земле не было следов!

Чуть не стерев зубы в пыль, Вэнь Шаньяо вышел из дома, застыв при виде наливающейся кровью луны. Дыхание сперло в груди, и, шагнув назад, он запнулся о порог и упал. Кровавая луна, подобно глазу Хаоса, смотрела на него, заставляя дрожать от животного страха.

Кроволуние. Луна демона. Луна Хаоса. Луна, которая была в ту ночь, когда Вэнь Шаньяо потерял свою человечность.

Ногти до крови впились в ладони, и Вэнь Шаньяо наконец-то пришел в себя. С него градом стекал холодный пот, а сердце колотилось так, что эхом билось в ушах. С трудом сглотнув, он заставил себя подняться на дрожащие ноги и заметил приближающийся силуэт, в котором едва разглядел взволнованного Лу Сицина.

– Ян Сяо, Чуньду с тобой? Он в доме?!

Не став ждать ответа, старший мастер Лу ворвался в дом, застыв при виде доули в крови.

– Чуньду… где Чуньду? – прошептал он, растерянно взглянув на Ян Сяо.

– Я… я не знаю… он пропал… – сипло произнес Вэнь Шаньяо.

Поджав губы, Лу Сицин отправил в воздух амулет, что ослепил оранжевым светом, созывая часть заклинателей. Стоило им подоспеть под предводительством одного из братьев-близнецов, как Лу Сицин произнес:

– Обыщите деревню. Если есть живые, ведите их сюда!

Те подчинились, однако вернулись спустя пару минут растерянные и встревоженные.

– Старший мастер Лу, мы нашли только трупы животных, – сообщил один из братьев-близнецов.

– Судя по всему, они давно умерли, – закончил второй.

– Людей тоже нет, – с разочарованием сообщил адепт.

– А девочка… Вы не встречали девочку? – спросил Вэнь Шаньяо.

– Никто не проходил через нас, – покачал головой Лу Сицин, сжав ладонь на рукояти меча. – Куда все делись?

Стоило ему это спросить, как со стороны послышался оклик. Их звал Лу Хэпин, раскрыв перед старшим мастером Лу двери в старый сарай и показав сооруженный из обглоданных человеческих и животных голов алтарь с аркой. Вэнь Шаньяо не сдержал удивленного вздоха, взглянув на Лу Сицина и поняв, что тот тоже осознал, что перед ними.

Врата в Царство демонов, созданные человеческими руками. Такое удавалось лишь единицам, и то чаще всего они умирали от истощения, так и не закончив начатое. Все же настоящие врата охраняли дети Гуана и Ухэя – каменные драконы шилуны, и пройти через них было невозможно.

Для создания таких врат нужны десятки жертв, в том числе людей и животных, а также кроволуние, иначе врата вмиг разрушатся. Эти знания доступны немногим, даже Вэнь Шаньяо узнал об этом случайно в одной из жизней.

– Охраняйте деревню. Если появится сильный враг, отходите к остальным, – велел адептам Лу Сицин, а затем обратился к Лу Хэпину: – Нам придется пройти через них.

Заклинатель кивнул и первым шагнул в портал. За ним устремился Лу Сицин, а последним успел проскользнуть Вэнь Шаньяо, заметив удивленный взгляд старшего мастера и твердо произнеся:

– Я не смог защитить своего мастера, а сейчас не брошу его в другом Царстве.

Вдобавок он впервые побывает в Царстве демонов – было интересно посмотреть, как выглядит это место.

– Держись за спиной, – не стал тратить время на споры старший мастер Лу.

Выйдя из сарая, они сощурились от яркого солнца, сияющего на оранжевом небе. В воздух поднимались клубы черного дыма, а с неба падал пепел. Воздух тут был пропитан миазмами, вода ядовита, а дождь мог сжечь кожу. В остальном Царство демонов зеркально отображало Царство людей: те же реки, поля, горы, порой даже города, хоть и измененные. Это касалось и деревни: дома были более старыми и покосившимися, без дверей и с кривыми окнами. Землю покрывали множество следов ног самых различных форм и размеров, капли крови и куски оторванной кожи.

Стоило заклинателям повернуть за угол, как они увидели вбитые в землю длинные колья, на которых были подвешены обезглавленные люди. Их тела оказались обескровлены, а одежда на груди порвана, являя вырезанные острым ножом незнакомые символы.

Впереди виднелся сооруженный из досок алтарь, на котором лежала фигура в белых одеждах. Вэнь Шаньяо вмиг узнал Лу Чуньду и бросился к нему, но, так и не успев подойти, отпрыгнул в сторону. Кровь под их ногами внезапно ожила, липкими щупальцами обвив ноги двоих заклинателей и заставив их опуститься на колени. Ткань одежд зашипела от темной энергии, и в воздух поднялись красные клубы дыма, однако отпускать своих заложников кровь не собиралась.

Позади послышался грохот: мертвецы внезапно упали на землю. Их тела задрожали, кожа лопнула и начала стекать, оголяя мышцы и вывернутые кости. Вэнь Шаньяо успел спрятаться за колодец, следя за тем, как Паразиты выбираются из кожи, отращивая длинные змеиные головы, увенчанные обломанными костями с ошметками мяса. Неуклюже запинаясь, волоча тяжелые тела, Паразиты направились к алтарю, по пути выламывая из груди ребра, чтобы использовать кости в качестве самодельных кинжалов.

Вэнь Шаньяо поймал взгляд Лу Сицина, который жестом приказал ему убираться. Дождавшись, когда Паразиты пройдут мимо, Вэнь Шаньяо проскользнул в сарай, но при виде врат неуверенно замер. Странное чувство заставило его топтаться на месте, пытаясь понять, что не так. Лу Сицин дал приказ уходить, но почему-то Вэнь Шаньяо не мог. И дело не в теле – оно-то слушалось прекрасно. Дело было в оставшихся там заклинателях, а конкретно в Лу Чуньду, без которого Вэнь Шаньяо не сможет покинуть клан. Демон знает, как тому сбежать, и готов помочь, но посвящать кого-то еще из Байсу Лу в этот план нельзя. А если Паразиты убьют Лу Чуньду…

– Да чтоб вас! – бросил Король Бездны.

Раздраженно цыкнув, Вэнь Шаньяо покинул сарай, вновь пробрался к колодцу и осторожно выглянул. Лу Чуньду уже пришел в сознание и пытался выбраться, но липкие щупальца крови плотно держали его. Поодаль, словно призрак в черных одеждах, следил за представлением человек в белой маске. На этот раз пипы в руках не было, однако между его пальцами переливались белые нити, складываясь в узоры. Они-то и управляли Паразитами и кровью.

Вэнь Шаньяо послал вперед тень, которая, скользнув к шифу, с легкостью перерезала его путы. Одна из нитей в руках человека лопнула, и тот замер.

Лу Чуньду успел спрыгнуть с алтаря, вытащив из рукава меч и срубив ближайшему Паразиту голову. Раздалось противное шипение; змеи вытянули свои длинные шеи и набросились на сбежавшего пленника, который без особого труда уходил от них. Нити в руках человека тоненько запели, выстраиваясь в узоры.

Дождавшись, когда Паразиты сползутся к шифу, Вэнь Шаньяо выскользнул из укрытия, подбежал к двум заклинателям и срубил мечом их путы.

– Ян Сяо! – с заметным облегчением и негодованием произнес Лу Сицин, смахивая с рукавов остатки крови.

– Только не говорите, что справились бы сами, – проворчал тот.

Старший мастер Лу не стал возражать, обнажив меч и бросившись на помощь Лу Чуньду. Лу Хэпин же набросился на ближайшего Паразита, но тот увернулся, обнажив пасть и выплюнув на лицо заклинателя темную кровь. Та зашипела, стекая вместе с кожей и оголяя кости. От боли Лу Хэпин закричал, его глаза полопались и вытекли, и он судорожно замахал мечом. Паразит вновь увернулся, набросившись на заклинателя и оторвав ему голову. Тело, простояв несколько мгновений, рухнуло, продолжая сжимать меч.

Вэнь Шаньяо выругался, когда несколько Паразитов направились к нему. Отступив, он призвал тень, но ближайшая тварь выплюнула свой яд. Перед глазами мелькнули белые одежды, и запахло жженой тканью и плотью, однако на лице Демона не дрогнул ни один мускул. Он сжал пальцы здоровой руки, и обмотавшиеся вокруг Паразитов струны срезали их шеи.

– Шифу!

– Не страшно, – только и ответил Лу Чуньду, встревоженно отмечая, что Паразитов меньше не становится. – Мы не сможем слишком долго тут сражаться…

Какими бы великими ни были мастера Лу, но одно дело сражаться в Царстве людей, а другое – в Царстве демонов, где твоя ци не восстанавливается, да вдобавок тратится в два раза быстрее.

– Там есть целый дом, – заметил Вэнь Шаньяо. К сараю им сейчас было не подойти, так не лучше ли на время спрятаться?

Демон кивнул, тихо свистнув и указав Лу Сицину на дом. Тот послушался, добив ближайшего Паразита и направившись следом.

Только они зашли внутрь, как тут же заперли двери и окна на засовы, а потом начертили на стенах, потолке и полу защитные символы, вот только надолго их не хватит. Вдобавок если тот человек в маске вмешается, то никакие печати его не остановят.

Лу Чуньду тяжело осел в центре комнаты, прикрыв раненую руку рукавом и всем своим видом призывая не обращать на его рану внимания. Однако Лу Сицин был не согласен с этим, он присел рядом и произнес:

– Дай осмотреть.

– Царапина, не более.

– Яд сжег Хэпину лицо до костей. Думаешь, я поверю, что на тебе осталась всего лишь царапина?

– На мне защитные одежды.

– Тогда почему прячешь руку?

Не дав Лу Чуньду ответить, старший мастер Лу схватил его за раненую руку, застыв при виде прожженной ткани. Защитный узор принял большую часть яда на себя, однако рука Демона была обожжена до черных волдырей и мяса, а кожа выглядела так, словно вот-вот слезет.

Лу Чуньду выдернул руку из хватки Лу Сицина и как ни в чем не бывало заговорил:

– Красная луна вскоре исчезнет, и проход в наше Царство закроется. Мы застрянем здесь, если не поспешим.

– Вот только Паразиты не дадут нам этого сделать, – заметил Вэнь Шаньяо, прислонившись спиной к двери и вслушиваясь в шипение.

– Значит, мне придется их отвлечь… – вздохнул Демон.

– Собрался остаться здесь? – оборвал его Лу Сицин. – Кто сказал, что мы тебя бросим?

– Разве это не твой любимый метод: бросать раненых на верную смерть? – не сдержался от шпильки Лу Чуньду.

Лицо Лу Сицина побелело, и он сухо произнес:

– Мастера Лу Ми нельзя было спасти. У нас не оставалось выбора.

– Так оставь и меня, в чем проблема?

– Твое ядро в порядке, так что, прошу, хватит уже упрямиться! Я не уйду отсюда без тебя, Чуньду, и лучше сам стану приманкой для Паразитов!

Шифу нахмурился, уже собираясь возразить, но Вэнь Шаньяо молча подошел к нему и нажал на несколько точек на шее, заставив Демона без чувств упасть в руки удивленного Лу Сицина.

– Вы бы спорили вечность. Я лишь ускорил процесс.

Заклинатель вздохнул и согласно кивнул. Вэнь Шаньяо же бережно обмотал раненую руку Демона, мысленно прося того не убивать своего ученика после пробуждения.

– У мастера Лу есть план, как отсюда уйти?

– Я хотел стать приманкой, но теперь, когда Чуньду без сознания, ты не сможешь уйти вместе с ним. Надо придумать другой способ.

Подумав, Вэнь Шаньяо достал из мешочка несколько вырезанных бумажных человечков, пролил на них кровь Лу Чуньду и начертил несколько грубых символов. Поймав настороженный взгляд заклинателя, он пояснил:

– Приманка. Они побегут за ней, а мы уйдем.

Лу Сицин послушно кивнул. Подняв собрата на руки, он подошел к двери. Вэнь Шаньяо осторожно отпер ее, и они взглянули в образовавшуюся щель, бросив вперед человечков. Паразиты тут же погнались за ними, но вскоре отстали, окружив алтарь, на котором лежало обезглавленное тело Лу Хэпина. Стоявший рядом с ним человек в маске уже снял с трупа всю одежду, вырезая обломком кости символы. Вэнь Шаньяо попытался различить их, одновременно с Лу Сицином выдохнув и прошептав:

– Писание Хаоса…

Они удивленно переглянулись, явно не ожидая, что кто-то еще знает эти символы.

– Они пытаются призвать осколки души Хаоса?

– Нет, это бессмыслица. Хаос, как и его семь детей, заточены в разных частях империи. Призвать их невозможно, – покачал головой Лу Сицин, хотя в его словах была доля сомнения.

– Тогда… что они делают?

– Выясняют, где осколки его души… Того человека надо остановить.

Вэнь Шаньяо успел придержать Лу Сицина за рукав.

– Мастер, вдвоем мы не справимся. Вдобавок не мы здесь хозяева, так, может, стоит оповестить кого нужно?

Если Чуньцзе едва смогла пережить Короля Бездны – ведь Вэнь Шаньяо был человеком, а не демоном, – то Хаос сровняет этот мир с землей.

– Нужно привлечь внимание владыки Хэйаня к этому месту.

– Учитывая, что здесь чуть ли не каждый день происходит беспредел, это будет трудно, – заметил Вэнь Шаньяо, однако в его голове уже созрел план. – У меня есть один трюк… он сможет привлечь внимание владыки Царства демонов.

– В одиночку я тебя не пущу.

– У мастера есть другой план? Времени у нас не так много, – скрывая раздражение, заметил тот.

Подумав некоторое время, Лу Сицин все же покачал головой. Вэнь Шаньяо не удивился его ответу: сейчас все мысли заклинателя были заняты раненым Демоном.

– Идите к вратам, а я следом за вами.

Заклинатель повиновался. Выскользнув из дома, они за спинами Паразитов прокрались в сарай. Вэнь Шаньяо отстал и, дождавшись, когда старший мастер Лу скроется, остановился. Достав Баоин, он порезал ладонь, и Паразиты обернулись к нему, зашипев и вытянув свои змеиные шеи. Человек в маске неохотно отвлекся от вырезания символов и указал на него. Так и не закончив ритуала, Паразиты неуклюже двинулись к Вэнь Шаньяо, вооружившись вырванными из груди ребрами. Тот ждал их, подпустив как можно ближе, а затем выпустил свою тень, которая плотно обхватила ноги Паразитов, не давая им сдвинуться с места. Сам же заклинатель опустился на колени, приложил ладони к земле и шумно выдохнул. Он собирался сделать то, что раньше казалось невозможным: ци в теле не хватило бы такое провернуть, но сейчас ее было в избытке. Он заставит все Царство демонов задрожать.

Спустя пару мгновений воздух защелкал от напряжения: ци медленно вытекала из тела Вэнь Шаньяо, но не рассеивалась в воздухе. Она аурой сосредоточилась вокруг него, закручиваясь в языки «пламени», и неприятно щипала кожу. Паразиты, учуяв ее, попятились назад, но тень не дала отступить. От отчаяния они начали ломать и перерубать собственные конечности, лишь бы сбежать.

Открыв глаза, Вэнь Шаньяо выпустил ци. Та, подобно яростному порыву ветра, пронеслась над землей, с треском сломав косые дома, взметнув пыль, перерубив Паразитов и деревья напополам. Человек в маске успел в последнюю секунду испариться красным дымком. От грохота заложило уши, и казалось, сам Гуан чуть не выронил солнце из своих лап.

В воздухе повисла пыль и удушающий запах крови, от которого Вэнь Шаньяо чуть не вывернуло. Зажав ладонями рот, он судорожно вздохнул, приводя ци в покой и стараясь не закашлять. С трудом поднявшись, он направился по влажной от крови земле к сарайчику со срубленной крышей и без стены. Внутри никого не было, и он без раздумий шагнул в костяные врата. Царство демонов осталось на другой стороне, и Вэнь Шаньяо вновь оказался в Царстве людей, смотря на медленно светлеющую луну с красным пятном на боку.

Голос Лу Сицина заставил очнуться: держа на руках Демона, он велел позвать Лу Дэмина. Однако не успели адепты понять, что произошло, как кровь, пропитавшая землю, начала тоненькими ручейками подниматься в небо.

Заклинатели замерли, пытаясь понять, что происходит, а Вэнь Шаньяо воскликнул:

– Прячьтесь!

Он успел схватить старшего мастера Лу и затащить его обратно в сарай. Несколько адептов забежали к ним, оставшиеся же внезапно рухнули на землю. Поднимающиеся в небо ручейки крови стали острее струн, порезав их на части. Адепты побледнели, когда увидели своих мертвых собратьев, разрезанных на аккуратные кусочки; кого-то и вовсе стошнило.

Стоило луне окончательно побелеть, как полил кровавый дождь. На всякий случай Вэнь Шаньяо достал амулет, отправив его в полет. Тот спокойно пролетел несколько чжанов и как ни в чем не бывало приземлился на землю. Целый.

Врата в Царство демонов с треском рассыпались за спинами заклинателей, став не более чем перепачканными в пыли и крови костями. Витавшее в воздухе напряжение заметно рассеялось, однако выходить адепты все еще боялись. Лу Сицину пришлось оставить Лу Чуньду, он вышел из сарая и сделал несколько неуверенных шагов. Убедившись, что опасность миновала, старший мастер Лу отправил в небо несколько печатей, которые оранжевыми салютами распустились в темноте. Спустя пару минут к ним уже спешили Лу Дэмин и оставшаяся часть адептов. Увидев, что близнеца нигде нет, Лу Дэмин растерянно взглянул на Лу Сицина, но тот лишь покачал головой.

– Мне жаль…

Лу Дэмин сморгнул проступившие на глаза слезы и кивнул, хотя Вэнь Шаньяо заметил, как дрожат его руки.

– Призови сюда заклинателей из ближайшего штаба, – отдал приказ Лу Сицин, вновь взяв Лу Чуньду на руки. – Адепты, что в моей группе, возвращаются в город – остальные на тебе, Лу Дэмин.

Не став ждать согласия, он жестом велел собираться и уходить. Вэнь Шаньяо готов был и на мече полететь, лишь бы побыстрее убраться от этого места, но все же выбрал лошадь. Уже в городе они сняли чуть ли не весь второй этаж постоялого двора. Только Вэнь Шаньяо собрался отдохнуть, как Лу Сицин обратился к нему:

– Мне нужна помощь с твоим шифу.

Скрыв раздражение за понимающей улыбкой, тот послушно отправился за ним.

Уложив Лу Чуньду на кровать, заклинатель аккуратно снял с него верхнее одеяние, с тревогой глядя на красную повязку на руке. Развязав ее, Вэнь Шаньяо рассмотрел черную кожу с волдырями и трещинами, через которые сочилась кровь.

– Мне понадобится свежая вода.

Лу Сицин не сразу его расслышал. С неохотой он покинул комнату и спустя несколько минут вернулся с плошкой чистой воды, с тревогой смотря на бледное лицо своего собрата и не зная, чем еще может помочь.

– Вам не стоит переживать, – не выдержав, произнес Вэнь Шаньяо. – Шифу не смертельно ранен, его жизни ничего не угрожает. Я буду с ним рядом.

– Хорошо, – кивнул тот. – Присмотри за ним и не пускай никуда.

Он нерешительно покинул комнату, и Вэнь Шаньяо облегченно вздохнул. Достав из сумки несколько бутылочек и откупорив их, он вылил содержимое на руку Лу Чуньду. Кровь зашипела, а черный ожог, подобно шкуре змеи, сполз, явив новую кожу, разве что без волос.

Убедившись, что с рукой Демона все в порядке, Вэнь Шаньяо нажал несколько точек на его шее, и спустя секунду тот раскрыл глаза. Непонимающе нахмурившись, Лу Чуньду привстал, осмотрел комнату и заметил своего ученика.

– Что произошло?

– Мы выбрались из Царства демонов, и старший мастер Лу приказал проследить за вами и никуда не пускать.

Демон взглянул на свою раненую руку, но, не заметив ожога, покосился на Вэнь Шаньяо:

– Ты вылечил меня?

– Да.

– И пошел за мной в Царство Демонов?

– Да.

– Зачем?

– Потому что без вас мне не уйти из клана, – прямо ответил Вэнь Шаньяо. – Пока вы живы, у меня есть шанс покинуть Байсу Лу.

– Ну да, точно, – странно усмехнулся Лу Чуньду, намереваясь встать с кровати, но Вэнь Шаньяо не позволил ему. – Что ты делаешь?

– Выполняю наказ старшего мастера Лу.

– Я твой шифу, – нахмурился тот.

– Знаю, но что вы собираетесь делать сейчас? Вернетесь в деревню? Или снова накинетесь на мастера Лу Сицина, подобно бешеному псу? Может, стоит лучше подумать над тем, что мы увидели?

Его слова отрезвили Лу Чуньду. Сбросив с себя ладонь Вэнь Шаньяо, тот кивнул, оправив одежды и веля рассказать все, что видел ученик. Тот послушно поведал обо всем, начиная с мертвых животных без голов и заканчивая тем, как они добрались до постоялого двора.

– Тот человек в маске пытается возродить Хаоса, – подытожил Вэнь Шаньяо.

– Цзинь Хуэй ослабил его душу, а самые мощные осколки заковал, – возразил Лу Чуньду. – Большинство из них уже развеялось, да и остальные спрятаны в четырех Царствах. Одной жизни заклинателя будет мало, чтобы собрать одну десятую осколков.

– Тут вы не правы. Хаос – не просто демон, это воплощение тьмы без собственного тела, родившийся задолго до появления всех Царств. Его невозможно убить – только ослабить, заточить, рассеять, но не уничтожить полностью. Возродить Хаоса возможно, вдобавок ему понадобится не пыль от души, а полноценные осколки, которые уже придадут силу.

– Осколки… – задумчиво повторил Демон. – Первый император и главы кланов спрятали эти осколки, и никто уже не помнит, где они.

– А кого еще главы кланов спрятали?

– Детей Хаоса, – тут же произнес тот, и понимание спустя секунду озарило его глаза. – Дети Хаоса и есть осколки его души.

Вэнь Шаньяо кивнул.

– Семь детей Хаоса – семь сильных осколков. Освободить их нельзя, но можно взять по кусочку от их душ, уничтожив одну из семи сковывающих печатей. Этого вполне может хватить, чтобы придать Хаосу сил и дать ему освободиться, пускай он и будет слабее, чем раньше. Но проблема в том, что, кроме глав кланов, никто не знает, где заперты демоны. Вдобавок все осложняется Вэньи, – неохотно признался Вэнь Шаньяо. – Он общался с сектой через своего двойника, но ни как он выглядит, ни где сейчас – мы не знаем.

– Хочешь сказать, Вэньи не заперт и спокойно разгуливает по Чуньцзе?

– Да…

Взгляд Лу Чуньду готов был прожечь в нем дыру, и Вэнь Шаньяо поспешил объясниться:

– Секта освободила Вэньи еще несколько тысяч лет назад – причин я не знаю, но, возможно, из-за этого мы и утратили статус клана.

– Освободить сильнейшего демона и думать, что все будет в порядке… – прошептал Лу Чуньду, массируя переносицу.

– Ну, по крайней мере все и вправду в порядке: устрой Вэньи козни, все давно бы об этом узнали. Сдается мне, он осел где-то в тихом месте и решил жить подобно человеку.

Шифу издал смешок, не веря ему.

– Меня больше беспокоит хозяин Паразитов. Тот человек в маске, – произнес Вэнь Шаньяо.

– Им не может быть сам Вэньи? – предположил Лу Чуньду. – Знать письменность Хаоса и создать Паразитов… Разве ему это не под силу?

– Я не знаю, – признался Вэнь Шаньяо. – Вэньи никогда не упоминал, что хотел бы возродить Хаоса, скорее он сам желал всеми править. Но если это так…

Он не стал договаривать то, что они оба прекрасно понимали.

– Нужно избавиться от всех Паразитов и предупредить четыре Царства об опасности.

– Вот только Паразиты, как оказалось, могут менять свои тела, а отследить их, подобно демонам, не получится, – заметил Вэнь Шаньяо.

– Мы не знаем, сколько тел они могут сменить, – согласился Лу Чуньду. – Может, два уже их предел, да и долго ли второе будет жить? Нам только предстоит это выяснить.

– Но у меня остался вопрос.

Лу Чуньду посмотрел на него, взглядом веля говорить.

– Зачем Паразиты отправились в Царство демонов? Разве нельзя совершить ритуал в Царстве людей?

– Нельзя. Письмена Хаоса работают только при воздействии мощной темной ци. А теперь скажи, что проще: найти в Царстве людей источники темной ци, которые охраняют могущественные демоны и заклинатели, или отправиться в Царство демонов, где этой темной ци в избытке?

– И то и то кажется сложным, – признался Вэнь Шаньяо. – Но, видимо, второй вариант легче осуществить.

– Да. Источники темной ци спрятаны глубоко под землей, в пещерах, где обитают сильнейшие в нашем Царстве демоны. Сколькими бы Паразитами тот человек ни владел, а противостоять демону десятого ранга не сможет.

– Меня больше пугает, что тот человек знаком с письменами Хаоса и способом проникнуть в Царство демонов.

Взгляд Лу Чуньду помрачнел. Он задумался, и Вэнь Шаньяо не стал ему мешать, заваривая чай и все размышляя над причастностью Вэньи к освобождению Хаоса. Неужели старый демон в этой жизни пошел по совсем другому пути? Вэнь Шаньяо несколько жизней искал его, но тот спрятался так хорошо, что не оставил и следов. А ведь именно он был виноват в вечных перерождениях своего последователя.

Ближе к утру их навестил Лу Сицин, который с заметным облегчением взглянул на пришедшего в себя Демона в Белых Одеждах.

– Чуньду, как ты?

Младший мастер Лу не ответил, сделав вид, что не слышал вопроса. Вэнь Шаньяо не стал лезть в их отношения, заметив хмурый взгляд шифу. Казалось, он готов послать своего собрата куда подальше, но сдерживает себя при ученике.

– Есть выжившие в деревне?

– Нет, никого. Их всех принесли в жертву для открытия врат, – с явным огорчением произнес Лу Сицин.

– Ясно. Если больше новостей нет, то я хочу побыть наедине со своим учеником.

Старший мастер Лу растерянно моргнул, но все же ушел. Стоило двери за ним закрыться, как Вэнь Шаньяо не удержался от вопроса:

– Шифу, разве старший мастер Лу не единственный человек, который с вами уживается? Почему же вы не хотите с ним общаться?

Лу Чуньду цыкнул и раздраженно произнес:

– Он по старой памяти пытается уберечь меня, хотя я сильнее. Это раздражает с каждым разом все больше. Я не тот человек, которого стоит защищать и оберегать.

Вэнь Шаньяо, не ожидавший услышать ответа, удивленно взглянул на него, вдруг вспомнив, с каким рвением Лу Чуньду пошел по его душу, стоило Королю Бездны убить Лу Сицина.

– Шифу, если не против, могу я кое-что сказать?

– Решил даже разрешения спросить? – удивился тот. – И что же скажешь?

– Я обычно не раздаю советы, да и мои слова вы можете принять за брюзжание старика, но, будь вы хоть подобны Цзинь Хуэю, без опоры падете. От вас останется могила и тело в земле, но не будет никого, кто вас бы оплакивал. Мне ведь изначально тоже казалось, что я всесильный, что люди меня боятся, а демоны передо мной преклоняются, но, когда я оказался заперт в этой петле… разум чуть не покинул меня. Я понял, насколько же ничтожным являюсь и что единственный человек, которого я считал слабым, не дал мне отчаяться, – признался Вэнь Шаньяо.

– К чему ты это?

– Вам не стоит отворачиваться от старшего мастера Лу.

– Ты думаешь, он мне настолько дорог? – даже усмехнулся Лу Чуньду.

– Я думаю, что да, иначе вы бы не стали мстить за него в прошлых жизнях.

Его слова удивили Демона. Он, растерявшись, нахмурился и прямо спросил:

– Мстить? Хочешь сказать, что Сицина убили в твоих жизнях?

– Да, и вы не остались в стороне. Будь он вам безразличен, разве вы бы покинули клан и бросились на поимку убийцы? Мне так не кажется.

Улыбнувшись как ни в чем не бывало, Вэнь Шаньяо налил себе остатки чая. Ему не стоило уточнять, что это он стоял за убийством Лу Сицина, иначе шифу от него точно мокрого места не оставит. Вдобавок он и так слишком много сказал, даже больше, чем нужно.

По возвращении в клан были устроены еще одни похороны: тело Лу Хэпина осталось в другом Царстве, потому урна для праха была пуста. Ее вместе с остальными поставили в одной из пагод.

– Если так и продолжится, к концу никого не останется, – заметил Шэнь Лэйбао, возвращаясь вместе с Вэнь Шаньяо в комнаты.

– Обычно из пятидесяти человек под конец остается пятнадцать.

– Хочешь сказать, будут еще жертвы?

– Наверняка.

Ответ не понравился полукровке, но другого у Вэнь Шаньяо не было.

Они уже подходили к домам, как Шэнь Лэйбао остановился, нахмурившись при виде красной двери, перепачканной черной гнилью. В воздухе стоял запах земли и разложения, отчего юноши поспешили прикрыть рукавами лица.

– Что тут произошло? – не сдержал удивления Вэнь Шаньяо.

Они только прибыли в Байсу Лу с разных заданий, а их дом уже успели разворотить.

– Где Луань? Разве он не должен следить за домом?

В ответ на его слова дверь приоткрылась, и на порог, обмазанный черной слизью, вылез дух. Заметив застывших юношей, он вскочил на ноги и с криком бросился на Вэнь Шаньяо, пытаясь ударить его кулаками и надрывно крича:

– Ты! Ты! Ты в этом виноват!

Шэнь Лэйбао успел поймать Луаня, что завертелся, подобно ужу, в его руках, размазывая слезы вместе с грязью по лицу. Полукровке пришлось встряхнуть его, чтобы тот наконец замолк.

– А теперь говори, что случилось.

Луань шумно шмыгнул, злобно уставившись на Вэнь Шаньяо, и произнес одно слово:

– Порча.

За дверью послышался грохот, и Шэнь Лэйбао выронил духа, сжав в руке рукоять меча. Прозвучал тихий стук копыт, и красная дверь медленно открылась. Запах разложения и земли окутал их, заставив задержать дыхание. На пороге стояло существо, которое в прошлом было благородным оленем, чья белая шерсть сверкала на солнце, а рога сияли от чистой ци. Сейчас же это был наполовину разложившийся труп, покрытый вязкой черной слизью, с отслаивающимися кусками кожи и виднеющимися костями. Благородство уступило уродству. Нижней челюсти у оленя не было, отчего язык вываливался. Неестественно длинный, напоминающий черную змею, он сжимал светящиеся обломки рогов. Вэнь Шаньяо невольно схватился за запястье с браслетом, ощутив тяжесть внизу живота. Эта Порча пришла за ним.

Белые от слепоты глаза замерли на Вэнь Шаньяо, и олень взревел: его разорванное горло разошлось в разные стороны, являя острые ветки, похожие на длинные клыки. Не став ждать, когда он бросится на него, Вэнь Шаньяо сорвался с места, и Порча ринулась следом, сбив с ног полукровку.

Убежать далеко Вэнь Шаньяо не мог – не хватило бы сил, а вот мертвый олень, возможно, будет преследовать его всю жизнь, пока не отомстит за свою смерть. Вэнь Шаньяо и не думал, что в таком месте может вообще возникнуть Порча, поэтому без раздумий убил оленя! Кто же знал, что его ци исказится настолько, что породит Порчу, готовую отомстить обидчику?!

Вэнь Шаньяо бежал куда глаза глядят, слыша за спиной испуганные крики адептов и жуткий рев Порчи. Она сметала на своем пути все, оставляя черные пятна, разъедающие камень, траву и деревья, но не обращая внимания на остальных людей.

Запоздало Вэнь Шаньяо понял, что бежит к домику Демона, вот только у моста, о чем-то оживленно переговариваясь, стояли Лу Цао и Мэн Юэлян. Они не сразу услышали окрик Вэнь Шаньяо, а когда обратили на него внимание, наконец заметили и Порчу. Не медля ни секунды, Лу Цао толкнул девушку за спину, выудив из рукава несколько печатей и бросив их в сторону мертвого оленя. Упав на него, те ярко вспыхнули, но не уничтожили Порчу, а лишь замедлили ее.

– Мастер Лу Цао, спасите! – только и успел крикнуть Вэнь Шаньяо, шмыгнув за его спину.

– Порча? Да еще и в клане?! И что только не происходит в последнее время?!

Несколько печатей устремились к Порче, упав на землю рядом с ней и заставив ту обратиться в трясину, затянувшую оленя по грудь. Как бы тот ни вырывался, выбраться не мог, но ревел и разбрасывал вокруг черные пятна слизи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю