412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марта Уэллс » "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 256)
"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 19:39

Текст книги ""Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Марта Уэллс


Соавторы: Ребекка Куанг,Замиль Ахтар,Дженн Лайонс,Марк-Уве Клинг
сообщить о нарушении

Текущая страница: 256 (всего у книги 336 страниц)

ТРИ НЕОПРОВЕРЖИМЫХ ФАКТА О МЕГАМОНСТРБОТАХ, О КОТОРЫХ ВАМ ЛУЧШЕ БЫ НЕ ЗНАТЬ
T-5:05:59:17

Петер получил приглашение от Кики. Через одного знакомого она достала два билета за кулисы на финал сезона монстрботов. Петер предполагает, что таким образом она хочет извиниться за полностью разрушенный кабинет, и оказывается прав лишь наполовину.

Когда оба приходят на стадион, первый бой уже идет. На большом ринге слева от центра стадиона коричневый, усеянный гребешками и шипами монстрбот под улюлюканье публики колотит другого зеленого монстрбота, у которого из головы торчит красная дисковая пила наподобие ирокеза. Оба бота имеют пропорции высокого бодибилдера.

Справа от них двое заметно более тщедушных мужчин возятся на двух площадках, обозначенных световыми полосами, которые по размеру соответствуют полю боя. Похоже, они ведут поединок с тенью. На обоих мужчинах нечто напоминающее неопреновые костюмы. Один – зеленый, другой – коричневый. Хотя профиль Петера утверждает, что он проявляет большой интерес к крупным спортивным соревнованиям, он никогда еще не присутствовал на боях монстрботов. Он, должно быть, выглядит довольно растерянным, потому что Кики начинает объяснять ему основные правила.

– Ты видишь этих двух касперов, которые напоминают дайверов в сухих гидрокостюмах? – спрашивает она.

Петер кивает.

– Это жокеи. На них мо-капы[739]. Все их движения переносятся непосредственно на монстрботов, и в своих шлемах они видят, что ощущают боты.

Зеленому монстрботу удается схватить за руки своего коричневого соперника, и он энергично бросает его через плечо. Жокей в коричневом костюме тоже падает на землю.

– Как это происходит? – спрашивает Петер удивленно.

– Он просто намеренно упал, – говорит Кики. – Многим жокеям легче управлять, если они находятся в том же положении, что и их монстрбот.

Коричневый жокей вскакивает и убегает. Он выглядит немного глупо. На поле боя коричневый монстрбот подбегает к зеленому. Картина кажется пугающей. Но зеленый уже его ждет. Как тореро, который уклоняется от быка, он в самый нужный момент делает ловкий шаг вправо. Его противник бежит в пустоту. При этом зеленый монстрбот хватает за руку коричневого. Сильнейшим рывком он просто вырывает руку из его тела.

– Вау! – кричит Петер. Он сразу переводит взгляд на жокеев, но у коричневого, конечно, по-прежнему две руки.

Кики, которая проследила за его взглядами, улыбается.

– Битва окончена, – говорит она.

– Да, – говорит мужчина рядом с ней, – остальное – это всего лишь формальность.

Кики скептически смотрит на него, как обычно смотрят на посторонних людей, которые бесцеремонно влезают в вашу беседу.

– Меня зовут Гарри, – говорит мужчина.

– Да, и что? – спрашивает Кики.

– А тебя?..

– Определенно, самый темный вид темно-синего цвета как раз для тебя.

Мужчина улыбается:

– Да, но я люблю челленджи.

– И эта пикап-линия когда-нибудь срабатывала? – спрашивает Кики.

– Что хочет от тебя этот тип? – интересуется Петер.

– Это твой друг? – спрашивает мужчина. – Ты продала себя по дешевке.

– Я себя вовсе не продавала, – отвечает Кики. – А теперь исчезни.

Мужчина, кажется, колеблется. Или он смотрит в никуда, или считывает информацию, которую ему высвечивают контактные линзы.

– Живо, живо, – подгоняет его Кики.

– Стерва! – говорит Гарри и уходит.

– Что это за придурок? – спрашивает Петер

– Ты слышал когда-нибудь о «MyChance» (англ. – мой шанс), – спрашивает Кики.

– Э… My… что? – переспрашивает Петер.

– Уровневые возможности, на которые ты недавно решился, – объясняет Кики.

– Я… э… откуда ты знаешь?

– Какой-то чудак выдумал так называемый «Темно-синий челлендж». Цель – добиться того, чтобы все-таки заполучить женщин и мужчин, которые отображаются как темно-синие. Мне говорили, что для многих женщин самая большая проблема – вообще найти мужчин, которые отображаются как темно-синие.

Между тем коричневый монстрбот лежит на полу арены без рук. Зеленый вколачивает ему свой ирокез в виде дисковой пилы в грудную клетку, пока рефери наконец не сжалился и не объявил зеленого победителем.

– Что за бой! – восклицает диктор на стадионе. – И это была всего лишь прелюдия!

Неожиданно появляются симпатичная полуобнаженная женщина и такой же полуобнаженный, натренированный мужчина – глядя на них кажется, что мозгов у них еще меньше, чем одежды на теле. Они передают зеленому жокею кубок.

– Полуобнаженный мужчина здесь относительно недавно, – говорит Кики. – Он был единственным из всего, что боссы лиги смогли придумать в ответ на постоянные обвинения в сексизме.

Разметка боевых площадок гаснет. Появляются восемь сервисных роботов и устраняют последствия боя.

– Мои дорогие шалавы и дрочеры! – кричит диктор на стадионе. – Дорогие дети! То, что сейчас произойдет, является боем века. Ах, что я говорю! Боем тысячелетия.

В центре стадиона загорается разметка новых, более крупных боевых площадок.

– Вот они, черт подери еще раз, самые успешные жокеи монстрботов всех времен! Вот они – Скарлетт Заключенная и ее брат-близнец Роберт Надзиратель!

Оба жокея под гром аплодисментов выходят на арену. На некотором расстоянии за ними следуют их оруженосцы со шлемами в руках.

Роберт, как всегда, одет во все черное и, конечно, на его плечи накинут плащ, который стал его фирменным знаком.

– Нелепо, – бормочет Кики.

На Скарлетт облегающий костюм, настолько узкий, что показывает больше, чем скрывает.

– Материал для мо-капов, похоже, довольно дорогой, – говорит Петер.

Кики только смотрит по сторонам.

Близнецы направляются к своим боевым полям. Роберт сбрасывает плащ. Оруженосцы надевают на жокеев шлемы.

– Сегодня вечером эти двое впервые проведут бой друг против друга! – объявляет диктор. – А именно, с высоченными мегамонстрботами.

Толпа реагирует настолько эйфорично, что можно подумать, будто многие из них при этом объявлении спонтанно испытали оргазм.

Голопроекторы высвечивают двух огромных монстрботов, появившихся на стадионе. Один из них красный, другой – черный. Они стоят друг против друга на необитаемом острове с девственным лесом. Или, по крайней мере, Петер надеется, что остров необитаем. Следуя за движениями близнецов, два вооруженных до зубов монстра, покрытых массивной броней, поворачиваются к парящим над ними дронам и приветливо машут в камеры. На редкость неуместный жест для высоченного монстрбота.

– А сейчас давайте побрызгаем маслом и запустим винты! – кричит диктор. – Три… два… один…

– Нападай! – ревет публика.

Роберт сразу срывается с места, его монстрбот мчится к монстрботу его сестры. Повсюду, где ступает его тяжелая нога, деревья трещат, как спички.

– Давай, – говорит Кики, – пойдем за кулисы и встретимся там с одним моим знакомым.

– Что? – удивляется Петер. – Мы не будем смотреть бой?

– Мы здесь, потому что я хочу что-нибудь выведать о Кукловоде.

– А я, дурень, подумал, что ты пригласила меня сюда как бы для возмещения ущерба, – отвечает Петер. – Потому что ты разрушила мой кабинет.

– Да, и это тоже. Но не только. Пойдем.

Петер вздыхает и следует за Кики.

– Контролировать аватара не так просто, как ты, возможно, думаешь, – говорит она. – А Кукловод делает это довольно хорошо.

– Ты думаешь, что он жокей монстрбота?

– Нет. Во всяком случае, теперь.

– Но, может быть, он был им раньше?

Кики кивает:

– Кроме того, циклоп – это не готовый продукт, ты понимаешь? Это изделие на заказ. Кто-то должен был его создать. Возможно, просто распускают слухи. И где, если не здесь?

Кики ведет Петера целенаправленно за кулисы.

– Однако ты хорошо здесь ориентируешься…

– Я раньше здесь частенько бывала.

У входа за кулисы их уже ждет до безобразия красивый парень.

– Кики, mon amour (фр. – моя любовь), – говорит он и целует ее в губы. «Щека бы тоже подошла, – думает Петер. – Или простое приветствие ногами». Парень ему не понравился. Он почувствовал ненависть с первого взгляда.

– Привет, Пьер, – говорит Кики.

– Это твой новый любовник, chérie (фр. – дорогая)? – спрашивает Пьер.

– Он один из моих любовников.

– Один из твоих любовников? – переспрашивает Петер.

– Я подумала, что тебя это обрадует.

– Он тебя еще не очень хорошо знает, правда, mon cœur (фр. – мое сердце)?

– Никто не знает меня достаточно хорошо, – отвечает Кики.

– Ну, чего вы ждете? Входите.

Пьер идет впереди, а Петер шепчет Кики:

– У тебя с ним что-то было?

– Ну да, – отвечает Кики, – so on and off (англ. – так, эпизодически).

– Ты сказала, что он всего лишь твой знакомый.

– Да, вот именно, – говорит Кики. – On and off.

Петер смотрит на своего соперника и начинает понимать, почему он ему так неприятен. Они просто очень похожи. Только Пьер во всем чуточку лучше. Он немного выше, чем Петер. Он более мускулистый. Его волосы более густые. Его глаза чуть более ясные. Его одежда более стильная. Его поведение более самоуверенное. Можно сказать, что Пьер – это Петер плюс. Петер 2.0. Проклятое новое дерьмо, которое вытесняет предыдущую модель с рынка. Неудивительно, что Петер его ненавидит.

Пьер ведет их в просторное помещение, в центре которого стоит большой стеклянный куб объемом двадцать кубических метров. Несколько десятков человек, по виду уровня 40 плюс, стоят с коктейлями в руке вокруг куба и заглядывают в него. Когда Петер подходит ближе, он может разглядеть в стеклянном кубе воду, а в середине – модель острова. На острове дерутся два мегамонстрбота, которых Петер видел на стадионе в виде голограммы. Только сейчас они не высоченные, а всего 64 сантиметра.

– Что?.. – спрашивает Петер. – Это модель?

– Non, non, mon ami (фр. – Нет, нет, мой друг), – говорит Пьер.

– It’s the real shit (англ. – Это настоящее дерьмо), – говорит Кики.

Только сейчас Петер замечает мини-дронов, которые летают вокруг куба, наблюдая за боем.

– Мы всегда использовали небольших ботов для тренировочных боев, – объясняет Пьер голосом, который кажется чуть более благозвучным, чем у Петера. – Когда-то одному находчивому менеджеру пришло в голову, что мы могли бы сэкономить много денег, очень много денег, если мы даже реальные бои будем проводить, просто используя миниатюры.

– Вы не боитесь, что об этом станет известно? – спрашивает Петер.

– Ах, это уже давно размещено в Сети, – говорит Кики. – Кто хочет это знать, тот может это узнать. Но многие этого просто не хотят знать.

Пьер кивает:

– И это действительно экономит очень много денег.

Небольшой мегамонстрбот Скарлетт как раз вырывает дерево, на удивление напоминающее натуральное, чтобы ударить им бота ее брата.

– Кроме того, это спасает нас от стресса, связанного с защитниками окружающей среды, – говорит Пьер.

В то время как Петер против своей воли с восторгом наблюдает за боем, Кики отводит Пьера в сторону и что-то шепчет ему на ухо.

– Кукловод? – спрашивает Пьер испуганно.

– Псст, – шипит Кики.

– Что ты хочешь от него?

– Только поговорить, больше ничего, – говорит Кики.

– И ты думаешь, что он бывший жокей? – Пьер почесывает свою бороду, которая выглядит немного более ухоженной, чем у Петера. – Я понимаю. Дай мне секунду подумать.

В этот момент собравшаяся перед стеклянным кубом публика громко взвизгивает. Люди на стадионе также начинают ликовать и неистовствовать, что за кулисами напоминает небольшое землетрясение. Красный мегамонстрбот снес своему черному сопернику голову и, торжествуя, демонстрирует ее перед камерами.

– Ты знаешь Гайбраша Геймдизайнера? – спрашивает Пьер. – Оруженосца Скарлетт?

Кики качает головой.

– Он славный парень и ходячая энциклопедия для монстрботов и жокеев. Если тебе кто-то и может помочь, так это Гайбраш.

Mevision представляет

– Привет, фанаты! Я приветствую вас, «полезные» и «бесполезные»! Опять пришло время для ДЭНА и ДЭНА! Я – Дэн, и у меня в студии находится Дэн.

– Ха-ха, старик. Ты прямо как Джульетта Монахиня. Все, что тебе нужно сделать, это всего лишь раздеться.

– Мне?

– Не, не бери в голову. Эй! Я ведь сказал – не бери в голову! Черт! Как ты выглядишь.

– Что? Я выгляжу так же, как ты.

– Чушь собачья, чувак! Я провожу тренинги.

– Что за тренинги? Шевелить ушами, что ли?

– Есть люди, которые утверждают, что мы только болтаем чепуху.

– Почему они так считают?

– Но сегодня мы действительно болтаем чепуху, или правильнее сказать – болтаем о чепухе…

– …а точнее – о чуши собачьей…

– В любом случае, вероятно, вы уже слышали о Венге Пенсионере…

– Это бургомистр Города Качества. На самом деле. Проверьте себя. Мне просто неловко за вас.

– Город Качества – это столица Страны Качества – страны, в которой вы живете. Старик, честно. Люди совсем ничего не знают.

– В любом случае бургомистр – довольно странный тип.

– Он на предвыборной гонке обещал произвести чистки.

– Он имел в виду всего лишь борьбу с собачьими экскрементами.

– Именно поэтому он обязал всех владельцев домашних животных сдавать образцы ДНК своих питомцев.

– А если вы наткнетесь на собачье дерьмо, то просто сфотографируйте его и отправьте в местную администрацию.

– Тогда они посылают помощника шерифа, и он берет образец из кучи…

– Настоящая дерьмовая работа.

– Ха-ха.

– Гы-гы-гы.

– Затем образец кала сравнивается с базой данных ДНК, и владелец собаки получает электронное письмо о штрафе.

– И вот что интересно в этой истории. Все это привело не к уменьшению количества собачьего дерьма, а к его увеличению.

– Ха-ха. Остроумная игра слов.

– Спасибо.

– Почему, собственно говоря, это привело к увеличению?

– Раньше многие владельцы собак убирали за ними экскременты, потому что иначе их мучила бы совесть, но теперь у них ее нет, потому что теперь они за это платят, понимаешь?

– Конечно. Ты что, принимаешь меня за идиота?

– Конечно. Но дело не в этом. Эй, чувак, не нападай на меня, но в любом случае Венг Пенсионер…

– Это бургомистр, ребята. Правда. Что у вас за память? Тренируйте мозг!

– …он просто потом обязал всех владельцев собак, по закону, во время прогулок иметь при себе «мохуторо».

– То есть мобильный робот-туалет для собак (нем. аббр. Mohutoro – mobiler Hundetoilettenroboter – мобильный робот-туалет для собак).

– Нормальные люди еще называют его дерьмобот.

– И он повсюду следует за собакой и немедленно поглощает все оставленные ею экскременты.

– Если собака не идет в туалет, то туалет должен следовать за собакой!

– Как только дерьмобот заполняется, его просто выбрасывают и покупают новый.

– Крутая концепция.

– Да. Но сейчас разразился ужасный скандал из-за того, что Венг Пенсионер…

– Бургомистр, черт возьми!

– …да, потому что выяснилось, что он является фактическим владельцем крупнейшего производителя «мохуторо» через ряд подставных компаний.

– И что?

– Не знаю. Давай сделаем рекламу.

– Вот. Если вы хотите избежать хлопот с органическим животным, вам лучше приобрести одну из обманчиво реальных моделей животного. Она выглядит как натуральная. Только лучше.

– Кстати, это сейчас в тренде – клонировать домашних животных.

– Клонирование действительно продвинулось вперед. Они уже намного дальше, чем мы были тогда.

– Так что если вы хотите, чтобы киска Скарлетт Заключенной…

– Черт возьми! Киска. Ты сказал «киска».

– Я имел в виду ее кошку, чувак.

– Эй, не смеши меня!

– У Скарлетт есть знаменитая кошка.

– Я это знаю.

– Если кто-то захочет иметь такую же, ее можно клонировать, и лучше всего через ведущую компанию на рынке, то есть через CopyCat! CopyCat – We copy your cat! (англ. – Мы клонируем вашу кошку!)

– Исчерпывающий слоган!

– Клонирование, конечно, прекрасная идея, если вы опечалены тем, что ваша киска скончалась…

– Ха-ха. Киска. Ты опять сказал «киска».

– Черт! Я думаю, что мы оба клоны, но ты все же глупее, чем я.

ТО, ЧТО СКАРЛЕТТ ЗАКЛЮЧЕННАЯ ДЕЛАЕТ ЗА КУЛИСАМИ СО СВОИМ БРАТОМ, ВЫЗВАЛО СКАНДАЛ!
Т – 5:05:31:31

Пьер осторожно стучит в дверь, за которой слышны очень громкие звуки плохой музыки. В этом нет ничего экстраординарного, потому что подобная комбинация – громкое и плохое – достаточно частое явление не только в сфере музыки.

– Разве существует закулисье за кулисами? – спрашивает Петер.

– Конечно, – отвечает Пьер. – Разве везде не так?

Мужчина очень маленького роста, почти карлик, с редкими волосами и в больших очках чуть приоткрывает дверь.

– Да? – говорит он тихим, почти дрожащим голосом.

– Гайбраш, – говорит Пьер. – Ты мне нужен. Я хочу представить тебе мою подругу. Это…

– Жаклин модный дизайнер, – быстро говорит Кики.

– Так, так, – робко произносит Гайбраш. – А вы кто?

– Петер Безработный, – отвечает Петер.

Кики закатывает глаза.

– Можем мы на секунду войти? – спрашивает Пьер. – Ки… – Он откашливается. – Жаклин хотела спросить тебя о бывшем жокее монстрбота.

– О да, конечно, – отвечает Гайбраш и пропускает всех троих за кулисы. – Я рад с вами познакомиться.

Само закулисье выглядит значительно более комфортабельным, нежели его фойе, хотя слово «роскошный» было бы преувеличением. Прежде всего, отсутствие настоящих окон делало общую атмосферу в помещении несколько гнетущей. Даже цифровые окна мало чем помогали. Петеру также не дает покоя тот факт, что из одного из них открывается вид на пирамиды, а другое отображает прямую трансляцию с Ниагарского водопада. Чтобы это не показалось странным, следовало бы данный урок географии дополнить «Яростными птицами».

На диване в углу комнаты развалились обе звезды вечера. Очевидно, Роберт Надзиратель отнесся спокойно к тому, что оказался побежденным своей сестрой-близнецом, так как оба лежали в горизонтальном положении, обнимаясь и тиская друг друга. Пятнистая бенгальская кошка сидела на спинке дивана и наблюдала за парой.

– Э… – вырывается у Петера.

– На самом деле они не близнецы, – с готовностью объясняет Гайбраш. – Они вообще даже не родственники. Пойдемте. Скарлетт Заключенная и Роберт Надзиратель – вы ведь не подумали, что это их реальные имена? Вся предыстория, конечно же, выдумана.

Правая рука Роберта лезет в трусики Скарлетт. Она держит его руку в своих руках и двигает ее вперед-назад, так как рука не принадлежит Роберту. Это всего лишь протез. Тем не менее Петер отчетливо видит, что под трусиками шевелятся пальцы. Это приводит его в замешательство.

– Так, значит, рука… – лепечет он.

– У Роберта протез, которым он может управлять силой своих мыслей, – говорит Гайбраш. – Для этого рука не должна быть на нем жестко закреплена. Это потрясающе.

– Как у осьминогов, – говорит Петер.

Кики изумленно смотрит на него.

– Я смотрел один документальный фильм на TODO, – объясняет Петер. – Существует класс осьминогов, у которых половым органом служит специальное щупальце, которое для совокупления полностью отделяется от тела и самостоятельно подплывает к самке. Это, конечно, не одно и то же, но… я нахожу это тоже довольно любопытным.

– Thanks for sharing (англ. – Спасибо, что поделился с нами), – говорит Кики.

Гайбраш достает из холодильника, дисплей которого показывает девять градусов по Цельсию, бутылку шампанского.

– О, это излишне, – говорит Пьер.

– Это не для вас.

Гайбраш ловко откупоривает бутылку и наполняет два бокала.

– Вы что-нибудь слышали о Кукловоде? – спрашивает Кики.

Гайбраш едва не проливает шампанское.

– Конечно, – отвечает он шепотом. – Кто не слышал?

Он ставит бутылку назад в холодильник и говорит:

– Одну минуту.

С двумя бокалами в руке он идет к дивану.

– Фрау Скарлетт, господин Роберт, – говорит он, низко кланяется и ставит шампанское на стол перед ними. Оба никак на это не реагируют. Вернувшись, Гайбраш говорит:

– Значит, Кукловод.

– Да, – говорит Кики. – Мне надо с ним поговорить.

– А почему вы думаете, что именно я что-то знаю о нем?

– Только жокей монстрбота может так же мастерски управлять аватаром, как Кукловод, – объясняет Петер. – Так по меньшей мере предполагает Кики, э… Жаклин.

Кики вздыхает, и Петер вынужден признать, что он ровно на один слог глупее, чем Пьер. Гайбраш улыбается.

– Ходили разные слухи, – говорит он. – Но точно я не знаю.

– Но вы знаете, кто он? – спрашивает Кики.

– Почему вы так уверены, что Кукловод – это «он»? – спрашивает Гайбраш шепотом.

– Гайбраш! – кричит Скарлетт. Она сделала глоток шампанского и тут же выплюнула его. – Тебе непонятно, что винтажное шампанское должно охлаждаться до 9 градусов, а не до шести, как стандартная бормотуха?

– Фрау Скарлетт, – говорит подобострастно Гайбраш и делает пару шагов ей навстречу, – я уверяю вас, что шампанское охлаждено ровно до 9 градусов.

– Ты считаешь, что я не могу отличить шесть градусов от девяти, червяк? – кричит Скарлетт. Независимо от того, что она говорит, Петер считает, что ее голос – это нечто особенное. В нем есть что-то магическое, перед чем трудно устоять. Разгневанная Скарлетт бросает бокал в Гайбраша, и он разбивается о его грудь. Гайбраш сразу начинает собирать осколки. Бенгальская кошка спрыгивает со спинки и фырчит на него.

– Извините, мисс Скарлетт, – говорит он. – Больше это не повторится, мисс Скарлетт.

– Идиот, – бормочет Роберт.

Сразу после этого Гайбраш наполняет два новых бокала из той же самой бутылки шампанского, которую он достает из того же самого холодильника, и ставит их перед своей госпожой.

Скарлетт делает глоток.

– Ну вот, – говорит она. – Другое дело.

Гайбраш кланяется и, сгорбившись, удаляется.

Вернувшись в группу Кики, он говорит с меланхолической улыбкой:

– Не всегда все так просто.

– Что вы говорите… – бормочет Петер.

– Ну, во всяком случае, – шепчет Гайбраш, – есть несколько жокеев, о которых говорили, что они имеют связи с преступным миром. Кевин Фрилансер, например. Пишется через «К». Ужасно заносчивый парень. Коварный боец. Кто еще? – Гайбраш размышляет, а Кики в это время что-то набирает на своем смарме. – Инес Законодательница. Пишется через «И». В один прекрасный день, фактически на пике своей славы, она просто исчезла. С тех пор никто ее ни разу не видел. И еще Цуко Сутенер, конечно. Весь его семейный клан подозрителен. Но он умопомрачительно крутой жокей. Если у него выпадал удачный день, он мог любого победить. Насколько я знаю, он…

Петер слушает вполуха. Он как завороженный пристально смотрит на Скарлетт и Роберта, которые тем временем сняли свою одежду. Он вспомнил о боте-распутнике. Степень физической близости, которая здесь имела место, его бы наверняка травмировала. Он даже не успевает отвернуться, как Скарлетт фиксирует на нем свой взгляд.

– Гайбраш, – кричит она. – Это твое закулисье или мое?

– Ваше, мисс Скарлетт, – отвечает Гайбраш.

– Я нахожу это довольно возбуждающим, когда ты смотришь на нас, червяк, но Роберт не терпит при этом присутствия никаких посторонних людей.

Взгляд Скарлетт падает на Кики.

– Кто эта симпатяга с зелеными глазами? – спрашивает она.

– Это, э… это Жаклин, – говорит Гайбраш.

– Она может тоже поучаствовать, – предлагает Скарлетт.

– Но близнецы должны убраться, – говорит Роберт. – Они, по-моему, ужасны.

Гайбраш открывает дверь и выталкивает Петера и Пьера в коридор. Потом он вопрошающе смотрит на Кики.

– Э… – произносит Кики и переводит взгляд на отсоединенную, но довольно натуральную руку. – Может быть, в другой раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю