412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Зайцев » "Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 54)
"Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 15 марта 2026, 17:30

Текст книги ""Фантастика 2026-65". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Сергей Зайцев


Соавторы: Антон Агафонов,,Виктор Жуков,Олег Ефремов,Эл Лекс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 54 (всего у книги 346 страниц)

Чуйка в этом городишке зашевелилась, предупреждая о чем-то недобром, а своей маленькой чуйке я предпочитаю доверять. Она из-за всякой фигни бурчать не будет.

– Пс-с-с… Страшила, присмотри за тем мужиком для меня, только чтоб он тебя не видел, – попросил я, и миньон тут же тенью пополз в сторону трактирщика.

В этот же момент дверь в трактир открылась, и в помещение стали заходить воины герцога, а вскоре появился и он сам. Горожане, завидев воинов, стали расходиться, освобождая столы для гостей, и уже через десяток минут зал был полон.

– Вижу, вы ещё не успели напиться, – улыбнулся юный герцог, сев рядом с нами. Я тяжело вздохнул, но прогонять мальца не стал. Тяготила меня его компания. Слишком много вопросов и разговоров.

– Госпожа Рейна, это вам, – слегка смущаясь, юноша протянул девушке золотой браслет. Щеки его при этом налились пунцом. – Он подчеркнет вашу красоту.

– Спасибо, – отозвалась девушка, но в её голосе не было ни намека на радость или благодарность. Она смотрела на золотую вещицу так же, как если бы это был любой другой обыденный предмет. К примеру, кружка или тарелка. Украшения – последнее, что интересовало Рейну, и она это даже не попыталась скрыть, с безразличным видом сунув подарок в карман.

Демонстративно не выкинула, и то хорошо….

Мне даже немного жаль пацана. Он попытался сделать приятное красивой девушке в надежде произвести впечатление, но не получилось. Впрочем, то ли юноша не заметил холодности и безразличия, то ли решил, что нужно как-то сильнее выразить свою симпатию, и начал рассказывать какие-то истории из своей жизни.

Я, как и Рейна, с ленцой его слушали, и надо отдать ему должное. У юного герцога Антаруса оказался неплохой талант рассказчика, только вот слушателей он выбрал неправильных. Мы сами могли рассказывать такое, что челюсть отвиснет.

Тем временем солдаты герцога хорошо проводили время. Смеялись и пили, снимая напряжение. Галтар смотрел на это равнодушно, не мешал остальным, но сам не пил ничего, кроме воды.

– Не налегай, Брюер, нам с рассветом в путь, – отчитал он на наших глазах одного из воинов.

Пьянка продолжалась, Антарус не затыкался, Рейна странно поглядывала на вилку в своих руках, а вот у меня онемела правая ладонь. Как бы я не разминал её под столом, онемение становилось только сильнее.

– Мастер? – это не скрылось от глаз Рогатой.

– Все нор… – я нахмурился. Окинул хмурым взглядом зал трактира и не обнаружил трактирщика. Толстая разносчица, постоянно крутившаяся перед глазами, тоже пропала. И это заставило вновь зашевелиться чуйку.

А чуйку надо слушать!

Из-за стола поднялся один из воинов и направился к выходу пошатывающейся походкой. Видимо, справить нужду. Дойдя до двери, он дернул ручку и с удивлением обнаружил, что та закрыта. Он пару раз дернул ручку, а затем… упал. Свалился как подкошенный.

– Брюер! Я же говорил тебе не налегать, – направился к нему Галтар, но в тот же момент из-за стола на пол рухнул ещё один солдат. – Что за?..

И только двумя дело не ограничилось. Другие воины тоже чувствовали сильное недомогание. Кто-то уже отключился, уткнувшись лицом в столешницу, другие ещё сражались с недугом.

– Трактирщик! – крикнул я, вскакивая из-за стола.

Уже через несколько секунд я оказался перед дверью, ведущую в хозяйственную часть трактира, куда нет хода гостям. Толкнул её, но она оказалась закрыта. Одновременно с этим изнутри послышался сдавленный крик, треск дерева, а через минуту дверь открылась, и Страшила вытащил к нам вопящего в ужасе трактирщика.

– Пощадите! – кричал он. – Я сделал все, как сказано! Не убивайте меня!

– Как сказано? – хмыкнул я, и Страшила, схватив мужчину за горло, поднял того на ноги. – Ты их опоил?

– Д-да! Пожалуйста, я просто хотел жить!

– Чем?

– Настойкой тонийского цветка.

– Тонийский яд? Ох… – кажется, Галтару стало не по себе. Он с ужасом оглянул своих людей. – Ублюдок!

Дядя герцога чуть было не бросился на трактирщика с кулаками, но сдержался, так как его все еще удерживал мой жуткий теневой слуга.

– Это плохо? – уточнил я.

– Если каждому из них не оказать помощь, то они умрут в течении пары часов. Яд убивает быстро.

– И что же заставило обычного трактирщика отравить своего герцога и его людей? – поинтересовался я.

– Он… Он…

– Он?

– Тот… Тот человек. Он… Он пришел через несколько часов после того, как герцог проехал наш город. Белый день стал ночью, а он… он способен был высасывать души прикосновением… Он… Он сказал, что я должен отравить герцога и его людей, когда они остановятся тут на ночлег… Я… Я испугался. Пощадите! Он…. Он не человек… Он Чудовище в людском обличье….

Трактирщик рыдал, моля о пощаде, но я не испытывал ни малейшего сострадания.

– Страшила, делай.

Услышав приказ, Хищная Тень вонзила зубы мужчине в лицо, высасывая из него кровь. Я сразу почувствовал, как становлюсь сильнее и бодрее, словно это не Тень пьет кровь, а я сам. Значит… Хищная Тень не просто так названа Хищной.

Антарус в ужасе отшатнулся, Галтар просто поморщился и отвернулся.

– Грязно, Страшила, грязно. Мог бы сделать это и почище.

В ответ миньон лишь пожал плечами, отбрасывая обескровленное тело, словно говоря: «Ты сказал делать, я и сделал, а уж как именно, надо было уточнять».

– Зачем… Зачем вы это сделали?! – воскликнул герцог. – Его нужно было судить!

– Я и судил. Я сам и судья, и палач.

– Он поступил правильно, герцог, – поддержал меня Галтар. – То, что сделал этот человек, непростительно.

– И все же это моя земля! И я должен был решать, как с ним поступить! – в голосе юноши впервые за все время знакомства зазвучали повелительные нотки. Думаю, они подействовали бы на многих, но не на меня.

Тук. Тук. Тук.

– Вы… слышали? – тихо спросил герцог, и вся наша четверка повернула головы в сторону входа в трактир.

Тук. Тук. Тук.

В полной тишине «мертвого» зала этот размеренный стук в дверь звучал жутко.

Тук. Тук. Тук.

– Кажется, у нас гость. Не будем заставлять его ждать за дверью.

Глава 4. Гость

Тук. Тук. Тук.

Холодок пробежал по телу, и судя по всему, не только у меня, но и у всех присутствующих. Дыра в моей ладони, оставленная Поларисом, пульсировала, порождая онемение, которое дошло уже до кисти. Моя рука теперь ощущалась чужеродной.

Тук. Тук. Тук.

– Кажется, у нас гость. Не будем заставлять его ждать, – сказал я и сделал шаг по направлению к двери.

– Постойте, господин Элард! – воскликнул юный герцог. – Может… Может нам не стоит открывать её?

– Я разберусь, – бросил я ему, отметив про себя, что мне не помешали бы сейчас флаконы с кровью Акиры. Если сюда пожаловал не кто иной, как один из посланников Пустоты, это чревато большой схваткой.

Тук. Тук. Тук.

– Иду, иду! – крикнул я. – По голове себе постучи.

– Мастер, я может чего-то не понимаю, – высказалась Рейна, когда я оказался совсем близко от двери. – Но, насколько я помню, дверь закрыли снаружи. Зачем ему стучаться?

– Хороший вопрос. Заодно и спрошу.

По-видимому, таинственный гость убрал засов или что там закрывало дверь с противоположной стороны, потому как стоило мне потянуть ручку на себя, как та отворилась.

Передо мной предстало существо в белом балахоне, напоминающем робу священника или монаха. Оно было высоким, почти на голову выше меня, с костлявыми пальцами, длинными седыми волосами и лысиной на макушке. Но больше всего в существе пугало лицо. Словно кто-то взял чужое и надел как маску, но только чуток переборщил с натяжением кожи, отчего лицо казалось сильно растянутым.

Жуткая тварь, от которой мороз по коже шел.

– Здравствуйте…

– До свидания… – ответил я и захлопнул дверь, бросая взгляд на своих спутников. Герцог и Галтар белы, как мел, а вот Рейна, особо не церемонясь, достала из-под барной стойки, на которой лежало тело трактирщика, бутылку и налила себе бокал выпивки.

Тук. Тук. Тук.

– И почему это чудо-юдо не может просто свалить… – пробормотал я, а затем вновь открыл дверь, несмотря на ярые протесты людей.

– Здравствуйте… – существо попыталось нам улыбнуться, но его черные глаза едва ли излучали лучи добра. – Я бы хотел поговорить.

– А если мы не хотим разговаривать? – лишь сейчас я обратил внимание на одну деталь: за дверью стоит настолько кромешный мрак, словно там вообще ничего нет. Не видно ни огоньков в окнах домов, ни звезд на небе.

– Это в ваших же интересах, Элард. Кажется, так ты себя называешь?

Я нахмурился. Откуда эта тварь может знать, как меня зовут?

– Понятия не имею, откуда ты знаешь мое имя, но желаю валить отсюда подобру-поздорову, пока я не разозлился и не начал стрелять. У меня сегодня был дерьмовый день, и ввязываться в сражение с сущностью вроде тебя мне не хочется.

За моей спиной в качестве поддержки возник Страшила, всем своим видом говоря что-то вроде: «Только сунься, и я тебе голову откушу! И возможно, не только голову!». Но мой миньон Пустого мало волновал, тот на Хищную Тень даже не смотрел.

– Я вовсе не собираюсь драться. По правде говоря, я вообще не большой любитель прямых столкновений.

– И именно поэтому подговорил трактирщика нас отравить.

– Каюсь, было дело, – не стал отрицать он. – Так может впустите меня, и мы обсудим?

– Да нам и так нормально. Правда? – обратился я к своим товарищам, и они тут же согласно закивали. Все, кроме Рейны. У Гарпии было свое мнение на данный счет.

– Да пусть заходит. Ну оторвет он головы этим людям, нам-то какое дело? – скучающим тоном сказала девушка. Её, кажется, больше интересовало вино в своем бокале, чем наш странный гость.

– Госпожа Рейна… Не надо так шутить… – охнул Антарус.

– И все же вы меня впустите, Элард.

– И это ещё почему? – в моей руке появился теневой кинжал.

– Потому что я, знаю откуда вы пришли. Знаю про Аридель и его бога, что из раза в раз приносит жертвы, знаю про Драм’Ту-ур и сражение с вампирской богиней, зовущей себя Алая Фломелия.

С каждым произнесенным словом я лишь сильнее удивлялся этой осведомленности.

– Так что, я могу войти? Обещаю вести себя хорошо.

– Входи, – принял я решение. – Но только попробуй сделать что-нибудь, и сильно пожалеешь.

– Нисколько не сомневаюсь, – отозвался Пустой и зашел в помещение. Свет фонарей сразу же словно стал тусклее.

– НЕТ! Господин Элард! НЕТ! – закричал герцог, а Галтар выхватил меч.

– Не стоит так нервничать. Я обещал вести себя хорошо, а Пустые держат свое слово. Я даже принес подарок этому мальчику, – прежде, чем кто-либо из нас успел отреагировать, гость возник рядом с Антарусом и протянул ему что-то. – Вот, возьми.

Пустой отступил, а мне открылось, что именно он вручил юноше: три человеческих глаза, насаженных на деревянную палочку. Герцог так и застыл, бледный как мел, удерживая «подарок».

– Просто объедение, – отметил Пустой. – Не так вкусно, как души, но лучше, чем ничего. – И после сказанного он потерял к людям какой-либо интерес.

– Герцог, дайте сюда эту… гадость… разожмите пальцы… да… вот так…

Пустой тем временем вытолкнул мертвого солдата из-за стола и занял его место.

– Присаживайтесь, – жестом указал он.

– Я постою.

– Ну, как хотите, – безразлично отозвался он.

– Так что ты хочешь?

– Попробовать договориться. Меня называют Альорр, я один из пяти посланников Пустоты. Мы пришли в этот мир для того, чтобы сделать его своим. Поглотить все, чем он является, каждого обитателя, каждый клочок земли. Все согласно Договору.

– А мне какое дело до ваших хотелок?

– Самое прямое. Такие как ты, Защитники, не принадлежат этому миру. Ваши души уже должны быть отправлены в Очистительную Спираль, но Колодец Душ вырывает их оттуда. И какими бы вкусными они не были, они не входят в Договор, и являются скорее дополнением к банкету. Дополнением, от которого мы можем и отказаться.

– Ты говоришь, что я могу просто уйти? Покинуть этот мир? – я едва смог сдержать смешок.

– Именно так. Мой брат Нуорр часто бывает в мирах далеко за пределами Границы и мог бы выступить в качестве провожатого.

– К чему такая щедрость?

– К тому, что тебе, впрочем, как и ей, – безжизненный взгляд Пустого переместился с меня на Рейну. – тут не место. Вы пришли из другого времени, и это… вызывает определенные трудности для всех нас.

– Как ты узнал, что мы из будущего? И как вообще способен знать о том, что настанет через тысячи лет?

– Как… – он задумался. – Вероятно, ты не очень понимаешь, что из себя представляет Пустота. – Существо наклонилось и пошарило в кармане у одного из мертвых воинов, пока не извлекло оттуда медный кругляш. – Почти у любой силы существует антипод, – он крутанул монетку, зажатую между тонкими кривыми пальцами, – Свет и Тьма противопоставляются друг другу. Они опасны друг для друга, отсюда и их противостояние. Таков закон. Но у любого правила есть исключения. Знаешь ли, что противопоставляется Пустоте?

– Ничего?

Пустой усмехнулся.

– Я ожидал, что ты ответишь «что-то», подразумевая материальный объект. У Пустоты есть противовес, но он не противопоставляется. Как можно противопоставить Пустоте хоть что-то? Эта сила называется Вечность. Вечность и Пустота как две стороны одной монеты. Неразделимы и всегда идут рядом. Как не крути, но мы неразделимы друг от друга. Вечность порождает саму жизнь и Время, Пустота это поглощает и «перемалывает». Мы создаем идеальный баланс Смерти и Рождения. И это очень сказывается на… многом.

Пустой сделал небольшую паузу, а затем продолжил.

– Я знаю, что вам двоим тут не место, потому что наблюдал за схваткой между тобой и богиней вампиров в том, что вы называете Прорывом Пустоты. Для Пустых время движется… иначе. Прошлое, будущее… Они имеют значение только в контексте ВАШЕЙ мультивселенной. Я помню это, потому что моя память проследовала из будущего этого мира в прошлое, вслед за вами.

– Это… сложно представить.

– Понимаю. Это действительно так.

– Получается, что вы существуете во всей временной линии одновременно? Знаете, что было и будет…

– Нет, – покачал он головой. – Это была бы очень удобная способность, но, к сожалению, все не так просто. Эта сила не наша. Она принадлежит нашей сестре – Вечности. А Вечность, она… скажем так, крайне неоднозначная личность. И она вольна поступать так, как захочет сама. Сегодня я могу быть в самом начале эпохи становления мира, когда Отец строил Башню и возводил Границу, а завтра – в периоде упадка, когда была сдвинута нулевая ось, и сотни миров были выжжены в одно мгновение… а впрочем не будем об этом. Вам об этом знать не обязательно.

Пустой вновь взял короткую паузу.

– Но, мы – это мы, и раз Вечность решила, что мы должны существовать в конкретном промежутке времени, значит так оно и должно быть. Мы не способны сделать что-то вопреки её планам. А вот вы двое… Вас тут быть не должно, – в очередной раз повторил он.

– Боитесь, что мы напортачим?

– Страх нам не ведом, – возразил он. – И все же, раз я сейчас тут и ощущаю возмущение Времени, значит мне нужно что-то предпринять. И раз тут именно я, а не кто-то из моих братьев и сестер, значит, Вечность хочет, чтобы все было решено тихо. Захоти она вашей смерти, то послала бы Зольорра или Йольорру.

– Значит, ты предлагаешь нам просто уйти? Покинуть этот мир вместе… с твоим братом?

– Именно так. Отступить и не вмешиваться. Пусть все идет так, как должно.

– А если мы откажемся?

– Станете пищей для нас, как и все прочие. Исход этого мира уже предрешен. Он был решен в тот момент, когда Отец отдал нам его в качестве оплаты Договора. Так каков будет ваш ответ, господин Элард?

Наверное, в другой ситуации, я бы принял его предложение. Я не герой и едва ли обязан отдать жизнь за чужой мир, но все же… Чесити, Рокс, Талия, Эстель, Лейла… Пока я тут, у меня ещё есть шанс их спасти. К тому же, я и так знаю, каким должно быть мое решение.

Я ещё не встретил Керрас, а значит рано мне бежать с корабля.

– Боюсь, я вынужден отказаться.

– Как жаль, – покачал Пустой головой, и свет ламп стал совсем тусклым, отчего помещение погрузилось в полумрак. – А я так надеялся на продуктивный диалог. И что же мне делать в такой ситуации? – он продолжал сидеть за столом, а его длинный палец с черным когтем настукивал по столешнице какую-то одному ему известную мелодию. – Убить вас прямо сейчас? Ждать, когда Вечность лучше сформулирует собственные желания? Ну, а ты что скажешь? – последние слова были обращены не ко мне, а к мертвому воину, сидящему рядом с Пустым. Внезапно мертвец дернулся и поднял голову, уставившись на нас двумя огромными черными провалами на месте глаз. А вслед за одним мертвецом превращаться стали и другие, обращаясь в порождений Пустоты.

– Встаньте за меня, герцог! – крикнул Галтар, встав в боевую стойку и стараясь защитить юношу.

– Это ты зря, – покачал я головой, окидывая скучающим взглядом полную комнату нежити. – Вот перебью их и займусь тобой.

– Как вам будет угодно, – усмехнулся Альорр, продолжая как ни в чем не бывало восседать за столом. Пустые тем временем бросились на нас.

– Страшила, Рейна, защищайте тех двоих! Остальных я возьму на себя.

Я взмахнул теневым кинжалом, и голова первого попавшегося на пути Пустого отделилась от тела. Он даже не успел вытащить оружие из ножен. Я пнул стоящий рядом стол, и он сбил с ног сразу четверых противников, которые только-только успели подняться. Бросаю кинжал, и тот пробил череп другому воину. Кое-кто попытался подобраться ко мне со спины, но я спеленал вражеские ноги теневыми щупальцами.

– Пользуешься помощью Тени? Как избито, – фыркнул Альорр, продолжая только наблюдать и не спеша вступать в схватку самолично.

Пустые были очень слабыми противниками. Да, они гораздо сильнее простых людей, и обычным оружием их было не убить, но нас, судя по всему, это не касалось. Те Пустые, которых я поразил теневыми клинками, больше не поднимались. И для этого даже не обязательно было сносить голову. Достаточно было просто нанести серьезные повреждения телу.

Перепрыгнув через тело одного Пустого, я оказался перед двумя другими. Один успел замахнуться оружием, второй нет, но это ничего им не дало. Моя ловкость на изумительном уровне с двумя плюсами! Я действовал настолько быстро, что в пылу схватки мне казалось, что кто-то включил слоумо-режим. Враги успевали только поднимать руки для замаха, а я за это же время наносил несколько смертельных ударов и переключался на следующего противника.

Внезапным сюрпризом оказалась летящая табуретка, которую бросил один из Пустых. Я играючи перехватил её в воздухе и швырнул обратно с удвоенной силой, сбив Пустого с ног, а в следующую секунду оказался рядом и добил его одним ударом кинжала в грудь.

Схватка закончилась буквально через две минуты после её начала. В комнате не осталось никого, кто пытался сражаться. Телами Пустых был усеян весь зал трактира. Особенно много их было неподалеку от Рейны и Страшилы. Видимо, Пустые в первую очередь попытались добраться именно до людей, а не до нас, но в итоге превратились в фарш. В буквальном смысле. Когти Страшилы и туманные клинки девушки-дракона нарезали врагов на сотни маленьких кусочков.

– Ну вот и все. А теперь пора… – я перевел взгляд на стол, за которым и должен был сидеть Альорр, но посланник Пустоты бесследно исчез. – Где он?! Вы видели, куда он делся?! – крикнул я своим спутникам, но судя по реакции никто не заметил, когда и как именно ушел последний, и самый опасный враг. – Да чтоб вас! Страшила, обойди тут все!

Пока миньон занимался осмотром внутренних помещений, я метнулся к распахнутой двери, ведущей на улицу, но, вглядываясь в сумрак, окружающий таверну, ничего не увидел. Лишь один беспросветный мрак.

– Куда же ты делся, ублюдок?.. – пробормотал я, возвращаясь к товарищам. Юного герцога всего трясло от страха, да и Галтар выглядел не лучше. Они были на грани того, чтобы сойти с ума от осознания того факта, что только что встретились с одним из пятерки.

– Господин Элард… Это правда был… правда…

– Думаю, да, – ответил ему, а сам поглядывал на светильники вокруг. Пламя в них было тусклым, комната по-прежнему погружена в полутьму. И это мне жуть как не нравилось. Словно оказался в фильме ужасов.

Только хрен из меня жертва получится.

Я открыл пространственный карман и извлек оттуда факел, который лежал там ещё со времен второго похода в канализацию.

– Рейна, – обратился я к девушке, и мне даже не пришлось уточнять, что именно я хочу. Она просто протянула руку, которая покрылась синей чешуей, и в её ладони вспыхнул небольшой огонек, которым она подожгла факел.

– Тусклое пламя, – поморщился я, глядя на факел. Но другого у меня не было.

– Господин Элард, вы же не собираетесь выйти на улицу?

– Именно это и собираюсь сделать. Нужно разведать обстановку и понять, что происходит. Оставаться тут надолго и ждать рассвета мы не можем. Я выйду убедиться, что путь свободен, после чего вернусь за вами. А пока Страшила и Рейна за вами присмотрят.

– Можете на меня положиться, Мастер.

– Р-р-р-р-р-р! – отозвался миньон. Кажется, это были первые звуки, которые он издал за все время. Разумность этой штуки уже начинает напрягать даже меня.

– Я быстро, – бросил я им и сделал шаг на улицу. Стоило пройти несколько метров, как тьма буквально окутала меня. Даже дверной проем, ведущий в таверну, исчез, а звуки голосов товарищей становились все тише и тише, пока совсем не исчезли.

Я остался один на один с неизвестностью.

– Если думаешь меня таким напугать, то разочарую. Плохо стараешься… – пробормотал я и продолжил путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю