Текст книги ""Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"
Автор книги: Варвара Мадоши
Соавторы: Кирилл Смородин,Григорий Григорьянц
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 231 (всего у книги 353 страниц)
Глава 10
Два с лишним часа нам с Фаро понадобилось, чтобы добраться до бывших владений мерзавца Клампа, ставших теперь школой и домом для меня и остальных магов Прибрежного Полиса. На улицах города кипела работа: люди рубили тварей, тут и там грохотали по мостовой телеги, груженные уродливыми расчлененными тушами… Однако едва ли не каждый при виде нас с Фаро останавливался, чтобы хоть немного поглазеть. Главным образом на меня, поскольку многие воочию видели, как я расправляюсь с порождениями Монстролуния. А те, кто не видел, уже наверняка были наслышаны.
Признаюсь, в роли местного живого «чуда света» я чувствовал себя не очень уютно. Мне никогда не нравилось повышенное внимание, плюс в тот момент сказывались усталость после жесточайшей битвы и потрясение, вызванное откровениями дяди Бора и Альгенштейна. Поэтому тогда я больше всего на свете хотел рухнуть на постель и попросту отрубиться. Что, собственно, и сделал, как только оказался в стенах бывшей арены.
Спал беспокойно – терзали кошмары. Сначала полчища тварей норовили меня разорвать, а где-то в подсознании то мама, то папа кричали, чтобы я был внимателен и не позволял себя ранить. Потом к этому добавился скорбный взгляд дяди Бора – я не видел его, просто чувствовал, причем повсюду. Ну а под конец, вишенкой на торте, стало превращение монстра-Луны в довольную рожу Альгенштейна. Тот смотрел на мои мучения, ухмылялся и время от времени говорил, что отныне у меня не будет другой жизни, кроме этой.
В общем, сон позволил отдохнуть лишь физически, а морально стало еще тяжелее. И проснувшись, я наконец позволил всем черным мыслям накинуться на меня.
Это были мелкие, невидимые, но очень жестокие хищники. И от них невозможно было скрыться: куда бы я ни отправился, они всюду следовали за мной. Кусали, жалили, душили, травили…
Разумеется, я пытался успокоить себя. Мысленно твердил, что еще ничего не кончено, что родители по-прежнему ищут меня и, быть может, доберутся и до Аве-Ллара. Да, подобная вероятность уменьшилась в сотни раз, однако все же оставалась. И когда я думал об этом, желание увидеть маму и папу становилось нестерпимым. Но теперь к нему примешивалась и ненависть…
Раз за разом я зачем-то представлял, что встречаюсь с Альгенштейном. Да, он взрослый и опытный чародей, гораздо искуснее в магии, чем я, однако… Я обездвиживал его. Затем, позволив силе охватить собственные кулаки золотистым сиянием, устремлялся к мерзавцу. Бросался на него, валя с ног, и начинал лупить. Совсем как того тощего на арене у ублюдка Клампа. Каждый удар оставлял на носатой физиономии рану, понемногу стирал с нее насмешливое выражение, и вскоре на месте головы Альгенштейна оставалось лишь кровавое месиво из мышц, обломков костей и мозгов. Но глаза оставались целыми, и в них читались ужас и мольба пощадить.
«Но ты же меня не пощадил, – мысленно возражал я с каменным выражением лица. – Тебе же плевать было, что я и мои родители почувствуем, когда ты забрасывал меня в Аве-Ллар. Так почему же?..»
Я обрывал мысль на полуслове и коротким заклинанием заставлял глаза Альгенштейна попросту взорваться. Он умирал, а я вновь и вновь понимал, что вполне мог бы проделать все это с ним по-настоящему. Я впервые в жизни ненавидел, причем настолько люто.
И эта ненависть, сбившись в стаю с отчаянием, безнадежностью, страхом, унынием и другими самыми погаными чувствами, преследовала меня сутки напролет. Да, я держался. Даже продолжал делать то, что должен был, – обучал Фукса, Фаро, Лору и остальных магии. Однако те все равно не могли не замечать, что со мной творится что-то плохое. Скорее всего Фаро рассказал другим моим ученикам о том, что в Аве-Ллар прибыл маг с Земли, но я его не спас. Однако градоначальник не знал подробностей и не понимал причин, почему мне настолько плохо.
Я прекрасно осознавал, как хреново выгляжу со стороны: пустой взгляд, опущенные плечи, лицо, практически лишенное эмоций. Зомби, а не человек. А радоваться успехам своих учеников я себя заставлял, и в итоге получалось очень фальшиво, что всех уже наверняка пугало. Особенно это было заметно по Эни.
Девушка старалась держаться на расстоянии, однако я постоянно ощущал ее тревожные взгляды. Она стала рассеянной, пыталась в точности выполнить каждое мое задание, но не могла – как раз из-за того, что волновалась за меня. Неудачи Эни постепенно начинали меня раздражать, и, с одной стороны, я очень хотел, чтобы она это увидела, но, с другой, понимал: нельзя. Иначе сделаю только хуже. Причем не только девушке, но и себе самому. Становиться мерзавцем я не хотел. Во-первых, честь эта весьма сомнительна, а во-вторых, я и так уже ощущал себя… много кем.
Жертвой, инструментом, дурачком, которого в два счета обвели вокруг пальца, разменной монетой, даже сиротой… И каждый день «скорбный список» определений пополнялся чем-нибудь новеньким.
Я тонул. Трясина безнадеги утягивала меня, с каждым днем со все большей жадностью. Нужно было сопротивляться, но сил для этого не находилось. Все они остались в той самой подворотне, где сделал свой последний вдох дядя Бор. Тогда я сказал, что прощаю его. Сейчас…
Сейчас я ненавидел дядю Бора. Презирал, считал предателем, проклинал за то, что тот позволил тварям растерзать себя. Я, пятнадцатилетний сопляк, совершенно не имеющий права называться магом, смог противостоять порождениям Монстролуния. На моем счету уже были сотни убитых тварей. А этот…
«Кретин… – представляя окровавленное лицо дяди Бора, я начинал закипать. – Ты должен был понимать, что отправляешься в другой мир, где может случиться все что угодно. Так какого хрена?..»
И это только полбеды. Каким местом дядя Бор думал, когда заставлял меня применять «Меморабилиум» и рассказывал о замысле Альгенштейна? Он должен был предугадать, что это может быть чревато. Но в итоге…
«И такой человек отвечал за безопасность моей семьи, – я мрачно усмехался и презрительно кривил губы. – Позорище…»
Понятное дело, что все эти мысли были вызваны отчаянием. Да, дядя Бор, безусловно, виноват, и во многом. Но его действиям есть оправдание. Любой нормальный отец пойдет на все ради своего ребенка.
«Однако именно из-за него я остался здесь, – невольно думал я. – С бесконечно мизерными шансами вернуться домой».
Впрочем, на пятый-шестой день раздумий я понял, что вероятность вновь оказаться на Земле все-таки есть. Правда с одним условием, которое совершенно не внушало оптимизма.
Альгенштейн может отправить за мной кого-нибудь еще. Но с одним условием: этот кто-то сначала должен будет меня убить и лишь после вернуть домой. А затем, когда длинноносый мерзавец предъявит мой труп родителям, то расскажет полную трагизма историю о том, как его люди самоотверженно пытались спасти меня, однако…
Дальше шла масса вариантов, а в фантазии Альгенштейна я не сомневался. Не исключено, что он еще и подготовит кучу фальшивых доказательств, очень искусно созданных при помощи магии. И, разумеется, гад будет упирать на то, что выполнил свою часть сделки, – вернул чете Волковых их сына. Так что теперь их черед соблюсти все условия и передать господину Эрасту бизнес по добыче энигмара.
«Такой вариант развития событий ни в коем случае нельзя сбрасывать со счетов, – размышлял я. – А значит, нужно быть очень осторожным. Альгенштейн может отправить за мной мага-убийцу когда угодно».
Оптимизма этот вывод не прибавил. Наоборот, на душе стало еще поганее – из-за страха. Фукс, Фаро и остальные прекрасно это видели. Мое состояние тревожило их все больше, и мои ученики понимали: пускать все на самотек очень опасно. И поэтому на седьмой день после Монстролуния ко мне подошла Лора.
– Арт, – тихо, с осторожностью сказала она, кладя руку мне на плечо. – Можно с тобой поговорить?
Я в это время занимался тем, что пытался удержать контакт с ядром Аве-Ллара, однако получалось едва-едва. Все мои предыдущие «рекорды» укатились клешняку в одно место, и сейчас какие-то несчастные десять минут превратились в невероятное достижение. Общаться ни с кем не хотелось, однако я заставил себя кивнуть. Лора в ответ тепло улыбнулась и продолжила:
– Честно говоря, Арт, мы все очень за тебя волнуемся. Господин Фаро вкратце рассказал нам о том, что здесь появился маг из твоего мира и что он погиб. Понимаю, тебя это очень расстроило…
– Он не просто погиб, Лора, – вздохнул я. Затем собрался с духом и выложил все от и до. Про то, каким увидел дядю Бора, обо всем, что он мне рассказал, о разговоре с Альгенштейном. Лора слушала, не перебивая, и все больше темнела лицом.
– Мальчик мой… – прошептала она, качая головой, когда я закончил. – Это действительно очень сложно пережить. Но… Я хочу, чтобы ты знал: ты не один. Разумеется, я не смогу заменить тебе маму, ни Фукс, ни господин Фаро, ни тем более Джагр не станут твоим отцом. Но мы сделаем все, чтобы поддержать тебя. Ты подарил каждому из нас новую жизнь и в невероятно короткий срок стал нам родным человеком.
– Спасибо, Лора, – тихо ответил я, чувствуя невидимую, но очень цепкую руку, которой приглянулось мое горло. – Я понимаю все и благодарен вам. Да, надеюсь, время поможет.
– Обязательно, Арт, – с чувством произнесла Лора. – Ты обязательно справишься с этим горем, потому что… Просто потому, что ты потрясающий. Уверена, нигде больше во всей Вселенной нет такого мальчишки, способного преодолеть столько сложнейших испытаний. Ты единственный такой, Арт.
Не знаю, действительно ли Лора так считала или говорила просто чтобы подбодрить меня. В любом случае, на душе немного потеплело, и я улыбнулся. Затем, сам не знаю для чего, возразил:
– Вообще-то, как минимум еще один такой человек есть.
– Правда? – Лора удивилась. – И кто же он?
– Тот, кто должен был стать моим наставником на время дебютной межмировой практики, – я представил высокого человека с заплетенными в косу волосами, один глаз которого чуть заметно горел теплым янтарным светом. – Его зовут мастер Страд. Он живет в мире под названием Янтарное Яблоко и… является его спасителем.
Возможно, свою роль сыграла потребность выговориться, но я вновь стал рассказывать – на этот раз про мастера Страда. Все, что знал о нем из книг. Лора слушала очень внимательно, было видно, что история этого человека захватила ее.
– Да, Арт, – задумчиво проговорила она, когда я закончил. – Если бы мастер Страд узнал обо всем, через что ты прошел здесь, то гордился бы тобой, в этом нет сомнений. А еще я уверена, что ты в какой-то мере повторишь судьбу мастера Страда.
– В каком смысле?
– Из твоего рассказа понятно, что беды Янтарного Яблока и Аве-Ллара очень похожи. Мастер Страд освободил от зла свой мир, а ты проделаешь то же самое с этим.
Я в ответ усмехнулся.
– Хотелось бы мне в это верить, Лора.
– Верь, Арт, тогда так и будет. А мы все тебе поможем, сделаем, что в наших силах. Главное не сдавайся. Впереди еще очень много дел, и они требуют твоего участия.
– Да, Лора, я понимаю, – разговор и впрямь пошел на пользу. Мрачные тона, в которых мне последние несколько дней виделось все вокруг, стали немного светлее. Самую малость, но и это было уже хоть что-то.
– А раз понимаешь, тогда как можно быстрее поговори с господином Фаро. У него к тебе какое-то дело.
– Какое?
– Подробностей я не знаю, – Лора улыбнулась, тепло и с легкой хитринкой. – Но сам он говорит, что крайне серьезное. Государственной важности.
Глава 11
Поговорить с Фаро удалось только вечером. Обязанности градоначальника занимали почти все его время и забирали немало сил. Бывший капитан «Хищницы» был поглощен мыслями о будущем Прибрежного Полиса, выглядел уставшим, но вместе с тем полным энтузиазма.
Он действительно переехал во дворец Герда Омпала, большую часть дня проводил там, однако учиться магии и ночевать приходил к нам. Так было и сейчас. Фаро явился, когда Фукс, Лора, Эни, Даст и Джагр уже выполнили все мои задания и готовились ко сну. Мы с градоначальником прошли в небольшую каморку, которую Кламп в свое время приспособил под личный кабинет, уселись за старый шаткий стол, и я приготовился слушать о «деле государственной важности».
– Как ты, Арт? – Фаро, похоже, решил зайти издалека. – В последнее время ты нас всех очень тревожишь. Выглядишь плохо, делаешь все через силу. Может объяснишь, что с тобой происходит? Ты не заболел? Возможно, минувшее Монстролуние вытянуло из тебя слишком много энергии?
– Нет, господин Фаро, – я заставил себя улыбнуться и покачал головой. – В физическом плане я в полном порядке. А вот на душе и впрямь погано. Что же, я уже рассказал о причинах Лоре, расскажу, пожалуй, и вам…
– Будь добр, – кивнул Фаро. – Мы все здесь в какой-то мере зависим от тебя, а потому хотели бы понять, что не так.
Вздохнув, я по новой начал рассказывать о встрече с дядей Бором и обо всем, что услышал от него и Альгенштейна. Фаро слушал, время от времени кивал, а на лице его проступало очень жесткое выражение. Я чувствовал, что в тот момент градоначальник Прибрежного Полиса ненавидел господина Эраста даже сильнее, чем я сам.
– Да уж, Арт, – тихо произнес Фаро, как только я закончил. – После такого… и впрямь хочется наплевать на все и опустить руки. Однако, – взгляд его в одно мгновение стал очень строгим, – нельзя. И я надеюсь, что ты это прекрасно понимаешь. Ведь верно, Арт?
– Верно, – я кивнул. – По правде говоря, думаю, я уже… гм… пошел на поправку. Поговорил с Лорой – и стало немного легче. Теперь то же самое с вами.
– Вот и отлично, – Фаро удовлетворенно кивнул. – Ты не имеешь права раскисать, Арт, поскольку слишком важен для нашего мира. Ты – ключ к спасению миллионов людей. Согласись, ради этого стоит жить и идти вперед, верно?
– Верно, – повторил я, мысленно усмехаясь: бывший капитан «Хищницы» только-только вступил на путь политика, но, судя по его речи, ощущение такое, что он занимается этим уже очень долгие годы. – Поэтому я и держусь. Вам не о чем беспокоиться, господин Фаро, – при слове «господин» тот вновь слегка сморщился, – я не сдамся. Здесь действительно нужно сделать еще очень многое. К тому же это в моих интересах. Если уж мне суждено прожить в Аве-Лларе оставшиеся годы, то надо превратить его во что-то пригодное для жизни.
– Вот это правильные мысли. И, как ты понимаешь, я пригласил тебя не просто поболтать.
– Разумеется. Лора сказала, что у вас ко мне крайне серьезное дело, – подумав, я с легкой улыбкой добавил: – Государственной важности.
– Так и есть, Арт. И я очень надеюсь, что ты одобришь мою идею и поможешь ее осуществить.
– Что за идея?
Некоторое время Фаро собирался с мыслями, затем заговорил:
– За годы управления Прибрежным Полисом мой достопочтенный дядюшка наворотил дел. Ты даже не представляешь, какую кучу помоев мне сейчас приходится разгребать. Менять нужно очень многое, но беда в том, что я не всегда уверен, в каком направлении лучше двигаться.
– Думаю, это нормально, – задумчиво ответил я. – Политика – дело такое, за неделю в ней не разберешься. Но… – я посмотрел Фаро прямо в глаза, – вы ведь помните о нашем уговоре. Я помогаю избавить Прибрежный Полис от власти Герда Омпала, а дальше управление городом ложится на ваши плечи. Политика – не та вещь, заниматься которой я горю желанием. Мое дело – магия. Понять, почему ушли местные чародеи, что такое монстр-Луна, как избавиться от этой твари и так далее.
– Да, Арт, я все помню. И не намерен просить тебя о помощи в том, что касается политики. С ней буду разбираться я. Ну и те люди, которым я доверяю.
– Но тогда какого рода помощи вы от меня хотите?
– Сейчас объясню… Несколько дней назад я начал обдумывать изменения в ряде законов. И понял, что не уверен в том, как лучше сделать. Нужно, чтобы мне кто-то подсказал. А поскольку законы эти напрямую касаются жителей города, спрашивать правильнее всего будет именно у них.
– Так в чем проблема? – удивился я. – Можно устроить городское собрание на площади, как совсем недавно, – вспомнив огромный каменный колодец, запруженный людьми, я передернул плечами. Непростой тогда выдался денек… – Рассказать о том, что хотите поменять, и спросить мнение горожан. А затем сделать так, как хочет большинство. В моем мире это называется демократией.
– Боюсь, Арт, – Фаро усмехнулся, – что ты все очень упростил. Да, так можно сделать. Но есть риск, что на площади вспыхнет конфликт из-за разногласий. Все же те вопросы, которые я собираюсь поднять, очень щепетильны. К тому же для каждого человека именно его личные интересы превыше всего, а это напрочь убивает возможность достичь компромисса. И справедливости.
Пару секунд я обдумывал слова градоначальника. Он был полностью прав. А я… А я правильно поступил, когда решил, что и носа не суну в государственные дела Прибрежного Полиса, поскольку в политике и впрямь мало что понимаю. В чем только что убедился.
– Люди ждут от меня решительных действий, Арт. А мне нужно наводить порядок так, чтобы хотя бы часть интересов каждого была учтена. Для начала – решить проблемы, стоящие наиболее остро. Но беда в том, что еще практически неделю назад я был всего лишь рыбаком. И поэтому имею лишь смутное представление вещах, которые больше всего мешают жить плавильщикам, ядоварам, скотникам и всем остальным.
– Да, это серьезно осложняет вашу работу, – согласился я, задумчиво кивая. – Но как я могу вам помочь?
– Как ни крути, но мне придется выслушать мнение жителей Прибрежного Полиса по тому или иному вопросу. Но лучше, чтобы я сделал это… не как градоначальник. Если они выложат мне все как главному человеку города, а я в итоге не смогу в полной мере оправдать их ожиданий, велика вероятность, что на меня попросту обозлятся. И это как минимум.
– Кажется, я начинаю понимать, – я задумчиво прищурился. – Вы хотите запустить в массы своих агентов. Чтобы те понаблюдали за жителями, поспрашивали, чего они хотят, какие проблемы стоят перед ними в первую очередь.
– Ты почти угадал, Арт, – улыбнулся Фаро. – Но ключевое слово здесь именно «почти». Понимаешь, любые сведения при передаче из уст в уста имеют свойство искажаться. Порой непроизвольно, порой намеренно. А мне этого сейчас не нужно. Поэтому я хотел бы сам ходить по городу, беседовать с жителями и делать выводы. Но так, чтобы никто меня не узнал. Чтобы все думали, что общаются с таким же горожанином, каковыми являются сами.
– Теперь мне ясен ваш замысел, – я тоже улыбнулся. – Вы хотите использовать магию для маскировки.
– Да, Арт, ты все правильно понял. Скажи, есть какое-нибудь заклинание, которое я могу освоить в ближайшее время, способное помочь мне принять облик другого человека?
– Разумеется, господин Фаро. Оно называется «Морок» и однажды уже серьезно меня выручило. Помогло пробраться на фабрику ядов к Шверу, наладить контакт с Лорой и ее детьми и вызволить их оттуда. Оно действительно несложное, и думаю, что за два-три дня вы его освоите. Но как именно вы собираетесь его использовать? Просто накидывать личину другого человека, ходить по улицам и прислушиваться к разговорам?
– Не совсем так, Арт. Я притворюсь жителем другого города-государства, направленного в Прибрежный Полис… в общем, по каким-нибудь делам. Над этим я подумаю отдельно, состряпаю какую-нибудь легенду. Сам понимаешь, пришлецу в нашем каменном лабиринте заблудиться – раз плюнуть. И простой вопрос, как пройти туда-то и туда-то, позволит мне наладить контакт практически с любым человеком. Ну а дальше я как бы невзначай спрошу, правда ли, что здесь недавно поменялась власть, да еще при очень странных, прямо-таки невероятных обстоятельствах. И так, слово за слово, разузнаю, что люди обо мне думают, что хотят поменять и так далее.
– Что же, – задумчиво произнес я. – Ход весьма умный. На самом деле, – усмехнулся, – даже мне интересно, как жители Прибрежного Полиса воспринимают все случившееся, что думают о появлении в городе мага…
– Именно, Арт. Замечу только, что это не просто интересно, а очень важно. Ты ведь помнишь, еще совсем недавно все без исключения аве-лларцы относились к магам враждебно. Для них любой, кто обладает силой, был трусом, поджавшим хвост и сбежавшим, когда над нашим миром стал пробуждаться монстр-Луна. И тут появляется совсем еще зеленый мальчишка, уверяющий, что только магия поможет справиться с бедой. Да, неделю назад ты доказал, что заклинания работают. Если бы не ты, твари убили бы тысячи людей. Но, думаю, ты понимаешь: чтобы окончательно и бесповоротно убедить горожан в собственной полезности сделанного на данный момент мало. Да, они видели твою силу, признают ее, но это не значит, что все хорошо. Тебя могу посчитать опасным, поскольку…
– Вчера я расправлялся с порождениями Монстролуния, а сегодня могу взяться за жителей Прибрежного Полиса, – договорил я за Фаро. – Да, это все понятно и логично. Нам и впрямь нужно знать, что люди думают о переменах, творящихся в городе.
– Рад, что ты понимаешь меня, Арт, – градоначальник был доволен. – И раз уж у нас есть такая уникальная вещь, как магия, нужно использовать все ее возможности. Так что, – он внимательно посмотрел на меня, – я жду твоей помощи. Научи меня использовать заклинание «Морок». Насколько оно сложное?
– На самом деле, – я усмехнулся, – это одно из самых легких в освоении заклинаний. Ему учат на первом курсе, а сам я впервые превратился в другого человека еще до поступления в академию. Причем помогли мне в этом мои двоюродные братья. Так что, думаю, два-три дня – и вы научитесь использовать «Морок».
– Это было бы прекрасно, Арт. Когда мы можем начать?
Я внимательно посмотрел на Фаро. Да, вид у него был уставший, но это не беда. Во взгляде читался энтузиазм, так что…
– В принципе, мы можем начать прямо сейчас. Разумеется, если вы согласны.
Градоначальник Прибрежного Полиса азартно сверкнул глазами.
– Не думаю, что ты ждешь от меня отрицательного ответа. Поэтому, Арт, давай начинать.








