Текст книги ""Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"
Автор книги: Варвара Мадоши
Соавторы: Кирилл Смородин,Григорий Григорьянц
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 189 (всего у книги 353 страниц)
Глава 4
Один, без ничего, лишенный возможности использовать магию, оказавшийся неизвестно где и неспособный даже общаться с местным населением… Дряннее ситуации не придумаешь. Впору запаниковать, но я не позволял себе слабости. Она сделает только хуже, а мне необходимо исправлять свое бедственное положение. Тут без вариантов. И первый же шаг, который предстояло сделать, был настоящим испытанием.
Профессор Громов как в воду глядел, когда говорил, что мне нужно учиться самостоятельно напитывать Ореол. Без магии, как уже было сказано, я здесь не выживу. Не смогу защититься в случае чего, начать взаимодействовать со здешними обитателями и так далее. К тому же, я видел, что очень выделяюсь в практически безликой, напряженной и нервной толпе, одетой довольно бедно и однообразно. Меньше всего мне сейчас хотелось привлекать лишнее внимание. Проблему можно решить, причем очень просто: «Отвод Глаз» – элементарное заклинание, которому учат на первом курсе. Однако для его использования нужна магия. А это значит, что сейчас я должен буду найти укромный уголок, сесть и попытаться сделать то, чего не делал еще ни разу…
Думаю, пришла пора рассказать, что такое Ореол, более подробно. Аура есть у всех людей, она – отражение физического и психологического состояния своего владельца. А маг отличается от обычного человека тем, что у него две ауры. Одна обыкновенная, вторая – магическая. Ореол. Он является своего рода накопителем силы и при этом неотъемлемой частью каждого мага. Когда тот применяет заклинания – неважно: боевые, защитные, лечебные и любые другие, – Ореол постепенно истощается. Однако его можно наполнить в любой момент, разумеется, если маг это умеет.
Сейчас наполнению Ореола силой начинают учить на рубеже шестнадцати-семнадцати лет. Дело это крайне непростое, поскольку есть ряд опасностей. Первая и главная: юный маг может попросту «захлебнуться» впитываемой энергией. Или ее переизбыток «сожжет» Ореол, и на магическом будущем такого бедняги можно ставить крест. Мы, земные маги, используем для напитывания второй ауры энергию ядра нашей планеты. Этот гигантский раскаленный шар – прекрасный источник. И разумеется, очень опасная вещь. Именно поэтому первые попытки учеников самостоятельно напитать Ореолы, без Кристаллов-Накопителей, созданных старшими магами, должны проходить под строгим контролем наставников. Причем далеко не факт, что они, попытки, увенчаются успехом. В среднем, от первого занятия по восполнению магической силы до полноценного владения данной техникой проходит около месяца.
У меня же не было ни этого месяца, ни опытного учителя, который стоял бы рядом и контролировал. И иного выхода, кроме как напитать Ореол самостоятельно, также не было. Значит, придется рискнуть…
«Но вот получится ли? – от нахлынувших сомнений я сморщился. Волнение становилось сильнее с каждой минутой. Желудок наливался каменной тяжестью. Однако стоило посмотреть на суетящийся вокруг народ, с которым я не мог даже поговорить, как накатила злость. И я ответил самому себе, немного перефразировав высказывание одного летчика – героя старого советского фильма, который очень меня впечатлил: – Получится или нет – об этом буду думать, когда сделаю все, чтобы добраться до мастера Страда…»
Собственная мысль вызвала усмешку, и я ускорился. Нужно было найти укромное место, чтобы приступить к делу. Новички напитывают Ореолы при помощи медитации, отвлекаться во время этого процесса нельзя – иначе быть беде. Впрочем, про риск «захлебнуться» энергией или «сжечь» ауру мага я уже говорил.
В Московской академии магических наук для медитации были приспособлены специальные помещения – просторные залы с десятками ковриков, вышитых особыми рунами: для облегчения усвоения энергии. Местом же для моей первой попытки наполнить Ореол силой стал грязный закуток. Почти точь-в-точь такой же, как и тот, в котором я пришел в себя после телепортации.
«Вот это и называется экстремальными условиями», – печально усмехнулся я, прячась от шума и посторонних глаз за нагромождением полуразломанных деревянных бочек.
Уселся поудобнее, закрыл глаза. Я много читал о напитке Ореола и искренне надеялся, что теоретические знания помогут. Из прочитанного следовало, что каждый маг медитирует по-своему. Главным же условием успешного поглощения энергии было то, что нужно «видеть», как она перетекает из земного ядра в Ореол. Каким именно способом – тут все зависело от внутреннего чутья и фантазии мага.
Мне почему-то сразу представился исполинский бур. Ревя, пуская клубы черного дыма и беспрестанно вздрагивая, чудовищный железный механизм вгрызся в землю и стал прокладывать мне путь к источнику силы. Все глубже и глубже… Очень медленно и в то же время… стремительно… А я при этом должен контролировать каждое его движение, каждый оборот – и не забывать глубоко дышать и оставаться расслабленным. Энергия ядра в какой-то мере живая и может повести себя совершенно непредсказуемо, почувствовав сопротивление того, кто сам решился коснуться ее.
Бур-гигант углублялся. Пробил кору, проделал внушительный путь по мантии. Добрался до внешнего ядра. Черт, насколько же это тяжело… Я постоянно напоминал себе, что нельзя допускать напряжения в мышцах, но их сводило само собой. Время от времени меня охватывала дрожь. По лицу катился пот. Рубашка и вовсе промокла насквозь.
Вот и внутреннее ядро. Моя цель. Воображаемому механическому монстру оставалось углубиться еще совсем немного – и тогда настанет самый ответственный момент. Я получу возможность вступить с ядром Янтарного Яблока в контакт. Зачерпнуть таящуюся в нем энергию и напитать Ореол, который преобразует ее в магию…
Но едва бур коснулся заветной раскаленной сферы, как я почувствовал: что-то не так…
Перехватило дыхание. По телу разлился такой жар, что, казалось, кожа и мышцы вот-вот расплавятся и кровавым пузырящимся воском потекут с костей. А те станут чернеть и обугливаться буквально на глазах.
Все это означало лишь одно: я не справляюсь с потоком энергии ядра.
С хриплым выдохом я открыл глаза и подался вперед. Некоторое время таращился на грязную стену, трясясь и выравнивая дыхание. Казалось, я искупался в бассейне с лавой, причем ушел в раскаленную глубь с головой. Для этого пришлось перестать дышать, и свободу я получил лишь в последний момент – когда запаса воздуха оставалось на одно-два мгновения.
Впрочем, это были только ощущения и мои мысли. А у страха, как известно, глаза велики. На деле же я не получил никаких повреждений, поскольку успел вовремя прервать контакт с ядром Янтарного Яблока.
Что же, первый раунд проигран. Ореол оставался серым, не получив даже крупицы энергии. А я сам после неудачи растерял изрядную долю решительности.
«Ничего, – сказал я себе. – С первого раза ни у кого не получается. Сейчас передохну – и попробую еще. Выбора-то нет».
Это верно. Да и попытку нельзя было назвать полностью провальной. Учителя в академии назвали бы мой результат потрясающим: я сумел добраться до ядра. У многих на это уходят дни и даже недели.
На отдых мне потребовалось не меньше четверти часа. Затем воображаемый бур-гигант вновь взревел и стал плеваться дымом, терзая плоть Янтарного Яблока. На этот раз пронзить кору, мантию и внешнее ядро оказалось не в пример легче. Однако добравшись до внутреннего ядра я вновь потерпел неудачу, едва не сгорев.
– Черт… – прошипел я, придя в себя, и ударил кулаком по ближайшей бочке. – Мне нужно сделать это. Нужно напитать Ореол. Иначе буду как котенок на плоту посреди бушующего океана.
За следующие три часа я предпринял пять попыток коснуться ядра и наполнить свой Ореол силой. И неизменно терпел неудачу в самый ответственный момент. Хорошо еще, что успевал вовремя «возвращаться». Иначе я действительно рисковал сгореть заживо.
Нужно было понять, что я делаю не так. С каждым разом добираться до ядра становилось все проще. Проблемы начинались потом. Нужно найти их причину и устранить ее.
Именно об этом я думал, в очередной раз «вбуравливаясь» в Янтарное Яблоко. Вскоре внутреннее ядро вновь стало доступно. Я видел эту гигантскую раскаленную сферу, чувствовал исходящий от нее жар – именно адская температура и являлась той энергией, которую маги «перекачивали» в Ореолы. Зрелище было потрясающим, но в то же время каким-то… чужим что ли. Едва эта мысль возникла в голове, как меня осенило.
Я добрался до ядра, создав в собственном воображении гигантский бур. Решающей силой в этом успехе оказался мой разум. Значит, его нужно использовать и дальше. Например, представить, что на месте невероятно горячей сердцевины Янтарного Яблока находится что-то знакомое. То, благодаря чему я наполнял свой Ореол силой с первого дня, когда только начал постигать магическое искусство. Кристалл-Накопитель. Большой, теплый и невероятно гладкий минерал со множеством граней, охваченный бирюзовым свечением силы.
Вообразить его на месте ядра оказалось непросто, но я справился. А затем решился – приложил к Накопителю ладони и позволил энергии начать вливаться в мой Ореол.
Первые пару мгновений я даже не верил, что все получается. Но мне действительно удалось. Я чувствовал это. Знал. И продолжал напитывать свою вторую ауру.
На то, чтобы наполнить Ореол и он засветился привычным глубоким синим цветом, ушло не меньше часа. Многовато… Но это – если сравнивать со взрослыми опытными магами. Если же вспомнить, что я еще только учусь, иначе как подвигом только что совершенное не назовешь.
Это действительно было невероятное достижение, такое, что впору случиться очередному – уже восьмому по счету – Прорыву. Однако сегодняшний день и так был переполнен сюрпризами, поэтому ожидать еще и перехода на очередную ступень развития я не стал. Главное – теперь я отнюдь не беззащитен и беспомощен.
И могу взять ситуацию в свои руки…
С этой мыслью я поднялся. Некоторое время пришлось просто стоять, ожидая, пока дрожь в ногах сойдет на нет. Затем я оглядел себя, еще раз убедившись, что обе ауры сияют, и покинул подворотню. В голове уже сформировался план дальнейших действий.
Перво-наперво, нужно найти человека, который расскажет, где я нахожусь и что вокруг происходит. Учитывая всеобщие напряжение и страх, которые чувствовались даже до наполнения Ореола силой, поиски «языка» не должны стать проблемой. В подобной обстановке ауры людей истончаются, в них появляются бреши, и маг может спокойно подчинить такого человека своей воле.
Так что, накинув на самого себя магический покров «Отвода Глаз», я двинулся в путь.
Глава 5
Довольно скоро я понял, что ошибся. Отыскать человека со слабой аурой оказалось не такой простой задачей, как виделось изначально.
Да, люди находились на взводе, были напряжены и напуганы, но при этом – заняты делом. Они напоминали трудяг-муравьев, подготавливающих свое жилище… Но к чему? Это тоже предстояло выяснить, как только я все-таки найду «языка». В том, что я сумею, сомнений не было: все решали время и терпение.
А подготовка местных к какому-то событию набирала обороты. Шипы на решетках, защищающих дома, обмазывались какой-то зеленой дрянью – именно от нее и шел едкий запах, заставляющий кашлять. Тут и там появлялись баррикады, а окна, двери и ворота наглухо закрывались. Вскоре я заметил на улицах людей в доспехах, и с каждой минутой их встречалось все больше. Вооруженные арбалетами, мечами, алебардами, секирами и мушкетами, они занимались патрулированием и время от времени раздавали указания остальным. Слушая чужую непонятную речь, я вновь начинал чувствовать себя беспомощным.
«Ничего, – поспешил успокоить я самого себя. – Это временные трудности. Я уже совершил невозможное, напитав Ореол силой. Первый шаг сделан, и дальше все должно пойти куда легче».
Полегчало, но лишь немного. Бурная деятельность местных пугала не меньше, чем все остальное, произошедшее со мной за несколько последних часов. Они словно готовились к войне – и в этом не осталось сомнений после того, как я увидел пушки, выставленные рядом с несколькими баррикадами, бочки с ядрами, бомбами, арбалетными болтами и снарядами для мушкетов.
Также мне несколько раз встречались наспех сделанные деревянные вышки с подпиленными досками. Четыре-пять метров в высоту. Наверху стояли глиняные сосуды и открытые железные бочки с весьма мерзко пахнущим содержимым. Люди старательно обходили эти хлипкие сооружения, дабы не те развалились раньше времени, залив все вокруг непонятной, но явно опасной дрянью.
Точно такие же емкости появлялись на деревянных мостках, перекинутых с крыши на крышу. Мостки эти чередовались с перекладинами, на которых, закрепленные веревками, ждали своего часа бревна с кольями и топоры-маятники.
Рядом с баррикадами, там, где улицы круто шли вниз, выставили тяжелые каменные глыбы. Их задача тоже была понятна: в нужный момент покатиться, давя врагов.
Определенно, город, в котором я оказался, с каждой минутой все больше превращался в ловушку. И мне необходимо узнать – для кого и почему. Как можно скорее…
Именно поэтому я едва не ахнул от радости, отыскав в толпе подходящего для подчинения воли человека. Пожилой, худой, сгорбленный, он явно был болен – об этом свидетельствовала бледно-желтая аура со множеством брешей. Коричневый комбинезон с многочисленными заплатками висел на бедняге мешком.
«Наконец-то…» – облегченно выдохнул я, впившись в нужную фигуру взглядом и ускоряясь – нас разделяло не меньше полусотни метров, а вокруг было полно народу.
Нагнав пожилого, я использовал «Подчинение Воли» и мысленно отдал первый приказ: отправиться в ближайшую подворотню. Из-за незнания языка пришлось прибегать к помощи образов, что несколько усложнило задачу. Но я справился.
Человек сгорбился еще больше, покачнулся и, немного изменив направление, пошаркал вперед. Я, по-прежнему укрытый «Отводом Глаз», двигался чуть позади.
«Сейчас я все узнаю», – повторялось и повторялось в голове. Вместе с этим нарастало волнение, а еще появилось дурное предчувствие. Непонятное, но вполне ощутимое.
Минут через пять я в третий раз за сегодняшний день оказался в грязном закутке. Правда теперь еще и в компании с лысеющим горбоносым мужчиной, на лице которого застыла маска безразличия – следствие магического вмешательства в разум. Темные узко посаженные глаза слезились, кривой рот блестел слюной. Он был приоткрыт, и я видел, что большей части зубов мой будущий собеседник давно лишился, а те, которые еще оставались, давно сгнили, превратившись в бурые пеньки.
«Жизнь у него явно не сахар», – с сочувствием подумал я, качая головой.
«Подчинение Воли» надежно держало беднягу, но из-за этого запас силы в моем Ореоле потихоньку таял. Так что следовало торопиться, тем более задача мне предстояла очень и очень непростая. Едва ли проще, чем самостоятельная напитка второй ауры.
Лингвоадаптация… Заимствование знаний человека или разумного существа о его родной речи. Это куда сложнее «Подчинения Воли», и энергии уходит в разы больше.
Никогда прежде мне не приходилось проводить эту процедуру, так что опять единственным подспорьем были теоретические знания. Читал о лингвоадаптации я немало, много раз представлял, как проходит эта процедура, и сейчас старательно вспоминал каждый шаг, который необходимо совершить, чтобы овладеть языком местных.
Проникнуть в мозг больного бедняги. Пройти сквозь завесу его собственных мыслей, страхов, желаний – те напоминали липкую и очень тяжело рвущуюся паутину. Затем добраться до глубинных воспоминаний…
Конечно, можно просто «прочитать» в разуме этого человека все, что мне необходимо. Но, во-первых, в голове у него миллионы воспоминаний и разгребать всю эту гору информации у меня не было ни времени, ни сил, ни желания. Во-вторых, знание здешнего языка нужно в любом случае. Поэтому куда проще «перекачать» его к себе в мозг, а затем, не снимая «Подчинения Воли», просто выспросить у моего невольного помощника необходимое. Так будет намного рациональнее.
На словах все выглядело довольно просто. На деле же… Я потратил не меньше часа, прежде чем получил желаемое. Голова при этом болела нещадно. Когда профессор Громов «вливал» в мой разум язык жителей Баумэртоса, ничего подобного не было, и я в очередной раз подумал, сколькому еще предстоит научиться.
Однако дело было сделано. И как только головная боль чуть ослабла, я задал первый вопрос:
– Как тебя зовут?
– Д-джифф, – после небольшой паузы ответил человек.
– Что же, Джифф, – задумчиво пробормотал я, собираясь с мыслями. – Приятно познакомиться. Мы с тобой немного побеседуем, ты не против?
Джифф медленно покачал головой, глядя в никуда.
– Расскажи мне, что происходит. Я вижу, что все словно готовятся к чему-то. К чему именно?
– Монстролуние… Сегодня ночь Монстролуния.
Первые пару мгновений я непонимающе смотрел на собеседника. В голове невольно возникла мысль, что во время лингвоадаптации что-то пошло не так. Отсюда и такие странные, словно бы лишенные смысла, слова. Но стоило мне попросить Джиффа повторить, как тот опять уверенно произнес:
– Сегодня ночь Монстролуния.
– Хорошо, Джифф, – задумчиво пробормотал я. – Расскажи пожалуйста, что такое это… Монстролуние?
– Там, – худая рука поднялась, грязный палец указал вверх. На безоблачное небо. – Сегодня оно вновь пробудится. Взойдет, нальется алым светом. Затем каменный панцирь треснет, и мы увидим его во всей красе.
– Кого? – чем больше я слушал, тем сильнее становились опасения, что в качестве «языка» я выбрал сумасшедшего.
– Существо, которое притворяется Луной, – безразлично, словно сообщал о чем-то обыденном, ответил Джифф. – Оно с нами очень много лет. Вращается вокруг нашего мира, появляется и исчезает. И каждый месяц просыпается, чтобы натравить на нас свое страшное воинство.
Некоторое время я молчал, переваривая услышанное. Затем, собравшись с мыслями, заговорил:
– Я правильно понимаю, что, по твоим словам, Луна – это огромная сущность, которая периодически просыпается?
Джифф кивнул. Он понимает меня, следовательно, лингвоадаптация прошла успешно. Однако оставалась еще вероятность сумасшествия моего невольного «осведомителя».
– Да, – спустя несколько мгновений подтвердил Джифф собственный кивок. – Каждый месяц монстр, притворяющийся Луной, пробуждается и показывает нам свой страшный лик. А затем начинается битва.
Битва… Перед глазами тут же возникли десятки людей, что наполняли грязные улицы родного города всевозможными ловушками. Возможно, Джифф не такой уж сумасшедший. Просто мне стоит расспросить его более подробно.
– Что за битва, Джифф? Это к ней все готовятся? Возводят баррикады и ловушки, вооружаются?
– Да. Сегодня ночь Монстролуния. Мы либо будем сражаться, либо гибнуть. Иначе никак.
– С кем вы будете сражаться?
– С чудовищами. Существо, притворяющееся Луной, снова натравит на нас свое страшное войско.
– С какими чудовищами, Джифф? Расскажи мне все.
– С разными, – лицо бедняги оставалось безразличным из-за «Подчинения Воли», однако по вискам бежали капли пота. Джифф боялся. Боялся того, о чем говорил, и это значило, что все очень серьезно. – Их много. Они появляются везде. Большие и маленькие. Сильные и не очень. Но все жаждут убить нас. Они опасные и злобные. Есть рукоглавы, клешняки, сипеллы… – я не сразу понял, что Джифф перечисляет названия чудовищ.
В голове кружился самый настоящий ураган из мыслей. Я ничего не понимал. Хотя нет. Понимал. Просто боялся признаться в этом самому себе.
Хотя надо бы…
Янтарное Яблоко долгое время страдало от появления монстров. Однако они появлялись из облаков черного дыма, именуемых Червоточинами. И те возникали спонтанно, без какой-либо регулярности. К тому же мастер Страд избавил свой мир от этой напасти. Уже долгие годы Янтарное Яблоко свободно от Червоточин. Разумеется, у тамошних магов немало работы: черные колдуны, нечистая сила и так далее. Но профессор Громов ни словом не обмолвился о монстре-Луне, ежемесячно отправляющем к людям войска из каких-то рукоглавов, клешняков, сипелл и так далее. Вывод, жестокий и страшный, напрашивался сам собой…
При телепортации я промахнулся не только мимо Баумары и Баумэртоса, но также не попал и в Янтарное Яблоко, мир, в котором они находятся. Одним словом, я оказался неизвестно где.
– Джифф, – тихо и медленно, прилагая все силы к тому, чтобы принять только что открывшуюся правду, обратился я к собеседнику, – скажи пожалуйста, как называется этот мир?
– Аве-Ллар.
– Аве-Ллар, – тихо повторил я, чувствуя, что ноги начинают дрожать и подгибаться. Трепещущее сердце, казалось, летело в бездонную пропасть. В общем, я был близок к обмороку, но заставлял себя держаться. – А слышал ли ты когда-нибудь о мире, который называется Янтарное Яблоко?
Так я и думал: Джифф покачал головой.
Вот и все… Не верить ему не было оснований. И это означало, что мои проблемы куда масштабнее, чем предполагалось. Одно дело – просто оказаться в другом государстве того мира, в который я должен был попасть. Да, чтобы добраться до мастера Страда пришлось бы основательно потрудиться. Связаться с местными магами, объяснить им ситуацию, попросить помощи. Хлопотно, но вполне выполнимо. Однако я перенесся в какой-то Аве-Ллар, о котором ни разу не слышал и не читал. Что это за мир? Как далеко он от Земли?
Черт его знает…








