Текст книги ""Фантастика 2024-117". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"
Автор книги: Семен Кузнецов
Соавторы: ,Тим Волков
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 163 (всего у книги 314 страниц)
Раздался еще один траурный удар колокола.
Из церкви начала выходить процессия из шести человек. Все они были одеты просто, как и посетители салуна, пыльные штаны, рубашки, шляпы. Но одна отличительная черта все же имелась – у всех на плече виднелась черная повязка. Люди что-то несли, отсюда было сложно рассмотреть, что именно. Что-то громоздкое, большое. Какой-то ящик.
Третий удар колокола словно бы дал отмашку процессии. Они поплыли по улице. И сразу же из всех окон и дверей стали выглядывали зеваки.
Четвертый удар. Процессия двигалась вперед, подходя к салуну и видимо направляясь дальше.
Пятый удар. Кто-то из зевак даже вышел на улицу.
Раздался шестой удар колокола, и я вдруг разглядел, что процессия несла на плечах гроб, в котором лежал мертвый старик.
– А вот и сам Варун, собственной персоной! – громогласно закричал Гризли, и толпа взорвалась пьяным смехом.
Глава 4
– Он… мертвый, – выдохнул я, глядя на процессию.
– Точно подмечено! – рассмеялся Гризли. – Старик Варун – дохляк. Не давеча, как вчера отбросил копыта. Наверняка из-за алхимии своей и помер. Известный у нас он колдун был.
Я некоторое время наблюдал за тем, как несут деревянный ящик, ощущая, словно это не старика хоронят, а меня, в этом мире. Как же теперь быть? Кто сможет подсказать, где искать выход?
Как оказалось, это были еще не самые большие проблемы.
Шериф Гризли вновь изменился в лице. От былой веселости не осталось и следа. Он вновь посмотрел на меня и краем глаза я увидел, как его ладонь легла на рукоять пистолета.
– Так кто вы такие, говорите?
– Путники, – ответил я.
– Путник путнику рознь. В нашем захолустье все больше бандиты всякие и жулики мимоходом идут, обличием простого путника прикрываясь. Я гляжу, у вас и оружие есть.
– Есть, – кивнул я. – Для защиты от этих самых бандитов и жуликов, про которых вы сейчас говорили.
Жилка на виске шерифа запульсировала. Я понял, что сейчас будет расспрос с пристрастием, но ему помешали.
В салун вбежал запыхавшийся грязный паренек лет пятнадцати от роду. Увидев шерифа, он рванул к нему. Видимо это был какой-то его знакомый, потому что Гризли не прогнал неряху, а напротив, одобрительно потрепал его по голове и даже наклонился, чтобы, парень смог что-то нервно прошептать тому на ухо. Шериф слушал молча, но эмоции отчетливо отражались на его лице. Новости явно были не самые лучшие.
Пару раз Гризли зыркнул на меня, словно в докладе что-то было и про нас.
Я понял, что ситуация становится напряженной.
Мельком увидел возле пианино девушку, лет семнадцати. Ее взгляд сверлил меня. Выглядела она болезненно, а лицо выражало обеспокоенность. Поняв, что я обратил на нее внимание, девушка показала на дверь. И одними губами прошептала:
«Уходите! Вы в опасности! Вам нужно уходить!»
Это меня озадачило. Я огляделся, понял, что никто на незнакомку сейчас не смотрит, вот она и жестикулирует мне.
«Уходите! Вы в опасности!»
– Так значит говорите путники? – произнес Гризли, выпрямляясь и глядя на нас злобным взглядом. – Вам придется пройти со мной.
Он вытащил из кобуры пистолет.
Но сделал это достаточно медленно, потому что я опередил его.
– Ты, кажется, не понял кто я такой, – прошипел Гризли, взирая на ствол оружия. – Убери пушку!
– Только после вас, – любезно ответил я.
– Я – представитель власть.
– И мне бы не хотелось лишать города этой самой власти, – с нажимом произнес я.
Некоторое время мы продолжали стоять молча, направив друг на друга оружие.
– Ты слишком дерзкий, – сквозь зубы процедил Гризли.
– Я осторожный.
– Осторожный? – усмехнулся шериф. – осторожные ходят сторон те места, где есть опасность. А ты, как я погляжу, заглядываешь в самый ее эпицентр. На твоей шее висит амулет. Откуда он у тебя?
– Мне его подарили.
– Прекрасно! Ты же знаешь, что это такое?
– Знаю. Клык.
– Верно. Это очень ценный подарок.
– Возможно, – пожал я плечами. – Цена его мне не известна. Я уже сказал – мне его подарили.
– Тот, кто подарил тебе этот амулет обладает большой силой. Ведь достать такую вещь не так-то просто.
– Отнюдь. Забрать у мертвеца проще простого.
Глаза шерифа блеснули яростью.
– Обладатель этого клыка не даст себя так просто убить.
– А вы знаете его лично?
Я отчетливо услышал скрип челюстей Гризли. Толпа вокруг перевела взгляды на шерифа.
– Я знаю, что убить его невозможно.
– Можно. Простая пуля, выпущенная в глаз, вполне действенная. А вот вам бы следовало разобраться, почему среди людей ходит поверье, что погонщики неуязвимы.
Впервые в нашем диалоге прозвучало название врага, и все присутствующие еще больше напряглись. Я понял, что им знакомы погонщики. Причем не с лучшей их стороны. Один Гризли злился, и его реакция меня настораживала. Ведь вожак погонщиков мертв, как и вся его стая, и точно никого не тронет больше. К чему же эти расспросы? Нервный какой-то шериф.
– Не надо мне указывать, какую работу мне делать, – могильным тоном произнес Гризли.
И оттолкнул меня.
Толчок оказался крепким. Я полетел к стене, в последний момент успев поймать равновесие и не упасть. Врезавшись в стену, пришлось укрываться от рухнувшей со стены чучела головы лося.
Толчок был не сделан не просто так и не чтобы меня спровоцировать на драку. А чтобы выстрелить.
И выстрел прозвучал.
Пуля попала бы мне прямо в лоб, если бы не башка лося. Шарик свинца разорвал шкуру, увяз в спрессованных опилках. Метко. Весьма метко. И в реакции чувствуется долгая тренировка.
Но даже после такого выстрела убивать Гризли мне не было никакого желания. Он все-таки шериф, хоть и весьма странный.
Поэтому я отскочил в сторону, где стояли стулья и столы. Схватил один стул и метнул в противника. Тот закрылся руками. Стул словно врезался в каменное препятствие, с сухим треском разлетелся на куски.
– Это ты зря! – прорычал шериф, рванув ко мне.
Я мгновенно пересмотрел свои взгляды насчет убийства шерифа и вытянул пистолет, готовый нажать на спусковой крючок. Но не успел. Тяжелый дубовый стол полетел в ответ. Разбить его так же легко и непринужденно у меня не получилось.
Меня вновь отбросило к стене. Я упал. И спрятался за этот самый стол, понимая, что это единственное укрытие, которое может спасти от пуль.
Грянули выстрелы, полетели щепки. Огонь был плотный и высунуться, чтобы дать ответный залп не получалось.
Удивительно, но остальные присутствующие в салуне были привычны к такому повороту событий и лишь пересели ближе к стенам, чтобы не выхватить шальную пулю, продолжили смотреть зрелище. А вот беспокоился. Но даже не за себя. Лисенок и Пушок сейчас были возле стойки и спрятаться у них не было возможности.
Поэтому пришлось вызывать весь огонь на себя.
Выгадав момент, я рванул в противоположную от своих спутников сторону. Гризли среагировал мгновенно. Пули прошлись по моим следам, едва не нагнав. Я прыгнул вперед, попутно успев еще и ответить парой выстрелов.
Удивительно, но пули словно проскальзывали мимо шерифа или огибали его. Я понял, что без магического артефакта тут не обошлось.
Поняла это и Лисенок. И решила помочь мне. Краем глаза я увидел, что она сотворяет какой-то конструкт. Я хотел крикнуть ей, чтобы не подвергала себя опасности, но не мог вылезти из укрытия.
Черное магическое облако обрушилось на Гризли, заставляя того истошно закричать. Он принялся палить во все стороны, пытаясь сбить атаку. Пули полетели в потолок, стены, зевак, саму девушку.
Лисенок не успела увернуться и тихо ойкнула. А потом резко опала на пол.
Сердце мое оборвалось. Я не видел куда попала пуля, понял, что спутницу нужно как можно скорей вызволять.
Рванув вперед, под огнем, я в два прыжка добрался до Лисенка, схватил ее. Гризли был на несколько секунд выведен из боя, нас он не видел, погрузившись в черноту и пытаясь от нее избавиться. Но выходить через обычные двери было опасно – шериф понимал, что мы можем сейчас улизнуть палить без остановки.
– Сюда! – внезапно махнула нам та самая девочка, которая предупреждала меня об опасности чуть раньше.
– Пушок! Помогай! – приказал я.
Зверь схватил Лисенка за шкирку, и мы рванул вдоль барной стойки к незнакомке.
– Скорей!
Он завела нас в какой-то темный закуток между пианино и бочками с пивом.
– Сюда!
Девушка отодвинула одну из досок в стене, та на удивление легко поддалась. Мы юркнули внутрь.
– Это служебное помещение, – пояснила девушка. – Тут есть лестница, под ней – секретный выход. Пошлите, я вас проведу.
– Зачем ты нам помогаешь? – резонно спросил я.
– Потому что вы сделали доброе дело для всего города.
Ответ показался мне странным, но уточнять не было времени.
Все время натыкаясь на разбитые бочки, швабры и доски, мы вышли к лестнице. Под ней и в самом деле виднелась низенькая грязная дверь. Отворив ее, мы залезли внутрь и оказались в длинном тесном коридорчике. Пришлось наклониться, чтобы не удариться лбами.
– Я думал, мы на улицу выйдем, – сказал я.
– Там опасно, – ответила девушка. – Там уже вас ждут люди Гризли.
Я тихо выругался. Если бы мы вс еже попытались прорваться к главному входу, то сейчас попали в засаду. Девочка спасла нам жизни.
– Как тебя зовут?
– Ева, – представилась та. – Этот путь ведет к амбару. Его Густав для себя сделал, чтобы убегать, когда в салуне начинаются разборки и перестрелки.
– Густав предусмотрительный, – сказал я.
Мы прошли коридор, уперлись в еще одну дверь. Ева отворила ее ключом, висящим у нее на шее, и мы очутились в просторном амбаре.
Не теряя ни минуты, я уложил Лисенка на солому, осмотрел рану.
Пуля попала девушке в бок, чуть ниже правого ребра.
– Со мной все в порядке, – ответила Лисенок, попытавшись улыбнуться.
Улыбка вышла вымученной.
– Я помогу, – внезапно произнесла Ева, подсаживаясь.
Я вопросительно глянул на нее.
– Я умею. Принесите воды. В дальнем конце амбара есть бочка с чистой. Там же ведро.
В словах девушки чувствовалось уверенность, которая и подкупила. Я сходил за водой, по пути прихватил еще чистой соломы. К этому моменту Ева уже осторожно сняла верхнюю одежду Лисенка, открыла место ранения. И принялась что-то шептать.
В тот же момент над ее головой вспыхнули маленькие огонечки, словно светлячки. Они принялись хаотично кружить, потом свились в кольцо. Ева направила их рукой на рану. Огоньки повиновались и сели на кожу Лисенка.
– Сейчас боль уйдет, – сказала Ева.
Лисенок кивнул. Я увидел, что ее лицо, скованное гримасой боли, расслабилось.
– Да, так и в самом деле лучше, – произнесла девушка.
– Теперь нужно достать саму пулю.
Я на мгновение напрягся, вдруг подумав, что это придется сделать мне. Но Ева успокоила:
– Это я тоже умею! В салуне часто стреляют, порой приходится вынимать, если не сильное ранение.
Девочка нарисовала в воздухе звезду, вновь начала что-то шептать. Пальцы девочки окутало мягкое розовое свечение.
– Сейчас будет неприятно, – успокаивающим тоном произнесла Ева и я вдруг понял, что она говорит это не просто так.
Слова были подкреплены магическими эманациями, которые словно гипнотизировали Лисенка, вводя ту в транс. Ева убедилась, что ее пациентка замерла в оцепенении и осторожно принялась доставать пулю. Я следит за этим не отрываясь, даже не мигая, но так и не понял как у девочки получилось достать свинцовый шарик. Мне даже показалось, что пальцы ее на короткое мгновение удлинились.
Пуля глухо звякнула об пол.
Ева тут же выписала в воздухе несколько формул, создавая тонкие золотистые нити. Направила их на рану. Нити оплели ее, затянулись. Еще один конструкт – и кровоостанавливающие заклятия легли сверху.
Ева щелкнула пальцами, и Лисенок вздрогнула, выходя из транса.
– Уже все? – недоуменно спросила она.
– Все, – кивнула девочка. – Первое время будет немного болеть и неприятно, но скоро пройдет.
Ева отерла живот моей спутницы от крови. Помыла руки сама.
– Как у тебя это получилось? – удивленно спросил я.
– От отца дар достался.
В голосе Евы послышались грустные нотки.
– Что с ним случилось? – осторожно спросил я.
– Умер, – еще тише ответила Ева. – Вчера.
– Постой… Варун твой…
– Да, мой отец. Он был лекарем в нашем городке, а я часто ему помогала. И сам дар тоже по наследству передался. Умею вот немного врачевать. Я вообще в салуне работаю, убираю, по хозяйству. А иногда и посетителей лечу, если не серьезные раны.
Ева вдруг замолчала. Лисенок обняла ее, и девочка заревела навзрыд.
Немного успокоившись, она произнесла:
– Спасибо вам огромное, что помогли нам.
– Это нам нужно тебе спасибо говорить, что вывела нас из-под огня и помогла с ранением. Чем же мы так помогли городу? – я улыбнулся. – Шерифа мы не убили, только оглушили. Он скоро придет в себя. Но с головой у него, как я понял, не все в порядке было еще до нашего прихода? Шериф явно не в себе.
– Никакой он не шериф! – воскликнула Ева.
– То есть как это?
– Настоящего шерифа, господина Курта, он вместе со своей бандой убил еще год назад. После этого сам себя назначил шерифом и принялся устраивать свои порядки.
Я задумался. Теперь некоторые вещи встали на свои места.
– Как он связан с погонщиками? – спросил я вопрос, который давно меня мучил.
Ева удивленно глянула на меня – ага, значит попал точно в цель.
– Они работают на него, – тихо ответила девушка.
– Что⁈
– Он добывает рога. Вы знаете, что такое рога?
Я кивнул. Я помнил, что говорила ведьма про эти самые рога – очень дорогая штука, из которой делают лекарства и наркотики. Судя по тому, что погонщики зверье дикое еще редкая штука.
– Гризли договорился с ними.
Теперь стало понятно, почему он так остро отреагировал на мой амулет, сделанный из клыка вожака погонщиков. А тот парнишка, который что-то шептал ему на ухо, наверняка доложил про смерть его стада. Вот он и обезумел окончательно. Еще бы! Такой прибыли его лишили!
– Он разрешил им пастись на пустыре и в округе, – продолжила Ева. – Еще каждый месяц он отдает погонщикам людей.
– Что⁈ – вновь повторил я, не веря собственным ушам.
– Он выбирает из жителей тех, кто, по его мнению, слишком часто нарушал закон и скармливает его погонщикам, – буднично ответила девушка и от этой простоты, с какой она сказала это мне стало не по себе. – Только нарушения эти сам Гризли и объявляет – то не там дорогу кто-то перешел, то посмотрел без уважения на него. А еще скармливает тела…
Эмоции на моем лице сложно было скрыть. Я кивнул в сторону церкви, где была церемония и Ева вздохнула.
– Да, Варуна они тоже понесли в поле, чтобы скормить погонщикам.
– Не удастся, – злобно процедил я. – Погонщики все мертвы.
– Слухи в этом городке доходят быстро. Нам уже рассказали, – улыбнувшись, сказала Ева. – Я не поверила сначала. Но когда увидела ваш амулет, то сразу все поняла.
– Ева, послушай, – начал я тему. Которая меня сейчас интересовала больше всего. – Мы пришли в ваш город с определенной целью. Ты уж прости, если сделаем больно тебе, но мы хотели встретиться со стариком Варуном, чтобы кое-что узнать.
– Вы из другого мира? – прямо спросила Ева, заставив меня растеряться. – Отец рассказывал, что к нему ходил один человек, он из других миров приходил.
– Да, мы из другого мира, – после паузы ответил я. – И мы пришли к твоему отцу, чтобы узнать кое-что.
– Но не успели, – закончила за меня Ева.
– Нам нужно выбраться из этого мира, вернуться к себе. Может быть, ты знаешь, где здесь есть портал или врата?
– К сожалению, не знаю, – ответила Ева. – Отец не говорил мне.
Пришлось сжать всю волю в кулак, чтобы не разразиться бранной руганью.
– Может быть, какие-то записи остались? – цепляясь за последнюю нить надежды, спросил я.
Ева пожала плечами. Задумалась.
– Если хотите, я отведу вас к нам домой. Посмотрите сами в его кабинете. Варун делал какие-то записи, возможно, в них найдутся ответы на ваши вопросы. Если это как-то вам поможет, то буду только рада. Все равно больше никак отблагодарить я вас не смогу.
– Было бы неплохо, – обрадовался я.
Но осуществить задуманное не удалось.
– Эй, парнишка! – раздался вдруг голос Гризли снаружи.
В дверь заколотили ногами, но распахнуть ее не получилось – она была заперта.
– Выходите. Вы все окружены. И давайте без глупостей. Все ходы заблокированы. От меня еще никто не уходил.
Черт!
Я схватился за оружие. Видимо, придется все-таки убить этого лже-шерифа.
Вновь заколотили ногами, пытаясь выломать одну из балок. Не получилось.
– Парень, выходи. У тебя нет других вариантов, если хочешь остаться в живых. Брось оружие и выходи с поднятыми руками.
– А если я откажусь? – крикнул я.
– Тогда я подожгу амбар. И тогда тебе и твоим друзьям точно не поздоровиться. Считаю до трех. Раз!.. Два!..
Глава 5
– ТРИ!..
– Стой! – крикнул я. – Согласен. Гризли, слышишь меня? Я согласен. Выхожу.
– Отлично, – после паузы ответил тот.
– Вы что, и в самом деле собрались выходить⁈ – спросила Лисенок.
– Конечно же нет! Приму бой.
От этих слов Еве стало не по себе.
– Лисенок… – начал я, но спутница жестом руки остановила меня.
– Извините, мой господин, но отсиживать я не буду. Приму бой вместе с вами.
– Но рана…
– Я уже абсолютно не чувствую боли. Все в порядке. У меня есть черный аконит, который подарила нам та любезная ведьма, я использую его как оружие.
– Хорошо, – нехотя согласился я.
И помог создать ей огнеметатель.
– Пушок! – я повернулся к монстру. – Ты проследи за тем, чтобы Ева спряталась вон за те коробки. Там доски толстые, пулями не возьмет. И сам спрячься.
Пес послушно кивнул.
– Он у вас речь понимает? – удивилась Ева.
– Еще как!
Я повернулся к Лисенку, спросил:
– Готова?
– Готова!
– Тогда пошли!
Я схватил подкову, накинул на нее самое простое заклятие обманки, визуально превращая в пистолет. Конструкт был халтурным, но сейчас это не так и важно. Рассматривать будут не под микроскопом, достаточно будет и такого.
– Не стреляйте! – крикнул я.
– Открой дверь и выбрось оружие! – приказа Гризли.
Я отпер замок, открыл створки ровно на столько, чтобы хватило швырнуть туда обманку. Подкова грохнулась в пыль, метрах в десяти от Гризли – я видел это в щель между досками.
– Отлично! – произнес тот. – А теперь выходи сам. Да только без фокусов. Распахни дверь полностью!
Я взял оружие крепче. Почувствовал, как приятная прохлада щекочет ниже живота. Такое бывает всегда перед дуэлью. Тут тоже что-то вроде дуэли, только противник не один. Явился со своей бандой. Восемь человек. Впрочем, если бы было и тридцать восемь, это меня все равно не остановило бы.
Дверь со скрипом открылась. Со стороны залитой солнцем улицы что было внутри амбара видно не было, сплошная темнота, к которой еще нужно было привыкнуть и присмотреться.
Повисла могильная тишина. Бандиты во главе Гризли хмурили лбы, пытаясь рассмотреть хоть что-то. И даже что-то вроде стали замечать, какой-то силуэт.
Оружие в руках стоящих направилось в ту сторону.
– Выходи! – приказал Гризли, протяну руку с пистолетом вперед, готовый первым нажать на спусковой крючок и выстрелить.
Силуэт дернулся… и начал движение из амбара. Бандиты напряглись еще больше. Вместо шагов какой-то странный ровный звук, глуховатый, потрескивающий.
На дорогу, прямо перед стоящими выкатилась огромная деревянная бочка.
– Ты что, шутки с нами решил шутить? – раздраженно произнес Гризли, переводя взгляд на амбар. – Выходи, а не то…
Договорить он не успел. Пуль попала ему в грудь, и он завалился на землю. Вторая пуля скосила стоящего рядом бандита. Тут же полетел огненный шар, громко взорвался, осыпая округу искрами. Остальные бандиты бросились в рассыпную, даже не поняв откуда пошла стрельба. Но добежать до укрытия не успел никто. Четверых срезало пулями, оставшиеся двое были настигнуты огненным вихрем, который устроила им Лисенок.
Все было законченно меньше чем за минуту. На улице повисла траурная тишина.
Из амбара вышла Лисенок. Одобрительно крикнула:
– Чисто!
Бочка дрогнула и из нее вылез я. План, придуманный на ходу, сработал идеально.
– Какого… черта? – раздался слабый хриплый голос.
Это был Гризли. Пуля угодила ему в грудь, не убила сразу, перебив легкие, отчего изо рта шла густая кровавая пена.
Я подошел к лежащему. Он, не смотря на свою рану, о пощаде и помощи не просил. Напротив был зол и тщетно пытался дотянуться пистолета, который лежал в паре метров от него.
– Убью!.. – прохрипел Гризли. – Уб…
Он дернулся, закашлялся. Потом начал хрипеть, затих.
– Ева! Пушок! Все закончено! – крикнул я.
И повернувшись к Лисенку, попросил:
– Помоги ей, чтобы она всего этого не видела, – я кивнул на трупы.
Мы вывели девочку через запасной выход амбара и направились к ней домой. Информация о том, что Гризли мертв, каким-то удивительным образом уже дошла до местных жителей и нас встречали как победителей.
– В маленьких городках всегда так, – сказала Ева. – Слухи распространяются очень быстро. Тем более такие, радостные. Гризли никому тут жизни не давал. А вы убили его. Вот все и радуются.
Нам махали из окон, несколько человек даже выходили из домов, жали руки. Видимо Гризли конкретно их тут всех достал.
Устроился он тут и в самом деле неплохо. Каким-то способом договорился с погонщиками, практически превратив их самих в скот. Брал у них ценные рога, в обмен кормил покойниками и иногда живыми. И судьба, которая его настигла, вполне справедлива. Собаке собачья смерть.
Мы дошли до небольшой хибарки, стоящей почти на самом краю городка. Ева пригласила внутрь. Несмотря на то, что старик Варун был местным лекарем и должен был жить вполне неплохо, ведь к нему обращались все жители городка, все оказалось куда как прозаичней. Скромное даже скудное убранство комнатки удручало. Пара стульев из разных наборов, облезлый стол, да печь, с которой уже обсыпалась штукатурка.
– Отец денег за приемы не брал, – поймав мой вопросительный взгляд, произнесла Ева. – Зная это, ему едой приносили – кто яиц корзинку даст, кто хлеба, кто молока. Нам на жизнь хватало. Плюс я немного зарабатывала в салуне.
Но не смотря на нищенскую обстановку, здесь было идеально чисто и нигде не было ни пылинки. Девочка выполняла свои обязанности на совесть.
Ева подошла к столу.
– Вот тут он работал. Записи делал только вот в эту тетрадь, а больше ничего у него и не было. Посмотрите, может быть, найдете что-то полезное для себя.
Я взял тетрадь, принялся листать. Записи представляли собой заметки на абсолютно разные темы, начиная тем, как лечить с помощью трав расстройства желудка и заканчивая просто житейскими заметками о том, сколько песка и глины добавлять в раствор. Имелись и весьма красивые зарисовки. Одна такая меня заинтересовала. На рисунке были изображены горные местности, в одной из которых была пещера. В этой самой пещере старик изобразил характерную воздушную скрутку с дымными хвостами. Без всякого сомнения Варун изобразил какое-то магическое заклятие в своем действии.
Под рисунком аккуратным подчерком было написано: «Дертан».
– Что это? – спросил я.
Ева поглядела на рисунок, пожала плечами.
– А Дертан? Тебе знакомо это слово?
– Еще бы! Кто только не знает этот Дертан в нашем городе!
Я вопросительно глянул на Еву.
– Это недалеко от нашего поселения находится, – пояснила та. – Часа три пути на север по тракту.
– Отлично. Значит мы идет туда. Вход без всякого сомнения там.
– Постойте! – испугалась Ева. – Вы еще не все знаете про этот Дертан.
– А что нам нужно знать?
– Когда-то давно он считался самый опасным место среди всей части Северной Столицы. И не без основательно скажу я вам. Там живут… призраки!
– Что? Призраки?
– Да, – голос девочки стал совсем тихий. – Именно туда раньше ходили умирать старики. Это долина смерти.
Было видно, что девочка сильно напугана.
– Не переживай, – попытался успокоить ее я. – Мы справились с вашим Гризли. Справимся и с призраками!
– Вы не понимаете! – почти плача ответила Ева. – Это место проклятое! Все, кто туда ходил, не возвращались больше назад!
– Не возвращаются они скорее всего совсем по другой причине, – улыбнулся я. – Там – портал. Он нам нужен, чтобы вернуться к себе домой, в наш мир. Мы не можем оставаться тут навсегда.
Последние слова словно кольнули Еву. Она явно не хотела, чтобы мы уходили, оставляя ее одну теперь уже в пустом доме.
– Не переживай, – погладил я девочку по голове. – Все образуется и будет хорошо. Вот, держи.
Я снял с шеи амулет, который подарила мне ведьма и надел Еве. Та удивленно выпучила глаза.
– Но он слишком… дорогой!
– Не дороже всего того, что ты успела натерпеться. Продашь его за хорошие деньги, обеспечишь себя на всю оставшуюся жизнь, и не нужно будет мыть кружки в салуне.
– Спасибо! Большое вам спасибо! – обрадовалась Ева.
– Это тебе спасибо, за то, что помогла нам. Ну все, нам пора. Времени мало.
– Будьте осторожны, – в след сказала нам девочка.
Мы распрощались с Евой и двинули в путь.
Минут через двадцать покинули границы городка, а еще через полчаса вышли на северный тракт, о котором рассказывала Ева.
– Мой господин, думаете это и есть тот самый портал? – спросила Лисенок.
– Уверен, – ответил я. – Место расположения характерное – скопление всяческой нехорошей силы, в том числе некротической. Это неспроста. Но Ева права, нам следует все же быть осторожными, потому что обитать там может кто угодно.
Мы шли каменистым трактом не быстро, экономя силы. Пушок наконец смог перевоплотиться обратно в свое привычное обличие и игрался с Лисенком, которая кидала ему ветку, а тот с удовольствием ее приносил ей обратно.
К середине дня мы вышли к небольшой ложбине, которая через полчаса привела нас к хребту. Каменистые горы тут были крутыми, но имелся небольшой перевал, по которому мы и пошли. Я еще раз убедился в художественном таланте старика Варуна, потому что довольно скоро узнал тут местность, которую он изобразил в своей записной книжке. Там же была и пещера.
Нудное нам место лежало в долине и пришлось спускаться вниз, и петлять по узенькой тропе, среди острых скал и обломков камня.
Наконец мы остановился возле каменного монолита – скалы, больше похожей на отвесную стену. К счастью, лезть вверх не нужно было – пещера располагалась у самого ее подножия.
– Нам туда? – спросила Лисенок.
Я кивнул.
Заходить внутрь не было никакого желания, но выбора иного нет.
– Пошли, – произнес я, доставая пистолет из-за пояса.
Мы вошли во тьму.
После похода по подземельям фамильной башни любые прогулки в замкнутых сырых помещениях не доставляли удовольствия. Лисенок тоже не испытывала особой радости. А вот Пушок напротив, оживился, начал радостно скакать и бегать вокруг нас, подгоняя, чтобы мы шли быстрее.
Мы заходили все глубже, но портала все не было. Может, исчез? Самоликвидировался?
Я не хотел думать о плохом. Но невеселые мысли невольно лезли в голову.
– А ну стоять, в хвост вас и в гриву! – раздался вдруг густой бас за спиной, выводя меня из задумчивости.
Мы остановились, хотели повернуться, но все тот же бас рявкнул:
– Не двигаться, в хвост вас и в гриву! Я разрешения вам не давал поворачиваться!
– Мы с миром пришли, – осторожно произнес я.
– Ага, знаю я с каким вы миром пришли, в хвост вас и в гриву. Вон, у тебя пистолет запазухой, а у тетки твоей магические камень. А животина ваша… вообще монстр, в хвост вас и в гриву!
Незнакомец шаркающей походкой подошел ближе, прокряхтел:
– Поворачивайся по одному! Да без глупостей, я ведь могу и выстрелить! Ты первый, молодой.
Я повернулся и увидел перед собой… карлика! Но только карлик был необычный. Невероятно жилистый, лохматый.
– Гном! – не смог сдержать я удивления.
– Сам ты гном, в хвост вас и в гриву! – проворчал тот. – Клехи мы, из подгорного племени.
Я не мог поверить собственным глазам. Гном. Как в фильмах. В руках арбалет, слаженных из двух толстых брусков, чуть ли не из поленьев. За плечами кирка и молот.
– А теперь баба твоя пусть повернется.
Лисенок повиновалась.
– В хвост тебя и в гриву! – воскликнул коротыш, весь засмущавшись. Формы девушки явно привели его в восторг. – Вы чего тут… ходите?
– Мы ищем портал, – произнес я, решив не скрывать истинную цель нашего визита.
– Портал? – задумчиво повторил гном. – А не врете? Может быть, вы обокрасть меня пришли?
– Нет, обкрадывать никого мы не хотели. Меня, кстати, Александр Шпагин зовут. А это Лисенок. А это Пушок.
– Лисенок… – стеснительно улыбнувшись, повторил гном. – А я Босх, клех из подгорного племени. Камни тут добываем.
Он вдруг задумался.
– Постой… Шпагин. Знакомая фамилия.
Я оживился.
– Знал я одного Шпагина, – Босх оценивающе посмотрел на меня. – На тебя похож. Только старше. Отец что ли твой?
– Отец, – кивнул я.
– А, ну тогда ладно, в хвост вас и в гриву, – расслабился клех. – Обкрадывать вы меня точно не будете. Отец ваш часто мне чего-нибудь вкусненького приносил. Мне особенно вот эти белые нравились, мягкие такие, тают во рту! М-м-м! Словно воробушка кушаешь. Или нет, словно хвостик заячий. Как же она, ети ее, называлась? А-а! Вспомнил! Зе-фир-ка! М-м-м!
Босх принялся облизываться. Потом сурово зыркнул на нас, спросил:
– А у вас с собой нет зефирки?
– Нет, к сожалению, нет, – пожал я плечами.
– Жаль, – огорченно вздохнул Босх. – Так говорите портал ищите?
– Да. Вы знаете, где он расположен?
– Знаю, – кивнул клех.
– Проводите? – спросил я, тая надежду, что тот ответит положительно.
Босх молчал, о чем-то размышляя.
– Ну так что? Хотя бы покажите куда идти?
– Ладно, так уж и быть, – махнул рукой клех. – Провожу. Но только при одном условии.
– Каком?
– Баба твоя пусть меня поцелует.
– Чего⁈ – воскликнул я, готовый вытащить пистолет и проучить наглеца.
Но Лисенок опередила меня, ловко юркнула вперед, схватила клеха за грудки, притянула к себе и влепила долгий крепкий поцелуй.
– Матерь земля! – воскликнул Босх, когда Лисенок отпустила его. – Матерь земля, отец камень! Слаще всякой зефирки!
Клех весь раскраснелся и пьяно покачивался.
Я глянул на Лисенка. Та улыбнулась, пожала плечами – мол, а почему бы и нет, цена не велика.
– Так уж и быть, провожу. Пошли за мной!
Он двинул вперед, потом вдруг остановился возле лисенка, шепнул:
– Я тебе алмаз найду. С мой кулак, – он продемонстрировал свой похожий на молот кулак. – Вот такой. Самый дорогой. Прозрачны, как слеза. Схожу к харунам, они огранку сделают, отполируют. Подарю тебе. Чтобы помнила про Босха, клеха из подгорного племени. Понравилась ты мне.
Лисенок растерялась, не зная, что ответить, но ответа и не требовалось – клех уже вовсю шел вперед.
– А вы тут работаете? – спросил я, догоняя сопровождающего.
– Да какая тут работа? – вздохнул Босх. – Порода пустая, все давно уже вынули. Так, остатки какие-то собираем, крохи, еле хватает концы с концами сводить. А то и не хватает, в хвост вас и в гриву!
Босх злобно топнул ногой.
Я вдруг задумался. Одна дерзкая идея пришла в голову.








