Текст книги ""Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)"
Автор книги: Анна Орлова
Соавторы: Иван Катиш,Алим Тыналин,Юлия Меллер
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 206 (всего у книги 336 страниц)
Близость лейтенанта нервировала, так что я вздохнула с облегчением, когда он подчинился. Даже отступил на шаг.
– Он в «Бутылке»? – поинтересовался Эллиот.
Я нехотя кивнула. Отлеживаться Бишоп предпочитал там, в личных апартаментах под самой крышей. А если заскучает, всегда мог развлечься, благо, в подвале есть бильярдная, небольшой спортзал и подпольное казино.
– Отлично, тогда давайте там и встретимся, – он взял с вешалки плащ и надел шляпу. – В одиннадцать. Думаю, вы успеете… Пожалуйста, мисс Вудс.
– Ладно, – согласилась я скрепя сердце. Ведь не успокоится! – А вы что собираетесь делать?
Лейтенант скупо улыбнулся.
– Хочу выяснить, кто любовник мисс Мастерс.
Я вскинула на него глаза. Неожиданно!
– И как вы собираетесь это сделать?
Эллиот отошел к окну.
– Это как раз не проблема, – голос его звучал ровно, сухо. – Достаточно хорошенько принюхаться.
Вспомнив, как легко он раскусил нас с Бишопом, я кивнула.
– Понятно. Тогда почему?..
– Почему я до сих пор этого не сделал? – подхватил Эллиот, барабаня пальцами по раме. – Нужно подобраться ближе. Очень близко.
Я кашлянула и отвела взгляд. Так вот зачем!..
Разнюхивал, как обычно.
– Но как? Санкцию-то вам никто не даст.
А благословенная – это не какая-то блондинка, которую можно лапать безнаказанно.
Эллиот обернулся и оперся бедром о подоконник.
– Притворюсь влюбленным. Приобниму, поцелую руку.
– Вы – и влюбленный?!
Я искренне расхохоталась.
Он молчал и смотрел. И как-то не по себе стало под этим пристальным взглядом.
Неужели обиделся?
– Простите, – подавив смех, извинилась я. – Не могу представить вас… Простите.
– Вы правы, – признал лейтенант. Темные угли глаз были по-прежнему холодны и неприязненны. – Только мисс Мастерс об этом неизвестно.
– Резонно, – немного подумав, согласилась я. – Удачи!
– Спасибо, – он дернул щекой и сказал с досадой: – Слишком много всего! Кажется, мы что-то упускаем. Но что?
***
В морге мне обрадовались.
– Мисс Вудс! – просиял доктор Блейз, торопливо вытирая руки. – Какими судьбами? Не ожидал вас увидеть.
– Да так, проходила мимо, – неопределенно ответила я, стараясь дышать ртом.
Вроде бы ничего такого – хлорка, формалин, еще что-то химическое – а к горлу подкатывает комок.
Как тут Эллиот выдерживает, с его-то обостренным нюхом? Не может же он сюда не заглядывать!
– Мимо? – поразился доктор, стаскивая рабочий передник.
И дал знак помощнику убирать инструменты.
Юлить не было сил. Слишком не по себе в каменном подвале, где все пропахло смертью.
– Я свидетель. И лейтенант Эллиот очень интересовался… В общем, можно я посмотрю на мистера Дадли? Вдруг чем-то смогу вам помочь?
Брюнет нахмурился, стянул перчатки и взял меня под локоток.
– Мисс Вудс, при всем уважении… Вы мне не доверяете? Поверьте, я учел свою ошибку и изучил всю доступную информацию по… хм, специфическим ядам.
– Ну что вы! – я вымученно улыбнулась. – Просто, как говорится, теория без практики мертва…
Доктор высоко поднял брови.
– А разве у вас была практика по отравлениям?
– Нет-нет! – запротестовала я поспешно. – Но я ведь аптекарь. А разница между ядом и лекарством…
– Только в дозировке, – закончил изречение он. – Вы бледны, мисс Вудс. Вам нехорошо?
– Немного, – призналась я, прижимая руку к горлу. – Здесь душно.
– Пойдемте на воздух! – встревожился он. – Что же вы…
И быстро вывел меня наружу, во внутренний дворик с чахлыми деревцами и облезлой скамейкой.
Закрыв глаза, я смаковала ветер, как лучшее вино. Доктор молча переминался с ноги на ногу. Поежился, чуть слышно вздохнул…
Он ведь даже плащ не надел, а еще только середина марта!
– Спасибо! – искренне сказала я, заставив себя открыть глаза, и благодарно сжала его руку.
Брюнет… покраснел. Кирпично-красный румянец залил щеки и шею.
– Хотите выпить чаю? – предложил он, отведя взгляд. – Здесь неподалеку неплохое кафе.
– С удовольствием! Если у вас есть свободная минутка.
– Конечно! – он неловко похлопал меня по локтю. – Подождите минуточку!
***
Я надеялась перемолвиться с Бишопом парой слов наедине, но в его «скворечнике» уже оказалась другая птичка.
Увидев меня, Эллиот вежливо кивнул.
– Мисс Вудс, как прошло?
Он сидел за столом у окна, а Бишоп валялся на кушетке в углу.
Обстановка тут немудреная, но вполне в моем вкусе. Много дерева и света, мало мебели. Всей роскоши – дорогой ковер на полу, резной шкаф и хрустальная люстра.
– Так себе, – откликнулась я, исподволь рассматривая Эллиота. – На тело мне глянуть не дали, но доктор Блейз уверяет, что все чисто. А у вас? Мисс Мастерс не захотела с вами говорить?
Скорее первое, раз никаких следов на физиономии. Иначе без пощечины бы дело не обошлось. Или Бишоп успел полечить?
Взгляд лейтенанта стал колючим.
– Вижу, вы не верите в мои актерские способности?
– А зря, – невнятно пробормотал Бишоп.
Я присмотрелась – и невольно присвистнула. Вот кому досталось.
Неплохо Эллиот его отделал! Правый глаз заплыл, губы разбиты, нос тоже. Еще и рубашку кровью заляпал.
Бишоп прижимал к скуле полотенце со льдом.
Кажется, лейтенанту вчера досталось меньше.
– Почему ты меня сразу не позвал? – укорила я, присаживаясь рядом с Бишопом на кушетку.
Он подвинулся, отбросил компресс и закинул руки за голову.
– А ты бы пришла? – он попытался улыбнуться расквашенными губами и выругался вполголоса.
Я поморщилась. Что за вопросы!
– Да не хотелось тебя будить, – Бишоп тут же сдал назад. – Это мелочи.
Мелочи, не мелочи, а лечить все равно надо.
Я закрыла глаза, протянула руку… и наконец расслабилась.
Бишоп был прав. Пустяки. Никаких внутренних повреждений, да и внешние – так, царапины.
Я гладила его лицо – на ощупь, прислушиваясь к теплому току магии – и он чуть не мурлыкал под моими руками.
Наконец последняя ранка затянулась.
– Умойся, – велела я, открывая глаза.
– Спасибо! – он благодарно поцеловал мою ладонь и почему-то ухмыльнулся.
Я проследила за его взглядом…
Эллиот цедил кофе, наблюдая за нами с каким-то странным выражением лица.
Или показалось? Моргнул – и наваждение пропало. Темные глаза спокойны, плечи расслаблены.
– Что, приятель, – хохотнул Бишоп. – Жалеешь, что тебя лечил я?
И тут же схлопотал по губам.
– За что?! – театрально взвыл он с таким видом, словно получил не шлепок, а удар сковородкой.
– За болтовню, – отрезала я. – Лучше бы новостями поделились.
Бишоп гибко потянулся.
– Кофе будешь? Или что-нибудь посущественнее?
– Посущественнее, – решила я.
Утром меня выдернули прямо из постели, а под высоконаучный треп доктора Блейза кусок в горло не лез. Так что в кафе я осилила чашку чая с пирожным. Теперь желудок намекал, что этого маловато.
– Я сейчас! – пообещал хозяин. – Эллиот, а ты? Чай, кофе, покрепче, девочки?
– Бишоп, – вздохнула я.
– Чего? – он поднял брови. – Уже и пошутить нельзя?
Его лицо со следами крови выглядело живописно и диковато. Губы усмехались, но в серых глазах – ни тени улыбки.
Что же он затеял?
– Не скучайте, – Бишоп потрепал меня по плечу и выскочил на лестницу.
Только дверь – тяжелая, дубовая – хлопнула, отрезая комнату от звука шагов.
– Тут еще осталось, – предложил Эллиот, взяв кофейник. – Чистая посуда тоже. Будете?
– Да, – я вздохнула и перебралась за стол.
Не заставлять же благородного мне прислуживать! Еще оскорбится.
– Значит, ничего полезного не узнали? – осведомился Эллиот, передавая мне чашку.
На столе перед ним лежала газета.
Семейный завтрак, да и только!
– Ничего, – подтвердила я, отпив кофе. – А у вас?
Он довольно улыбнулся и чуть подался вперед.
– Я с уловом. Любовник мисс Мастерс… Ну, догадаетесь?
– Тот набриолиненный красавчик? – предположила я. – Секретарь ее отца.
На смуглом лице Эллиота мелькнула тень удивления.
– Верно, – медленно кивнул он. – Откуда вы знаете?
– Предположила, – пожала плечами я и глотнула кофе. – Не зря же Мастерс лишил наследства их всех скопом!
– Логично, – он одобрительно кивнул.
– И что вы теперь будете делать? – поинтересовалась я. – Арестуете?
Он сжал тонкие губы, затем качнул головой.
– Нет оснований. То, что она завела любовника, пусть даже забеременела от него, еще неподсудно. Тем более что он даже не женат.
– Хм, – я рассматривала свои ногти. Где носит Бишопа? – Тогда зачем убивать? Если они заодно, то какой смысл? Поженились бы и все.
Он хмыкнул:
– Вряд ли им хотелось прозябать в нищете. Мастерс не был поборником морали, но на дочку у него были свои планы. А тут бедный секретарь!
– О-о-о, – протянула я. – И Мастерс бы наверняка его выгнал без рекомендаций. Дочку бы за кого-нибудь пристроил, невелика проблема. Или вообще родила бы в деревне и отдала ребенка на усыновление.
– Вот именно! – подтвердил Эллиот с досадой. – Мотив есть, возможность есть… Но как доказать?
– Пугнуть, – предложил Бишоп с порога. – И поймать на горячем.
Я вздрогнула. И как просочился?
Руки у него были заняты подносом.
– Сам принес! – похвастался он. – Для дорогих гостей!
И ухмыльнулся, сгружая свою ношу на стол.
– Хорошая мысль, – одобрительно кивнул Эллиот. – Только как? Подставить приманку, якобы свидетеля? Клюнут ли?
Я хмыкнула. Вот и поговорили охотник с рыбаком.
И отодвинула газету, чтобы Бишоп мог выгрузить снедь…
– Мальчики, – позвала я тихо, чтобы не спугнуть мысль. – А у меня идея.
И только потом сообразила, что ляпнула.
Моргнула. Брови Эллиота поползли вверх, а Бишоп захохотал.
– Ну ты даешь! – одобрительно заметил он, отсмеявшись, и цапнул бутерброд.
– Что за идея? – поинтересовался лейтенант.
– Если они заказывали поддельные паспорта, то собирались бежать, так? – начала я. – Значит, боятся… И если дать понять, что их вот-вот арестуют… Думаю, попытаются удрать.
– Не поверят, – перебил Эллиот, щуря темные глаза и пальцами отбивая дробь. – Сейчас им разумнее затаиться. – И добавил с досадой: – И мне не позволят давить. А следователь по делу Дадли «не заметит» подозрительные бумаги.
– Тут два варианта, – подумав, заключила я. – Первый – вы продолжите играть влюбленного. И, якобы потеряв голову, предупредите мисс Мастерс о найденных документах…
Лейтенант поморщился.
– Не пойдет, – возразил он. – Она не такая дура.
– Тогда второй, – вздохнула я и похлопала ладонью по сложенной газете. – Подкинем это репортерам. Пусть раздуют историю в сенсацию, они это любят.
– Мысль, – признал Бишоп, разминая пальцы, – если поторопимся, в вечерние газеты материал успеет.
– Я не могу, – покачал головой Эллиот. Кажется, с сожалением. – Тайна следствия.
– Какая еще тайна? – изумился Бишоп весело. – Сам говоришь, второй следак эту версию даже рассматривать не будет! Так что к делу эти паспорта никаким боком. Есть у меня один знакомый писака, только обрадуется «жареным» фактам.
– Авантюра, – Эллиот все еще колебался.
– Пан или пропал, – Бишоп повел широкими плечами. – Но я думаю, что выгорит. Рискнешь поставить?
И протянул ладонь.
Обычно Бишоп держал азарт в узде. А тут такой повод!
Лейтенант покачал головой.
– Спорить не буду.
Руку, тем не менее, пожал. А потом повернулся ко мне.
– Как вам такое только в голову пришло, мисс Вудс?
– Да так, – протянула я, чувствуя себя уязвленной. Он еще и укоряет! И не смолчала: – Знаете, лейтенант, когда закон вас не защищает, приходится искать варианты…
– Противоправные? – подсказал Эллиот любезно.
Я только плечом дернула.
Настроение сразу упало. Увлеклась!
Команда мы ровно до тех пор, пока наши интересы не столкнулись.
Бишоп с Эллиотом нашли друг друга. Взаимовыгодное сотрудничество – Эллиоту отчаянно нужны «свои» люди в нашем городишке, а Бишопу не помешает прикормленный полицейский.
А вот мне не стоит забываться.
Эллиот пригладил волосы рукой и обратился к Бишопу:
– Нужно еще кое-что. Полицейских для слежки мне не дадут. Может, выделишь своих?
Бишоп вытаращил глаза, потом ухмыльнулся:
– Ну ты и наглец! Ладно, дам.
– Думаю, – сказала я, вставая, – теперь вы обойдетесь без меня. До свидания!
– Эйлин, постой! – Бишоп подорвался с места, удержал меня за плечо. – Давай отвезу. Поговорить надо.
– Потом! – отмахнулась я.
Хотелось пройтись пешком. На душе было муторно.
Все мы используем друг друга, но… А, что говорить!
Надеюсь, что Эллиот наконец от меня отстанет. От Бишопа ему толку явно больше…
***
Когда вечером на пороге моей кухни бесшумно возник Бишоп, я в сердцах швырнула в него полотенцем.
– Напугал!
– Прости, – он поймал «снаряд» и прижал к сердцу. – Не выгонишь?
– Заходи уже, – буркнула я, снова принимаясь помешивать в кастрюльке. – Если ты ищешь Эллиота, то его тут нет.
– Эмили…
– Что – Эмили? – выкрикнула я. Заставила себя глубоко вздохнуть и попросила: – Не называй меня так, сколько раз говорить! И ты с ума сошел, так рисковать? Зачем ты потащил его к Дадли?
– Не сердись, – он подошел сзади. – Нужно, чтобы он мне доверял.
Я резко обернулась.
– А что это наведет его на мысль, ты не подумал?!
Он отвел взгляд.
– Я был пьян. Сглупил. Извини.
– Извини? – задохнулась я. – Он же ищейка! И встал на след. Что теперь будет?
Так, надо успокоиться. Нельзя срываться на Бишопа.
– Хочешь уехать? – предложил он, отнимая у меня ложку, которой я в запале размахивала. – Я сделаю так, что тебя не найдут.
Я заколебалась. Разумно, но… опять бежать? Менять имя, город, знакомых?
И медленно покачала головой.
– Нет. К тому же тогда Эллиот точно не успокоится.
– Эйлин, – Бишоп вдруг взял меня за плечи и пристально посмотрел в глаза. – Скажи мне честно, это не ты его убила?
– Ты свихнулся? – осведомилась я. – Не я!
Он шумно перевел дыхание.
– Тогда в наших интересах, чтобы Эллиот поскорее поймал убийцу и угомонился. Даже если придется помочь. И, Э… Эйлин. Постарайся держаться от него подальше, ладно? Он опасный тип.
От плиты отчетливо запахло пригорающим рагу. Надо срочно перемешать!
– А то я не знаю, – буркнула я, высвобождаясь из его рук. – Только можно подумать, он меня спрашивает!
***
Эллиот себе не изменял. Опять разбудил меня стуком спозаранку.
– Лейтенант, – распахнув дверь, я сцедила зевок в кулак. – Какого… Кого опять убили?
– Пока никого, – он шагнул вперед, заставляя впустить. – Мисс Вудс, у вас полчаса на сборы.
Он окинул меня выразительным взглядом.
Да, заспанная, ну и что? Только восьмой час!
– Какие сборы? – подумав, я закрыла дверь.
С улицы тянуло холодом и туманом. Между домами висела серая кисея влаги.
Зато Эллиота никто из соседей не увидит! А то на меня уже коситься начинают.
Надо было не жадничать и сделать черный вход. Но кто же знал, что ко мне будет постоянно шастать полиция?
– Рыбка заглотила наживку, – коротко сообщил он. – Осталось подсечь.
Он сбросил плащ, пиджак и шляпу в кресло и направился в подсобку.
Уверенно так, по-хозяйски. Еще и рукава рубашки закатал.
– Что вы делаете? – поинтересовалась я, откинув с лица волосы.
Лейтенант полуобернулся.
– Кофе вам варю. Хотите, могу еще яичницу поджарить.
– Может, вам уже ключи пора дать? – пробормотала я себе под нос.
Эллиот усмехнулся.
– Не помешало бы. Кстати, слух у меня хуже обоняния, но все равно хороший.
– Рада за вас! – ядовито ответила я. – Только зачем я вам?
Он прищурил темные глаза.
– Правда, не понимаете?
Я отвела взгляд. Разговор зашел куда-то не туда.
– Я имела в виду, при аресте, – уточнила я поспешно.
Эллиот хмыкнул и налил в турку воды.
– Они купили билеты на пароход. Кстати, ваша задумка удалась на все сто, это была новость дня.
– И вы не виноваты, потому что официально обыск проводил другой следователь, – я зевнула, прикрыв рот ладонью.
– Именно, – подтвердил Эллиот просто.
А потом вдруг оказался рядом. И обнял.
– Мисс Вудс, – очень серьезно сказал он. – Переоденьтесь. Не стоит меня дразнить.
Я затаила дыхание, а Эллиот провел пальцем по вырезу халата…
Он отпустил меня так резко, что я пошатнулась.
Отвернулся, взъерошил волосы на затылке.
– Извините, – бросил коротко и вернулся к начавшей закипать воде.
– Вы так и не сказали, зачем я вам там, – напомнила я.
Не девчонка уже, чтобы смущенно сбегать. И есть вещи поважнее.
Он раздраженно дернул плечом.
– Там беременная женщина. И мне голову оторвут, если с ней что-то случится. К тому же я понятия не имею, не осталось ли у них еще той дряни. И что они могут выкинуть, когда прижмет.
– Боитесь, что выпьют яд?
– Да! – он бросил прихватку и велел: – Собирайтесь наконец! У нас мало времени.
***
Порт жил своей жизнью.
Суматоха, крики чаек, плеск волн и запах соленой воды.
Мрамор, колонны и каменные львы Императорского причала.
И низкий гудок белого теплохода.
«Просьба пассажирам занять места! – басовито велел кто-то в громкоговоритель. – Отправление через пятнадцать минут!»
– Скорее, – Эллиот дернул меня за руку и махнул кому-то в стороне.
Люди Бишопа кивнули и растворились в толчее.
– Вы что, собираетесь в одиночку? – не поняла я.
Поплотнее запахнула воротник плаща. Распогодилось, но несмотря на по-весеннему яркое солнце, было прохладно – от воды тянуло льдом.
– Конечно, – лейтенант бросил на меня короткий взгляд. – Ордер получить не вышло. Задержим, потом разберемся. А что вас беспокоит? Их двое и нас двое.
Я запаниковала.
Эллиоту ничего не будет, а чем обернется эта история для меня?
– Послушайте…
Он слушать не стал. Сильнее сжал мой локоть, намекая, что дергаться поздно, и предъявил моряку на сходнях удостоверение.
– Арест, – коротко сообщил он. – Если не успеем, задержите отплытие.
Тот козырнул и помог забраться на борт, а потом послал юнгу за капитаном.
– Как мы их найдем? – заволновалась я, озираясь.
Даже если люди Бишопа узнали номера кают, это мало чем поможет. Сейчас все пассажиры высыпали на палубу, поглазеть на отправление.
Эллиот красноречиво повел носом.
– Туда! – он махнул рукой и потащил меня в сторону «уголка для богатых».
Шезлонги, диванчики, пальмы в кадках, навес от солнца…
И среди этой роскоши – полтора десятка пассажиров первого класса. Ни одного темноволосого!
Официанты разносили шампанское и закуски, патефон наяривал веселую мелодию, так что нас пока не замечали.
– Попались, – хищно усмехнулся Эллиот.
Я проследила за его взглядом… Отличная маскировка!
Русые парики, немного макияжа, что-то вроде ватных шариков за щеки – обычная пара, полукровки лет тридцати.
Секретарь сидел на диванчике, девушка стояла чуть дальше.
Лейтенант шагнул вперед, наклонился и отработанным движением сцапал секретаря за локоть.
– Мистер Рамзи, мисс Мастерс. Вы задержаны по подозрению в убийстве.
Тот обернулся – и посерел.
– Дженни! – взвыл мистер Рамзи, поняв, что попался. – Портфель!
Она поняла его с полуслова.
Выхватила из-за спинки дивана портфель и одним движением швырнула его за борт.
Громкое «плюх», короткое ругательство Эллиота, рык «присмотрите за ними!» – и лейтенант, пихнув Рамзи в руки подоспевших матросов, ласточкой ушел в воду.
Прямо так – не снимая плаща, ботинок и шляпы.
Мне резко стало дурно.
Не хватало только, чтобы он убился и оставил меня расхлебывать всю эту кашу!
Плюнув на всхлипывающую мисс Мастерс – не верю, что она выпьет яд! – я бросилась к борту.
Лейтенант уверенно рассекал водную гладь, иногда зачем-то поднимая руку.
Сигналы какие-то подает, что ли?
Пассажиры столпились у перил.
– Смотрите, колдует! – громко сказал кто-то.
– Благословенный! – знающим тоном ответил другой.
Я фыркнула. Какое тонкое наблюдение!
Еще несколько гребков – и Эллиот вдруг нырнул. Только шляпа поплавком закачалась на волнах.
Дамы заохали и заахали.
– Неужели утонет? – прошептала девица в двух шагах от меня, прижимая ладонь к пышной груди.
А в голосе – ужас и надежда.
Вынырнул.
Отдышался – и вновь ушел в глубину.
На этот раз удачно. Теперь Эллиот крепко сжимал тот самый портфель.
– Вытянуть, – коротко скомандовал кто-то, и вниз полетела веревка…
Он с трудом вскарабкался на борт, перекинулся через перила – и привалился спиной, пытаясь отдышаться.
С его одежды потоком стекала вода. Матрос накинул ему на плечи одеяло, но это вряд ли особо помогло.
Подул легкий ветерок, пробрал меня ознобом даже сквозь плащ.
– Вам нужно согреться, – я взяла его за руку, привычно «прощупывая» магией.
Эллиот отстранился и мотнул головой.
– Сначала портфель – хрипло ответил он.
– Получите воспаление легких, – пообещала я хмуро.
Он только отмахнулся и щелкнул замком.
Нахмурился, поворошил что-то рукой… Я заглянула внутрь. Бумаги?!
– Надо высушить. Срочно! – Повелительно бросил он.
– В каюте, – предложил капитан. – Подойдет?
Эллиот кивнул.
– И заприте где-нибудь этих двоих, – бросил он и передернул плечами в тщетной попытке согреться.
Секретарь стоял тихо. Он уже смирился с проигрышем. Зато мисс Мастерс сдаваться не собиралась.
– Что вы себе позволяете! – вскричала она, вырываясь из рук матросов. – Как вы смеете?!
Лейтенант обернулся, сверкнул глазами.
– Вы арестованы, мисс Мастерс. Не стоило пытаться сбежать.
– Дженни, – позвал мистер Рамзи. – Успокойся, милая.
Эллиот не стал слушать их воркование (или перебранку?)
– Куда? – коротко осведомился он.
Капитан вызвался проводить, и мы под любопытными взглядами направились прочь.
В каюте Эллиот первым делом вывалил на пол содержимое портфеля
– Проклятье! – выругался он.
Бумаги пропитались водой, кое-где потекли чернила.
Капитан печально посмотрел на испорченный ковер, но возмущаться не стал.
– Помогите, – попросил меня Эллиот, осторожно разъединяя слипшиеся листы.
– Вам надо переодеться и выпить что-нибудь горячее, – напомнила я.
– Потом, – нетерпеливо отозвался он.
Я перевела взгляд на капитана. Он понимающе кивнул и вышел.
А Элиот кое-как, одной рукой, стащил с себя мокрый плащ. За ним последовал пиджак, затем рубашка… И все это не отрываясь от записей!
Я кашлянула.
Он нога об ногу стянул туфли, продолжая раскладывать на полу бумажные узоры.
Пришлось помогать.
В четыре руки мы управились быстро. И как раз подоспел моряк с двумя дымящимися кружками.
Эллиот без вопросов взял одну, глубоко вдохнул ароматный пар и улыбнулся.
Затем плюхнулся на диванчик прямо в мокрых штанах. Бедный капитан, сплошное разорение!
– Садитесь, – щедро пригласил лейтенант, похлопав рядом с собой.
Я не стала спорить. Не на ковре же устраиваться, а в каюте только кровать да диванчик с журнальным столиком.
– Укройтесь, – попросила я. – Простудитесь же. Что будет с вашим знаменитым нюхом?
– Ничего страшного, – отмахнулся он. – Дело практически закрыто, так что переживу.
– Закрыто? – я покосилась на ровные ряды подсыхающих бумаг. – Это доказательства?
– Еще бы, – хмыкнул Эллиот, одним махом выпил грог и потянулся.
Довольный, как объевшийся сливок котяра. Черный такой, поджарый, гибкий… хм.
– Это, – он тронул ногой ближайшую бумажку, – темные делишки покойного Мастерса. И капиталец на безбедную жизнь его дочки и секретаря.
– Не понимаю, – покривила душой я, мелкими глотками прихлебывая горячий напиток.
– Мастерс промышлял шантажом, – просто ответил Эллиот. – И явно давно. Похоже, Мастерса полгорода мечтало прикончить… Обратите внимание, здесь только фамилии с «Л» по «П». Неплохой архив, правда?
Я сглотнула. Раскопал-таки.
– Тут еще кое-какие вклады на предъявителя. На первое время им бы хватило, а потом пустили бы в ход остальное. Компромата тут валом. Жаль, что многое попорчено…
Он вздохнул и взъерошил начавшие подсыхать волосы.
Я допила и отставила стакан.
Расследование закончено.
Наконец-то он от меня отстанет!
– И все же, – покачала головой я. – Ладно, Мастерса они убили ради денег. А остальных зачем?
– Выясним, – пообещал Эллиот уверенно, раскинув руки по спинке дивана. – Думаю, аптекари пострадали за те зелья. Кто-то же должен был их сварить!
Я отодвинулась к краю.
– А Дадли?
Голос невольно дрогнул. Отвлеченная беседа давалась с трудом.
Полуобнаженный лейтенант, да еще так близко…
Крепкие мышцы, запах соленой воды, рома и специй, горячая смуглая кожа…
Слишком горячая!
– Скорее всего, они подчищали следы, – сразу ответил Эллиот. Видно, давно все обдумал. – Дадли изготовил подделку и мог на них навести.
– Тогда почему они сначала не забрали паспорт мисс Мастерс? – возразила я.
И машинально пощупала его лоб. Нахмурилась. Пышет жаром, как печка!
Эллиот на мгновение замер – а потом обнял меня за талию и притянул к себе.
– Лейтенант! – возмутилась я, упираясь ладонью в его грудь.
– Что? – пробормотал он куда-то мне в шею.
Легонько подул – и впился поцелуем.
Кажется, кто-то решил отпраздновать победу…
А Эллиот все не унимался. Цепочка поцелуев от уха до ключицы. Прерывистое дыхание. Руки, поглаживающие спину.
Я прикрыла глаза. Приятно, но…
Что делать?
Прикидываться дурочкой больше не получится. Не понять, что ему нужно, могла разве что школьница.
Опасность и алкоголь – убойный коктейль, у Эллиота явно снесло крышу.
Блондинка на сладкое… А что, звучит.
Согласиться? Вот так, украдкой, в чужой каюте, походя?
Нет.
– Отпустите! – прошипела я, рванувшись.
Без толку – объятия крепче стального капкана.
Он уже расстегнул мой плащ и увлеченно искал на ощупь застежку бюстгальтера.
– Эллиот! – рявкнула я.
Дернулась – и пристроенный на подлокотнике стакан упал, разлетевшись сотней осколков.
– Кхе-кхе, – кто-то громко прочистил горло. – Не мешаю?
Эллиот вскинул голову.
– Что ты тут делаешь?
– Присматриваю, – хмыкнул Бишоп. – Мои люди позвонили, сказали, тут проблемы. Ты руки-то убери. Не видишь, девушка против.
В его голосе чувствовалось напряжение.
– А я думал, мы друзья, – хмыкнул Эллиот.
Но нагнетать не стал. Расцепил руки и даже отодвинулся.
Я поспешно вскочила. Одернула задравшееся платье, дрожащими пальцами застегнула плащ…
– Друзья, – согласился Бишоп с сомнением. Лейтенант может быть полезен, но я ведь тоже. – Так что остынь. Эйлин, поедешь со мной?
И протянул мозолистую ладонь.
Я кивнула и вцепилась в нее, как ребенок в плюшевого мишку.
Домой!..
Бишоп заговорил, только усадив меня в машину.
– Ну ты и влипла!
Я только вздохнула. Не поспоришь.
– Что будешь делать? – серьезно спросил он, заводя мотор.
– Да ничего, – я разглядывала собственные ногти. Почему-то смотреть на Бишопа было неловко. – Расследование закончено, так что… Он быстро забудет.
Бишоп хмыкнул.
– Блажен, кто верует.
Я раздраженно дернула плечом. Можно подумать, сама не понимаю! Ускользнувшая добыча, охотничий инстинкт…
– Правда, отвези меня домой, – попросила я устало.
***
Бишоп высадил меня у дверей. Заходить не стал, сославшись на срочные дела.
Я не возражала.
Хотелось запереться, раздеться, залезть в ванну… И просто смыть это все.
Первым делом – привести себя в порядок. А потом заняться чем-нибудь полезным!..
Мало что так хорошо прочищает мозги, как генеральная уборка.
Пока руки скребут, драят и моют, в голове появляется восхитительная легкость.
Аптека сверкала, обед был съеден, ужин томился на плите. А я составляла план.
Опасаться особо нечего. Пока я помогала раскладывать бумаги Мастерса, успела хорошенько их рассмотреть. Похоже, лейтенант прав – Рамзи и Дженни добрались только до части архива, и на меня там ничего нет. Лейтенант своих подозреваемых получил, так что теперь угомонится.
А насчет личного… Во внезапную любовь я не верю. Да и не заговаривал Эллиот о чувствах. Значит, просто переспать раз—другой с симпатичной доступной девицей.
Я ковырнула пирожное и досадливо скривилась.
Не думаю, что он полезет в дом, но… Как-то не по себе.
Жаль, не сильна я в защитных чарах. Разве что апельсиновым маслом все углы полить. Может, хоть это его отвадит?
Вот бы мне такую защиту, как у покойного Мастерса! Через нее даже мышь не проскочит.
Я застыла.
Ох, кажется, я все же непроходимая идиотка!
Со звоном отбросила ложечку и встала. Невидящим взглядом окинула кухню.
Проклятье, что же делать?
Я расхаживала из угла в угол.
Проще всего, конечно, промолчать.
Лейтенант получил свою добычу. И где гарантия, что он сумеет найти настоящего убийцу?
Мисс Мастерс симпатий у меня не вызывала. Поделом ей, нечего было огульно меня обвинять! Вот только…
Как же поступить?
Я тоскливо выругалась и спустилась вниз.
Нужна помощь.
Подняла трубку и попросила телефонистку:
– Соедините, пожалуйста, с баром «Бутылка»… Мне нужен мистер Бишоп.
Треск, шипение, долгие минуты…
Наконец глуховатый голос Бишопа:
– Слушаю.
– Это я, – сказала я торопливо. – Слушай, ты можешь приехать? Очень нужно.
Колебался он не дольше пары секунд.
– Хорошо. Жди.
Я опустила трубку на рычаг и перевела дыхание.
***
Он примчался через четверть часа.
Щелкнул замок, скрипнула дверь…
– Ты где? – позвал Бишоп негромко.
– Тут, – я выглянула из подсобки с чашкой в руке.
Поздновато для кофе – седьмой час, но я все равно вряд ли сегодня усну.
Бишоп принюхался.
– Свари и мне, – попросил он.
Я кивнула.
Он уселся за кухонный стол, снял шляпу и потер лоб.
– Устал. Ладно, рассказывай.
Слушал он молча. Только прихлебывал кофе и курил.
– Думаешь ему рассказать? – поинтересовался он, когда я умолкла.
И с силой раздавил в пепельнице очередную сигарету.
– Не знаю! – я в отчаянии хлопнула по подоконнику и зашипела сквозь зубы, баюкая ушибленную руку.
– Это не в твоих интересах, – заметил Бишоп серьезно.
– А если он докопается сам? – спросила я хмуро. – Тогда точно на меня все свалит. Мол, знала и молчала!
– М-да, ситуация, – Бишоп вздохнул и поднялся. – Давай сначала займемся чарами. А потом покумекаем.
– Спасибо, – тихо сказала я. Поймала его руку и сжала. – Но я уже решилась.
Он нахмурился.
– Уверена?
Я кивнула. Как ни крути, все равно по уши влипла в неприятности.
Встречаться с лейтенантом не хотелось, даже по делу.
Так что я воспользовалась благами технического прогресса – отправила ему телефонограмму…
Провозились мы добрых два часа.
Бишоп взмок. Короткие светлые волосы прилипли к вискам, на спине расплылось пятно пота, а дом насквозь пропах кофе и куревом.
Зато на результаты любо-дорого посмотреть. Тонкая вязь чар растительным орнаментом оплела стены и потолок, нырнула под доски пола, расцвела узорами на двери.
– Готово, – наконец решил Бишоп. И смачно, с хрустом, потянулся. – Ну что, угостишь коньяком?
Как тут откажешь?
Устроились мы внизу, в подсобке.
Приглашать Бишопа на второй этаж, в жилые комнаты, я поостереглась. Слишком свеж урок.
– Я кое-что узнал про Эллиота, – вдруг признался Бишоп, посасывая ломтик лимона. Он привольно расселся в кресле, грея в ладони бокал с коньяком.
– Что? – коротко спросила я, глотнув обжигающего алкоголя.
Говорить о лейтенанте не хотелось. Но сведения могли пригодиться.
– Мало, – Бишоп с сожалением вздохнул и, прищурившись, посмотрел на меня. – На Островах он впервые. Там какая-то мутная история, то ли разжаловали его, то ли полез куда не надо…
Бишоп наконец опрокинул в себя коньяк. Что за манера – пить его как сивуху?
И закончил:
–Я ошибся.
Он отставил опустевший бокал и прикурил.
– В чем?
Я прикрыла зевок ладонью. От усталости, обилия впечатлений и алкоголя глаза слипались.








