412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Орлова » "Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) » Текст книги (страница 205)
"Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2025, 21:31

Текст книги ""Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)"


Автор книги: Анна Орлова


Соавторы: Иван Катиш,Алим Тыналин,Юлия Меллер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 205 (всего у книги 336 страниц)

– Вы уверены? Точно больше ничего?

Она мотнула головой.

– Было не очень хорошо слышно, еще и дворецкий не давал близко подойти. А потом меня позвал Фойл.

– А раньше они ссорились?

– Нет, – уверенно ответила она. – Я бы знала. Ну иногда, по мелочам. Ничего серьезного.

Эллиот сжал губы до белизны. Прищурился – и кивнул какой-то мысли.

– Спасибо, миссис Мастерс. Вы мне очень помогли.

– Не за что, – она отступила на шаг.

– А почему вы об этом рассказали? – мягко-мягко продолжил лейтенант, удерживая ее руку. – Ведь остальные Мастерсы промолчали.

Она прикусила щеку.

– Потому и рассказала, – и с вызовом посмотрела на него, – что они втянули Фойла в свое вранье. Я не хочу, чтобы мой муж стал сообщником!

Мгновение – и Эллиот кивнул, принимая объяснение.

– Благодарю за откровенность.

Она кивнула в ответ и торопливо убежала обратно в дом.

Лейтенант проводил ее взглядом и вдруг с досадой треснул кулаком по балясине.

– Проклятье! Ничего не сходится.

Я вздохнула. Обещала ведь помогать.

– Да, убийство Мастерса не похоже на спонтанное.

– Еще бы! – Эллиот стянул шляпу и взъерошил волосы на затылке. – О таком редком яде теперь мало кто знает, только в летописях упоминания остались. А ведь еще нужно аптекаря найти, уговорить, зелье приготовить… За один день такое не делается.

– Минимум недели две-три, – прикинула я. – Послушайте, а ведь мисс Мастерс интересуется этнографией!

Он мгновенно все понял.

– А черноголовник – яд легендарный. Вы правы, она могла знать! И с отцом она поссорилась, и в аптеке в день смерти Лили была. И мотив вполне четкий, раз дочка знала, что он хотел изменить завещание… Кстати, как думаете, Мастерс мог лишить ее наследства из-за внебрачной беременности? Только каким боком тут мать и секретарь?

У меня была единственная версия.

– Помните, миссис Мастерс говорила, что не хочет больше детей?

– Да, что-то про фигуру, – рассеянно отозвался Эллиот, глядя на стекающие с крыши струйки дождя. Потом уставился на меня: – Думаете, она это уже делала?

– А какие еще варианты? – развела руками я. – И дочь к тому же аптекарю отправила.

– Хотелось бы знать, к какому, – буркнул Эллиот.

– Лили или Толбот, – предположила я мрачно.

– И у того же аптекаря убийца мог раздобыть яд, – согласился он. – Но тогда зачем убили второго? И зачем Мастерс пришел к вам?

Я только плечами пожала.

– Вопросы, вопросы… – тоскливо пробормотал Эллиот, нахлобучивая шляпу. – Ладно, разберемся. А сейчас мне нужен ордер на арест мисс Мастерс.

– Сначала завезите меня домой! – напомнила я.

Он почесал бровь, но возражений не нашел. Вздохнул.

– Поехали!

***

Покупателей было немного.

Такими темпами большая часть постоянных клиентов переметнется к другим аптекарям.

Разорение мне не грозит, но обидно же!

Хотя если вспомнить, что кто-то изрядно проредил наши ряды…

От мыслей об убийце разболелась голова.

Я потерла висок, вздохнула и полезла под стойку. Плеснула себе мерзкого на вкус настоя и, зажмурившись, выпила одним глотком.

– Не увлекайся, – предостерег знакомый голос, – сама же знаешь, что эта дрянь вызывает привыкание.

– Ничего, – я смахнула выступившие слезы и приветливо помахала рукой. – Иначе в этом дурдоме не выжить. Привет, Флемм.

Отличное зелье – ни заторможенности, ни вялости, ни сонливости. Главное не злоупотреблять (хотя соблазн был!)

– Из-за того полицейского? – друг нахмурился. – Говорят, у вас роман.

Этого еще не хватало!

– Чушь, – отрезала я.

Он помялся.

– А черноголовник? Тебе он правда нужен?

– Нет! – всполошилась я. – Не вздумай!

Флемм примирительно поднял руки.

– Понял, молчу! Кстати, передай это, сама знаешь кому.

Друг водрузил на прилавок ящичек с ровными рядами пузырьков.

Кое-какие зелья лучше получались у мужчин, тут уж ничего не поделаешь. А напрямую Бишоп с Флеммом не знались, почему-то они терпеть друг друга не могли.

– Так что насчет романа с тем полицейским? – напомнил Флемм. – Правда?

Любопытство кошку сгубило. А пытливости Флемма хватило бы на все поголовье мурлык на Островах.

– Ну да, – поддакнула я, стиснув стакан. – Поэтому я дважды в день хлещу успокоительные эликсиры. Чтоб от счастья не свихнуться.

Он открыл рот, чтобы ответить, когда затрезвонил телефон.

– Аптека мисс Вудс, слушаю вас, – заученно произнесла я, подняв трубку.

– Здравствуйте, мисс Вудс, – смущенно проговорили на том конце провода. – Это доктор Блейз.

– Рада вас слышать, доктор, – я прислонилась к стеллажу плечом. Головная боль постепенно отступала, но сдавала позиции неохотно.

– Я… – он запнулся. – Вы обещали со мной пообедать, помните?

– Было дело, – согласилась я без особого воодушевления.

– Как насчет ужина сегодня? – предложил доктор прямо.

– Давайте, – решилась я.

Не хотелось, но…

– Куда бы вы хотели пойти? – осведомился он деловито.

– Хм, – задумалась я.

– Вы пока подумайте, а я заеду за вами в пять, – предложил он, не дождавшись ответа. Помялся и выдавил: – Только, мисс Вудс, я тут подумал… Что вы могли неправильно меня понять! Это не свидание, а… ну, деловая встреча. Я бы хотел больше узнать о вашей медицине и…

– Не переживайте, – перебила я. – Будем друзьями.

– Отлично! – что это, неужели облегчение? – До свидания, мисс Вудс!

– До свидания, – проговорила я в умолкшую трубку.

Два вопроса. Во-первых, откуда он взял мой номер? Телефон в аптеке установили только два месяца назад, и в справочники он еще попасть не успел. А во-вторых, что за странные идеи?

Подозреваю, что одно с другим тесно связано…

***

Дружба дружбой, а прихорашивалась я долго.

Бессонные ночи сказывались, так что пришлось провести в ванной добрых два часа. Зато результат меня устроил: еле заметный макияж, «небрежно» собранные на затылке волосы, подчеркнуто простое темно-серое платье, драпировки которого мягко обрисовывали фигуру.

Словом, «прекрасно выглядите, мисс Вудс!» доктора Блейза было искренним. Сам он тоже приоделся.

– Куда пойдем? – он галантно раскрыл надо мной зонтик.

Дождь как зарядил с обеда, так и не думал останавливаться.

– Я давно хотела побывать в одном месте… – я старательно разыгрывала смущение. – Бар «Бутылка», знаете такой?

От неожиданности доктор споткнулся и чуть не упал в лужу.

– Вы уверены? – он воззрился на меня как-то опасливо. – Говорят, им владеет мафиози.

– В том-то и интерес, – улыбнулась я. – Такое приключение! А с вами мне ничего не страшно!

Как тут возразить? Беспроигрышная женская тактика…

Я преувеличенно восхищалась необычным интерьером, своим спутником и даже народными альбовскими балладами, которые лились из патефона.

Доктор же быстро расслабился и забросал меня вопросами. Потом увлекся и стал излагать какие-то научные теории, ссылаясь на анализы, результаты исследований, репрезентативные группы и прочее. По его словам, из-за ребенка Лили он заинтересовался особенностями наследования магического дара. Если так, то обучался доктор Блейз поразительно быстро.

Мне было, но приходилось переспрашивать – недоставало академического образования.

К тому же приходилось постоянно быть настороже. Доверять брюнету? Я еще не сошла с ума!

«Чугунная» от недосыпа голова быстро переполнилась новой информацией, так что когда доктор на пять минут отлучился, я со вздохом облегчения закрыла глаза. Подлить ему снотворного, что ли?

– Мисс, вам просили передать, – официантка, как и остальной персонал, этим вечером старательно делала вид, что мы незнакомы. Только смотрели на меня странно. Еще бы – второй брюнет за два дня!

Она положила передо мной сложенный вдвое листок.

– Благодарю, – рассеянно откликнулась я.

Дождалась, пока она отойдет, и развернула бумагу…

«Надо позвонить Эллиоту!» – мелькнуло в голове.

– Что-то случилось? – доктор как раз вернулся за стол.

Я натянуто улыбнулась.

– Ничего особенного. Просто нужно ехать домой.

– Уже? – расстроился он. – Мы ведь не закончили.

– Простите, в другой раз – с удовольствием. Вы очень интересный собеседник.

Он польщенно пригладил волосы. Как бы ему (по-дружески!) объяснить, что не стоит выливать на себя столько бриолина? Еще и эти прилизанные усики в подражание киногероям!

– Я вас отвезу, – он помог мне подняться.

***

В аптеке я первым делом направилась к телефону.

– Полицейский участок, будьте добры, – попросила я телефонистку. – Мне нужен лейтенант Эллиот.

Несколько минут спустя он ответил:

– Лейтенант Эллиот слушает.

– Это Эйлин Вудс, – быстро сказала я. – У меня есть портрет и имя человека, с которым Мастерс встречался тем вечером.

– Выезжаю, – коротко бросил он, и в трубке раздались гудки…

Я со вздохом облегчения стянула туфли и поплелась варить кофе. Заодно и Эллиоту оставлю – для таких целей у меня есть зачарованный термос. Эх, опять полночи спать не буду.

Сама виновата! Надо было позвонить ему утром.

Лейтенанта не было долго.

Я клевала носом над новым травником (за заказы в таком состоянии браться не стоило), когда в дверь заколотили.

Четкий SOS – значит, Эллиот!

– Наконец-то! – сказала я, распахнув дверь, и тут же лишилась дара речи.

Лейтенант выглядел как хрюшка, от души повалявшаяся в луже. С пальто стекали потеки грязи, шляпа куда-то пропала, а в ботинках хлюпала вода. Еще и на скуле ссадина!

– Только не говорите, что так вас отделала мисс Мастерс! – натужно пошутила я.

– Машина перевернулась, – поморщился он, пытаясь отряхнуться по-собачьи. – А мисс Мастерс наняла адвоката и ушла в глухой отказ. И ордер на арест мне не дали. Проклятое начальство не позволяет слишком на нее давить!

Я хмыкнула. Похоже, он в полиции без году неделя, иначе давно бы привык к тому, что высшие чины самодурствуют с подчиненными, но пресмыкаются перед власть имущими.

– Как вы себя чувствуете? Да заходите же!

И ухватила его за мокрый рукав.

– Я в порядке, – упрямо заявил Эллиот, хотя было видно, что его слегка заносит. – Так что вы узнали? И откуда?

Он стащил с себя пальто, больше похожее на половую тряпку, и небрежно бросил на вешалку.

Я тайком проверила Эллиота. Ничего серьезного, ушибы да царапина на щеке. Везунчик!

– Мы с доктором Блейзом ужинали в… том месте, где мы с вами были вчера, – честно сказала я, плеснув ему в кофе изрядную дозу коньяка. И подала полотенце. – Пейте, вам нужно согреться.

– Мне нужно помыться и высушить одежду, – не согласился он, вытирая лицо и волосы. – Но сначала о деле. Так что там было в «Бутылке»?

– Вижу, вы навели справки, – я спрятала горячительное под конторку.

– Ага, – он устало оперся спиной о стену. – Пришлось кое-кого тряхнуть. Кстати, у вас интересные знакомства, мисс Вудс.

Я предпочла пропустить это мимо ушей.

– Смотрите, – я протянула ему тот самый листок.

Люди Бишопа постарались на славу. Не только имя и адрес, но и карандашный портрет.

– Сэмюель Дадли, помощник мэра, – задумчиво проговорил Эллиот, разом забыв про кофе.

Даже грязный, как помойный кот, он по-прежнему держался с достоинством. Благословенный, чтоб его! Соль земли.

– Пейте, – напомнила я устало.

Эллиот рассеянно, одним глотком, опустошил чашку.

– Где он сейчас? – осведомился он, похлопав ладонью по рисунку.

– Я не в курсе, – буркнула я. – Адрес там есть.

– Ладно! – новая ниточка в этом деле подействовала на него как допинг. – Вы не против, если я воспользуюсь ванной?

У меня не хватило совести отказать.

– Хорошо, – вздохнула я. – Только недолго. И предупреждаю, я с вами не поеду.

– И не надо, – ничуть не расстроился он. – Кстати, что интересного вам рассказал доктор?

Я хмыкнула. Да уж, кстати!

– Ничего особенного, – не покривила душой я. – Мы в основном обсуждали смешение крови блондинов и брюнетов, тонкости наследования дара и тому подобное.

– Хм, – Эллиот кашлянул и приподнял бровь. – До практических опытов дело не дошло?

Я вновь пропустила мимо ушей оскорбительный намек. Сама поражаюсь своему долготерпению. Или это просто страх?

Связываться с Эллиотом не хотелось.

– Нет необходимости. Сразу после завоевания таких браков… или, во всяком случае, связей, было много. Это даже поощрялось, – пожала плечами я. – Так что материалов хватает.

– Зачем? – не понял Эллиот, стаскивая пиджак. – В смысле, зачем поощрялось?

– Вы ведь не местный, да? Не с Островов?

– Нет, – согласился он, расстегивая уже рубашку, – я родом из доминиона.

Я только кивнула, не став задавать очевидный вопрос, каким ветром его занесло к нам.

Какое мне дело? Меньше знаешь – крепче спишь.

– На окраине империи мало что значит чистота крови. Во всяком случае, для низов и среднего класса. А тут такой простой способ вытравить опасную магию альбов.

Смуглые пальцы Эллиота замерли на очередной пуговице.

– Логично, – признал он.

А я не выдержала:

– Лейтенант, ванная там! – и махнула рукой вглубь дома.

Он усмехнулся, но послушно встал…

Под плеск воды я почти задремала в лаборатории, когда вдруг услышала, как щелкнул замок. Скрип двери, осторожные шаги…

– Эмили, – позвал знакомый голос. – Ты где?

Сон как рукой сняло.

Только этого не хватало!

– Бишоп! – зашипела я, вскочив с места. Зачем только я отдала ему запасной ключ?! – Проклятье, каким ветром тебя сюда занесло?

Он тенью проскользнул в комнату.

– Я беспокоился, – сказал он просто. – Вся эта история с Мастерсом. Я принял меры, но Дадли мог кому-то о тебе разболтать.

– Молчи! – сложно злобно шептать, но у меня получилось. – Я не одна!

Светло-серые глаза Бишопа прищурились, а тонкий шрам на скуле побелел. Бишоп бросил взгляд на часы. Да, одиннадцать, и что?

– Эмили… – начал он и умолк. – Ладно, я пойду.

Я кивнула с облегчением.

Рано.

– Почему же? – спокойный голос Эллиота вдребезги разбил напряженную тишину. – Я тоже хочу узнать, что такого мог разболтать Дадли.

Глава 4

Глава 4.

Как в кино. Или в кошмаре?

Поздний вечер.

Полуголый Эллиот в одном полотенце на бедрах – и Бишоп, как вернувшийся из командировки муж.

Хорошо хоть соображал он быстро.

– Ты кто? – блондин набычился и сжал кулаки. Резко обернулся ко мне: – Эйлин, ты мне изменяешь?!

Переигрывал. Я вряд ли была похожа на жертву страсти. Скорее на жертву бессонницы.

– По-моему, раньше вы называли ее Эмили, – заметил Эллиот.

Смущенным он не выглядел.

Поджарый, широкий в плечах и узкий в талии, смуглый – словно прокопченный – лейтенант был хорош. Даже розовое полотенце в ромашку его не портило.

– Тебе показалось, – отмахнулся Бишоп и шагнул к расслабленному брюнету.

– Дорогой, – пролепетала я, цепляясь за его руку, – это не то, что ты думаешь!

– Насколько я понимаю, это тот самый Бишоп? – осведомился Эллиот хладнокровно.

– Да, я – Бишоп! – подтвердил тот и без предупреждения саданул кулаком.

Лейтенант оказался не лыком шит и от удара увернулся. А неплохая реакция!

Бишоп отступать не собирался. Еще один наскок – и в этот раз он едва не достал Эллиота.

Полотенце сдалось первым – упало к ногам противников, как сорванное со шпиля знамя.

– Прекратите! – потребовал лейтенант похолодевшим тоном. – Вы не любовники. Что за фарс!

Бишоп остановился.

– Ты откуда знаешь? – спросил он мрачно.

– Я нюхач, – сообщил Эллиот насмешливо.

Он чуть повел плечами, сменил позу…

Кажется, уклоняться он больше не будет.

Блондин-мафиози против брюнета-полицейского. Делайте ставки, господа!

Только мне было не до любования. Дрожали колени от осознания, как близко к ответам подобрался Эллиот.

– Оденься! – потребовал Бишоп, поддев ногой брошенное полотенце.

– И дать вам время договориться? – парировал Эллиот. – И не подумаю.

– Проклятье! – выругался блондин. – Твои вещи в ванной? Я принесу!

Эллиот посторонился, пропуская его.

А я поспешно отвернулась и отошла к окну. И сделала вид, что внимательно разглядываю вазу с сухоцветами.

Голос лейтенанта – совсем близко! – заставил меня вздрогнуть.

– Зачем вы мне соврали, мисс Вудс?

– О чем? – старательно «не поняла» я.

Он (голый!) стоял всего в шаге от меня, и это будоражило кровь.

Только вот сам Эллиот думал исключительно о деле.

– Что он ваш любовник.

– Я сказала вам чистую правду, – я расправила плечи. – Ту ночь я провела с Бишопом. Остальное – ваши домыслы.

– Вот как? – он наклонился так близко, что его дыхание шевелило волоски у меня на шее. – А вы лгунья, мисс Вудс!

Формально обещания не прикасаться он не нарушал. Формально.

– А вы никогда не врете, лейтенант? – разозлилась я. – Даже жене о том, не полнит ли ее новое платье?

– У меня нет жены, – ответил он. – Уже нет.

– Тетушке о том, на сколько лет она выглядит? – поправилась я. – Начальству с очередной глупой идеей? Все мы лжем!

– Так попробуйте сказать правду, – мягко предложил Эллиот. – Для разнообразия.

Может, стукнуть его вот этой вазой? А труп Бишоп закопает в саду…

Послышались шаги. Легок на помине.

– Отойди от нее! – потребовал Бишоп с отчетливой угрозой.

– Или что? – насмешливо отозвался Эллиот. Впрочем, отступая.

– Морду набью, – пообещал Бишоп.

Эллиот фыркнул. А зря. Бишоп, конечно, медленнее. Зато крупнее, да и опыт в драках немалый. Когда-то он зарабатывал на жизнь на ринге, и весьма успешно.

– Всегда к вашим услугам, – с издевательской вежливостью откликнулся Эллиот. – Так что там насчет Дадли?

Я вздохнула. Вот же пиявка!

И заставила себя расслабиться. Лейтенант шуршал одеждой, так что я не оборачивалась.

– Ну хорошо, – «сдалась» я. – Дадли иногда помогает… – я запнулась, проглотив напрашивающееся слово, – Бишопу.

Говорим «Бишоп» – подразумеваем «мафия».

– Слону? – сразу понял Эллиот. – Он держит этот район?

А самого Бишопа тут как будто нет. Опрометчиво.

– Дадли кое о чем знает, – я пропустила мимо ушей слова Эллиота. – И в курсе, что я… не всегда дружу с законом.

– Поставляете нелегальные зелья, – уверенно уточнил он. – И наверняка связаны с незаконной продажей алкоголя… Можете поворачиваться, я уже оделся.

– Хорошо! – я резко обернулась.

Бишоп сидел за столом, небрежно закинув на него ноги. А Эллиот замер у шкафа с сырьем.

Брюки он кое-как отчистил, но мокрая рубашка по-прежнему напоминала половую тряпку.

– Ладно, – продолжила я и протянула ему сомкнутые запястья, – признаю. Я изготавливаю лекарства, на которые у меня нет лицензии. Вяжите, ну же!

На самом деле не только лекарства, но зачем ему об этом знать?

– Не паясничайте, – рассердился лейтенант. – Я занимаюсь убийством. Точнее, убийствами – Мастерса, Лили Брайс и Тобиаса Толбота.

– А я их не убивала! – в который раз повторила я, делая знак Бишопу не вмешиваться.

Эллиот и не думал отступаться.

– Тогда что все-таки делал Мастерс в вашей аптеке?

– Да ему нужно было кое-что… – почти честно ответила я.

– Что? – быстро спросил он, сверля меня внимательным взглядом. – Яд? Абортивное средство?

– Понятия не имею, – а вот теперь я бессовестно лгала. Лгала, глядя ему в глаза. – Он не сказал.

– Почему же вы не расспросили? – Эллиот недоверчиво прищурился. – Может, как раз по вашей части заказ?

– Все заказы я получаю через Бишопа, – пожала плечами я. – Зачем рисковать?

– М-да, – он наконец отвернулся. Неужели поверил?! – И что будем делать дальше?

– Не знаю, как вы, – устало сказала я. – А я иду спать. Доброй ночи, джентльмены. Вы знаете, где выход!

И ушла.

Теперь не подерутся. А если и подерутся, что такого?

Они уже большие мальчики.

***

Проснулась я снова от грохота.

Кто-то ломился в дверь – на этот раз по-простому, без морзянки.

Судя по всему, стучали кулаком.

Я неторопливо потянулась, прислушалась к себе… Надо же, выспалась!

Интересно, о чем вчера Эллиот с Бишопом договорились? Внизу не осталось никаких следов. Но Бишоп вполне мог вызвать своих «пешек» прибраться, а Эллиот – свистнуть подчиненных…

Один из них и обнаружился за дверью. Чуть в стороне стояла машина с мигалкой.

– Доброе утро, – пробормотала я машинально.

Здоровяк сержант поморщился.

Солнце уже совсем по-весеннему припекало. От вчерашнего дождя остались только лужи. И воспоминания.

– Доброе, скажете тоже, – выдавил он. – Вы это… собирайтесь. Лейтенант велел доставить.

– Надеюсь, это не арест, – через силу улыбнулась я.

– Сказано – доставить!

– Только не говорите, что еще одно убийство! – взмолилась я.

– Убийство, – Он сплюнул, глядя на меня зверем. – Только я вам ничего не скажу. Пусть лейтенант с вами болтает, раз уж ему так хочется.

Кажется, он меня недолюбливал. Или всех блондинок без разбора?

Со словами: «Подождите, я сейчас!» я захлопнула дверь у него перед носом…

Сержант молча вел автомобиль, стараясь меня не коснуться даже случайно. Еще одно суеверие, что мы можем наслать порчу прикосновением. В сказках ведьмы и не такое умели – одним взглядом подчиняли.

Даже если так, зачем это мне?

Но страх сильнее разума.

Когда-то нас боялись – и ломали. А теперь просто чураются…

***

В участке стояла тишина. Даже арестованные карманники и проститутки притихли. И в этой настороженной тишине гремел чей-то гневный бас.

– Вы кем себя возомнили?! – орал невидимый, но явно грозный господин. – Вам что, закон не писан?

Кто-то возразил – негромко, слов не разобрать, только интонация.

– А я сказан – нет! – судя по звуку, гневный тип хлопнул по столу ладонью. – Вы совсем с ума сошли! То с блондинкой этой таскаетесь, то в притон вас занесло, а теперь с мафиози якшаетесь?

Я чуть не села прямо там, где стояла.

– В общем, я решил, – уже спокойнее закончило начальство (а кто бы посмел так орать?). – Это дело я у вас забираю. Остальные пока оставлю, но чтоб завтра же были подвижки! Если эта девица убила – альбы с ней. Но доказательства должны быть такие, чтобы никто не подкопался. Вам ясно, Эллиот?

Что ж тут неясного?

Лейтенант что-то ответил, и бог-громовержец местного пошиба, бросив грозное: «Смотрите у меня!» вышел из кабинета.

Начальник оказался невысоким полноватым мужчиной. Зато с шикарными смоляными усами.

При виде меня он будто налетел на стену.

– Эта, – о, сколько брезгливости! – что тут делает?

Сержант вытянулся во фрунт.

– Велено доставить, сэр!

– Доставить, значит? – усы начальника полиции дрогнули. – Ну-ну!

И он широкими шагами удалился к себе.

– Идите, что ли, – пробормотал присмиревший сержант.

Только что в спину не подтолкнул.

Я судорожно кивнула и вошла в кабинет, как в клетку тигра.

Эллиот сидел за столом. Безупречно прямой и невозмутимый. Только темные глаза чуть щурились да жилка на виске подрагивала.

– Здравствуйте, – я попыталась улыбнуться. – Сержант сказал, я вам нужна?

– Уже нет, – он потер веки. – Убийство Дадли у меня забрали.

– Убийство? – переспросила я и примостилась на ближайшем стуле.

Лейтенант кивнул и поднял на меня воспаленные глаза. Руку даю на отсечение, этой ночью он вообще не прилег.

– Дадли нашли часа три назад. Его сбила машина, похоже, умышленно.

– Хорошо, что я не вожу авто, – пробормотала я.

Он только поморщился.

– Я хотел показать вам тело, его уже привезли в морг. Сомневаюсь, что Дадли тоже угостили черноголовником, но всякое может быть.

Три часа назад? Надо же, оказывается, он заботливо дал мне выспаться!

– Почему сомневаетесь? – я теребила замок сумочки, пытаясь унять нервозность.

Что же это за тип, который так легко убивает? Четвертый труп, и это меньше чем за неделю!

– А смысл? – Эллиот откинулся на спинку кресла. – Дадли полукровка, его все равно теперь не допросишь. Тут никакие зелья не нужны.

– Странно, что убийца изменил метод. Почему не яд?

Эллиот мотнул головой.

– Предположим, других жертв он знал, а повода угостить ядом Дадли не нашел.

– Или это вообще кто-то другой! – я в сердцах стиснула сумочку так, что внутри что-то жалобно затрещало. – Может, они никак не связаны?

– Связаны, – уверенно возразил Эллиот. – Уж очень подозрительно, что Дадли убили через пару дней после встречи с Мастерсом. Знать бы еще, зачем порядочному деловому человеку тайком видеться с помощником мэра, да еще в таком месте!

Я промолчала. Предположения у меня были, но Эллиоту о них говорить глупо. К тому же это тут точно никаким боком.

– Начальника полиции вы не убедили, – осторожно заметила я наконец.

– Еще бы! – поморщился лейтенант. – Опять покушаюсь на святое – мисс Мастерс! А полковник ее еще малышкой знал, оказывается.

Что тут скажешь?

– Постойте, – я подняла ладонь, – я запуталась. Ладно, Мастерс и Дадли встречались по каким-то своим делам. А мисс Мастерс тут при чем?

Эллиот почему-то криво усмехнулся.

– У Дадли дома, в тайнике, я нашел несколько поддельных паспортов. Он помогал кое-кому с липовыми документами. Один из них для девушки, очень похожей на мисс Мастерс. Только она примерила парик и умело накрасилась, так что…

Он безнадежно махнул рукой.

Я покивала, стараясь унять колотящееся сердце. Мне ли не знать, как легко изменить внешность?

И документы тоже.

– Вы хорошо поработали, – похвалила я. – И всего-то за три часа?

– Хм, – Эллиот почему-то отвел взгляд и почесал подбородок. А костяшки-то сбиты! – Между нами, домой к Дадли я заглянул… раньше.

Я зажмурилась, потом открыла глаза и взмолилась:

– Только не говорите, что вы пошли туда с Бишопом!

– Не скажу, – кривовато усмехнулся Эллиот. М-да, и скула чуть припухла. – Я же не идиот в таком признаваться.

– И лечил вас тоже Бишоп, так? – вздохнула я.

Хотя поделом! Наверняка ведь, как это у мужчин принято, подрались, а потом выпили и побратались.

Остальное лучше даже не представлять.

Лейтенант только кивнул.

Я снова вздохнула – как мальчишки, честное слово! – отложила сумочку и встала.

Он молча следил за моим приближением. Дернулся только, когда я присела на угол стола взяла его за руку. А второй, свободной, легонько погладила его висок.

Зажмурилась – и нырнула в теплый поток магии.

Как сквозь вату донесся голос лейтенанта:

– Что вы делаете, мисс Вудс?

Не открывая глаз, я досадливо поморщилась.

– А на что похоже? Не мешайте!

Он умолк, и я в два счета сгладила недоработки Бишопа. А хорошо он Эллиота приложил! Качественно, прям зависть берет.

Страшно представить, как выглядит он сам. Себя же магией не исцелишь!

Когда я отстранилась и торопливо перебралась на стул (мало ли кто войдет, не хватало, чтобы застукали!), Эллиот несколько мгновений прислушивался к себе. Покрутил головой и даже чуть заметно улыбнулся.

– Да вы волшебница, мисс Вудс!

– Скажите еще – ведьма, – поморщилась я. Зря поддалась порыву. – Мы все умеем лечить, только без трав я управлюсь разве что с царапинами.

Настоящих ведьм больше не было. Захватчики подчистую вырезали семьи сильнейших альбов, так что возможности нынешних блондинов – лишь бледная тень могущества предков.

Эллиот предпочел сменить тему.

– Ума не приложу, что теперь делать. Нюхом чую, мисс Мастерс в этой истории завязла по самую шею. Но дело Дадли у меня забрали, а с остальными теперь придется быть осторожнее.

Он с досадой хлопнул ладонью по столу, отчего письменный прибор подпрыгнул.

– А поговорить с тем, другим следователем? – осторожно предложила я.

Эллиот ответил выразительным взглядом.

Понятно, отношения с коллегами у него не сложились. А тут еще прямой запрет начальства!

– А вы уверены, что это она?

– Давайте подумаем вместе, – предложил Эллиот легко. – Взгляните.

И, вынув из ящика стола несколько листов бумаги, пододвинул ко мне.

Я нехотя взяла и пробежала глазами.

Почерком Элиота – четким, с сильным нажимом и резким наклоном влево – было выведено заглавие: «Мастерс».

Дальше следовал график.

«15-00. Ссора М. с женой и дочерью.

16-15 – 17-40. Визит к нотариусу.

18-00 – 19-00. Семейный ужин. Острые блюда. Коньяк.

19-30 – 20-05. Визит в клуб. Коньяк и сигара.

20-35 – 21-00. Встреча с помощником мэра в «Бутылке». Кофе.

21-20. Визит в аптеку.

22-00. Смерть»

– Наглядно, – пробормотала я. – Получается, как мы и думали. Его отравили за ужином или в клубе.

– Именно, – подтвердил Эллиот хмуро. – Кофе во временные рамки уже не укладывается. Я проверил, перерывы как раз, чтобы добраться оттуда туда. Клуб отпадает, свидетели в один голос твердят, что ничем угостить его там не могли. Значит, дома.

– А свидетели надежные?

Он дернул уголком рта.

– Доктор Блейз вам достаточно надежен?

От неожиданности я заморгала.

– А он-то там как оказался?

– Он – член клуба, – кратко сообщил Эллиот, хмуря темные брови. – Как и остальные благословенные в этом городе.

– И вы? – не поверила я.

Тогда зачем он меня байками кормил, что не имеет свободного доступа в то заведение?

– Я – нет. Я же новичок тут, вы не забыли? Читайте дальше.

Я кивнула.

Информации о Лили было поменьше. Всего-то две записи. Первая: «Заседание клуба – с 19-00 до 21-00». И вторая, зловещая: «21-00 – 22-00 – смерть».

– Точно установить не удалось, – на мой вопросительный взгляд объяснил Эллиот.

Я потихоньку начала заводиться. Ничего не складывалось!

– Постойте, но ведь черноголовник действует на нас мгновенно. Если яд ей подмешали за столом, то почему она не умерла там же? Не сговорились же они!

– Значит, ее убил хозяин или подруга, – легко согласился Эллиот. – Но вы забываете о следах насилия. Перед уходом женщины из комитета заглядывали в дамскую комнату, она в глубине дома. Могли прижать Лили где-нибудь в углу, а потом затащить тело в спальню.

– Маловероятно, – покачала головой я. – Кстати! А кто придумал проводить встречу именно там?

– Мисс Мастерс, – Эллиот почесал кончик носа и добавил с досадой: – Только начальство это не убедило!

– Хорошо благословенным, – я щелкнула замочком сумки. И заставила себя глубоко вздохнуть, унимая раздражение. – А какая у вас версия? Если это дело рук мисс Мастерс, как она это проделала? Толбота же убил мужчина! И автомобиля у нее нет.

– Сообщник, – пожал плечами лейтенант.

Он поглядывал на меня с одобрением.

Я сжала руки, досадуя на себя. Надо попридержать коней, а то дам ему лишнюю пищу для подозрений. Хотя уже, наверное, поздно…

И пусть лучше он считает меня помощником, чем игрушкой.

– Думаете, кто-то мог на такое согласиться? – спросила я недоверчиво. – Зачем?

– Кто-то же сделал мисс Мастерс ребенка, – усмехнулся Эллиот. – А с мотивом просто – деньги. Она ведь не знала, что отец успел изменить завещание.

– Это мотив для убийства Мастерса, – не согласилась я. – А остальные? Зачем убивать двух аптекарей, а потом еще и помощника мэра?

Хлипкие у него гипотезы.

– С последним все просто. О чем-то догадался и решил шантажировать.

Подумав немного, я нехотя согласилась.

– Может быть. Так что вы собираетесь делать?

Эллиот сплел пальцы.

– Понятия не имею! Руки у меня связаны. Проклятье, я даже не могу дать вам разрешение взглянуть на тело Дадли. Разве что…

В темных глазах блеснул нехороший такой огонек.

– Мисс Вудс, – начал Эллиот уже совсем другим тоном, негромко и вкрадчиво, – вы же подружились с доктором Блейзом?

– Нет! – категорически заявила я, поняв, куда он клонит. – То есть да. Но нет.

Он поднялся – и как-то вдруг оказался рядом. Взял за плечи, заглянул в глаза и попросил:

– Мне очень нужна ваша помощь, Эйлин.

Еще и по имени!

– Бишопу сейчас нужнее, – возразила я. – И уберите руки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю