Текст книги ""Фантастика 2025-150". Компиляция. Книги 1-34 (СИ)"
Автор книги: Анна Орлова
Соавторы: Иван Катиш,Алим Тыналин,Юлия Меллер
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 205 (всего у книги 336 страниц)
– Вы уверены? Точно больше ничего?
Она мотнула головой.
– Было не очень хорошо слышно, еще и дворецкий не давал близко подойти. А потом меня позвал Фойл.
– А раньше они ссорились?
– Нет, – уверенно ответила она. – Я бы знала. Ну иногда, по мелочам. Ничего серьезного.
Эллиот сжал губы до белизны. Прищурился – и кивнул какой-то мысли.
– Спасибо, миссис Мастерс. Вы мне очень помогли.
– Не за что, – она отступила на шаг.
– А почему вы об этом рассказали? – мягко-мягко продолжил лейтенант, удерживая ее руку. – Ведь остальные Мастерсы промолчали.
Она прикусила щеку.
– Потому и рассказала, – и с вызовом посмотрела на него, – что они втянули Фойла в свое вранье. Я не хочу, чтобы мой муж стал сообщником!
Мгновение – и Эллиот кивнул, принимая объяснение.
– Благодарю за откровенность.
Она кивнула в ответ и торопливо убежала обратно в дом.
Лейтенант проводил ее взглядом и вдруг с досадой треснул кулаком по балясине.
– Проклятье! Ничего не сходится.
Я вздохнула. Обещала ведь помогать.
– Да, убийство Мастерса не похоже на спонтанное.
– Еще бы! – Эллиот стянул шляпу и взъерошил волосы на затылке. – О таком редком яде теперь мало кто знает, только в летописях упоминания остались. А ведь еще нужно аптекаря найти, уговорить, зелье приготовить… За один день такое не делается.
– Минимум недели две-три, – прикинула я. – Послушайте, а ведь мисс Мастерс интересуется этнографией!
Он мгновенно все понял.
– А черноголовник – яд легендарный. Вы правы, она могла знать! И с отцом она поссорилась, и в аптеке в день смерти Лили была. И мотив вполне четкий, раз дочка знала, что он хотел изменить завещание… Кстати, как думаете, Мастерс мог лишить ее наследства из-за внебрачной беременности? Только каким боком тут мать и секретарь?
У меня была единственная версия.
– Помните, миссис Мастерс говорила, что не хочет больше детей?
– Да, что-то про фигуру, – рассеянно отозвался Эллиот, глядя на стекающие с крыши струйки дождя. Потом уставился на меня: – Думаете, она это уже делала?
– А какие еще варианты? – развела руками я. – И дочь к тому же аптекарю отправила.
– Хотелось бы знать, к какому, – буркнул Эллиот.
– Лили или Толбот, – предположила я мрачно.
– И у того же аптекаря убийца мог раздобыть яд, – согласился он. – Но тогда зачем убили второго? И зачем Мастерс пришел к вам?
Я только плечами пожала.
– Вопросы, вопросы… – тоскливо пробормотал Эллиот, нахлобучивая шляпу. – Ладно, разберемся. А сейчас мне нужен ордер на арест мисс Мастерс.
– Сначала завезите меня домой! – напомнила я.
Он почесал бровь, но возражений не нашел. Вздохнул.
– Поехали!
***
Покупателей было немного.
Такими темпами большая часть постоянных клиентов переметнется к другим аптекарям.
Разорение мне не грозит, но обидно же!
Хотя если вспомнить, что кто-то изрядно проредил наши ряды…
От мыслей об убийце разболелась голова.
Я потерла висок, вздохнула и полезла под стойку. Плеснула себе мерзкого на вкус настоя и, зажмурившись, выпила одним глотком.
– Не увлекайся, – предостерег знакомый голос, – сама же знаешь, что эта дрянь вызывает привыкание.
– Ничего, – я смахнула выступившие слезы и приветливо помахала рукой. – Иначе в этом дурдоме не выжить. Привет, Флемм.
Отличное зелье – ни заторможенности, ни вялости, ни сонливости. Главное не злоупотреблять (хотя соблазн был!)
– Из-за того полицейского? – друг нахмурился. – Говорят, у вас роман.
Этого еще не хватало!
– Чушь, – отрезала я.
Он помялся.
– А черноголовник? Тебе он правда нужен?
– Нет! – всполошилась я. – Не вздумай!
Флемм примирительно поднял руки.
– Понял, молчу! Кстати, передай это, сама знаешь кому.
Друг водрузил на прилавок ящичек с ровными рядами пузырьков.
Кое-какие зелья лучше получались у мужчин, тут уж ничего не поделаешь. А напрямую Бишоп с Флеммом не знались, почему-то они терпеть друг друга не могли.
– Так что насчет романа с тем полицейским? – напомнил Флемм. – Правда?
Любопытство кошку сгубило. А пытливости Флемма хватило бы на все поголовье мурлык на Островах.
– Ну да, – поддакнула я, стиснув стакан. – Поэтому я дважды в день хлещу успокоительные эликсиры. Чтоб от счастья не свихнуться.
Он открыл рот, чтобы ответить, когда затрезвонил телефон.
– Аптека мисс Вудс, слушаю вас, – заученно произнесла я, подняв трубку.
– Здравствуйте, мисс Вудс, – смущенно проговорили на том конце провода. – Это доктор Блейз.
– Рада вас слышать, доктор, – я прислонилась к стеллажу плечом. Головная боль постепенно отступала, но сдавала позиции неохотно.
– Я… – он запнулся. – Вы обещали со мной пообедать, помните?
– Было дело, – согласилась я без особого воодушевления.
– Как насчет ужина сегодня? – предложил доктор прямо.
– Давайте, – решилась я.
Не хотелось, но…
– Куда бы вы хотели пойти? – осведомился он деловито.
– Хм, – задумалась я.
– Вы пока подумайте, а я заеду за вами в пять, – предложил он, не дождавшись ответа. Помялся и выдавил: – Только, мисс Вудс, я тут подумал… Что вы могли неправильно меня понять! Это не свидание, а… ну, деловая встреча. Я бы хотел больше узнать о вашей медицине и…
– Не переживайте, – перебила я. – Будем друзьями.
– Отлично! – что это, неужели облегчение? – До свидания, мисс Вудс!
– До свидания, – проговорила я в умолкшую трубку.
Два вопроса. Во-первых, откуда он взял мой номер? Телефон в аптеке установили только два месяца назад, и в справочники он еще попасть не успел. А во-вторых, что за странные идеи?
Подозреваю, что одно с другим тесно связано…
***
Дружба дружбой, а прихорашивалась я долго.
Бессонные ночи сказывались, так что пришлось провести в ванной добрых два часа. Зато результат меня устроил: еле заметный макияж, «небрежно» собранные на затылке волосы, подчеркнуто простое темно-серое платье, драпировки которого мягко обрисовывали фигуру.
Словом, «прекрасно выглядите, мисс Вудс!» доктора Блейза было искренним. Сам он тоже приоделся.
– Куда пойдем? – он галантно раскрыл надо мной зонтик.
Дождь как зарядил с обеда, так и не думал останавливаться.
– Я давно хотела побывать в одном месте… – я старательно разыгрывала смущение. – Бар «Бутылка», знаете такой?
От неожиданности доктор споткнулся и чуть не упал в лужу.
– Вы уверены? – он воззрился на меня как-то опасливо. – Говорят, им владеет мафиози.
– В том-то и интерес, – улыбнулась я. – Такое приключение! А с вами мне ничего не страшно!
Как тут возразить? Беспроигрышная женская тактика…
Я преувеличенно восхищалась необычным интерьером, своим спутником и даже народными альбовскими балладами, которые лились из патефона.
Доктор же быстро расслабился и забросал меня вопросами. Потом увлекся и стал излагать какие-то научные теории, ссылаясь на анализы, результаты исследований, репрезентативные группы и прочее. По его словам, из-за ребенка Лили он заинтересовался особенностями наследования магического дара. Если так, то обучался доктор Блейз поразительно быстро.
Мне было, но приходилось переспрашивать – недоставало академического образования.
К тому же приходилось постоянно быть настороже. Доверять брюнету? Я еще не сошла с ума!
«Чугунная» от недосыпа голова быстро переполнилась новой информацией, так что когда доктор на пять минут отлучился, я со вздохом облегчения закрыла глаза. Подлить ему снотворного, что ли?
– Мисс, вам просили передать, – официантка, как и остальной персонал, этим вечером старательно делала вид, что мы незнакомы. Только смотрели на меня странно. Еще бы – второй брюнет за два дня!
Она положила передо мной сложенный вдвое листок.
– Благодарю, – рассеянно откликнулась я.
Дождалась, пока она отойдет, и развернула бумагу…
«Надо позвонить Эллиоту!» – мелькнуло в голове.
– Что-то случилось? – доктор как раз вернулся за стол.
Я натянуто улыбнулась.
– Ничего особенного. Просто нужно ехать домой.
– Уже? – расстроился он. – Мы ведь не закончили.
– Простите, в другой раз – с удовольствием. Вы очень интересный собеседник.
Он польщенно пригладил волосы. Как бы ему (по-дружески!) объяснить, что не стоит выливать на себя столько бриолина? Еще и эти прилизанные усики в подражание киногероям!
– Я вас отвезу, – он помог мне подняться.
***
В аптеке я первым делом направилась к телефону.
– Полицейский участок, будьте добры, – попросила я телефонистку. – Мне нужен лейтенант Эллиот.
Несколько минут спустя он ответил:
– Лейтенант Эллиот слушает.
– Это Эйлин Вудс, – быстро сказала я. – У меня есть портрет и имя человека, с которым Мастерс встречался тем вечером.
– Выезжаю, – коротко бросил он, и в трубке раздались гудки…
Я со вздохом облегчения стянула туфли и поплелась варить кофе. Заодно и Эллиоту оставлю – для таких целей у меня есть зачарованный термос. Эх, опять полночи спать не буду.
Сама виновата! Надо было позвонить ему утром.
Лейтенанта не было долго.
Я клевала носом над новым травником (за заказы в таком состоянии браться не стоило), когда в дверь заколотили.
Четкий SOS – значит, Эллиот!
– Наконец-то! – сказала я, распахнув дверь, и тут же лишилась дара речи.
Лейтенант выглядел как хрюшка, от души повалявшаяся в луже. С пальто стекали потеки грязи, шляпа куда-то пропала, а в ботинках хлюпала вода. Еще и на скуле ссадина!
– Только не говорите, что так вас отделала мисс Мастерс! – натужно пошутила я.
– Машина перевернулась, – поморщился он, пытаясь отряхнуться по-собачьи. – А мисс Мастерс наняла адвоката и ушла в глухой отказ. И ордер на арест мне не дали. Проклятое начальство не позволяет слишком на нее давить!
Я хмыкнула. Похоже, он в полиции без году неделя, иначе давно бы привык к тому, что высшие чины самодурствуют с подчиненными, но пресмыкаются перед власть имущими.
– Как вы себя чувствуете? Да заходите же!
И ухватила его за мокрый рукав.
– Я в порядке, – упрямо заявил Эллиот, хотя было видно, что его слегка заносит. – Так что вы узнали? И откуда?
Он стащил с себя пальто, больше похожее на половую тряпку, и небрежно бросил на вешалку.
Я тайком проверила Эллиота. Ничего серьезного, ушибы да царапина на щеке. Везунчик!
– Мы с доктором Блейзом ужинали в… том месте, где мы с вами были вчера, – честно сказала я, плеснув ему в кофе изрядную дозу коньяка. И подала полотенце. – Пейте, вам нужно согреться.
– Мне нужно помыться и высушить одежду, – не согласился он, вытирая лицо и волосы. – Но сначала о деле. Так что там было в «Бутылке»?
– Вижу, вы навели справки, – я спрятала горячительное под конторку.
– Ага, – он устало оперся спиной о стену. – Пришлось кое-кого тряхнуть. Кстати, у вас интересные знакомства, мисс Вудс.
Я предпочла пропустить это мимо ушей.
– Смотрите, – я протянула ему тот самый листок.
Люди Бишопа постарались на славу. Не только имя и адрес, но и карандашный портрет.
– Сэмюель Дадли, помощник мэра, – задумчиво проговорил Эллиот, разом забыв про кофе.
Даже грязный, как помойный кот, он по-прежнему держался с достоинством. Благословенный, чтоб его! Соль земли.
– Пейте, – напомнила я устало.
Эллиот рассеянно, одним глотком, опустошил чашку.
– Где он сейчас? – осведомился он, похлопав ладонью по рисунку.
– Я не в курсе, – буркнула я. – Адрес там есть.
– Ладно! – новая ниточка в этом деле подействовала на него как допинг. – Вы не против, если я воспользуюсь ванной?
У меня не хватило совести отказать.
– Хорошо, – вздохнула я. – Только недолго. И предупреждаю, я с вами не поеду.
– И не надо, – ничуть не расстроился он. – Кстати, что интересного вам рассказал доктор?
Я хмыкнула. Да уж, кстати!
– Ничего особенного, – не покривила душой я. – Мы в основном обсуждали смешение крови блондинов и брюнетов, тонкости наследования дара и тому подобное.
– Хм, – Эллиот кашлянул и приподнял бровь. – До практических опытов дело не дошло?
Я вновь пропустила мимо ушей оскорбительный намек. Сама поражаюсь своему долготерпению. Или это просто страх?
Связываться с Эллиотом не хотелось.
– Нет необходимости. Сразу после завоевания таких браков… или, во всяком случае, связей, было много. Это даже поощрялось, – пожала плечами я. – Так что материалов хватает.
– Зачем? – не понял Эллиот, стаскивая пиджак. – В смысле, зачем поощрялось?
– Вы ведь не местный, да? Не с Островов?
– Нет, – согласился он, расстегивая уже рубашку, – я родом из доминиона.
Я только кивнула, не став задавать очевидный вопрос, каким ветром его занесло к нам.
Какое мне дело? Меньше знаешь – крепче спишь.
– На окраине империи мало что значит чистота крови. Во всяком случае, для низов и среднего класса. А тут такой простой способ вытравить опасную магию альбов.
Смуглые пальцы Эллиота замерли на очередной пуговице.
– Логично, – признал он.
А я не выдержала:
– Лейтенант, ванная там! – и махнула рукой вглубь дома.
Он усмехнулся, но послушно встал…
Под плеск воды я почти задремала в лаборатории, когда вдруг услышала, как щелкнул замок. Скрип двери, осторожные шаги…
– Эмили, – позвал знакомый голос. – Ты где?
Сон как рукой сняло.
Только этого не хватало!
– Бишоп! – зашипела я, вскочив с места. Зачем только я отдала ему запасной ключ?! – Проклятье, каким ветром тебя сюда занесло?
Он тенью проскользнул в комнату.
– Я беспокоился, – сказал он просто. – Вся эта история с Мастерсом. Я принял меры, но Дадли мог кому-то о тебе разболтать.
– Молчи! – сложно злобно шептать, но у меня получилось. – Я не одна!
Светло-серые глаза Бишопа прищурились, а тонкий шрам на скуле побелел. Бишоп бросил взгляд на часы. Да, одиннадцать, и что?
– Эмили… – начал он и умолк. – Ладно, я пойду.
Я кивнула с облегчением.
Рано.
– Почему же? – спокойный голос Эллиота вдребезги разбил напряженную тишину. – Я тоже хочу узнать, что такого мог разболтать Дадли.
Глава 4
Глава 4.
Как в кино. Или в кошмаре?
Поздний вечер.
Полуголый Эллиот в одном полотенце на бедрах – и Бишоп, как вернувшийся из командировки муж.
Хорошо хоть соображал он быстро.
– Ты кто? – блондин набычился и сжал кулаки. Резко обернулся ко мне: – Эйлин, ты мне изменяешь?!
Переигрывал. Я вряд ли была похожа на жертву страсти. Скорее на жертву бессонницы.
– По-моему, раньше вы называли ее Эмили, – заметил Эллиот.
Смущенным он не выглядел.
Поджарый, широкий в плечах и узкий в талии, смуглый – словно прокопченный – лейтенант был хорош. Даже розовое полотенце в ромашку его не портило.
– Тебе показалось, – отмахнулся Бишоп и шагнул к расслабленному брюнету.
– Дорогой, – пролепетала я, цепляясь за его руку, – это не то, что ты думаешь!
– Насколько я понимаю, это тот самый Бишоп? – осведомился Эллиот хладнокровно.
– Да, я – Бишоп! – подтвердил тот и без предупреждения саданул кулаком.
Лейтенант оказался не лыком шит и от удара увернулся. А неплохая реакция!
Бишоп отступать не собирался. Еще один наскок – и в этот раз он едва не достал Эллиота.
Полотенце сдалось первым – упало к ногам противников, как сорванное со шпиля знамя.
– Прекратите! – потребовал лейтенант похолодевшим тоном. – Вы не любовники. Что за фарс!
Бишоп остановился.
– Ты откуда знаешь? – спросил он мрачно.
– Я нюхач, – сообщил Эллиот насмешливо.
Он чуть повел плечами, сменил позу…
Кажется, уклоняться он больше не будет.
Блондин-мафиози против брюнета-полицейского. Делайте ставки, господа!
Только мне было не до любования. Дрожали колени от осознания, как близко к ответам подобрался Эллиот.
– Оденься! – потребовал Бишоп, поддев ногой брошенное полотенце.
– И дать вам время договориться? – парировал Эллиот. – И не подумаю.
– Проклятье! – выругался блондин. – Твои вещи в ванной? Я принесу!
Эллиот посторонился, пропуская его.
А я поспешно отвернулась и отошла к окну. И сделала вид, что внимательно разглядываю вазу с сухоцветами.
Голос лейтенанта – совсем близко! – заставил меня вздрогнуть.
– Зачем вы мне соврали, мисс Вудс?
– О чем? – старательно «не поняла» я.
Он (голый!) стоял всего в шаге от меня, и это будоражило кровь.
Только вот сам Эллиот думал исключительно о деле.
– Что он ваш любовник.
– Я сказала вам чистую правду, – я расправила плечи. – Ту ночь я провела с Бишопом. Остальное – ваши домыслы.
– Вот как? – он наклонился так близко, что его дыхание шевелило волоски у меня на шее. – А вы лгунья, мисс Вудс!
Формально обещания не прикасаться он не нарушал. Формально.
– А вы никогда не врете, лейтенант? – разозлилась я. – Даже жене о том, не полнит ли ее новое платье?
– У меня нет жены, – ответил он. – Уже нет.
– Тетушке о том, на сколько лет она выглядит? – поправилась я. – Начальству с очередной глупой идеей? Все мы лжем!
– Так попробуйте сказать правду, – мягко предложил Эллиот. – Для разнообразия.
Может, стукнуть его вот этой вазой? А труп Бишоп закопает в саду…
Послышались шаги. Легок на помине.
– Отойди от нее! – потребовал Бишоп с отчетливой угрозой.
– Или что? – насмешливо отозвался Эллиот. Впрочем, отступая.
– Морду набью, – пообещал Бишоп.
Эллиот фыркнул. А зря. Бишоп, конечно, медленнее. Зато крупнее, да и опыт в драках немалый. Когда-то он зарабатывал на жизнь на ринге, и весьма успешно.
– Всегда к вашим услугам, – с издевательской вежливостью откликнулся Эллиот. – Так что там насчет Дадли?
Я вздохнула. Вот же пиявка!
И заставила себя расслабиться. Лейтенант шуршал одеждой, так что я не оборачивалась.
– Ну хорошо, – «сдалась» я. – Дадли иногда помогает… – я запнулась, проглотив напрашивающееся слово, – Бишопу.
Говорим «Бишоп» – подразумеваем «мафия».
– Слону? – сразу понял Эллиот. – Он держит этот район?
А самого Бишопа тут как будто нет. Опрометчиво.
– Дадли кое о чем знает, – я пропустила мимо ушей слова Эллиота. – И в курсе, что я… не всегда дружу с законом.
– Поставляете нелегальные зелья, – уверенно уточнил он. – И наверняка связаны с незаконной продажей алкоголя… Можете поворачиваться, я уже оделся.
– Хорошо! – я резко обернулась.
Бишоп сидел за столом, небрежно закинув на него ноги. А Эллиот замер у шкафа с сырьем.
Брюки он кое-как отчистил, но мокрая рубашка по-прежнему напоминала половую тряпку.
– Ладно, – продолжила я и протянула ему сомкнутые запястья, – признаю. Я изготавливаю лекарства, на которые у меня нет лицензии. Вяжите, ну же!
На самом деле не только лекарства, но зачем ему об этом знать?
– Не паясничайте, – рассердился лейтенант. – Я занимаюсь убийством. Точнее, убийствами – Мастерса, Лили Брайс и Тобиаса Толбота.
– А я их не убивала! – в который раз повторила я, делая знак Бишопу не вмешиваться.
Эллиот и не думал отступаться.
– Тогда что все-таки делал Мастерс в вашей аптеке?
– Да ему нужно было кое-что… – почти честно ответила я.
– Что? – быстро спросил он, сверля меня внимательным взглядом. – Яд? Абортивное средство?
– Понятия не имею, – а вот теперь я бессовестно лгала. Лгала, глядя ему в глаза. – Он не сказал.
– Почему же вы не расспросили? – Эллиот недоверчиво прищурился. – Может, как раз по вашей части заказ?
– Все заказы я получаю через Бишопа, – пожала плечами я. – Зачем рисковать?
– М-да, – он наконец отвернулся. Неужели поверил?! – И что будем делать дальше?
– Не знаю, как вы, – устало сказала я. – А я иду спать. Доброй ночи, джентльмены. Вы знаете, где выход!
И ушла.
Теперь не подерутся. А если и подерутся, что такого?
Они уже большие мальчики.
***
Проснулась я снова от грохота.
Кто-то ломился в дверь – на этот раз по-простому, без морзянки.
Судя по всему, стучали кулаком.
Я неторопливо потянулась, прислушалась к себе… Надо же, выспалась!
Интересно, о чем вчера Эллиот с Бишопом договорились? Внизу не осталось никаких следов. Но Бишоп вполне мог вызвать своих «пешек» прибраться, а Эллиот – свистнуть подчиненных…
Один из них и обнаружился за дверью. Чуть в стороне стояла машина с мигалкой.
– Доброе утро, – пробормотала я машинально.
Здоровяк сержант поморщился.
Солнце уже совсем по-весеннему припекало. От вчерашнего дождя остались только лужи. И воспоминания.
– Доброе, скажете тоже, – выдавил он. – Вы это… собирайтесь. Лейтенант велел доставить.
– Надеюсь, это не арест, – через силу улыбнулась я.
– Сказано – доставить!
– Только не говорите, что еще одно убийство! – взмолилась я.
– Убийство, – Он сплюнул, глядя на меня зверем. – Только я вам ничего не скажу. Пусть лейтенант с вами болтает, раз уж ему так хочется.
Кажется, он меня недолюбливал. Или всех блондинок без разбора?
Со словами: «Подождите, я сейчас!» я захлопнула дверь у него перед носом…
Сержант молча вел автомобиль, стараясь меня не коснуться даже случайно. Еще одно суеверие, что мы можем наслать порчу прикосновением. В сказках ведьмы и не такое умели – одним взглядом подчиняли.
Даже если так, зачем это мне?
Но страх сильнее разума.
Когда-то нас боялись – и ломали. А теперь просто чураются…
***
В участке стояла тишина. Даже арестованные карманники и проститутки притихли. И в этой настороженной тишине гремел чей-то гневный бас.
– Вы кем себя возомнили?! – орал невидимый, но явно грозный господин. – Вам что, закон не писан?
Кто-то возразил – негромко, слов не разобрать, только интонация.
– А я сказан – нет! – судя по звуку, гневный тип хлопнул по столу ладонью. – Вы совсем с ума сошли! То с блондинкой этой таскаетесь, то в притон вас занесло, а теперь с мафиози якшаетесь?
Я чуть не села прямо там, где стояла.
– В общем, я решил, – уже спокойнее закончило начальство (а кто бы посмел так орать?). – Это дело я у вас забираю. Остальные пока оставлю, но чтоб завтра же были подвижки! Если эта девица убила – альбы с ней. Но доказательства должны быть такие, чтобы никто не подкопался. Вам ясно, Эллиот?
Что ж тут неясного?
Лейтенант что-то ответил, и бог-громовержец местного пошиба, бросив грозное: «Смотрите у меня!» вышел из кабинета.
Начальник оказался невысоким полноватым мужчиной. Зато с шикарными смоляными усами.
При виде меня он будто налетел на стену.
– Эта, – о, сколько брезгливости! – что тут делает?
Сержант вытянулся во фрунт.
– Велено доставить, сэр!
– Доставить, значит? – усы начальника полиции дрогнули. – Ну-ну!
И он широкими шагами удалился к себе.
– Идите, что ли, – пробормотал присмиревший сержант.
Только что в спину не подтолкнул.
Я судорожно кивнула и вошла в кабинет, как в клетку тигра.
Эллиот сидел за столом. Безупречно прямой и невозмутимый. Только темные глаза чуть щурились да жилка на виске подрагивала.
– Здравствуйте, – я попыталась улыбнуться. – Сержант сказал, я вам нужна?
– Уже нет, – он потер веки. – Убийство Дадли у меня забрали.
– Убийство? – переспросила я и примостилась на ближайшем стуле.
Лейтенант кивнул и поднял на меня воспаленные глаза. Руку даю на отсечение, этой ночью он вообще не прилег.
– Дадли нашли часа три назад. Его сбила машина, похоже, умышленно.
– Хорошо, что я не вожу авто, – пробормотала я.
Он только поморщился.
– Я хотел показать вам тело, его уже привезли в морг. Сомневаюсь, что Дадли тоже угостили черноголовником, но всякое может быть.
Три часа назад? Надо же, оказывается, он заботливо дал мне выспаться!
– Почему сомневаетесь? – я теребила замок сумочки, пытаясь унять нервозность.
Что же это за тип, который так легко убивает? Четвертый труп, и это меньше чем за неделю!
– А смысл? – Эллиот откинулся на спинку кресла. – Дадли полукровка, его все равно теперь не допросишь. Тут никакие зелья не нужны.
– Странно, что убийца изменил метод. Почему не яд?
Эллиот мотнул головой.
– Предположим, других жертв он знал, а повода угостить ядом Дадли не нашел.
– Или это вообще кто-то другой! – я в сердцах стиснула сумочку так, что внутри что-то жалобно затрещало. – Может, они никак не связаны?
– Связаны, – уверенно возразил Эллиот. – Уж очень подозрительно, что Дадли убили через пару дней после встречи с Мастерсом. Знать бы еще, зачем порядочному деловому человеку тайком видеться с помощником мэра, да еще в таком месте!
Я промолчала. Предположения у меня были, но Эллиоту о них говорить глупо. К тому же это тут точно никаким боком.
– Начальника полиции вы не убедили, – осторожно заметила я наконец.
– Еще бы! – поморщился лейтенант. – Опять покушаюсь на святое – мисс Мастерс! А полковник ее еще малышкой знал, оказывается.
Что тут скажешь?
– Постойте, – я подняла ладонь, – я запуталась. Ладно, Мастерс и Дадли встречались по каким-то своим делам. А мисс Мастерс тут при чем?
Эллиот почему-то криво усмехнулся.
– У Дадли дома, в тайнике, я нашел несколько поддельных паспортов. Он помогал кое-кому с липовыми документами. Один из них для девушки, очень похожей на мисс Мастерс. Только она примерила парик и умело накрасилась, так что…
Он безнадежно махнул рукой.
Я покивала, стараясь унять колотящееся сердце. Мне ли не знать, как легко изменить внешность?
И документы тоже.
– Вы хорошо поработали, – похвалила я. – И всего-то за три часа?
– Хм, – Эллиот почему-то отвел взгляд и почесал подбородок. А костяшки-то сбиты! – Между нами, домой к Дадли я заглянул… раньше.
Я зажмурилась, потом открыла глаза и взмолилась:
– Только не говорите, что вы пошли туда с Бишопом!
– Не скажу, – кривовато усмехнулся Эллиот. М-да, и скула чуть припухла. – Я же не идиот в таком признаваться.
– И лечил вас тоже Бишоп, так? – вздохнула я.
Хотя поделом! Наверняка ведь, как это у мужчин принято, подрались, а потом выпили и побратались.
Остальное лучше даже не представлять.
Лейтенант только кивнул.
Я снова вздохнула – как мальчишки, честное слово! – отложила сумочку и встала.
Он молча следил за моим приближением. Дернулся только, когда я присела на угол стола взяла его за руку. А второй, свободной, легонько погладила его висок.
Зажмурилась – и нырнула в теплый поток магии.
Как сквозь вату донесся голос лейтенанта:
– Что вы делаете, мисс Вудс?
Не открывая глаз, я досадливо поморщилась.
– А на что похоже? Не мешайте!
Он умолк, и я в два счета сгладила недоработки Бишопа. А хорошо он Эллиота приложил! Качественно, прям зависть берет.
Страшно представить, как выглядит он сам. Себя же магией не исцелишь!
Когда я отстранилась и торопливо перебралась на стул (мало ли кто войдет, не хватало, чтобы застукали!), Эллиот несколько мгновений прислушивался к себе. Покрутил головой и даже чуть заметно улыбнулся.
– Да вы волшебница, мисс Вудс!
– Скажите еще – ведьма, – поморщилась я. Зря поддалась порыву. – Мы все умеем лечить, только без трав я управлюсь разве что с царапинами.
Настоящих ведьм больше не было. Захватчики подчистую вырезали семьи сильнейших альбов, так что возможности нынешних блондинов – лишь бледная тень могущества предков.
Эллиот предпочел сменить тему.
– Ума не приложу, что теперь делать. Нюхом чую, мисс Мастерс в этой истории завязла по самую шею. Но дело Дадли у меня забрали, а с остальными теперь придется быть осторожнее.
Он с досадой хлопнул ладонью по столу, отчего письменный прибор подпрыгнул.
– А поговорить с тем, другим следователем? – осторожно предложила я.
Эллиот ответил выразительным взглядом.
Понятно, отношения с коллегами у него не сложились. А тут еще прямой запрет начальства!
– А вы уверены, что это она?
– Давайте подумаем вместе, – предложил Эллиот легко. – Взгляните.
И, вынув из ящика стола несколько листов бумаги, пододвинул ко мне.
Я нехотя взяла и пробежала глазами.
Почерком Элиота – четким, с сильным нажимом и резким наклоном влево – было выведено заглавие: «Мастерс».
Дальше следовал график.
«15-00. Ссора М. с женой и дочерью.
16-15 – 17-40. Визит к нотариусу.
18-00 – 19-00. Семейный ужин. Острые блюда. Коньяк.
19-30 – 20-05. Визит в клуб. Коньяк и сигара.
20-35 – 21-00. Встреча с помощником мэра в «Бутылке». Кофе.
21-20. Визит в аптеку.
22-00. Смерть»
– Наглядно, – пробормотала я. – Получается, как мы и думали. Его отравили за ужином или в клубе.
– Именно, – подтвердил Эллиот хмуро. – Кофе во временные рамки уже не укладывается. Я проверил, перерывы как раз, чтобы добраться оттуда туда. Клуб отпадает, свидетели в один голос твердят, что ничем угостить его там не могли. Значит, дома.
– А свидетели надежные?
Он дернул уголком рта.
– Доктор Блейз вам достаточно надежен?
От неожиданности я заморгала.
– А он-то там как оказался?
– Он – член клуба, – кратко сообщил Эллиот, хмуря темные брови. – Как и остальные благословенные в этом городе.
– И вы? – не поверила я.
Тогда зачем он меня байками кормил, что не имеет свободного доступа в то заведение?
– Я – нет. Я же новичок тут, вы не забыли? Читайте дальше.
Я кивнула.
Информации о Лили было поменьше. Всего-то две записи. Первая: «Заседание клуба – с 19-00 до 21-00». И вторая, зловещая: «21-00 – 22-00 – смерть».
– Точно установить не удалось, – на мой вопросительный взгляд объяснил Эллиот.
Я потихоньку начала заводиться. Ничего не складывалось!
– Постойте, но ведь черноголовник действует на нас мгновенно. Если яд ей подмешали за столом, то почему она не умерла там же? Не сговорились же они!
– Значит, ее убил хозяин или подруга, – легко согласился Эллиот. – Но вы забываете о следах насилия. Перед уходом женщины из комитета заглядывали в дамскую комнату, она в глубине дома. Могли прижать Лили где-нибудь в углу, а потом затащить тело в спальню.
– Маловероятно, – покачала головой я. – Кстати! А кто придумал проводить встречу именно там?
– Мисс Мастерс, – Эллиот почесал кончик носа и добавил с досадой: – Только начальство это не убедило!
– Хорошо благословенным, – я щелкнула замочком сумки. И заставила себя глубоко вздохнуть, унимая раздражение. – А какая у вас версия? Если это дело рук мисс Мастерс, как она это проделала? Толбота же убил мужчина! И автомобиля у нее нет.
– Сообщник, – пожал плечами лейтенант.
Он поглядывал на меня с одобрением.
Я сжала руки, досадуя на себя. Надо попридержать коней, а то дам ему лишнюю пищу для подозрений. Хотя уже, наверное, поздно…
И пусть лучше он считает меня помощником, чем игрушкой.
– Думаете, кто-то мог на такое согласиться? – спросила я недоверчиво. – Зачем?
– Кто-то же сделал мисс Мастерс ребенка, – усмехнулся Эллиот. – А с мотивом просто – деньги. Она ведь не знала, что отец успел изменить завещание.
– Это мотив для убийства Мастерса, – не согласилась я. – А остальные? Зачем убивать двух аптекарей, а потом еще и помощника мэра?
Хлипкие у него гипотезы.
– С последним все просто. О чем-то догадался и решил шантажировать.
Подумав немного, я нехотя согласилась.
– Может быть. Так что вы собираетесь делать?
Эллиот сплел пальцы.
– Понятия не имею! Руки у меня связаны. Проклятье, я даже не могу дать вам разрешение взглянуть на тело Дадли. Разве что…
В темных глазах блеснул нехороший такой огонек.
– Мисс Вудс, – начал Эллиот уже совсем другим тоном, негромко и вкрадчиво, – вы же подружились с доктором Блейзом?
– Нет! – категорически заявила я, поняв, куда он клонит. – То есть да. Но нет.
Он поднялся – и как-то вдруг оказался рядом. Взял за плечи, заглянул в глаза и попросил:
– Мне очень нужна ваша помощь, Эйлин.
Еще и по имени!
– Бишопу сейчас нужнее, – возразила я. – И уберите руки.








