Текст книги ""Фантастика 2025-172". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"
Автор книги: Пальмира Керлис
Соавторы: Руслана Рэм,Анна Ледова,Данил Коган,Николай Иванников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 252 (всего у книги 286 страниц)
Минутная пауза, и все это время Катерина смотрит на меня, не отводя глаз. Потом следует вполне законный вопрос:
– С чего ты это взял, Алешка?
– Предчувствие, Като, предчувствие!
Я вздохнул и откинулся в кресле. Даже глаза прикрыл от удовольствия. Хороша мебель у покойного графа! Удобная, мягкая. Не пора ли и мне завести в своем доме нечто подобное? Все-таки в доме моем теперь барышня гостит, можно и обновкой какой обзавестись. Нужно будет обязательно заняться этим вопросом…
– Алешка, а что такое Запределье?
– Что? – я сразу открыл глаза.
– Ты сказал, что демоны в этот мир приходят из какого-то Запределья. А что это? Где оно находится?
Я потер щетинистый подбородок, подумав мимоходом, что мне не мешало бы побриться.
– Запределье? Это такой мир, Като, где обитают демоны. Он полон волшебства, а вся магия, которая есть в нашем мире – лишь жалкие ее отголоски. Бледная тень, осколки, объедки после трапезы настоящих великих волшебников. В том мире все не так, как в нашем. И даже время там течет по-другому…
– Ты там был? – быстро спросила Катерина.
Я рассмеялся.
– Нет! Там никто не был.
– Тогда откуда ты знаешь каково там? Кто тебе об этом рассказал?
Вопрос был хороший. И самое интересное, что я толком не знал на него ответа.
Когда я впервые услышал о Запределье? Это случилось еще в раннем детстве. Когда мне рассказали про бога, про рай и ад, про ангелов небесных, тогда же я узнал и про Запределье. Батюшка мой Федор Иванович и рассказал. Уж больно он уважал магию и все, что с нею связано. Сам чародейскими качествами не обладал, но очень хотел быть ближе к этому, а потому водил знакомства со многими именитыми чародеями, выделял деньги на инициацию молодых магов и даже в свое время входил в попечительский совет Академии Чародейства. По этой самой причине для меня понятия магии, демонов, различных заклинаний и Запределья было неотъемлемой частью моей религии.
И потому я прямо ответил Катерине:
– Об этом многие говорят, и это знают все.
– Это понятно! – Катерину явно не устроил мой ответ. – Но ОТКУДА все это знают? Кто им об этом рассказал? И если он об этом говорил, значит он и сам там побывал? А если не побывал, но все-равно говорил, то значит он все выдумал?
Очень тяжело спорить с человеком, который прямо при тебе раскладывает все факты по полочкам и ждет твоих объяснений. А ты и объяснить-то ничего не можешь, потому как и сам не знаешь, откуда тут ноги растут.
Все факты о Запределье я всегда просто принимал на веру. Мне кто-то сказал, что демоны приходят из Запределья – значит так оно и есть. Мне сказали, что там полно чудес – я и поверил.
Но если смотреть на все эти вещи с точки зрения Катерины, то получается, что все, что мы знаем о Запределье – это лишь то, что мы сами и придумали о нем! Запределье – это просто нагромождение наших собственных фантазий, и ничего больше. А настоящее Запределье лежит где-то за гранью наших знаний и представлений…
– Като, я не знаю, как ответить на твой вопрос! Я даже не знаю, есть ли вообще на него ответ. Мне известно только, что ни один человек в нашем мире никак не может влиять на то, что происходит в Запределье. Мы способны лишь призывать оттуда существ, которых называем демонами, но кто они такие и какова их истинная сущность – этого нам знать не дано. Пожалуй, это все, что я могу ответить на твой вопрос.
По выражению лица Катерины было видно, что она ожидала услышать гораздо больше, и потому недовольно наморщила носик. Потом махнула рукой:
– Ладно, Сумароков, сама разберусь. Со временем. Если я здесь оказалась, значит, для чего-то это было нужно.
Я подумал, что демон Лафудр озадачился тем же самым вопросом, когда увидел Катерину. Но сказать по этому поводу я ничего не успел, потому что в этот момент послышались звонкие шаги. В конце огромной залы появилось большое световое пятно и вскоре к нам подошла графиня Румянцева, сопровождаемая все тем же дворецким, заботливо освещающим ей дорогу. Пышное платье на графине было траурного черного цвета.
Я немедленно встал с кресла. Катерина, подумав мгновение, тоже. Подойдя к свободному креслу, графиня остановилась, дождалась пока дворецкий придвинет кресло к ее ногам, а затем опустилась на сидение, любезно придерживаемая дворецким под руку. Воздух от ее всколыхнувшихся юбок так и разлетелся по зале.
– Рада вас видеть, Алексей Федорович, – сказала графиня.
Обратившись ко мне по имени-отчеству она как бы подчеркнула свое расположение. А ведь могла и просто назвать «камер-юнкер», или же и того пуще – «господин сыщик». А значит, никаких негативных ощущений наша предыдущая с ней встреча у нее не оставила.
– И это взаимно, Вера Павловна, – вежливо отозвался я, слегка поклонившись. Указал на Катерину. – С моей кузиной Катериной Романовой вы уже знакомы. Известные вам события вызывают у нее вполне понятные опасения, и она не решилась остаться в доме в отсутствие там мужчин. Поэтому я взял на себя смелость пригласить ее с собой на нашу встречу.
Катерина почему-то хмыкнула. Но графиня этого не заметила, или же сдала вид, что не заметила, и просто указала на кресла.
– Вы можете сесть. Должна сказать, я рада, что вы не стали дожидаться утра для этого визита, и прибыли в мой дом сразу же по возвращении из отпуска. Потому что то, что я собираюсь вам сказать, представляет собой государственную тайну…
Глава 4
Знатные дамы в интересном положении
Следуя дозволению графини, мы с Катериной вновь сели на свои места. Дворецкий немедленно отошел на почтительное расстояние и принялся зажигать новые свечи. В зале постепенно становилось все светлее.
– Я вижу, вы не держите секретов от своей кузины, – заметила графиня, и я заметил слабую улыбку, мелькнувшую у нее на устах.
Впрочем, она тут же ее спрятала, и я понял, что Вера Павловна не желает навлекать на себя недовольства Катерины. Вероятно, в другое время она с наслаждением вступила бы с ней в искрометную перепалку по поводу наплыва в Санкт-Петербург различных фальшивых «кузин», «племянниц» и тому подобных девиц из провинции, но сейчас ее явно занимал совсем другой вопрос.
– Что ж, тем лучше, – сказала Румянцева, поняв, что Катерина не собирается каким-то образом язвить по поводу ее замечания. – Я просто хочу избавиться от этой тайны, а уж что с ней делать дальше – это я отдаю целиком на ваше усмотрение, Алексей Федорович.
– Я вас внимательно слушаю, Вера Павловна, – ответил я. – И в чем же заключается сия тайна? Каким образом в вашем положении удалось стать обладательницей каких-то государственных секретов? Но, что самое главное: почему вы решили, что об этих секретах следует рассказать именно мне?
На каждый поставленный мною вопрос графиня согласно кивала, сопровождая это движение коротким закрытием век, как бы говоря: «Это очень хороший вопрос, камер-юнкер!»
Когда я закончил, она неуклюже заерзала в кресле, устраиваясь удобнее, затем сложила руки на своем большом животе и пояснила, морщась:
– Ребеночек пинается, ничего не могу с этим поделать. Уж больно он буйный. Со дня на день должен на свет появиться.
– Желаю вам легкого разрешения, Вера Павловна, – кивнул я.
Графиня махнула на меня рукой.
– Тьфу на вас, Алексей Федорович!.. Однако вернемся к нашим государственным секретам. К вашему вопросу о моем положении могу сказать, что именно оно позволило мне узнать то, что знает сегодня всего пара человек. Ну, а почему я решила рассказать об этом именно вам… Знаете, Алексей Федорович, вы показались мне достойным человеком. Уверена, вы в конце концов сможете выяснить истинную причину гибели моего мужа и обелить его имя…
Тут я посчитал себя в праве ее прервать.
– Мне это уже удалось, ваше сиятельство, – отчетливо проговорил я. – Истинная причина гибели графа мне известна.
– Вот как! – воскликнула Румянцева. – И что же? Вы мне ее назовете? Я понимаю, что следствие еще не закончено, все доказательства не собраны, но все же я имею право знать! Это сделал сам Бахметьев? Скажите мне, не стоит его покрывать! Я была права, когда сказала, что это он убил моего мужа, в затем выстрелил и в самого себя, засыпав в пистолет малую порцию пороха⁈
Все эти дни она была уверена в собственной правоте, и похоже было, что ее неприязнь к князю Бахметьеву успела переродиться едва ли не в ненависть. Для нее он был человеком, подло и низко убившим ее мужа, и ее отношение к нему было соответствующим.
Она говорила, а я в ответ на каждую фразу мотал головой, давая понять, что на самом деле все обстояло совсем иным образом.
– Вы верно заметили: следствие еще не закончено, и каких-то веских доказательство у меня нет, но… – я замялся. – Уверяю вас, что князь Бахметьев тут совершенно ни при чем. Он тоже является жертвой всех этих событий. Могу сказать, что, хотя пистолет и сжимала рука вашего мужа, но вложил его в нее совсем другой человек!
Во взгляде графини проступило глубокое недоумение.
– Каким же образом? Что вы имеете в виду?
– Именно то, что уже сказал, ваше сиятельство! Я уверен, что против вашего мужа была применена гибридная магия. Вам известно, что такое «подсадная сущность»?
Графиня так и подалась вперед, и если бы не живот, который она продолжала обнимать, то возможно поднялась бы со своего кресла. Но ей не удалось сделать этого, и потому она просто замерла, уставившись на меня всепроникающим взглядом.
– Да, Алексей Федорович, мне известно, что такое «подсадная сущность», – медленно проговорила она. – Уж не хотите ли вы сказать, что…
– Вот именно, Вера Павловна! Некий господин, который является весьма опытным магом, прямо на ассамблее у князя Бахметьева провел процедуру подсаживания сторонней сущности в вашего мужа. Это не было случайным стечением обстоятельств или внезапной вспышкой неприязни – вся эта акция была спланирована загодя. Заряженные пистолеты были доставлены в усадьбу князя еще до начала ассамблеи и тщательно спрятаны в кустах. Затем, во время фейерверкуса, в вашего мужа была подсажена посторонняя сущность, противостоять которой он не смог. Именно она и заставила сделать графа то, что он сделал – выстрелить в хозяина ассамблеи, а затем покончить с собой.
Графиня была ошарашена. Она смогла все ж таки подняться с кресла, дворецкий сделал движение в ее сторону, чтобы помочь ей в этом, но Румянцева остановила его властным жестом. Сделала шаг в мою сторону. Я тоже встал.
– Постойте… – произнесла она растерянно. – Алексей Федорович, вы же знаете, что мой муж и сам был магом в степени бакалавра, он смог бы распознать в себе подсадную сущность!
– Одно дело распознать ее, ваше сиятельство, и совсем другое – быть в силах противостоять ей. Сильный маг смог бы принудить и магистра исполнять то, что ему будет угодно. Уж поверьте мне.
Я увидел вдруг, что по щеке Веры Павловны катится одинокая, но очень крупная слеза. Она беспрепятственно достигла подбородка, замерла там на мгновение, а затем капнула графине прямо на живот. Но она этого не заметила.
– Алексей Федорович… – проговорила графиня, с трудом подавив влажный всхлип. – Вам уже известно, кто мог это сделать?
– У меня есть подозреваемый, но нет доказательств, ваше сиятельство, – ответил я с коротким поклоном. – А потому я не считаю себя в праве называть каких-либо имен. Могу лишь добавить, что это дело рук того же человека, который убил давеча государя нашего Михаила Алексеевича…
Голова графини недоуменно наклонилась вбок, едва ли не до самого плеча.
– Вы имеете в виду камергера Лефорта? – спросила она удивленно.
– Отнюдь. Я имею в виду того, кто заставил господина Лефорта совершить данное преступление. Этот человек испробовал подобный способ убийства на вашем муже и князе Бахметьеве, а затем использовал его против нашего государя… Это все, что я могу сказать вам, Вера Павловна.
– Но ведь тогда… – прошептала графиня. – Это должен быть кто-то весьма высокопоставленный!
– Более того, – заметил я, – он должен иметь какие-то претензии на власть и возможность заполучить ее после смерти императора. Ведь государь так и не оставил после себя наследника престола Российского.
После этих слов графиня Румянцева сразу вся как-то поникла. Плечи ее опустились, а голова свесилась ниже их. Будь в зале немного темнее, и я мог бы подумать, что у графини и вовсе нет головы, и стоит она передо мной на своих ногах лишь подвластная воле какой-то злодейской магии.
Почему-то вспомнился облик казненного Генриха Глаппа, его изувеченное тело, лишенное головы и конечностей. От этого воспоминания я даже содрогнулся, но сразу взял себя в руки. Да и графиня уже подняла голову и расправила плечи, вновь приобретя царственную осанку.
– Собственно, именно по этому поводу я и пригласила вас в свой дом, – сказала она.
– По какому такому поводу? – опешил я. – Я вас не понимаю? Что вы имеете в виду?
Графиня со вздохом снова опустилась в кресло.
– Сядьте, камер-юнкер, – потребовала она неожиданно резко. – Сядьте и выслушайте то, что я вам расскажу…
Я послушно выполнил ее приказ и принял самый заинтересованный вид. Кинув косой взгляд на Катерину, я заметил, что она тоже преисполнена любопытства. И тогда графиня начала свой рассказ.
– Как вы можете видеть, Алексей Федорович, я нахожусь в таком положении, когда визит в мой дом лекаря говорит не о болезни, а о скором появлении в этом доме нового графа Румянцева… Да-да, не удивляйтесь, я уверена, что родится мальчик! И медик мой тоже уверен в этом, поскольку все признаки говорят о том, что это будет именно сын. Я назову его в честь его отца, Александром. Будет он Александром Александровичем.
– Внешние признаки не всегда создают истинную картину, – возразила Катерина.
Вера Павловна быстро глянула на нее – впервые с момента встречи – и заметила:
– Может быть вы и правы, но все же я более склонна доверять мнению моего медика. Потому что он врачует не только меня, но и государыню Марию Николаевну.
– Вы сейчас говорите о лейб-медике Монсее? – удивился я. – Яков Фомич и вас врачевать изволит?
– Да, мы с господином Монсеем старые знакомые. Неоднократно оказывали друг другу услуги самого разного толка…
Оказывается, лейб-медик Яков Фомич Монсей – он же Джеймс Монси, англичанин, состоящий на службе российской короны – следил за состоянием графини Румянцевой с самых ранних сроков беременности. Своевременно проводил профилактические осмотры и назначал различные порошки, необходимые для успешного вынашивания плода. С графом Румянцевым они были в приятельских отношениях, и потому плату за свои услуги он брал лишь символическую, которая должна была лишь обозначить чисто профессиональный повод для его визитов в дом Румянцевых.
Но этот факт вовсе не мешал ему, после осуществления осмотра и выписки врачебных рекомендаций, выпить бокал вина в гостиной и провести какое-то время за светской беседой. После гибели графа он одним из первых навестил Веру Павловну, чтобы выразить ей свои соболезнования. И это даже несмотря на то, что сам граф в этом деле выглядел не только душегубом, но еще и самоубийцей, что являлось не меньшим грехом, чем первый.
Последние дня графиня чувствовала себя очень плохо. И состояние ее можно было понять: когда ты носишь в своем чреве ребенка последние дни, а может быть даже и часы, то известие о смерти мужа явно пойдет не на пользу твоему здоровью. И Яков Фомич, являясь старым другом Румянцевых, сразу же и чрезвычайно этим обеспокоился. На следующий же день после той самой «кровавой ассамблеи» он явился к графине и настоял на внеочередном осмотре. Вера Павловна согласилась, хотя то состояние, в каком она находилась в первые часы после получения страшного известия, совсем этому не способствовало.
Впрочем, вполне возможно, что именно своевременное вмешательство медика, его порошки и небольшое кровопускание помогли избежать тяжелых последствий.
– А два дня назад Яков Фомич снова пришел, чтобы справиться о моем состоянии, – добавила графиня, поглаживая живот.
Ткань платья была натянута на нем столь же туго, как натягивается кожа на барабан, и мне порой казалось, что я вижу, как вспучивается на нем небольшой бугорок от пяточки притаившегося во чреве младенца. И Вера Павловна тогда хмурила брови и мягко похлопывала ладошкой по этому бугорку, словно призывая ребенка к порядку.
– Это произошло как раз накануне известия о том, что камергер Лефорт застрелил императора, – продолжала Румянцева. – Яков Фомич в этот раз остался доволен результатом осмотра. По его словам, родоразрешение должно случится в ближайшие дни. Он наказал при первых признаках начала родов послать за ним посыльного, а потом мы вместе выпили кофий. Еще он поведал мне про пару случаев из своей практики, когда ему приходилось принимать роды.
– Уверен, что это была очень занимательная беседа, – не очень-то вежливо перебил я. – Однако я не вижу в этом ничего, что могло бы составлять государственную тайну, Вера Павловна. Вы по-прежнему уверены, что ваша новость столь уж важна?
Я чувствовал некоторое разочарование. Все эти неожиданные визиты, многообещающие записки, странные намеки на важность, могли быть не более, чем фантазиями убитой горем вдовы на последних днях беременности. Как известно, женщины в таком состоянии много чего могут нафантазировать, и способны сами себя убедить в том, что все это истинная правда.
Впрочем, я тут же понял, что несколько поторопился со своими суждениями.
– Вам лучше выслушать меня до конца, Алексей Федорович, – ледяным тоном проговорила Вера Павловна. – Я уже почти дошла до сути… Так вот, в ходе нашей беседы Яков Фомич как бы между прочим поведал о том, что недавно проводил профилактический осмотр императрицы Марии Николаевны. И на нем выяснилось, что у нее уже третий месяц отсутствуют регулы…
В первый момент я не придал особого значения этому известию. Подумаешь – с очередной барышней какая-то мелкая хворь приключилась! Яков Фомич Монсей не зря свой хлеб ест, он излечит болезненную царицу в два счета своими порошками да припарками. «Регулы»… Надо же какое странное название у болезни. И каких только слов эти медики не придумают!
Но потом я перевел взгляд на Катерину и понял, что на самом деле графиня сказала сейчас нечто очень важное, но я по скудоумию своему бытовому этого сразу осмыслить не смог.
– Третий месяц? – быстро спросила Катерина. – И она за этот срок не заподозрила ничего неладного?
– Бывает! – всплеснула руками графиня. – Я, милочка моя, и сама в свое время не сразу поняла, что со мной что-то не то происходит. Это же надо специально записывать, дни помечать! А если забегаешься в делах, то потом и припомнить не можешь было что или же нет.
– А Яков Фомич ваш куда смотрел? – в тоне Катерины слышались жесткие, почти стальные нотки. – Он же лейб-медик, это его первейшая обязанность! Особенно если учесть, что император уже давно и безуспешно ждал подобного известия…
Я слушал этот разговор и никак не мог взять в толк, о чем здесь идет речь. Императрица чем-то серьезно больна? Это печально, конечно, но беспокоиться этим должен именно господин Монсей, а никак не сыщик «сыскного приказа». А ежели до графини дошли слухи о лекарских способностях Катерины, и она решила ими воспользоваться, то почему сама ей обо все не рассказала при своем визите в мой дом? Для чего оставила записку для меня? Это что – причуды женщины на сносях?
– Прошу меня простить, дамы, – несмело сказал я, – но я не очень уловил суть происходящего… Императрица чем-то больна? Надеюсь, это не смертельно?
Две женщины – графиня и Катерина – одновременно уставились на меня странными взглядами. Так обычно смотрят на детей или же недалеких людишек, чьи умственные способности оказались значительно ниже ожидаемых.
– Сумароков, ты дурак? – спросила Катерина напрямую. – Ты говорил, у тебя три сестры, и ты до сих пор не знаешь, что такое «регулы»?
И вот тут меня словно молния поразила.
Императрица ждала ребенка! Она пребывала в таком же «интересном положении», что и графиня Румянцева, и в скором времени должна была подарить государству Российскому нового императора!
В нашей семье никогда не использовалось слово «регулы». Чудилось в нем что-то грубое, неприятное, какое-то немецкое. Я слышал, что сестрицы мои свои ежемесячные женские дела называли меж собой «красными днями», и какое-то время мне представлялось это чем-то вроде загадочного чисто девичьего праздника, когда сестры собираются по ночам все вместе, наряжаются в красные платья и водят хороводы вокруг костра.
Потом, конечно, я каким-то образом узнал, что это такое на самом деле. И мне стало очень жалко своих сестер. Ведь все это жутко неудобно, неопрятно и даже страшно. Так мне, во всяком случае, казалось.
– Так вот оно в чем дело… – понимающим тоном протянул я. – Теперь я понимаю…
– Да ты гений! – не замедлила вставить свое слово Катерина.
– И что же еще сказал уважаемый Монсей по этому поводу?
Графиня помотала головой.
– Он особо не заострил на этом внимания, – пояснила она. – Мне кажется, Яков Фомич и не собрался рассказывать об этом, и просто случайно проговорился, увлекшись беседой. А потому поспешил перевести разговор на другую тему. И я его понимаю, ведь он раскрыл не только государственную, но и врачебную тайну, и должно быть почувствовал себя не очень удобно.
– Но то, что императрица находится в положении – сие бесспорно? – настойчиво уточнил я.
– Да, это не вызывает сомнений. Но приставать к лейб-медику с вопросами в тот момент я не сочла возможным, но и не было у меня такого интересу. Я лишь мысленно поздравила государыню с тем, что она может, наконец, исполнить свое предназначение и подарит престолу долгожданного наследника. Да и вовсе забыла об этом, потому как у меня достаточно и своих собственных дел.
– Однако же на следующий день вы решили приехать ко мне, чтобы сообщить эту новость, – заметил я. – Почему же, ваше сиятельство?
– Один из моих слуг принес страшную весть об убийстве императора, – ответила графиня. – И я подумала: если кто-то решился убить императора, то не захочет ли он убить и его наследника?








