355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Кондратьев » Большой эсперанто-русский словарь » Текст книги (страница 84)
Большой эсперанто-русский словарь
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:19

Текст книги "Большой эсперанто-русский словарь"


Автор книги: Борис Кондратьев


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 84 (всего у книги 160 страниц)

legac||oюр. передава́емое по завеща́нию пра́во или со́бственность; до́ля в насле́дстве; выделя́емая из насле́дства часть; (= testamentaĵo); ~i vt передава́ть по завеща́нию, выделя́ть из насле́дства.

legaci·o 1. (дипломати́ческая) ми́ссия (дипломатическое представительство второго ранга, дипломатическое представительство степенью ниже посольства); ср. ambasado, misio; 2. см. legaco.

legal·aоч.сомнит., см.laŭleĝa.

legaliz||i vt узако́нить, сде́лать зако́нным, легализова́ть, сде́лать лега́льным; прида́ть си́лу зако́на; ввести́ в зако́нные ра́мки; легитими́ровать, сде́лать легити́мным; ср. leĝigi, legitimi; ~o узако́нивание, легализа́ция, введе́ние в зако́нные ра́мки; прида́ние си́лы зако́на; ~it·a легализо́ванный, лега́льный; легити́мный.

legat·eсомнит.; муз. лега́то.

legat·o лега́т, па́пский посо́л, посо́л па́пы ри́мского (с особой миссией).

legend||o леге́нда, сказа́ние; ~a легенда́рный; ~ul·o геро́й леге́нд(ы), персона́ж леге́нд(ы); легенда́рная ли́чность.

legi||oразн. легио́н; la ~oj de Cezaro легио́ны Це́заря; la Fremdula L~o Иностра́нный Легио́н; la Honora L~o Почётный Легио́н; tuta ~o da anĝeloj це́лый легио́н а́нгелов; mia nomo estas L~o легио́н и́мя мне; ~an·o легионе́р.

legionel||oбакт. легионе́лла; ~oz·o мед. легионеллёз.

legitim||i vt 1. предста́вить, удостове́рить ли́чность (кого-л с помощью удостоверения, документа); 2. документа́льно подтверди́ть, обоснова́ть (требование, право и т.п.); 3. засвиде́тельствовать, заве́рить, удостове́рить (подпись, документ); ~(ad)·o 1. представле́ние (с помощью удостоверения, документа); 2. документа́льное подтвержде́ние, обоснова́ние (требования, права и т.п.); 3. засвиде́тельствование, завере́ние, удостовере́ние (подписи, документа); ~aĵ·o, ~il·o удостоверя́ющий докуме́нт; (служе́бное) удостовере́ние; ~ism·o ист., пол. легитими́зм; ~ist·o ист., пол. легитими́ст.

legitimaci·oсм.legitimaĵo(j).

leg·o·ĉambr·o ко́мната для чте́ния, чита́льный зал, чита́льня.

leg·o·kap·oтех. воспроизводя́щая голо́вка, счи́тывающая голо́вка.

leg·o·lamp·o ла́мпа для чте́ния, насто́льная ла́мпа.

leg·o·libr·o кни́га для чте́ния.

legom||o о́вощ; ~oj о́вощи; зе́лень; ~a овощно́й; ~aĵ·o ку́шанье из овоще́й, овощно́е блю́до; ~ej·o овощно́е по́ле, овощна́я планта́ция; огоро́д; (= legomkultivejo); ~ist·o 1. оч.сомнит., см. legomkultivisto; 2. см. legomvendisto; ~uj·o блю́до, ва́за, подно́с для овоще́й.

legom·bazar·o овощно́й база́р, овощно́й ры́нок.

legom·bed·o овощна́я гря́дка.

legom·buljon·o овощно́й бульо́н.

legom·butik·o овощна́я ла́вка.

legom·ĝarden||o огоро́д; ~a огоро́дный.

legom·kaĉ·o овощна́я икра́, овощно́е пюре́ (= legoma pureo).

legom·kamp·o овощно́е по́ле.

legom·kultiv||(ad)·o овощево́дство; ~ej·o овощно́е по́ле, овощна́я планта́ция; огоро́д; ~ist·o овощево́д; огоро́дник.

legom·kultur·oуст., см.legomkultiv(ad)o.

legom·pure·o овощно́е пюре́; овощна́я икра́.

legom·rikolt·o урожа́й овоще́й.

legom·salat·oкул. овощно́й сала́т; ~ kun vinagro винегре́т.

legom·spinac·oбот. шпина́т огоро́дный.

legom·sup·o овощно́й суп.

legom·ten·ej·o овощехрани́лище.

legom·vend||ej·o овощно́й магази́н, овощна́я ла́вка; ~ist·o овощни́к, зеленщи́к, продаве́ц овоще́й; ~ist·in·o зеленщи́ца, продавщи́ца овоще́й.

leg·o·pov||a уме́ющий чита́ть (и писа́ть), гра́мотный; ~o уме́ние чита́ть (и писа́ть), гра́мотность, гра́мота.

leg·o·salon·o чита́льный сало́н, чита́льный зал, чита́льня.

leg·o·sci||a уме́ющий чита́ть (и писа́ть), гра́мотный; ~o уме́ние чита́ть (и писа́ть), гра́мотность, гра́мота; ~ul·o гра́мотный челове́к, грамоте́й.

leg·o·sign·o закла́дка (для книги = paĝosigno).

legum(en)||oсм.guŝo; ~ac·o·jошибочный архаизм; см.fabacoj.

legumin·o Iхим. легуми́н.

leg·u·mi·n·o IIинф. ознакоми́тельный файл, файл «readme».

leguminoz·o·jсм.fabacoj.

leguzi·oбот. легу́зия; venusspegula ~ легу́зия зе́ркало Вене́ры (= venusspegulo).

leĝ||o зако́н; konstituciaj, civilaj, kriminalaj ~oj конституцио́нные, гражда́нские, уоголо́вные зако́ны; la ~oj de la ĝentileco, moralo, deco зако́ны ве́жливости, мора́ли, прили́чия; la ~oj de la arto зако́ны иску́сства; la ~oj de la naturo зако́ны приро́ды; la fonetikaj ~oj фонети́ческие зако́ны; la ~oj de Kepler зако́ны Ке́плера; la ~o de Omo зако́н О́ма; la ~o pri proponado kaj postulado зако́н предложе́ния и спро́са; la ~o de la pli forta зако́н си́льного; obei ~on повинова́ться (или подчиня́ться) зако́ну; plenumi ~on исполня́ть зако́н; rompi ~on нару́шить зако́н; iras la ~o kien diras la reĝo посл. зако́н что дышло: куда́ повернёшь, туда́ и вы́шло (дословно идёт зако́н туда́, куда́ говори́т коро́ль); ~a 1.: ~a forto си́ла зако́на (= la forto de la leĝo); 2. см. laŭleĝa; ~ar·o свод зако́нов, законода́тельство; komerca ~aro торго́вое законода́тельство, свод зако́нов о торго́вле; internacia ~aro междунаро́дное законода́тельство; ~e зако́нно; лега́льно; agi ~e поступи́ть зако́нно; ~e naskita infano законнорождённый ребёнок; ~ec·o зако́нность; лега́льность; ~eco de ordono зако́нность прика́за; ~ig·i 1. узако́нить, легализова́ть, сде́лать зако́нным, призна́ть зако́нным; прида́ть зако́нную си́лу (решению, требованию, приказу и т.п.); ~igi eksteredzecan infanon узако́нить внебра́чного ребёнка; 2. надели́ть зако́нами; ~igi popolon надели́ть наро́д зако́нами, дарова́ть наро́ду зако́ны; ~ig·o узаконе́ние, легализа́ция; ~ist·o зако́нник.

leĝer·a лёгкий (менее громоздкий или менее значительный, обычно вследствие меньшего веса; доступный по своему характеру; поверхностный, неглубокий, несерьёзный); легкове́сный; ~ artilerio лёгкая артилле́рия; ~ kavalerio лёгкая кавале́рия; ~ industrio лёгкая промы́шленность; ~ muziko лёгкая му́зыка; ~ virino же́нщина лёгкого поведе́ния; легкомы́сленная же́нщина; ~ aŭto легково́й автомоби́ль; ~ aeroplano (или aviadilo) лёгкий самолёт, уст. авие́тка; прим. в некоторых случаях синонимом данного прилагательного выступает прилагательное malpeza: malpeza artilerio.

leĝ·obe·a законопослу́шный.

leĝ·(o)·don||i vn издава́ть, принима́ть, устана́вливать зако́ны; ~a законода́тельный; ~ad·o законода́тельство, изда́ние (или приня́тие) зако́нов, законотво́рчество; ~ant·o законода́тель.

leĝ·(o)·far||i vn см. leĝodoni; ~ad·o см. leĝodonado.

leĝ·(o)·fort·a име́ющий си́лу зако́на.

leĝ·(o)·konform·aоч.редк., см.laŭleĝa.

leĝ·(o)·projekt·o, leĝ·(o)·propon·o законопрое́кт.

leĝ·(o)·romp||i vn нару́шить зако́н; ~o наруше́ние зако́на; беззако́ние; ~ant·o, ~int·o наруши́тель зако́на.

leĝ·o·scienc·oсм.jurisprudenco.

leiŝmani||oзоол. лейшма́ния; ~oz·o мед. лейшманио́з.

Lejbnic·o Ле́йбниц (немецкий цчёный).

lejden·a ле́йденский; ~ botelo ле́йденская ба́нка.

Lejden·oгп. Ле́йден.

Lejpcig·oсм.Lepsiko.

lek||i vt 1. лиза́ть, обли́зывать; 2. перен. выли́зывать (доводить до совершенства); ~ad·o лиза́ние, обли́зывание; ~aĵ·o ледене́ц на па́лочке; леденцо́вая па́лочка.

lekanor·oбот. лекано́ра (лишайник).

lekant||oбот. нивя́ник обыкнове́нный, попо́вник, лугова́я рома́шка (= ordinara leŭkanto); ~et·o маргари́тка многоле́тняя (= plurjara beliso).

lekci||o ле́кция (учебная); ср. prelego; ~a лекцио́нный; ~i vn чита́ть ле́кцию (или ле́кции); ~ar·o курс (ле́кций) (учебных); ~ej·o аудито́рия (университетская, институтская), лекцио́нный зал (= aŭditorio.1).

leksem·oлингв. лексе́ма.

leksik||o ле́ксика, слова́рный соста́в, слова́рный фонд (языка); ~a лекси́ческий; слова́рный.

leksikograf||o лексико́граф; ~i·o лексикогра́фия; ~i·a лексикографи́ческий.

leksikolog||o лексико́лог; ~i·o лексиколо́гия; ~i·a лексикологи́ческий.

leksikon||o лексико́н; слова́рь (полный; специальный); ср. vortaro, terminaro, glosaro; ~a относя́щийся к лексико́ну; слова́рный.

lekt·o обе́денное ло́же (для лежания за едой у некоторых античных народов).

lektin·oхим. лекти́н.

lektor||o ле́ктор (преподавательская должность); ~a ле́кторский; ~ec·o лекту́ра (должность, звание лектора).

lek·trink·i vt лака́ть (= langotrinki).

Lelistad·oгп. Лелейста́д.

lem·o Iмат. ле́мма.

lem·o IIзоол. ле́мминг, пестру́шка.

Leman·oгп. Лема́н, Жене́вское о́зеро (= la Ĝeneva Lago).

leming·oсм.lemo II.

lemn·oбот. ря́ска.

lemnisk·oанат. ле́нта, петля́; latera ~ латера́льная петля́; meza ~ медиа́льная петля́.

lemniskat·oмат. лемниска́та.

lemur||o 1. зоол. лему́р (полуобезьяна); 2. миф. лему́р, дух усо́пшего (у древних римлян); ~ed·o·j лему́ровые (семейство).

len·oоч.сомнит. 1. см. koridoro .2; 2. см. koridoro .3.

Len·oгп. Ле́на (река).

lenin||a ле́нинский; ~ism·o ленини́зм; ~ism·a: la ~ismaj teorio kaj praktiko тео́рия и пра́ктика ленини́зма; ~ist·o, ~an·o ле́нинец.

Lenin·(o) Ле́нин.

leningrad||a ленингра́дский; ~an·o ленингра́дец.

Leningrad·o Ленингра́д (название Санкт-Петербурга с 1924 по 1991 г.); ср. Peterburgo, Sankt-Peterburgo.

Lenin-premi||o Ле́нинская пре́мия; ~it·o лауреа́т Ле́нинской пре́мии.

Lenor·a Лено́ра (жен. имя).

lens||oфиз. ли́нза; konverĝa, diverĝa, koveksa, konkava, dukonveksa, dukonkava, konkav-konveksa, platkonveksa, platkonkava ~o собира́ющая, рассе́ивающая, вы́пуклая, во́гнутая, двояковы́пуклая, двояково́гнутая, во́гнуто-вы́пуклая, пло́ско-вы́пуклая, пло́ско-во́гнутая ли́нза; ~ar·o систе́ма линз, опти́ческая систе́ма.

lensometr·oспец. линзоме́тр, диоптри́метр.

lent||oбот. 1. чечеви́ца (растение); 2. чечеви́ца, чечеви́чное зерно́, чечеви́чное се́мя; ĉokoladaj ~oj кул. шокола́дное драже́; ~a чечеви́чный.

lentan·oбот. 1. ланта́на; 2. гордо́вина (= lentano-viburno).

lentibulari||oсм.urtikario; ~ac·o·jбот. пузырча́тковые (семейство).

lenticel·oбот. по́ра про́бковой коры́.

lentisk·oбот. масти́ковое де́рево (= mastikarbo).

lentug·o ленти́го (небольшое пятнышко или образование коричневого цвета, обычно возвышающееся над кожей); ро́динка; ср. efelido, nevuso.

Leon·a: ~ Golfo гп. Лио́нский зали́в.

leon||o лев; ~a льви́ный; ~id·o львёнок; ~in·o льви́ца.

Leon||o 1. астр. Лев (созвездие, знак зодиака); la Malgranda ~o Ма́лый Лев (созвездие); 2. Лев, Ле́о, Лео́н, Лео́не (муж. имя); ~a 1. Лео́на (жен. имя); 2.: la ~a Golfo гп. Лио́нский зали́в.

Leonard·o Леона́рд, Леона́рдо, Леона́р (муж. имя).

leon·faŭk·oсм.antirino.

Leonid·o Леони́д (муж. имя).

leon·pied·oсм.leontopodo, edelvejso.

leontod·oбот. одува́нчик (одуванчик лекарственный и другие виды, употребляемые в пищу = buterfloro); ср. taraksako.

leontodon·oбот. кульба́ба.

leontopod·oбот. эдельве́йс (= leonpiedo); alpa ~ эдельве́йс альпи́йский (= edelvejso).

leonur·oсомнит.; бот. пусты́рник.

leopard||oзоол. леопа́рд, барс, панте́ра (= pantero); ~a леопа́рдовый.

Leopold||o Леопо́льд, Леопо́льдо (муж. имя); ~a, ~in·o Леопо́льда, Леопольди́на (жен. имя).

lepad·oзоол. морска́я у́точка (ракообразное животное).

Lepid·o Лепи́д (др.-рим. политик).

lepidi·oбот. клопо́вник; kultiva ~ клопо́вник посевно́й, кресс-сала́т (= ĝardenkreso).

lepidodendr·oпалеонт. лепидоде́ндрон.

lepidopter·o·jэнт. чешуекры́лые (насеко́мые); ба́бочки; (= papilioj).

lepidosaŭr·o·jпалеонт. лепидоза́вры.

lepiot·oбот. гриб-зо́нтик; granda ~ гриб зо́нтичный пёстрый.

lepism·oэнт. чешу́йница.

lepor||o 1. зоол. за́яц; kiu ĉasas du ~ojn kaptas neniun посл. за двумя́ за́йцами пого́нишься – ни одного́ не пойма́ешь; pafi samtempe du ~ojn погов. уби́ть сра́зу двух за́йцев; patagonia ~o см. dolikoto; 2. maj; астр. За́яц (созвездие); ~a за́ячий; ~aĵ·o зайча́тина; ~id·o зайчо́нок; ~in·o зайчи́ха; ~ed·o·j зоол. за́ячьи, за́йцы (семейство); ~et·o за́йчик; ~ini·o·j зоол. настоя́щие за́йцы (триба); ~ul·o·j зоол. зайцеобра́зные (отряд).

lepor·hund·o борза́я (собака = levrelo); rusa ~ см. barzojo; araba ~ см. slugio; angla ~ см. grejhundo.

lepor·kor·o за́ячья душа́, за́ячье се́рдце (о ком-л. трусливом).

lepor·lip·oмед. за́ячья губа́.

lepor·okul·oоч.сомнит., см.lagoftalmo.

lepr||oмед. прока́за, ле́пра; ~ul·o прокажённый (сущ.); ~ul·ej·o лепрозо́рий.

lepsik·a ле́йпцигский; la ~ foiro ле́йпцигская я́рмарка.

Lepsik·oгп. Ле́йпциг.

lept·o I ле́пта (мелкая (древне)греч. монета; в перен. смысле – скромный посильный вклад).

lept·o IIэнт. ли́чинка красноте́лкового клеща́; ср. trombidio.

leptinotars·oэнт. карто́фельный жук, колора́дский жук (= terpomskarabo).

leptocefal·oихт. лептоцефа́л, личи́нка у́гря, стекля́нный у́горь.

lepton||oфиз. лепто́н; ~a лепто́нный.

leptospir||oбакт. лептоспи́ра; ~oz·o мед. лептоспиро́з.

lern||i vt учи́ться, обуча́ться; учи́ть, изуча́ть; ~i muzikon учи́ться (или обуча́ться) му́зыке, изуча́ть (или учи́ть) му́зыку; ~i prudenton учи́ться благоразу́мию; ~i danci учи́ться танцева́ть; ~o см. ~ado; ~a уче́бный; ~ad·i vt учи́ться, обуча́ться, учи́ть, изуча́ть (долго); ~ad·o учёба; изуче́ние; ~aĵ·o уче́бный материа́л; изуча́емый текст, уро́к, отры́вок, стихотворе́ние и т.п.; ~ant·o уча́щийся (сущ.), учени́к; ~ant·ar·o соста́в уча́щихся, уча́щиеся (все); ~ant·in·o уча́щаяся (сущ.), учени́ца; ~ej·o шко́ла, учи́лище, уче́бное заведе́ние, образова́тельное заведе́ние; elementa ~ejo нача́льная шко́ла, нача́льное уче́бное заведе́ние; mezgrada ~ejo сре́дняя шко́ла, сре́днее уче́бное заведе́ние; supera ~ejo вы́сшая шко́ла, вы́сшее уче́бное заведе́ние, вы́сшее учи́лище; profesia ~ejo профессиона́льное учи́лище; teknika ~ejo техни́ческая шко́ла, техни́ческое учи́лище, техни́ческое уче́бное заведе́ние, те́хникум; faka ~ejo специа́льное уче́бное заведе́ние, специа́льное учи́лище, спецучи́лище, спецшко́ла; профессиона́льное учи́лище; duagrada ~ejo шко́ла второ́й ступе́ни; la ~ejo de la vivo шко́ла жи́зни; la ~ejo de sperto шко́ла опы́та; ср. skolo; ~ej·a шко́льный; ~ej·an·o шко́льник, уча́щийся шко́лы; ~ej·an·in·o шко́льница; ~ej·estr·o дире́ктор шко́лы, учи́лища, уче́бного заведе́ния; ~em·a приле́жный в учёбе; ~em·o приле́жность в учёбе; ~ig·i 1. (ion al iu) преподава́ть, задава́ть для изуче́ния (что-л. кому-л.); 2. (iun pri io) обуча́ть, науча́ть, учи́ть, заставля́ть учи́ться (кого-л. чему-л.); ~il·o сомнит. уче́бное посо́бие; инф. уче́бник, обуча́ющая програ́мма.

lern·ating·i vt обучи́ться, вы́учиться, доучи́ться (до определённого уровня), дости́чь (в процессе обучения).

lern·ej·direktor·oсм.lernejestro.

lern·objekt·o уче́бный предме́т.

lern·o·ĉambr·o ко́мната для (уче́бных) заня́тий, кла́ссная ко́мната, класс (= klasĉambro).

lern·o·fak·o предме́т (обуче́ния); (шко́льный) предме́т.

lern·o·grup·o уче́бная гру́ппа.

lern·o·hor·o уче́бный час.

lern·o·jar·o уче́бный год; ~j уче́бные го́ды, го́ды учёбы; шко́льные го́ды; studento de la unua ~ студе́нт пе́рвого ку́рса.

lern·o·knab·o ма́льчик-подмасте́рье, ма́льчик на обуче́нии.

lern·o·libr·o уче́бник; ~ por aŭtodidaktoj, ~ por memlernantoj, ~ por memlernado самоучи́тель.

lern·o·program·o уче́бная програ́мма, програ́мма обуче́ния.

lern·o·serv·i vn служи́ть (или быть) в подмасте́рьях, прислу́живать в ка́честве ученика́.

lern·o·task·o уче́бное зада́ние.

lern·o·temp·o уче́бное вре́мя, вре́мя учёбы, вре́мя обуче́ния.

lert||a уме́лый, иску́сный, ло́вкий, снорови́стый; расторо́пный, прово́рный; ~aĉ·a сомнит. проны́рливый, у́шлый; ~aĵ·o уме́лый, иску́сный, ло́вкий ход (или манёвр); прим. употребление данной формы в значении «искусное изделие» (= majstraĵo), по всей видимости, является ошибкой; ~e уме́ло, иску́сно, ло́вко, снорови́сто; расторо́пно, прово́рно; ~ec·o ло́вкость, сноро́вка, снорови́стость, уме́ние, уме́лость, иску́сность, расторо́пность, прово́рство; ~iĝ·i наловчи́ться; стать уме́лым, иску́сным, ло́вким, снорови́стым, расторо́пным, прово́рным; дости́чь уме́ния, сноро́вки, ло́вкости, прово́рства; ~ul·o уме́лец, иску́сник; ло́вкий, снорови́стый, расторо́пный, прово́рный челове́к; ловка́ч.

lesb||oоч.сомнит., см.lesbanino; ~ism·oоч.сомнит., см.safismo.

Lesb·oгп. Ле́сбос (остров = Mitileno.3).

lesb·an·in·o 1. жи́тельница Ле́сбоса; 2. лесбия́нка (= safismulino, samseksemulino, gejino).

lesiv||o бук, щёлок, щелочно́й раство́р (для стирки, очистки и т.п.); стира́льный порошо́к, стира́льное сре́дство, отбе́ливатель (с щелочными добавками); щелочна́я протра́ва; ~i vt бу́чить, щелочи́ть (бельё и т.п.); протравля́ть щёлочью; ~ad·o бу́чение, щелоче́ние; ~ej·o бучи́льня, щелочи́льня; щелочи́льный цех.

lesiv·kaldron·o бучи́льный котёл, бучи́льный чан.

lesiv·maŝin·oсм.lavmaŝino.

Lesot·oгп. Лесо́то.

lestr·oорн. помо́рник (= rabmevo).

let·oредк., см.latvo.

Let·o 1. см. Leteo; 2. см. Letoa.

letal||aмед. лета́льный, смерте́льный; ~ec·o лета́льность.

letargi||oмед. летарги́я, летарги́ческий сон (тж. перен.); ~a летарги́ческий.

Lete·oмиф. Ле́та (одна из четырёх рек подземного царства).

leter||o письмо́, посла́ние; nefermita ~o откры́тое письмо́; valora ~o це́нное письмо́; registrita (или rekomendita) ~o заказно́е письмо́; skribi, sendi, ricevi ~on (на)писа́ть, посла́ть, получи́ть письмо́; faldi, glufermi, sigelfermi ~on сложи́ть, заклеи́ть, запеча́тать письмо́; ~a предназна́ченный для пи́сем; эпистоля́рный; ~a papero почто́вая бума́га, бума́га для пи́сем; ~e пи́сьмом, пи́сьмами, в письме́, в пи́сьмах, с по́мощью письма́, с по́мощью пи́сем; ~et·o письмецо́, запи́ска; ~ist·o письмоно́сец, разно́счик пи́сем, почтальо́н; рабо́тник по́чты, принима́ющий и выдаю́щий пи́сьма; ср. leterportisto.

leter·front·o лицева́я сторона́ письма́, ти́тульная часть письма́, «ша́пка» письма́.

leter·kest·o почто́вый я́щик (на дверях жилища или возле него – для получаемых писем = leterskatolo); ср. poŝtkesto, poŝtfako.

leter·klas·ad·o разбо́рка (или сортиро́вка) пи́сем.

leter·kolomb·o почто́вый го́лубь (= kurierkolombo).

leter·mebl·o секрете́р (мебель).

leter·paper·o почто́вая бума́га, бума́га для пи́сем.

leter·pes·il·o весы́ для (взве́шивания) пи́сем (на почте).

leter·port·ist·o почтальо́н, письмоно́сец, разно́счик пи́сем; ср. leteristo, poŝtisto.

leter·sak·o мешо́к для пи́сем, мешо́к для корреспонде́нции; почтальо́нская су́мка; вали́за.

leter·skatol·oсм.leterkesto.

Leto·(a) Ле́то, Лато́на (мать Аполлона в др.-греч. мифологии = Latona).

leton·oсм.latvo.

Leton·i·o, Leton·uj·oсм.Latvio, Latvujo.

leŭcin·oхим. лейци́н.

leŭcisk·oихт. еле́ц (рыба).

leŭg·o ли́га (мера длины в испано-американских странах, равная 4,19 км); льё (французская мера длины, равная 4,83 км).

Leŭkad·oгп. Левка́с.

leŭkant·oбот. нивя́ник; ordinara ~ нивя́ник обыкнове́нный, попо́вник, лугова́я рома́шка (= lekanto).

leŭkemi·oмед. лейкеми́я, белокро́вие, рак кро́ви (= sangokancero).

leŭko-словообразовательный элемент лейко-, являющийся начальной частью корня в некоторых международных терминах греч. происхождения и обозначающий бесцветность или белесоватость: leŭkocito.

leŭkocit||oфизиол. лейкоци́т, бе́лое кровяно́е те́льце (= blanka globulo); ~oz·o мед. лейкоцито́з, увеличе́ние числа́ лейкоци́тов в крови́.

leŭkoj·oбот. белоцве́тник, амари́ллис альпи́йский; ср. levkojo.

leŭkom·oмед. лейко́ма, бельмо́ (= albugo).

leŭkomain·oфизиол. лейкомаи́н.

leŭkoplast·oмед. лейкопла́ст(ырь); ср. plastro, sparadrapo.

leŭkopoez·oфизиол. лейкопоэ́з, образова́ние лейкоци́тов в органи́зме.

leŭkoz·oмед. лейко́з.

leŭs·oгеол. лёсс, желтозём.

leŭtenant||oвоен. лейтена́нт; воен., ист. пору́чик; ~a лейтена́нтский.

leŭtenant·general·oсомнит.; воен. генера́л-лейтена́нт; прим. в NPIV в этом значении зафиксирована форма general-leŭtenanto.

lev||i vt поднима́ть; повыша́ть, возвыша́ть; la vento ~is polvon ве́тер по́днял пыль; ~i ŝarĝon, ankron, velon, rulkurtenon подня́ть груз, я́корь, па́рус, што́ру; ~i la kapon, la palpebrojn, la okulojn, la manojn подня́ть го́лову, ве́ки, глаза́, ру́ки; ~i moneron de la planko подня́ть моне́ту с по́ла; ~i iun el la lito подня́ть кого́-л. с посте́ли; ~i demandon подня́ть вопро́с; ~i ies intereson подня́ть чей-л. интере́с; ~i la popolon kontraŭ la tiranon подня́ть наро́д про́тив тира́на; ~i la voĉon повы́сить (или подня́ть) го́лос; ~i iun super la aliaj возвы́сить (или подня́ть) кого́-л. над други́ми; ~i iun al la trono возвести́ кого́-л. на трон; ~i ponton подня́ть, развести́ мост; ~i jupon подня́ть, задра́ть, подобра́ть ю́бку; ~i sin подня́ть себя́, подня́ться; ~o I подня́тие, подъём, поднима́ние; ~ad·o подня́тие, подъём, поднима́ние (длительное или неоднократное); ~ebl·a тако́й, что его́ мо́жно подня́ть; подъёмный; ~et·i vt приподня́ть; ~iĝ·i 1. подня́ться; повы́ситься, возвы́ситься; взойти́ (о солнце); la mara fundo ~iĝis морско́е дно подняло́сь; la fumo ~iĝis sub la plafonon дым поднима́лся под потоло́к; nubo da polvo ~iĝis de la tero о́блако пы́ли подняло́сь с земли́; ~iĝis vento подня́лся́ ве́тер; ~iĝis bruo подня́лся́ шум; ~iĝis krioj подня́ли́сь кри́ки; ~iĝi de la seĝo подня́ться (или встать) со сту́ла; ~iĝi el la lito подня́ться (или встать) с посте́ли; ~iĝi frue подня́ться (или встать) ра́но; ~iĝi de la dormo подня́ться (или воспря́нуть) ото сна́; ~iĝi por la defendo de la libereco подня́ться (или встать) на защи́ту свобо́ды; ~iĝi super la aliaj подня́ться (или возвы́ситься) над други́ми; la temperaturo ~iĝas температу́ра поднима́ется (или повыша́ется); la suno ~iĝas со́лнце поднима́ется (или восхо́дит); dunoj ~iĝas antaŭ la maro дю́ны поднима́ются (или возвыша́ются или вы́сятся) пе́ред мо́рем; 2.: ~iĝi al la kapo уда́рить в го́лову (о вине, гневе и т.п.); ~iĝ·o подъём, подня́тие, повыше́ние, встава́ние, восхожде́ние, восхо́д; ~iĝo de la suno см. sunleviĝo; ~iĝ·em·ul·o оч.сомнит., см. staremulo; ~il·o 1. физ., тех. рыча́г; ср. levstango; 2. см. levaparato, levmaŝino; ~um·il·o сомнит., см. ~ilo 1., levstango.

lev·o II лев (болгарская денежная единица = leo II).

levanten·o жи́тель Лева́нта; прим. значение данного слова приводится согласно (N)PIV. При этом топоним «Леванд» (устаревшее название стран восточной части Средиземноморья), по-видимому, долен обозначаться формами Levantenio, Levantenujo, звучание которых расходится со звучанием этого топонима в нац. языках. По нашему мнению, было бы уместнее переводить слово levanteno как «левантинец» (о представителе этнографической группы в составе сирийских и ливанских народов), название же жителя Леванта (levantano) образовывать от предлагаемого нами топонима Levanto.

lev·aparat·o подъёмное приспособле́ние, подъёмное устро́йство (домкрат, лебёдка, таль и т.п.); ср. levmaŝino, levilo.

levator·o 1. см. elevatoro; 2. анат. поднима́тель, поднима́ющая мы́шца (= levmuskolo).

lev·brak·oфиз. плечо́ си́лы; плечо́ рычага́.

lev·bum·oмор. грузова́я стрела́.

lev·ĉar·o автопогру́зчик; ср. ĉarelo.

lev·fort·oсм.levoforto, portoforto, portanco.

Levi||o Ле́ви; Леви́й (др.-еврейское муж. имя); ~id·o Левитянин (сын Левия).

levid·o леви́т (др.-еврейский священник); L~j Леви́т (книга Ветхого Завета).

levier·oсм.levilo .1.

levirat·oюр., ист. левира́т.

levistik·oбот. люби́сток, зо́ря.

levitaci·oспец. левита́ция.

Levjatan·o Левиафа́н (мифическое морское чудовище; поэтическое название крокодила у древних египтян).

levkoj·oбот. левко́й, маттио́ла седа́я (= blankhara matiolo); ср. leŭkojo.

lev·korp·oспец. толка́ч (деталь в фортепиано).

lev·maŝin·o подъёмная маши́на, подъёмник, подъёмное устро́йство (лифт, элеватор, подъёмный кран и т.п.); ср. levaparato, levilo.

lev·meĥanism·o, lev·mekanism·o подъёмный механи́зм.

lev·muskol·oсм.levatoro .2.

lev·o·fort·oфиз., ав. подъёмная си́ла (= portoforto, portanta forto, portanco).

lev·pont·o подъёмный мост; ср. baskulponto.

lev·pord·o подъёмная дверь.

levrel·o борза́я (порода собак = leporhundo).

lev·stang||o рыча́г (шест, штанга, палка и т.п.); ср. levilo; ~eg·o рыча́г для осо́бо тяжёлых предме́тов; ва́га (большой шест-рычаг); мор. (г)а́ндшпуг.

levuloz·oхим. левуло́за, фрукто́за (= fruktozo).

lez||oмед. поврежде́ние, пораже́ние; ~i vt повреди́ть, порази́ть; ~a вызыва́ющий поврежде́ние, пораже́ние; свя́занный с поврежде́нием, с пораже́нием.

Lhas·oсм.Lasao.

li pers pron он; ~ venis он пришёл; mi vidis ~n я ви́дел его́; ~a pos pron, pos adj его́; ~a domo его́ дом; mi vidis ~an domon я ви́дел его́ дом; ~aj amikoj его́ друзья́; mi konas ~ajn amikojn я зна́ю его́ друзе́й.

li·o ли (единица массы, длины и площади в некоторых странах Дальнего Востока).

li·a·kulp·e по его́ вине́.

lian||oбот. лиа́на; ~a лиа́нный.

lias·oгеол. лейа́с, ни́жняя юра́ (= malsupera ĵurasio).

liban||a лива́нский; ~an·o лива́нец; ~an·in·o лива́нка.

Liban·oгп. Лива́н (государство); ср. Libanono.

libel||oэнт. стрекоза́; ср. odonatoj; ~a стреко́зий, стрекози́ный.

liber||aразн. свобо́дный; во́льный, приво́льный; ~a homo свобо́дный (или во́льный) челове́к; ~a balono свобо́дный (или беспривязно́й) возду́шный шар; ~a civitano свобо́дный граждани́н; ~a urbo во́льный го́род; ~a eniro свобо́дный вход; ~a komerco свобо́дная торго́вля; ~a vojo свобо́дный путь, свобо́дная доро́га; ~a gazetaro свобо́дная пре́сса; ~a energio свобо́дная эне́ргия; ~a amo свобо́дная любо́вь; ~a volo свобо́дная во́ля; ~a tempo свобо́дное вре́мя; ~a loko свобо́дное ме́сто; ~a seĝo свобо́дный стул; ~a traduko во́льный перево́д; ~aj versoj во́льные стихи́; ~aj elektoj свобо́дные вы́боры; ~a oscilado, ~aj osciloj физ. свобо́дные (или со́бственные) колеба́ния; ~a de (или je) zorgoj свобо́дный от забо́т; ~a de (или je) antaŭjuĝoj свобо́дный от предрассу́дков; ~a de (или je) sia promeso свобо́дный от своего́ обеща́ния; ~a fari ĉion ajn во́льный де́лать всё что уго́дно; ~a akcepti aŭ rifuzi во́льный приня́ть или отве́ргнуть; sur la ~a stepo в откры́той степи́; sur la ~a maro в откры́том мо́ре; sub la ~a ĉielo под откры́тым не́бом; en la ~a aero на откры́том во́здухе; на во́льном во́здухе; в откры́том во́здухе; в чи́стом во́здухе; ~a kiel birdo aera погов. свобо́дный как пти́ца в не́бе; ~e свобо́дно, во́льно; (staru) ~e! во́льно!; ~o, ~ec·o свобо́да, во́ля; batali por la ~eco боро́ться за свобо́ду; politika ~eco полити́ческая свобо́да; persona ~eco ли́чная свобо́да; ~eco de kredo свобо́да со́вести, свобо́да вероиспове́дания; ~eco de kunveno свобо́да собра́ний; ~em·a свободолюби́вый; ~em·o свободолю́бие; ~ig·i освободи́ть; вы́пустить, отпусти́ть (на свобо́ду); изба́вить; очи́стить (место от чего-л. мешающего); ~igi de (или je) io освободи́ть от чего́-л.; изба́вить от чего́-л.; ~ig·o освобожде́ние (действие освобождающего); ~ig·a освободи́тельный; ~ig·ant·o, ~ig·int·o освободи́тель; ~iĝ·i освободи́ться; ~iĝ·o освобожде́ние (действие освобождающегося); ~ul·o свобо́дный челове́к; свобо́дный граждани́н.

liberal||a 1. либера́льный; 2. гуманита́рный (об образовании, профессии); ~aj artoj свобо́дные иску́сства; ~e либера́льно; ~ec·o либера́льность; ~ism·o либерали́зм; ~ist·o, ~ul·o либера́л.

liber·brigad·oвоен. самостоя́тельно де́йствующее подразделе́ние.

liberi||a либери́йский; ~an·o либери́ец; ~an·in·o либери́йка.

Liberi·oгп. Либе́рия.

liber·komerc·ism·oэк. поли́тика (или доктри́на) свобо́дной торго́вли.

liber·kred·a ве́рящий без догмати́зма, свобо́дный в вопро́сах ве́ры, не принадлежа́щий к определённой рели́гии, свободомы́слящий; ср. liberpensa.

liber·las·i vt оста́вить свобо́дным; оста́вить на свобо́де; оста́вить в поко́е; ~ iun al si mem предоста́вить кого́-л. самому́ себе́.

liber·mov·a свобо́дный, раскрепощённый, раско́ванный в движе́ниях.

liber·pens||a свободомы́слящий; вольноду́мный; ср. liberkreda; ~ec·o свободомы́слие; вольноду́мие, вольноду́мство; ~ul·o свободомы́слящий челове́к; вольноду́мец.

liber·petal||aбот. свободнолепе́стный; ~ul·o·j свободнолепе́стные (группа растений).

liber·sepal||aбот. свободноли́стный; ~ul·o·j свободноли́стные (группа растений).

liber·spirit·a духо́вно свобо́дный, раскрепощённый.

liber·stil·a вы́полненный, испо́лненный, осуществлённый в свобо́дном сти́ле; ~ lukto спорт. во́льная борьба́.

liber·tag·o нерабо́чий, выходно́й день; kompensa ~ отгу́л; ср. ferio.

liber·temp·o досу́г, нерабо́чее вре́мя; о́тпуск; кани́кулы; ср. ferioj.

libertin||o 1. ист. вольноотпу́щенник (= ekssklavo); 2. вольноду́мец (= liberpensulo); ~ec·o положе́ние вольноотпу́щенника; ~ism·o эмансипа́ция в вопро́сах рели́гии и церко́вной слу́жбы; уменьше́ние ро́ли рели́гии и це́ркви; освобожде́ние от влия́ния рели́гии и це́ркви.

Liber·urb·o, Libervil·oгп. Либерви́ль.

liber·viv·ul·o челове́к, живу́щий по свои́м со́бственным устано́вкам; челове́к, не огля́дывающийся на обще́ственное мне́ние; челове́к со свобо́дным подхо́дом к жи́зни; пове́са.

liber·vol||a доброво́льный; ~e доброво́льно; ~ec·o доброво́льность; ~ul·o оч.редк., см. volontulo.

libi||a ливи́йский; ~an·o ливи́ец; ~an·in·o ливи́йка.

Libi·oгп. Ли́вия.

libid·oпсих. либи́до, полово́е влече́ние, сексуа́льная эне́ргия.

libr||o кни́га; кни́жка; bindita ~o переплетённая кни́га; komerca ~o торго́вая кни́га; la ~o de Genezo кни́га Бытия́; verki ~on (на)писа́ть кни́гу; fermi ~on закры́ть кни́гу; ~a кни́жный; ~a ŝranko кни́жный шкаф; ~a merkato кни́жный ры́нок; ~aj scioj кни́жные зна́ния; en ~a formo в фо́рме кни́ги; ~aĉ·o книжо́нка; ~ar·o подбо́рка, компле́кт, собра́ние книг; ~ej·o кни́жный магази́н, кни́жная ла́вка; ~em·ul·o см. libroamanto, bibliofilo; ~et·o 1. кни́жечка; 2. муз. либре́тто; ~ist·o 1. кни́жный продаве́ц, продаве́ц книг; 2. книготорго́вец; ~uj·o портфе́ль, су́мка, па́пка для книг.

libred·oоч.сомнит., см.libreto .2.

libr·o·am·ant·o книголю́б, библиофи́л (= bibliofilo).

libr·o·apog·il·o подста́вка для книг.

libr·o·aŭkci·o кни́жный аукцио́н.

libr·o·bazar·o кни́жный база́р.

libr·o·bret||o кни́жная по́лка; ~ar·o кни́жный стелла́ж.

libr·o·brokant||ad·o торго́вля ста́рыми кни́гами; ~ej·o кни́жный разва́л; букинисти́ческая ла́вка, букинисти́ческий магази́н, магази́н ста́рой кни́ги; ~ist·o букини́ст.

libr·o·bud·o кни́жный ларёк.

libr·o·butik·oсм.librejo.

libr·o·dors·o кни́жный корешо́к, корешо́к кни́ги.

libr·o·ekspozici·o кни́жная вы́ставка, кни́жная экспози́ция.

libr·o·el·don||a книгоизда́тельский; ~ad·o книгоизда́тельство, книгоизда́тельская де́ятельность; ~ist·o книгоизда́тель.

libr·o·foir·o кни́жная я́рмарка.

libr·o·format·oполигр. форма́т изда́ния, форма́т кни́ги.

libr·o·katalog·o кни́жный катало́г, катало́г книг.

libr·o·kiosk·o кни́жный кио́ск.

libr·o·kovr·il·o кни́жная обло́жка, обло́жка кни́ги.

libr·o·mani·oсм.bibliomanio.

libr·o·merkat·o кни́жный ры́нок.

libr·o·pres||a книгопеча́тный; ~ad·o книгопеча́тание; ~ej·o кни́жная типогра́фия; книгопеча́тня; ~ist·o книгопеча́тник.

libr·o·prunt·ej·o пункт вы́дачи книг под зало́г.

libr·o·serv·o слу́жба зака́зов на кни́ги; слу́жба «кни́га по́чтой»; слу́жба снабже́ния литерату́рой; слу́жба распростране́ния кни́жной проду́кции; либросе́рво (международная служба по распространению литературы на эсперанто).

libr·o·stak·o сто́пка книг; прим. несколько более употребительно сочетание stako da libroj.

libr·o·ŝrank·o кни́жный шкаф.

libr·o·tek·oсм.biblioteko.

libr·o·ten||ad·o веде́ние (торго́вых) книг, бухгалте́рия, бухга́лтерское де́ло; fari ~adon вести́ бухгалте́рию, вести́ (торго́вые) кни́ги; прим. вместо сочетания fari librotenadon иногда используется сочетание teni librojn или неофиц. глагол libroteni; ~ej·o 1. бухгалте́рия (помещение, подразделение); 2. книгохрани́лище; ~ant·o, ~ist·o бухга́лтер (= komerca kontisto).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю