355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Кондратьев » Большой эсперанто-русский словарь » Текст книги (страница 43)
Большой эсперанто-русский словарь
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:19

Текст книги "Большой эсперанто-русский словарь"


Автор книги: Борис Кондратьев


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 160 страниц)

enspirator·o 1. респира́тор; 2. см. inhalio.

en·stak·ig·iсм.surstakigi.

en·stal·ig·i помести́ть в хлев, в сто́йло (скот).

en·stomak·ig·i отпра́вить в желу́док, препроводи́ть в желу́док, проглоти́ть, съесть; мед. ввести́ в желу́док (зонд и т.п.).

en·suĉ||i vt прям., перен. всоса́ть, засоса́ть, впита́ть; ~(ad)·o вса́сывание, заса́сывание, впи́тывание; ~iĝ·i всоса́ться, засоса́ться, впита́ться.

en·ŝalt·i vt 1. см. ŝalti; 2. (под)соедини́ть (= konekti); 3. перен.; разг. уда́риться (во что-л.), ре́зко нача́ть занима́ться (чем-л.); ~ laboron уда́риться в рабо́ту, ре́зко нача́ть занима́ться рабо́той.

en·ŝel||a неочи́щенный (от скорлупы, коры, кожуры и т.п.); ~aj tomatoj неочи́щенные помидо́ры; ~e в скорлупе́, в кожуре́, в коре́; ~e kuiritaj terpomoj карто́фель в мунди́ре; ~e kuirita ovo яйцо́, пригото́вленное в скорлупе́.

en·ŝip||ig·i (по)грузи́ть на кора́бль, посади́ть на кора́бль; ~iĝ·i сесть на кора́бль, погрузи́ться на кора́бль; ~iĝ·o поса́дка на кора́бль.

en·ŝlim·iĝ·i увя́знуть, завя́знуть, застря́ть в и́ле; погрузи́ться в ил, уйти́ в ил.

en·ŝlos||i vt 1. запере́ть, закры́ть (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); ср. enfermi; 2. заключи́ть (в карцер, камеру и т.п.); заключи́ть под стра́жу, посади́ть под замо́к; ~i sin, ~iĝ·i запере́ться, закры́ться (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); ~o 1. запира́ние (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); 2. заключе́ние (в карцер, камеру и т.п.); заключе́ние под стра́жу.

en·ŝov||i vt прям., перен. всу́нуть, засу́нуть, запихну́ть, впихну́ть, вти́снуть, вдви́нуть, уткну́ть; ~i monujon en sian poŝon засу́нуть кошелёк к себе́ в карма́н; ~i demandon en la tagordon вста́вить вопро́с в пове́стку дня; ~i sin en buson вти́снуться, впихну́ться в авто́бус; ~(ad)·o всо́вывание, впи́хивание, вти́скивание (действие всовывающего); ~iĝ·i прям., перен. всу́нуться, вти́снуться, впихну́ться; ~iĝ·o всо́вывание, впи́хивание, вти́скивание (действие всовывающегося).

en·ŝpruc·ig||i 1. впры́снуть; 2. (en rektumon, en vaginon) мед. спринцева́ть (прямую кишку, влагалище); ~o 1. впры́скивание; 2. (en rektumon, en vaginon) мед. спринцева́ние (прямой кишки, влагалища); ~il·o 1. впры́скиватель; 2. мед. спринцева́тель, спринцо́вка.

en·ŝraŭb·i vt см. ŝraŭbi .1.

en·ŝtel·iĝ·i кра́дучись (или укра́дкой) войти́; прям., перен. вкра́сться, закра́сться.

en·ŝtop·iошибочная форма; см.enŝovi.

en·ŝut||i vt 1. всы́пать, засы́пать (что-л. сыпучее во что-л., внутрь чего-л.); 2. инф. загрузи́ть, закача́ть, вы́ложить (на сервер); ~(ad)·o 1. всыпа́ние, засы́пка (во что-л.); 2. инф. загру́зка, зака́чка, выкла́дывание.

en·ŝveb·i vt вле́теть паря́, влете́ть ре́я, вплыть по во́здуху.

ent·oфилос. су́щность, существо́, не́что существу́ющее.

entablement·oархит. антаблеме́нт (= surkolonaĵo).

entalpi·oфиз. энтальпи́я.

en·teks||i vt вотка́ть; вы́ткать (узор, рисунок и т.п.); ~it·aĵ·o см. vefto.

entel·oсм.hulmano.

enteleĥi·o, enteleki·oфилос. энтеле́хия.

En·templ·ig·oсомнит.; рел. Введе́ние (во храм) (христианский праздник).

en·ten||i vt 1. содержа́ть (внутри чего-л. или в себе); ~i tigron en kaĝo содержа́ть ти́гра в кле́тке; tiu erco ~as oron э́та руда́ соде́ржит зо́лото; liaj vortoj ~as minacon его́ слова́ соде́ржат угро́зу; esti ~ata содержа́ться; ср. enhavi; 2. вмеща́ть (быть способным содержать в себе, иметь ёмкость); la akvujo ~as mil litrojn водохрани́лище вмеща́ет ты́сячу ли́тров; la halo ~as kvincent personojn зал вмеща́ет пятьсо́т челове́к; ср. enhavi; ~o содержа́ние (одной субстанции в другой); la ~o je oro en tiu alojo estas sepdek elcentoj содержа́ние зо́лота в э́том спла́ве – се́мьдесят проце́нтов; ср. enhavo.

Entent·oист. Анта́нта.

en·ter||a находя́щийся в земле́; ~a ŝirmejo воен. земляно́е укры́тие, земля́нка; ~ig·i 1. положи́ть в зе́млю, закопа́ть, зары́ть; 2. прям., перен. преда́ть земле́, хорони́ть, похорони́ть, захорони́ть, погрести́; ср. entombigi, sepulti; ~igi kristane похорони́ть по-христиа́нски; ~igi projekton en la arkivon похорони́ть прое́кт в архи́ве; ~ig·o по́хороны, захороне́ние, погребе́ние, преда́ние земле́; ~ig·a похоро́нный, погреба́льный; ~iga entrepreno см. sepultentrepreno; ~ig·ej·o ме́сто захороне́ния, ме́сто погребе́ния; кла́дбище; ~ig·ist·o слу́жащий похоро́нного бюро́; ~iĝ·i погрузи́ться в зе́млю, уйти́ в зе́млю.

enter||o (употребляется только в сложных словах) анат., мед. кишка́ (= intesto); ~algi·o мед. энтералги́я, кише́чная ко́лика; ~it·o мед. энтери́т.

enter·o·bakteri·o·jбакт. кише́чные бакте́рии.

enter·o·kinaz·oфизиол. энтерокина́за.

enter·o·kojlit·oмед. энтероколи́т.

enter·o·kok·oмед. энтероко́кк.

enter·o·vakcin·oмед. энтера́льная вакци́на.

entimem·o энтиме́ма (разновидность силлогизма).

en·tir||i vt прям., перен. втяну́ть, втащи́ть, вовле́чь; ~i en ka ĉambron втяну́ть в ко́мнату; ~i en polemikon втяну́ть в поле́мику; ~o, ~ad·o втя́гивание, вта́скивание, вовлече́ние; ~iĝ·i втяну́ться; ~iĝ·o втя́гивание (действие втягивающегося).

entjer||oмат. це́лое число́; ~a целочи́сленный; ~ik·o сомнит. тео́рия чи́сел; ~on·o це́лая часть числа́.

entoderm·oбиол., бот. энтоде́рма.

entolom·oбот. энтоло́ма (гриб); livida ~ розовопласти́нник ядови́тый (или желтова́то-си́зый).

en·tomb·ig||i положи́ть в моги́лу, похорони́ть, захорони́ть, хорони́ть, погрести́; ср. enterigi, sepulti; ~o см. enterigo; ~a см. enteriga; ~ist·o редк. 1. см. enterigisto; 2. см. tombisto.

entomolog||o энтомо́лог; ~i·o энтомоло́гия (= сомнит. insektologio); ~i·a энтомолиги́ческий.

entomostrak·o·jзоол. ни́зшие ракообра́зные; ср. malakostrakoj.

entozo·oзоол. эндопарази́т, вну́тренний парази́т (существо, живущее внутри другого существа = interna parazita animalo).

en·tram·iĝ·i сесть, войти́ в трамва́й.

en·tranc||ig·i ввести́, погрузи́ть в транс; ~iĝ·i редк., см. ektranci.

en·tranĉ||i vt надре́зать; ~o надре́з.

entre·o заку́ска (пе́ред вторы́м блю́дом) (подаваемая после супа или после рыбы перед жарким); ср. antaŭmanĝaĵo.

en·tren·i vt вволо́чь, втащи́ть.

entrepren||i vt предпринима́ть, затева́ть; бра́ться, принима́ться за; ~i ekspedicion предприня́ть экспеди́цию; mi ne ~os konvinki lin я не возьму́сь убежда́ть его́; ~i la tradukon приня́ться (или взя́ться) за перево́д; ~o 1. предприя́тие (предпринятое дело), зате́я, начина́ние; kuraĝa ~o сме́лое предприя́тие; 2. предприя́тие (производственная единица); industria ~o промы́шленное предприя́тие; ~ad·o предпринима́тельство; ~ej·o зда́ние предприя́тия; помеще́ние, где размещено́ предприя́тие; ~em·a предприи́мчивый; ~em·o предприи́мчивость; ~ist·o предпринима́тель; подря́дчик; ~isto por spektakloj, ~isto por teatraĵoj, ~isto por koncertoj см. impresario.

entrepren·konsili·o сове́т предприя́тия.

entropi·oмед., физ., мат. энтропи́я.

en·trud||aгеол. интрузи́вный; ~(iĝ)·o I интру́зия (процесс).

en·trud||iĝ·i навя́зчиво вмеша́ться, ввяза́ться, встрять (= entrudi sin, trude enmiksiĝi); ~iĝ·o II навя́зчивое вмеша́тельство, ввя́зывание, встрева́ние; ~iĝ·ant·o, ~ul·o челове́к, встрева́ющий в чужи́е дела́ или чужи́е компа́нии.

en·tut·e вообще́, в це́лом, в о́бщем; всего́, итого́.

entuziasm||o энтузиа́зм, воодушевле́ние, восто́рг, аза́рт, увлече́ние; ~a воодушевлённый, восто́рженный; ~e с энтузиа́змом, с воодушевле́нием, с восто́ргом, с увлече́нием, воодушевлённо, восто́рженно, увлечённо, с огонько́м; ~i vn быть по́лным энтузиа́зма, проявля́ть энтузиа́зм; ~ig·i воодушеви́ть, вдохнови́ть, всели́ть энтузиа́зм, увле́чь; ~ig·a воодушевля́ющий, вдохновля́ющий, вселя́ющий энтузиа́зм; ~iĝ·i воодушеви́ться, вдохнови́ться, увле́чься, преиспо́лниться энтузиа́змом; ~ul·o энтузиа́ст.

entuziasm·o·plen·a по́лный (или преиспо́лненный) энтузиа́зма.

enu||i vn скуча́ть; ~o ску́ка; ~a ску́чный; ~e ску́чно; ~ec·o ску́чность; ~ig·i (iun) наску́чить (кому-л.), вогна́ть в ску́ку (кого-л.), навести́ ску́ку (на кого-л.); ~ig·a ну́дный, ску́чный т.е. наводя́щий ску́ку; ~iĝ·o впада́ние в ску́ку.

enukle||i vt мед. вылу́щивать; ~ad·o вылу́щивание, энуклеа́ция.

enukleaci·oуст., см.enukleado.

enumeraci·o заключи́тельное перечисле́ние аргуме́нтов; инф. тип перечисле́ния.

enurez·oмед. энуре́з (= litpisado, liturinado).

en·uzin·a внутризаводско́й.

en·vagon||ig·i погрузи́ть в ваго́н; посади́ть в ваго́н; ~iĝ·i сесть в ваго́н, войти́ в ваго́н; ~iĝ·o поса́дка в ваго́н.

en·vejn||aспец. внутриве́нный; ~e внутри́ ве́ны; внутриве́нно.

envelop·oгеом. огиба́ющая.

en·ven||i vt войти́; ~ig·i ввести́.

en·ver·eсм.vere.

envergur·o 1. ширина́ т.е. разма́х кры́льев (самолёта, птицы); 2. мор. ширина́ па́руса.

en·verŝ||i vt влить, нали́ть (во что-л., внутрь чего-л.), разли́ть (по каким-л. ёмкостям); ~i en iun novajn fortojn влить в кого́-л. но́вые си́лы; ~i al iu vinon нали́ть кому́-л. вина́; ~i vinon en pokalojn разли́ть вино́ по бока́лам; ~o, ~ad·o влива́ние, налива́ние; спец. ро́злив; ~iĝ·i вли́ться, нали́ться (в).

en·vetur||i vt въе́хать; ~o въезд (действие); ~ej·o въезд (место); ~ig·i ввезти́; ~ig·o ввоз.

envi||i vt (ion al iu = iun pro io = iun pri io) зави́довать (кому-л. в чём-л.); ~o (al iu pro io; al iu pri io) за́висть (к кому-л. в чём-л.); ~a зави́стливый (выражающий зависть); ~a rigardo зави́стливый взгляд; ~ant·o зави́стник (лицо, испытывающее зависть); ~em·a зави́стливый (склонный к зависти); ~ema homo зави́стливый челове́к; ~em·o зави́стливость; ~ig·i (iun) заста́вить зави́довать (кого-л.), вызыва́ть за́висть (у кого-л.); ~ind·a зави́дный; ~ul·o зави́стник (лицо, склонное к зависти).

en·vic||ig·i включи́ть в о́чередь, поста́вить в ряд; ~iĝ·i встать (или войти́) в ряд, в о́чередь; заня́ть о́чередь; (в)стать в строй; li ~iĝis inter la eminentuloj он встал в ряд знамени́тостей; ~iĝi post iu заня́ть о́чередь за кем-л.; встать в ряд (или в о́чередь) по́сле кого́-л.; ср. alviciĝi.

en·voj·ig·i напра́вить по ве́рному пути́; наста́вить на путь и́стинный.

en·volv||i vt заверну́ть, об(в)ерну́ть; заку́т(ыв)ать, уку́т(ыв)ать; ~i pakon en paperon заверну́ть паке́т в бума́гу, оберну́ть паке́т бума́гой; ~i sin заверну́ться, заку́таться, уку́таться; ~ad·o завора́чивание, об(в)ёртывание; заку́тывание, уку́тывание.

envult||i vt 1. сгла́зить; навести́, накли́кать, насла́ть по́рчу на; 2. прям., перен. приворожи́ть (= alsorĉi); ~o сглаз, по́рча.

enzim||oхим., физиол. энзи́м, раствори́мый ферме́нт; ~a энзи́мный.

enzimolog||o энзимо́лог; ~i·o энзимоло́гия.

eocen||oгеол. эоце́н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a эоце́новый.

eol||a эо́лов; эо́ловый; ~a harpo эо́лова а́рфа; ~a erozio эо́лова (или ветрова́я) эро́зия; ~a modalo муз. эоли́йский лад; ~i·a эоли́йский; ~i·an·o эоли́ец (представитель древней народности).

Eol||oмиф., ист. Эо́л (бог ветров в др.-греч. мифологии; легендарный родоначальник эолийцев); ~i·o миф., ист. Эо́лия (царство бога ветров; область в Малой Азии).

eol·harp·oмуз. эо́лова а́рфа.

eolit·oгеол. эоли́т (камень).

eolitik||oархеол. эпо́ха эоли́та, эолити́ческая эпо́ха, эоли́т, древне́йший ка́менный век; ~a эолити́ческий.

eon·o эо́н (период времени; божество в гностицизме).

eonotem·oгеол. эоноте́ма.

eost||o восто́к, ост (только о стороне света = oriento); ср. uesto; ~a восто́чный (относящийся к восточному направлению, восточной стороне света = orienta); ~a vento восто́чный ве́тер, ост.

eozin·oхим. эози́н.

epakrid||oбот. эпакрис; ~ac·o·j эпакрисовые (семейство).

epakt·oастр. эпа́кта.

Epaminond·o Эпамино́нд (др.-греч. полководец).

eparĥi||o, eparki||oцерк. епа́рхия; ~a епархиа́льный.

epeirogenez||oгеол. эпейрогене́з; ~a эпейрогенети́ческий.

ependim||oанат. эпе́ндима; ~it·o мед. эпендими́т.

epentez·oфон. эпенте́за, вста́вка зву́ка.

eperlan·oихт. ко́рюшка; ср. osmero.

epicentr·o эпице́нтр.

epicikloid·oгеом. эпицикло́ида.

Epidaŭr·oгп. Эпида́вр (город в Древней Греции).

epidemi||oмед. эпиде́мия, пова́льная боле́знь (людей); ср. epizootio; ~a эпидеми́ческий; пова́льный.

epidemi·(o)·centr·o центр эпиде́мии.

epidemiolog||o эпидемио́лог; ~i·o эпидемиоло́гия; ~i·a эпидемиологи́ческий.

epidendr·oбот. эпиде́ндрум.

epiderm||oанат., бот. эпиде́рма, эпиде́рмис, пове́рхностный слой ко́жи; ~a эпидерми́ческий.

epidiaskop·o эпидиаско́п.

epididim||oанат. эпидиди́мис, прида́ток яи́чка; ~it·o мед. эпидидими́т, воспале́ние прида́тка яи́чка.

epifani·a креще́нский.

Epifani||o 1. церк. Богоявле́ние, Креще́ние Госпо́дне (= Kristobapto); antaŭtago de ~ (креще́нский) соче́льник; 2. Эпифа́нио, Епифа́ний, Епифа́н (муж. имя); ~a Эпифа́ния, Епифа́ния (жен. имя).

epifenomen·oфилос. эпифено́мен.

epifit·oбот. эпифи́т.

epifiz||oанат. эпифи́з ко́сти; cerba ~o редк., см. pineala korpo; ~it·o эпифизи́т, воспале́ние эпифи́за ко́сти (= epifiza ostito).

epifonem·o заключе́ние рассужде́ния или расска́за в ви́де назида́тельной мы́сли или ма́ксимы.

epifor·oмед., лит. эпи́фора.

epigastr||oанат. эпига́стрий, надчре́вье, надчре́вная по́лость; ~a надчре́вный; ~a doloro боль в надчре́вной о́бласти.

epigenez||oбиол., геол. эпигене́з; ~a эпигенети́ческий.

epiglot||oанат. надгорта́нный хрящ, надгорта́нник; ~a надгорта́нниковый.

epigon||o эпиго́н (измельчавший последователь; в ботанической терминологии – оболочка спорангия у мхов); ~a эпиго́нский.

epigraf||o 1. эпи́граф (надпись на памятнике или здании); 2. эпи́граф, мо́тто (фраза или цитата перед художественным произведением или статьёй = moto); 3. мат. надгра́фик; ~a эпиграфи́ческий; ~i·o редк., см. ~iko; ~ik·o эпигра́фика; ~(ik)·ist·o эпиграфи́ст.

epigram||oлит. эпигра́мма; ~a эпиграммати́ческий; ~ist·o эпиграммати́ст.

epik||oлит. э́пика; ~a эпи́ческий.

epikant·oанат. эпика́нтус.

epikarp·oбот. эпика́рпий, надпло́тник.

epikondil||oанат. надмы́щелок; ~it·o эпикондили́т.

Epiktet·o Эпикте́т (др.-рим. философ).

epikur||a эпикуре́йский; ~an·o эпикуре́ец; ~ism·o эпикуреи́зм; эпикуре́йство; ~ist·o см. ~ano.

Epikur·o Эпику́р (др.-рим. философ).

epilepsi||oмед. эпиле́псия; ~a эпилепти́ческий; ~ul·o эпиле́птик.

epilobi·oбот. кипре́й; mallarĝfolia ~ кипре́й узколи́ст(н)ый, ива́н-чай.

epilog·oлит. эпило́г.

epimorfi·oмат. эпиморфи́зм, сюръекти́вный гомоморфи́зм.

epinefrin·oсм.adrenalino.

epiornit·oпалеонт. эпио́рнис.

epipaktid·oбот. дре́млик; marĉa ~ дре́млик боло́тный.

epipaleolitik·oархеол. эпипалеоли́т.

epiplatis·oсомнит.; ихт. эпипла́тис.

epiplo·oанат. са́льник.

Epir·oгп. Эпи́р (историческая область в Греции).

episkop||oцерк. епи́скоп; ~a 1. епи́скопский; ~a bastono епи́скопский по́сох; 2. епископа́льный; ~a eklezio епископа́льная це́рковь; ~an·o челове́к, принадлежа́щий к епископа́льной це́ркви; ~ar·o епископа́т т.е. епи́скопы; ~ec·o епи́скопство (степень, сан епископа); ~ej·o 1. резиде́нция епи́скопа; 2. уст., см. ~ujo; ~iĝ·i стать епи́скопом, приня́ть сан епи́скопа; ~uj·o 1. епи́скопство (область, имеющая сувереном епископа = episkoplando); 2. епископи́я (область, духовными делами которой управляет епископ).

episkop·land·oсм.episkopujo .1.

episom·oфизиол. эписо́ма.

epistaks·oмед. кровотече́ние из но́са (= naza sangelfluo).

epistat·aбиол. эпистати́ческий.

epistemologi||oфилос. эпистемоло́гия, тео́рия позна́ния, гносеоло́гия (= gnoseologio); ~a эпистемологи́ческий, гносеологи́ческий.

epistol||oлит., церк. посла́ние, эпи́стола; ~a эпистоля́рный.

epistrof·o 1. уст., анат. эпистрофе́й, а́ксис, второ́й ше́йный позвоно́к (= aksiso); 2. сомнит.; лит. эпистрофа́.

epitaf·o эпита́фия.

epitaksi·aфиз. эпитаксиа́льный.

epitalam·oлит. эпитала́ма, сва́дебная пе́сня.

epiteli||oбиол. эпите́лий; ~a эпителиа́льный; ~om·o мед. эпителио́ма.

epitet·oграм. эпи́тет; определе́ние; ornama ~ украша́ющий эпи́тет.

epitom||o 1. извлече́ние, кра́ткое изложе́ние, конспе́кт; 2. см. kompendio; ~(ig)·i (с)де́лать извлече́ние из, кра́тко изложи́ть; (за)конспекти́ровать.

epizod||o эпизо́д; ~a эпизоди́ческий.

epizooti||o эпизоо́тия, пова́льная боле́знь (живо́тных), падёж (скота́); ср. epidemio; ~a эпизооти́ческий; пова́льный.

epod·oлит. эпо́д.

epok·oразн. эпо́ха; la ora, la arĝenta, la bronza, la fera ~ миф., лит. золото́й, сере́бряный, бро́нзовый, желе́зный век; la ~ de la tajlita ŝtono ист. ка́менный век; la ~ de (la) bronzo ист. бро́нзовый век; la ~ de (la) fero ист. желе́зный век; la ~ de la mezaj jarcentoj ист. средневеко́вье (= mezepoko).

epok·far·(ant)·a эпоха́льный, знамену́ющий собо́й эпо́ху, открыва́ющий но́вую эпо́ху.

epoksi·oхим. эпокси́дная гру́ппа.

epoksi·rezin·oхим. эпокси́дная смола́.

epolet·o эполе́т; пого́н; ср. ŝultrosigno, rangsigno.

epope||o эпопе́я; ~a: ~aj herooj геро́и эпопе́и.

epos·o э́пос.

eprom·oсомнит.; инф. ППЗУ, полупостоя́нное запомина́ющее устро́йство.

epsila, epsilon·o э́псилон (название буквы греч. алфавита); ср. ipsilono, upsila.

epulis·oмед. эпули́с.

-er-суффикс, обозначающий частицу, составную часть чего-л.: sabl/er/o песчи́нка; neĝ/er/o снежи́нка; polv/er/o пыли́нка; fajr/er/o и́скра; mon/er/o моне́та; lign/er/o ще́пка; pan/er/o хле́бная кро́шка; akv/er/o ка́пля воды́ (= akvoguto); ◊ употребляется и как самостоятельный корень; см. ero I.

er||o I части́ца, части́чка, кусо́чек, составна́я часть; ~et·o ма́лая части́ца, части́чка, кро́шка.

er·o IIуст., см.erao.

era·oразн. э́ра.

erantid·oбот. весе́нник.

erar||i vn 1. ошиби́ться, ошиба́ться; впасть в заблужде́ние, заблужда́ться; ~i en kalkulo ошиби́ться в подсчёте; nur tiu ne ~as, kiu nenion faras посл. не ошиба́ется то́лько тот, кто ничего́ не де́лает; 2. уст. заблуди́ться (= perdi la vojon, vojerari); сби́ться с пути́, с доро́ги (= devojiĝi); блужда́ть (= erarvagi); ~o оши́бка, заблужде́ние, погре́шность, про́мах; fari ~on сде́лать (или допусти́ть или соверши́ть) оши́бку; persisti en ~o упо́рствовать в заблужде́нии; pagas maljunaj jaroj por junaj ~oj посл. ста́рость распла́чивается за оши́бки мо́лодости; nin instruas ~o, kiun faras najbaro посл. у́мный у́чится на чужи́х оши́бках; peko kaj ~o estas ecoj de l' homaro посл. челове́чество погря́зло в греха́х и заблужде́ниях; ~a оши́бочный; ~e оши́бочно, по оши́бке; ~ec·o оши́бочность; ~et·o незначи́тельная оши́бка, оши́бочка, погре́шность, опло́шность; ~em·a мо́гущий ошиба́ться; homo estas ~ema погов. челове́ку сво́йственно ошиба́ться; ~ig·i ввести́ в заблужде́ние; привести́ к оши́бке; заста́вить ошиби́ться; ~int·a ошиби́вшийся, соверши́вший оши́бку; впа́вший в заблужде́ние; заблуди́вшийся; заблу́дший, блу́дный; la ~inta filo блу́дный сын.

erar·for·iĝ·i удали́ться, отклони́ться (по ошибке от цели, пути и т.п.); сби́ться (с пути).

erar·impuls·oтел. оши́бочный и́мпульс.

erar·kompren·i vt оч.редк., см. miskompreni.

erar·lum·oсм.vaglumo.

erar·mesaĝ·oинф. сообще́ние об оши́бке (= mesaĝo pri eraro).

erar·paŝ||i vn редк., см. mispaŝi; ~o редк., см. mispaŝo.

erar·serĉ·il·oсм.spurilo.

erar·tabel·o спи́сок (на́йденных) опеча́ток.

erar·vag||i vn блужда́ть (потеряв дорогу; тж. перен.), плута́ть; ср. vojerari; ~ad·o блужда́ние, плута́ние.

Erasm·o Эра́зм (нидерландский философ).

eratem·oгеол. эрате́ма.

eratik·aоч.редк., см.migra .2.

Erato·(a) Эра́то́ (муза любовной поэзии).

Eratosten·o Эратосфе́н (др.-греч. учёный).

eratum·oсм.erartabelo.

erbi·oхим. э́рбий.

erc||o руда́; ср. minaĵo; ~a ру́дный; ~iĝ·o рудообразова́ние.

erc·esplor||ad·o разве́дка ру́дных ископа́емых; ~ist·o рудоиска́тель, рудозна́тец, разве́дчик ру́дных ископа́емых.

Erc·mont·ar·oгп. Ру́дные го́ры.

erc·tavol·o ру́дный пласт, ру́дная за́лежь (пластовая); ср. mintavolo.

erc·trog·o рудопромы́вочный лото́к, таз, ковш.

erc·vejn·o ру́дная жи́ла, ру́дная за́лежь (жильная); ср. minvejno.

ereb·o иногда maj; миф. эре́б, ад.

erekt||aфизиол. эреги́рованный, находя́щийся в состоя́нии эре́кции, прише́дший в состоя́ние эре́кции, напряжённый; ~iĝ·i эреги́ровать, прийти́ в состоя́ние эре́кции, напря́чься, вы́прямиться; ~iĝ·o эре́кция, напряже́ние, набуха́ние; ~iĝ·a: ~iĝa malfunkciado эректи́льная дисфу́нкция.

erepsin·oфизиол., хим. эрепси́н.

ereptaz·oхим. эрепта́за.

ereti·oбот. эре́тия.

eretism·oфизиол. эрети́зм.

Erevan·oгп. Ерева́н.

Erfurt·oгп. Э́рфу́рт.

erg·oфиз. эрг.

ergativ·oлингв. эргати́вный паде́ж, эргати́в.

ergograf·oспец. эргогра́ф.

ergometr·oспец. эрго́метр.

ergonomi||oтех. эргоно́мика; ~a эргономи́ческий; эргономи́чный; ~ist·o эргономи́ст.

ergonomik·o (только о науке) редк., см. ergonomio.

ergosterol·oхим., физиол. эргостери́н, эргостеро́л (= ergosterolo).

ergot||o 1. бот. спорынья́ (склероций гриба спорыньи); 2. зоол. шпо́ра (у некоторых птиц = sprono.4); ~ism·o мед. эрготи́зм, отравле́ние спорыньёй; ~oz·o спорынья́ (болезнь злаков).

ergot·amin·oхим., фарм. эрготами́н.

ergot·fung·oбот. спорынья́ (гриб).

ergotin·o эрготи́н (устаревшее название эрготамина = ergotamino).

ergot·o·sterol·oсм.ergosterolo.

ergot·sekal·o рожь, поражённая спорыньёй.

Eri·oгп. Э́ри (озеро в США; город в США).

Eridan·oист., астр. Эрида́н (древнее название реки По в Италии; созвездие).

erigeron·oбот. мелколепе́стник.

erik||oбот. 1. е́рика, э́рика; 2. о́бщее назва́ние ря́да разнови́дностей э́рики и ве́реска; ср. kaluno; ~ac·o·j ве́ресковые (семейство); ~ej·o ме́сто (или ме́стность) с изоби́лием ве́реска, э́рики.

Erik||o Э́рик, Э́рих (муж. имя); ~a Э́рика (жен. имя).

Erin||o Эрин (древнее и поэтическое название Ирландии); ср. Ejro; ~a Эри́н(а) (жен. имя).

erinac||oзоол. ёж; eŭropa ~o ёж обыкнове́нный (или европе́йский); ~a ежи́ный, ежо́вый; ~ed·o·j ежи́ (семейство).

erinac·fiŝ·oоч.сомнит., см.diodonto.

eringi·oбот. синеголо́вник.

erini·oмиф. эри́ния.

erinj·oмед. хирурги́ческий крючо́к.

eriobotri·oбот. эриобо́трия; japania ~ эриобо́трия япо́нская.

eriofor·oбот. пуши́ца.

eritem·oмед. эрите́ма, покрасне́ние ко́жи.

Eritre·oгп. Эритре́я.

eritre·oсм.centaŭrio.

eritren·oбот. эритри́на.

eritroblast·oфизиол. эритробла́ст.

eritrocit·oфизиол. эритроци́т, кра́сное кровяно́е те́льце (= ruĝa globulo).

eritroksil||oбот. эритрокси́лум; ~ac·o·j эритрокси́ловые (семейство).

eritroni·oбот. эритро́ниум, канды́к; hundodenta ~ канды́к соба́чий зуб.

eritropoez·oфизиол. эритропоэ́з (= eritrocitopoezo).

eritropoezin·oфизиол. эритропоэти́н.

eritroz·o 1. хим. эритро́за; 2. мед. эритро́з.

eritrozon·oсомнит.; ихт. эритрозо́нус.

Erivan·oсм.Erevano.

erizif·oбот. эризифе (гриб).

erizifal·o·jбот. эризифовые грибы́, мучнисторося́ные грибы́.

erizim·oбот. желту́шник.

erizipel||oмед. ро́жа; ~a ро́жистый.

Erlang·o Э́рланг (датский математик).

erlang·oтел. э́рланг (единица измерения загруженности телефонных линий).

ermen||o горноста́й (животное; мех этого животного); спец. «горноста́евый мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontraŭermeno; ~a горноста́евый.

ermen·mantel·o горноста́евая ма́нтия.

ermit||oпрям., перен. отше́льник; ср. anakoreto, dezertulo; ~a отше́льнический, уединённый; ~e: vivi ~e жить отше́льником; ~ej·o ме́сто уедине́ния; церк. скит, пу́стынь; la Muzeo de l' ~ejo Эрмита́ж; ~iĝ·i стать отше́льником; уйти́ в скит, в пу́стынь.

Ermitaĝ·oсомнит. Эрмита́ж (музей в Петербурге = la Muzeo de l' ermitejo).

ermit·lud·oсм.solitero II.

Ernest||o Эрне́сто, Эрне́ст, Эрнст (муж. имя); ~a, ~in·o Эрне́ста, Эрнести́на (жен. имя).

erod·i vt 1. разруша́ть, изна́шивать, изъязвля́ть, протира́ть, стира́ть (трением); 2. шлифова́ть, сгла́живать (трением или шлифовкой); 3. притира́ть, пришлифо́вывать, подгоня́ть (трением или шлифовкой); ~ aŭton обката́ть автомоби́ль; ~ ŝuojn разноси́ть боти́нки; ср. erozii.

erodi·oбот. а́истник, жураве́льник.

erofil·oбот. весня́нка; printempa ~ весня́нка весе́нняя.

Eros·oмиф., астр. Э́рос, Эро́т (бог любви у древних греков; название одной из малых планет).

erot||oпсих., филос. э́рос, любо́вь, любо́вная страсть; ~a: ~aj manifestiĝoj проявле́ния э́роса; ~ism·o эроти́зм; ~iz·i возбужда́ть (в сексуальном отношении), эротизи́ровать.

erotik||a эроти́ческий, эроти́чный; ~a poemo эроти́ческое стихотворе́ние; ~a kiso эроти́ческий поцелу́й; ~o 1. эро́тика (искусство любви, чувственность); 2. уст. эро́тика, эроти́ческая поэ́зия (= erotika poezio).

erotogen·a эротоге́нный.

erotologi·o эротоло́гия.

erot·o·mani||o эротома́ния; ~ul·o эротома́н.

erozi||oгеол., мед. эро́зия; akva, glacia, venta ~o геол. во́дная, леднико́вая, ветрова́я эро́зия; ~a эрози́вный, эрозио́нный; ~i vt эроди́ровать, производи́ть эро́зию, размыва́ть, разруша́ть (почву); ср. erodi.

erp||i vt с.-х. борони́ть, боронова́ть; культиви́ровать (обрабатывать культиватором); ~ad·o боронова́ние, бороньба́; культива́ция; ~il·o борона́.

erp·maŝin·oс.-х. культива́тор (= kultivatoro).

erud||i vt нов. дета́льно, всесторо́нне обуча́ть; ~it·o см. eruduciulo; ~it·ec·o см. erudicio.

erudici||o эруди́ция; ~a эруди́рованный, начи́танный; ~ul·o эруди́т.

eruk||oбот. инда́у, эру́ка; kultiva ~ инда́у посевна́я; ~at·o хим. соль эру́ковой кислоты́; ~at·a: ~ata acido эру́ковая кислота́.

erupci||o 1. геол. изверже́ние (вулкана); ~o de Vezuvio изверже́ние Везу́вия; 2. мед. высыпа́ние, появле́ние (сыпи, прыщей и т.п.); ~a 1. геол. эрупти́вный; 2. мед. высыпа́ющий, сыпно́й; ~i vn 1. геол. изверга́ться (о вулкане); 2. мед. высыпа́ть, появля́ться (о сыпи, прыщах и т.п.); ~aĵ·o сомнит.; геол. проду́кты изверже́ния, изве́ргнутые го́рные поро́ды; ла́ва; ср. lafo.

erupt·i vn см. erupcii.

erzac·oоч.сомнит., см.surogato.

esamen||oспец. рой пчёл, пчели́ный рой, пчели́ная семья́ (= abelsvarmo); ~i vn рои́ться (о пчёлах).

Esav·o Иса́в (библейский персонаж).

escept||i vt исключа́ть, счита́ть исключе́нием, перевести́ в разря́д исключе́ний; mi ne ~as tion я не исключа́ю э́того; ~o исключе́ние; ~o el regulo исключе́ние из пра́вила; fari ~on por iu (с)де́лать исключе́ние для кого́-л.; prezenti ~on представля́ть (собо́й) исключе́ние; esti ~o быть (или явля́ться) исключе́нием; sen ia ~o без вся́кого исключе́ния; ne ekzistas regulo sen ~o посл. нет пра́вила без исключе́ния; kun ~o de см. ~e de; ~a исключи́тельный; ~e 1. см. esceptokaze; 2. см. ekskluzive; ~e de io за исключе́нием чего́-л., исключа́я что-л. (= kun escepto de io, ekskluzive de io); ~e se okazos io е́сли (то́лько) не случи́тся что-л., кро́ме как е́сли случи́тся что-л. (= se ne okazos io, krom se okazos io).

escept·okaz||a име́ющий ме́сто в исключи́тельных слу́чаях, в поря́дке исключе́ния; ~e в исключи́тельных слу́чаях; в поря́дке, в ка́честве, в ви́де исключе́ния.

escet·o эс-це́т (название буквы).

ese||oлит. эссе́, о́черк; сочине́ние (школьное); ~ar·o сбо́рник эссе́; ~ist·o эссеи́ст, очерки́ст.

esen||oрел. ессе́й (член одной из др.-еврейских религиозных сект); ~ism·o ессе́йство, уче́ние ессе́ев.

esenc||o 1. суть, су́щность, существо́; 2. хим. эссе́нция; ~a суще́ственный; ~e суще́ственно; в су́щности, по существу́, по су́ти (де́ла).

esenc·rezin·oхим. ма́сляно-смоляно́й раство́р, ма́сляно-смоляна́я жи́дкость.

Esĥil·o Эсхи́л (др.-греч. драматург).

-esk-неофиц. суффикс со значением «в стиле, по манере, вроде»: japan/esk/a pentraĵo рису́нок в япо́нском сти́ле; dant/esk/a vizio виде́ние в сти́ле Да́нте; vir/esk/a virino мужеподо́бная же́нщина; ср. -ec-.

eskadr||oмор., ав. эска́дра; ср. skadro; ~estr·o команди́р эска́дры.

eskadron·oсм.skadro .1.

eskal||o 1. приставна́я ле́стница, стремя́нка (= ŝtupetaro); simpla ~o проста́я, нераздвижна́я стремя́нка; faldebla ~o складна́я, раздвижна́я стремя́нка; duobla ~o двойна́я, складна́я стремя́нка; ŝnura ~o верёвочная ле́стница, верёвочный трап (= ŝnureskalo); ŝovofolda ~o стремя́нка с выдвижно́й ча́стью, раздвижна́я стремя́нка, приставна́я ле́стница с выдвижны́ми частя́ми, раздвижна́я пожа́рная ле́стница (= ŝoveskalo); ŝtupa ~o стремя́нка со ступе́ньками (в отличие от простой, у которой вместо ступенек перекладины = ŝtupeskalo); 2. стрела́, стре́лка (повреждение в виде лесенки на трикотажной ткани, чулке и т.п.); ~(ad)·i vt 1. (muron, ŝipon ks) взбира́ться по ле́стнице (на стену, борт корабля и т.п.); 2. взбира́ться по ва́нтам; прим. в ЭРБ2 данный глагол имеет тж. значение «неудержимо расти»; ~ad·o воен., ист. эскала́да (овладение крепостной стеной с помощью штурмовых лестниц); прим. в некоторых источниках данная форма употребляется тж. в значении «эскалация», что представляется нам весьма сомнительным.

eskalaci·oоч.сомнит. эскала́ция (= akcelo, akcelado).

eskalator·o эскала́тор (= ŝtuparlifto).

eskal·imun·a не рву́щийся стре́лками, защищённый от стре́лок (напр., о нейлоновых чулках).

eskalon||oвоен. эшело́н (часть боевого порядка, но не поезд!); ~i vt эшелони́ровать, располага́ть в глубину́ (войска).

eskalop·oкул. эскало́п.

eskal·rung·o перекла́дина стремя́нки.

eskap||i 1. vn (из) улизну́ть, ускользну́ть, улепетну́ть, удра́ть, убежа́ть, сбежа́ть, скры́ться; ~i el malliberejo улизну́ть, убежа́ть, сбежа́ть из тюрьмы́; ~i el sia mizera stato вы́рваться из своего́ жа́лкого состоя́ния; 2. vt (от) улизну́ть, ускользну́ть, улепетну́ть, удра́ть, убежа́ть, сбежа́ть, скры́ться; ~i la persekuton скры́ться, спасти́сь, уйти́ от пресле́дования (или от пого́ни); ~i la realon уходи́ть, бежа́ть, отстраня́ться от реа́льности (или от действи́тельности); ср. fuĝi, rifuĝi, forkuri, forsaviĝi; ~o побе́г, бе́гство; ~int·o спа́сшийся, уцеле́вший, избежа́вший опа́сности; скры́вшийся, сбежа́вший (сущ.); ~ism·o эскапи́зм; ухо́д, бе́гство, отстране́ние от реа́льности (или действи́тельности).

eskap·sign·oинф. знак перехо́да, знак «esc», знак «эскэ́йп».

eskar·oмед. 1. омертве́вший уча́сток ко́жи; 2. струп.

eskarp·oвоен. эска́рп; вну́тренний отко́с, скат; ср. kontraŭeskarpo.

eskatologi||oрел. эсхатоло́гия; ~a эсхатологи́ческий.

eskim||o эскимо́с (= inuito); ~a эскимо́сский; ~e по-эскимо́сски; ~in·o эскимо́ска; ~um·i vn спорт. движе́нием весла́ и те́ла верну́ть переверну́вшуюся байда́рку в норма́льное положе́ние.

eskim·hund·oсомнит. ездова́я ла́йка (порода собак); прим. обычно данное слово употребляется и по отношению к охотничьим лайкам, но с точки зрения зоологии это неверно; ср. lajko, sledhundo.

eskort||o эско́рт, конво́й, корте́ж, охра́на сопровожде́ния; ~a эско́ртный, конво́йный; ~i vt эскорти́ровать, конвои́ровать, сопровожда́ть; ~ad·o эскорти́рование, конвои́рование, сопровожде́ние; ~ant·o сопровожда́ющий (сущ.); конвои́р.

eskort·aviad·il·o самолёт сопровожде́ния.

eskort·serv·o эско́ртная слу́жба; конво́йная слу́жба; слу́жба сопровожде́ния.

eskort·ŝip·oмор. кора́бль сопровожде́ния, эско́ртный кора́бль, конво́йный ко́рабль.

eskud·o 1. экю́ (старинная французская монета); 2. эску́до (денежная единица в ряде стран – Португалии, Мозамбике и др.).

eskul·oбот. э́скулус, ко́нский кашта́н; ср. hipokastano.

eskulin·oхим. эскули́н.

Eskulap·oмиф. Эскула́п (бог врачевания в античной мифологии).

Eskvilin·oист. Эсквили́н, Эсквили́нский холм (самый большой из семи холмов Рима).

eskvir·o 1. ист. оружено́сец (дворянского происхождения); 2. (э)сква́йр (титул в Англии).

eskvizit·a 1. поэт. необыча́йно изы́сканный, утончённый (= delikatega); 2. мед. о́стрый и лока́льный (о боли).

esoter·a эзотери́ческий, та́йный, скры́тый (от непосвящённых).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю