Текст книги ""Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"
Автор книги: Марина Ефиминюк
Соавторы: Сергей Самохин,Федор Бойков,Любовь Оболенская
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 48 (всего у книги 330 страниц)
– Убирайся вон из моей убогой комнаты. Кстати, убогую гостиную своим шикарным видом портить не надо, подожди в карете. Я отменяю приглашение.
Теперь, стоит Александру без разрешения жителей продвинуться куда-нибудь подальше входной двери или холла, как домовик поднимет такой шум, что впору мертвых выносить.
– Поторопись, милая невеста, иначе придется сказать, что ты передумала и решила добираться сама, – попытался он меня подзадорить.
– Уверена, твой отец придет в восторг, когда поймет, что ты просто хотел сбежать с семейного обеда.
– Пошутить уже нельзя, – фыркнул он и наконец свалил.
Я дождалась, когда за дверью смолкнут шаги, и, пристроив подарочек подружки на прикроватный столик, занялась посылкой. Под грубой бумагой прятался увесистый совсем новый томик «Воинов света» на шай-эрском языке.
Глупо улыбаясь, я раскрыла книгу. Кожаный новый корешок приятно скрипнул, от страничек пахло типографской краской. На титульном листе было написано уже знакомым почерком:
«Твой любимый роман. Приятного чтения! Н. К.».
В середине томика между страницами прятался бумажный конверт. Отложив книгу, которую не взялась бы читать даже во хмелю, я вытряхнула на ладонь золотой символ на первородном языке размером чуть больше мелкой монетки. Раньше, когда не существовало других диалектов, люди писали этот знак, желая друг другу огромного счастья, а еще он имел другое значение: «магический свет».
Задрав левый рукав, я прижала символ к внутренней стороне запястья. Нагреваясь от телесного тепла, магический металл приобрел пластичность, ожил и начал растекаться по руке, сливаясь с тонкой бледной кожей, расцвеченной прожилками вен. Я следила за стремительным расцветанием сложного бутона, за тонкими золотистыми побегами с листьями, протянувшимися до локтевого сгиба.
– С ума сойти…
Кончиком пальца я осторожно провела по необычному орнаменту. Нежные прожилки оказались рельефными и очень гладкими. Пару раз мне дарили нательные украшения, но обычно такие побрякушки изготавливали из недорогих магических металлов, не представляющих никакой ювелирной ценности, и мама в два счета от них избавлялась. Ноэль как догадался, что дорогой подарок я посчитала бы неуместным и наверняка вернула.
В поместье отправилась, пряча серебристый рисунок под длинным рукавом платья. Всю дорогу я ловила себя на том, что прикасаюсь к руке, словно пытаясь через несколько слоев одежды вновь ощутить приятную гладкость металла.
В доме Чейсов заканчивали последние приготовления к приему гостей. Когда мы с Алексом вошли в открытые лакеем двери, в холле украшали новогоднее дерево, способное потягаться высотой с елью в бальном зале Ос-Арэта. В воздухе летали разноцветные шары разных размеров, а две горничные едва успевали доставать из переложенных кудрявыми стружками ящиков стеклянные игрушки. Под высоким потолком ждали своей очереди оказаться на мохнатых ветвях подмигивающие шеренги магических огней. Действом чутко управляла высокая худая женщина с осанкой танцовщицы, одетая в остромодное платье с узкой юбкой. Ирэна Чейс.
В общем-то, до замужества она действительно была балетной примой королевского театра, и именно поэтому мама, аристократка в бог знает в каком поколении, относилась к Ирэне с некоторым пренебрежением, снисхождением и с долей покровительственности… С другой стороны, моя дорогая матушка относилась так абсолютно ко всем, даже к родной дочери, а себя считала идеальной.
Стоило войти в любезно открытую лакеем дверь, как с лестничного столбика на плиточный пол грациозно спрыгнула огромная белая кошка с зеленым бантом на шее. Из одного состояния в другое она перетекла незаметно: на пол приземлилась белая болонка размером в полтора раза меньше и с визгливым лаем бросилась к нам с Алексом.
– Паршивая тварь… – пробормотал мой пока еще нынешний жених, стараясь отогнать суматошную химеру. Откровенно сказать, на редкость шумное, зловредное создание.
– Чарли, а вот и ты! – С гостеприимной улыбкой Ирэна протянула руки и начала приближаться.
– Уже провела дегустацию коктейлей, – едва слышно фыркнул Алекс, принимая от лакея помощь с верхней одеждой.
Пока хозяйка дома пересекала холл, мне тоже помогли раздеться. Одежду и саквояж унесли в покои.
– Какая радость, моя дорогая, что ты передумала и все-таки приехала!
Можно подумать, мне дали очень богатый выбор. Окутав все вокруг облаком резковатого, «зрелого» благовония, прекрасно маскирующего запах любого алкоголя, хозяйка дома звонко поцеловала воздух у моего уха и промурлыкала:
– Ты чудесно выглядишь. Такая свеженькая и юная! Прелесть!
– С наступающим Новым годом, – с вежливой улыбкой поприветствовала я.
Однако Ирэна поздравлений не слышала. Словно отвесив необходимую меру хозяйского дружелюбия, она потеряла ко мне интерес, повернулась к пасынку, и ее распевный голос мигом изменился, приобретя пронзительность:
– Почему так долго? Уже темнеет, а ты уехал с самого утра. Отец был недоволен.
– Шарлотта никак не могла собраться, – соврал Алекс.
– Он появился в пансионе полтора часа назад, – без зазрения совести, даже с удовольствием заложила я и ответила на мрачный взгляд Алекса самой лучезарной улыбкой. – А господин Энтон? Хотела с ним поздороваться.
Вообще-то, не хотела – встречи с Чейсом-старшим всегда оставляли гнетущее предчувствие неизбежного конца света, но правила хорошего тона требовали поприветствовать хозяина дома. Когда Ирэна сказала, что он занят, я испытала облегчение.
– Я приготовила твою обычную спальню, – продолжила она, провожая меня к лестнице. – Платье уже доставили. Оно потрясающее! Гости начнут прибывать в восемь. Могу я рассчитывать, что ты их встретишь вместе с нами? Мы же почти одна семья.
«Почти» – ключевое слово! И я планировала сразу после праздников им воспользоваться.
– Конечно, – вежливо согласилась с предложением, исключительно чтобы не бесить маму даже на расстоянии. – Могу я вам чем-то помочь?
По лицу Ирэны буквально прочиталось, что лучшая помощь – это тихо стоять в сторонке и сливаться со стеночкой, не мешая взрослым дамам готовиться к приему гостей, ведь если что-то пойдет не так, то отвечать перед мужем придется ей. Особенно за мои оплошности.
– Лучше поднимусь к себе, – быстро нашлась я. – Экзаменационная декада оказалась на редкость суматошной.
С довольной улыбкой Ирэна согласно кивнула.
– Я попрошу, чтобы тебе принесли перекусить. Алекс составит тебе компанию. Так ведь? – Она обернулась, не подозревая, что тот традиционно не дождался окончания разговора и, сунув одну руку в карман отглаженных брюк, уже спокойненько поднимался по лестнице на второй этаж. – Александр!
– Что вам, мама? – с издевательской усмешкой обернулся он.
– Проводи Шарлотту в комнату!
– Она здесь не впервые и не заблудится, – отозвался он. – Правда, Шарлотта?
– Уж как-нибудь постараюсь не перепутать наши спальни, – процедила я сквозь зубы.
– Несносный мальчишка, – пробормотала Ирэна и улыбнулась мне: – Располагайся, моя дорогая.
Не успела я и трех шагов сделать, чтобы расположиться и дождаться самой первой ночи в новом году, как в спину мне понесся возмущенный возглас, приправленный визгливым собачьим лаем:
– И куда ты потащилась, безмозглая?!
– Я? – изумленно оглянулась.
Не замечая ничего и никого вокруг, хозяйка дома ринулась к одной из испуганных горничных со старинной пузатой вазой в руках, заполненной еловыми ветками с шишками и зелено-красными бантиками. Следом за Ирэной с визгливым лаем, старательно мешаясь под ногами, понеслась химера. Удивительно, как от страха служанка не расколотила фарфор, созданный еще в то время, когда семья Чейс представляла собой варваров, грабящих на диких трактах мирных торговцев.
Обычно меня селили в спальню, расположенную подальше от Алекса, на другом конце длинного коридора. Видимо, пытались сохранить приличия. Комната, как всегда, была идеально убрана. Воздух пах по-новогоднему: корицей, цитрусами и гвоздикой. Баночка с комнатным благовонием стояла на каминной полке.
Возле прислоненного к стене зеркала в полный рост, повторяя очертания невидимого портняжного манекена, над полом висело серебристое праздничное платье с тончайшим кружевом. Из-под подола наряда «Снежной королевы» высовывались носы серебристых туфель.
Я аккуратно, двумя пальцами, приподняла юбку, чтобы проверить высоту каблука. Собственно, если мне удастся не свернуть шею, то можно считать новогоднюю ночь удачной. Невольно заметила, что ногти на руке, сжимающей ткань платья, окрасились серебристыми блестками. Стоило ткань отпустить, как цвет вновь исчез. Мама, как и всегда, выбрала все на свой вкус, даже колер маникюра, чтобы образ выглядел идеальным. Скорее всего, идеально ледяным, как ей нравилось.
На туалетном столике лежала плоская коробка с эмблемой известного ювелирного дома на крышке. С опаской я отщелкнула золотой крючок. На черном бархате покоилось колье с прозрачными, как слеза, драгоценными кристаллами. Не было никаких сомнений, что украшение оставил Чейс-старший в качестве подарка к Новому году. Надевать я его не собиралась, так и захлопнула крышку, не притронувшись. Заодно мысленно составила список ювелирных подарков, которые мне делала семья жениха, чтобы после разрыва не забыть вернуть какое-нибудь колечко и не ославиться скаредной на весь Шай-Эр.
Пару часов я провела в библиотеке на первом этаже, с удовольствием почитывая любовный роман на азрийском языке. На самом интересном месте, когда почти случился целомудренный поцелуй, раздался весьма тривиальный звон стаканов, несколько опошляющий возвышенную атмосферу книги.
Возле раскрытого глобуса, оказавшегося хитро замаскированным винным шкафчиком, стоял Чейс-старший и, позвякивая хрусталем, наливал из графина с узким горлышком какой-то алкоголь. Отец Алекса был невысок ростом, на полголовы ниже сына и второй жены, в каждом его движении чувствовалась пугающая вкрадчивость.
– Добрый вечер, – не стала притворяться я невидимкой или – того хуже – прятаться за спинкой дивана, на котором уютно провела последние часы.
Не ожидавший свидетелей Энтон резко поднял голову и хлестнул по мне ледяным, острым, как лезвие, взглядом. Секундой позже этот самый взгляд, способный оставить на лице белую обмороженную полосу, изменился, и в нем проявилась липкая, насквозь лживая мягкость, неспособная меня обмануть.
– Шарлотта! – улыбнулся он елейной улыбкой, в которой всегда чувствовалась настораживающая фальшь, и аккуратно отставил графин.
– Не стесняйтесь меня, – махнула рукой. – Я все равно уже ухожу. Пора переодеваться.
– Госпожа Чейс говорила, что ты не хотела к нам приезжать. – Энтон бросил очередной пронизывающий взор. Всегда считала, что у него глаза королевского палача.
– Собиралась к родителям в Эл-Бланс, но планы изменились, – весьма удачно соврала я. – Новый год – все-таки семейный праздник.
– Поэтому ты и здесь, – многозначительно усмехнулся Чейс-старший, но немедленно перевел тему: – Как экзамены?
– Неплохо.
– Слышал, тебе пришлось нанять репетитора по северному диалекту, – выказал он нервирующую осведомленность.
– Вы намекаете на Ноэля Коэна? – с прохладной улыбкой уточнила я. – Он согласился по-дружески мне помочь.
Стараясь скрыть, насколько обескуражен неожиданной прямолинейностью, собеседник уточнил:
– Ты дружишь с северянами?
– Раз уж вы вдохновитель программы обмена студентами…
Последовавшая пауза длилась чуть дольше, чем позволяла непринужденная светская болтовня.
К двадцати годам я наконец осознала, что люди, подобные Энтону Чейсу, всегда улыбались в лицо, говорили тихими голосами, ласково и немного обязывающе, но стоило повернуться к ним спиной, как в эту самую спину могло прилететь все что угодно: плевок, проклятие или даже нож. Последнее, полагаю, было бы особенно эффектно.
– Я видела колье, которое вы оставили, – прервала я молчание. – Благодарю за подарок, оно чудесное.
– Его выбрал Алекс, – солгал Энтон.
– У вашего сына хороший вкус, – вежливо обманула я в ответ.
Вообще-то, на этом моменте принужденную беседу следовало прекратить, но у хозяина дома явно имелось много свободного времени и мало занятий. Я не успела предпринять ни одной попытки покинуть библиотеку, подхватив под мышку азрийский роман, а он вновь заговорил:
– В последнее время вы не ссоритесь с Александром?
Интересная постановка вопроса.
– Все прекрасно, – улыбнулась я и все-таки добавила: – Он по-прежнему пытается меня игнорировать. Если вы не против, то все-таки пойду.
– Не переживай об Алексе, Шарлотта, – загадочно произнес он. – Он знает, какое ему досталось сокровище, и, безусловно, тебя ценит.
– Безусловно, – с трудом сдерживая издевательскую ухмылку, поддакнула я.
– Я со всем разберусь и наведу порядок.
Прикрыв за собой дверь библиотеки, я точно из мертвого мира вернулась в живой. Чейс-старший, как большая черная дыра, поглощал вокруг себя абсолютно все: запахи, звуки и воздух. С чем он планировал разбираться, осталось большой загадкой, и невольно представилось, как Энтон с метелкой в руках подметает внутренний двор Ос-Арэта, наводя в нем порядок.
Сборы на праздник много времени не заняли, дольше принимала ванну, чем разбиралась с платьем. В наряд с открытыми руками и прозрачной кружевной паутинкой на плечах мне помогла упаковаться горничная. Она ловко застегнула длинный ряд крючков на спинке, и под восхищенное оханье в зеркале я проследила за преображением.
Силуэт сам собой ужался, подобрался, чуточку расширился в талии, за что было искренне неловко, подтянулся на линии декольте, пряча исподнее белье. В конечном итоге платье идеально село на фигуру, словно его десять раз подгоняли и стежок за стежком прилаживали к моим не то чтобы очень женственным формам.
На аккуратных ногтях засеребрились блестки, а на мизинце, над суставом, засверкал крошечный камень. Высушенные магией волосы свернулись блестящими крупными локонами, упали на спину тяжелой золотистой волной. Оставалось закрепить пряди заколками, что и сделала расторопная помощница.
Макияж шел в комплекте. Тон лица выровнялся, на скулах появился нежный румянец, на верхних веках прочертились кокетливые стрелочки. Ресницы почернели, потяжелели и удлинились. Я похлопала этими самыми новыми опахалами. Удивительно, как вокруг не колыхался воздух, а меня не подняло над полом и не унесло к люстре на десять магических огней!
– Держите ваши туфельки.
Горничная кивнула на прикроватный пуф и качнула туфлями, похожими на пыточное устройство. Мучиться, правда, не пришлось – мама расстаралась и, сидя в Эл-Блансе, заказала заклятые туфли. Обувка подстроилась под форму стопы и выбрала идеальный размер, чтобы не намять пятки.
Я поднялась, выпрямила спину и подошла к зеркалу.
– Господи, молодая госпожа, вы такая красавица! – причитала добрая служанка, поправляя мне вытянувшийся до самого пола и прикрывший высоченные каблуки подол платья. – Хрупкая статуэтка! Сразу видно породу!
Спорное утверждение. Химера у Ирэны тоже превращалась во вполне породистую болонку, а приглядишься – простой бес.
– Спасибо, – слабо улыбнулась я и оценила себя в зеркале.
Из отражения на меня смотрела Лилия Тэйр в юности, разве что одетая в модное платье. Даже показалось, будто в воздухе повеяло любимым маминым благовонием.
– Возьмите. – Горничная протянула длинные кружевные перчатки.
В зеркале я нашла взглядом изящный цветочный орнамент на внутренней стороне предплечья. В живом металле нательного украшения отражался свет.
– Не нужно перчаток. Маникюр никто не увидит.
Горничная смотрела растерянно и немножко осуждающе. Чуть не пообещала, что тщательно помою руки перед ужином.
– Что ж, пора явить себя миру, – иронично объявила я и плавной походкой, невольно шагая от бедра, чтобы удержать равновесие и не слишком колыхать задом, направилась на выход. Вернее, ко входу в семейный ад Чейсов.
– А колье! Колье-то забыли! – всполошилась добрая женщина. – Оно под наряд идеально подойдет!
– У меня уже есть украшение, – обернулась я и продемонстрировала руку с цветком.
Идти на высоких каблуках оказалось удовольствием сильно ниже среднего. Потребовалось немало времени, чтобы вернуть контроль над ногами, руками и общей телесной подвижностью. Чуть не перекрестилась, когда удалось без потерь повернуть за угол. Думала, что войду лбом в стену и начну новый год, на который возлагала большие надежды, в глубоком обмороке.
Сразу за поворотом я столкнулась с Алексом, небрежной походкой направлявшимся к лестнице. Он был одет в элегантный черный смокинг и на ходу поправлял запонку. Взгляд, брошенный в мою сторону, не выражал никакого интереса, но голос звучал без раздражения:
– Красивое украшение. – Он указал на металлический орнамент на моей руке. – Я подарил на Новый год?
Удивительно, как понимание, что девушка больше не имеет матримониальных планов, влияет на модуляции голоса у мужчин.
– Нет, ты подарил колье.
– И ты его не надела, – усмехнулся Алекс. – Оно старомодное и принадлежало моей бабушке?
– Ты решил не размениваться на семейные бриллианты и купил мне совсем новенькие лунные кристаллы в королевском ювелирном доме.
– Так почему они не на тебе? Решила утереть нос моему отцу?
– Не подошли к платью, – без малейших мук совести соврала я.
– Разве лунные кристаллы не изменяются под цвет одежды? – сморщился Алекс.
– Меняются, – согласно хмыкнула я.
За светской беседой мы незаметно добрались до лестницы. Народ уже постепенно прибывал, и Чейсы-старшие тихо переговаривались с самыми первыми гостями. Лакеи помогали снимать вновь прибывшим верхнюю одежду, горничные услужливо подносили игристое вино. В общем, дом постепенно оживал. Ирэна была одета в золотое платье по фигуре, вспыхивающее от любого движения, как снег на солнце.
– Готова к спектаклю, моя дорогая невеста? – хмыкнул Алекс и неожиданно предложил мне локоть: – Держись, иначе свернешь шею.
– Поэтому ты никогда не помогал мне спускаться? – искренне заинтересовалась я. – Надеялся, что я не дотяну до последней ступеньки и не придется жениться?
– По-моему, ты обо мне предвзято судишь, – парировал Алекс.
– По поступкам.
Аккуратно подхватив длинную юбку одной рукой, второй я вцепилась в предложенный локоть.
– Думал, что откажешься, – хмыкнул мой почти бывший жених.
– Шея дороже гордости, – честно призналась я.
Будем падать только вместе! В одиночку я с этой лестницы в преисподнюю не покачусь!
– В академии говорят, что у тебя не язык, а змеиное жало, но я недоумевал, кого ты вообще способна ужалить. Теперь понимаю, о чем шептался народ, – самым любезным тоном, словно сыпал не гадостями, а комплиментами, поделился размышлениями Алекс.
– Представляешь, как мне приходилось сдерживаться? – не стала отпираться я.
– Зачем? – бросил он на меня взгляд искоса.
– Думала, если буду хорошей, то ты в меня влюбишься.
Спустившись, мы приблизились к Чейсам-старшим. Увидев, что мы держимся под локоток, как настоящая пара, готовая летом с такими же торжественными минами отправиться в храм к брачной чаше, Энтон удовлетворенно кивнул.
– Госпожа Чейс, вы потрясающе выглядите! – с восхищенной улыбкой обратилась я к Ирэне, только-только закончившей разговор с кем-то из гостей.
– Уж точно не лучше тебя, моя дорогая, – улыбнулась женщина в ответ.
Гости прибывали. Здоровались, отвешивали ничего не значащие, пустые комплименты, осматривались.
– Какое чудное украшение, – тихонечко, чтобы никто не услыхал, промурлыкала Ирэна и указала на узор, украсивший мою руку.
– Подарили на Новый год безделицу, – не ожидая подвоха, пояснила я.
– Вот как… – Она таинственно улыбнулась и пригубила из высокого бокала мутно-белый напиток, по всей видимости, какой-то коктейль. – Не знала, что теперь живые украшения Энариона считаются безделицами. Похоже, я безнадежно отстала от жизни.
Насмешливо отсалютовав мне бокалом, она немедленно вернулась к супругу, встречающему прибывающих гостей, а я ошарашенно пыталась переварить новость. Если Ирэна права, то «безделица» на моей руке стоила достаточно, чтобы никогда в жизни больше не принимать с ней горячую ванну… И немедленно вернуть дарителю, едва закончится новогоднее мучение.
– Что тебе сказала маменька? – нахмурился Алекс.
– Что стоило надеть колье и не кривить физиономию, – сухо отозвалась я.
– Изредка она дает дельные советы, – с ехидцей хмыкнул он и вдруг оцепенел.
Даже на расстоянии ощущалось, как напряглось его поджарое тело, упакованное в смокинг. Невольно я проследила за взглядом жениха, устремленным в сторону входной двери. Слуги суетливо помогали раздеться ректору Ос-Арэта с супругой. Вместе с ними в дом зашла компания студентов, видимо, приглашенных на традиционный академический ужин в канун Нового года.
Не представляю, чем Чейс-старший подкупил главу учебного заведения, разве что красочным фейерверком в полночь, но увидеть Ноэля в поместье было одновременно странно, волнительно и очень похоже на сон.
Он передал пальто прислуге и, как всегда, безошибочно глазами отыскал меня. Мы обменялись долгим проникновенным взором, а потом сдержанно друг другу кивнули, как хорошие знакомые, но не настолько близкие, чтобы обниматься при встрече.
Ноэль с бесстрастным видом повернулся к друзьям. Я перевела взгляд на новую пассию Алекса, появившуюся в особняке вместе с другими гостями. Она осматривалась в роскошном холле с робостью человека, впервые попавшего в серпентарий к аристократам. Застенчиво улыбнулась горничной, должно быть, предложившей унести верхнюю одежду в гардеробную комнату для гостей.
– Теперь я понимаю, что именно имел в виду твой отец, говоря, что обо всем позаботится, – насмешливо прокомментировала я возникновение стипендиатки на приеме. – Пойдем его порадуем? Вдруг он будет счастлив и подарит тебе на Новый год что-то стоящее. Ты не просил у светлых духов Нового года коняшку или…
– О чем ты, Шарлотта? – Александр резко перехватил меня за локоть, заставив остановиться.
– Твой отец решил продемонстрировать, кто в доме хозяин и кто в этом же доме настоящая невеста. Боюсь, твоей мышке с книжкой придется пережить встречу с реальным миром.
– У нее есть имя! – процедил он, не зная, к чему прицепиться.
– Очень рада, но не нахожу ни одной причины, почему должна его помнить.
Обмен любезностями с ректорской четой был коротким, но достаточно емким, чтобы у окружающих создалось ошибочное впечатление, будто мы ближе, чем были на самом деле. Наверняка умненькая стипендиатка с прекрасными магическими способностями, упрямо кусающая губы и подчеркнуто избегающая смотреть на нас с Алексом, считала, будто я поступила в одну из лучших частных академий королевства, не пошевелив ни одним из двух накрашенных блестками мизинчиков. Просто принесла документы и отправилась почитывать мертвые языки в толстых фолиантах.
К огромному сожалению, поступать мне пришлось в общем потоке, и я едва не провалилась! Да и учеба, мягко говоря, простой не оказалась. На единственной дочери Гатри Тэйра преподаватели отыгрывались за все поколения мужчин нашей семьи, прежде окончивших Ос-Арэт. Страшно представить, в какой ад превратилась бы моя жизнь, окажись я на факультете высшей магии.
– С господином Коэном вы, полагаю, знакомы. – Ректор указал на Ноэля, прежде стоящего за его плечом.
– Добро пожаловать в наш дом, – изображая благодушие, поприветствовал Чейс-старший. – Как вам Шай-Эр? Уже привыкли к местным нравам, господин Коэн?
– Вполне… Люди здесь приветливые, – ответил он. – К слову, пару дней назад мне рассказали о традиции застольных игр. В одну я даже сыграл. Было познавательно и весело.
У меня вспыхнули щеки и появилось непреодолимое желание начать избавлять мир от северных варваров с помощью любимой чугунной кочерги.
– Шарлотта, ты хорошо себя чувствуешь? – заботливо уточнила супруга ректора.
– Простите? – отвлеклась я от мысленной расправы над Коэном.
– У тебя покраснели щеки.
Да демоны вас всех раздерите! Если еще секунду назад всем было наплевать, как я себя чувствую, то теперь обернулись даже Рэдмин с Эйнаром, спокойно ожидающие окончания приветственной церемонии. Теперь только слепой не увидел моей пылающей физиономии, а таковых среди собеседников не нашлось.
– В зале душно, – соврала я.
– Ноэль, мы должны вас поблагодарить, – вдруг произнес Энтон, вызвав у нас всех немой вопрос. – Вы помогли нашей дорогой Шарлотте успешно сдать экзамен по северному диалекту.
Я-то полагала, что главными звездами вечера назначили Алекса с его девушкой-простушкой, и не ожидала откровенного выпада в свою сторону. Хорошо, что покраснеть еще сильнее мне не удалось бы чисто физически. Однако Ноэль не повел бровью:
– Думаю, нам еще стоит поработать над самобытным акцентом. Что скажешь, Шарлотта?
Я подавилась на вздохе и ничегошеньки не сказала. В общем, как всегда, в нужный момент блеснула интеллектом и смекалкой, как выкрутиться из неловкой ситуации. Да что тут попишешь? Конспиратор из меня вышел посредственный.
Пока я строила страшные глаза Ноэлю, с трудом сдерживающему смех, пришла очередь публичной порки Алекса.
– А вы, должно быть, Елена Эридан, – в знакомой неприятной манере прокудахтал Энтон, обращаясь к девушке своего сына. – Одна из самых перспективных студенток третьего курса.
– Спасибо за приглашение, у вас очень… Кхм… – Она нервно покосилась на Алекса, изображающего бесстрастное дерево, но поддержки или подсказок у дуба не получила, поэтому выкрутилась сама: – У вас очень красивый дом.
– Добро пожаловать в наш очень красивый дом, – давая понять, что неловкость замечена, отозвался Энтон. – Я видел ваши результаты на конкурсе по высшей магии. Ей-богу, впечатляет!
– Благодарю, – зарделась девушка, не понимая, что сейчас ее припечатают какой-нибудь гадостью. Энтон всегда осыпал комплиментами, прежде чем унизить человека.
– Полагаю, вы – лучшее вложение денег учебного фонда Чейсов за последние десять лет, – проговорил он с милейшей улыбкой химеры, застрявшей в личине крокодила. – До сих пор помню, как я подписывал грамоту на вашу стипендию. Верю, что вы нас не подведете и не разочаруете.
Щеки Елены вспыхнули. Вообще, получить недвусмысленное напоминание, что учеба в частной академии оплачивается из кармана родителей парня, в сторону которого она неровно дышала, весьма неприятно.
– Я постараюсь, господин Чейс, никого не разочаровать, – неожиданно твердым голосом вымолвила она.
К счастью, прибыли новые гости, и хозяин дома заторопился их встретить. Разговор немедленно завершился. Ирэна сняла с подноса проходившей мимо горничной широкий бокал с оранжевым напитком и сунула ошеломленной Елене:
– Хорошего вечера, милочка. Искренне рекомендую, выпейте пунша.
– Спасибо, – проблеяла та, почти с удивлением рассматривая бокал в своих руках.
– В него мною лично добавлен ром, – договорила хозяйка дома и кивнула нам с хмурым Алексом, напоминая об обязанностях: – Отец вас ждет…
Разговаривать с Ноэлем, стоящим в другом конце холла, не было никакого повода. К девяти часам, когда всех пригласили на ужин, я успела пережить десяток бессмысленных диалогов с шапочными знакомыми отца, подробный рецепт лукового пирога от ректорской супруги и ровно пять коротких горячих взглядов со стороны северянина.
Когда народ потянулся в открытые двери столовой, Ноэль, будто невзначай, отстал от друзей и поравнялся со мной. Мы сделали вместе несколько шагов, прежде чем его шершавая от постоянных тренировок с оружием ладонь скользнула по внутренней стороне моей опущенной руки, словно проверяя слияние металлического рисунка и нежной кожи.
– Идеально, – пробормотал он.
Я так ошалела от всего: от тайного запретного прикосновения, ощущения теплых пальцев на обнаженной плоти, тихого голоса, говорящего на диалекте, что запуталась в собственных ногах и споткнулась на ровном месте.
– Осторожно! – Ноэль схватил меня за локоть, не позволив растянуться в полный рост на радость светскому обществу Ос-Арэта.
Уверена, местные жители до конца года обсуждали бы, как дочь королевского посла позорно налакалась пунша с ромом и измерила собою пол в особняке у бывшего жениха. Поэтому он разорвал помолвку.
– Проклятые каблуки! – едва слышно процедила я и сдула со лба упавшую прядь волос.
– Ты говорила, что настоящих леди в Шай-Эре учат ходить на каблуках и ругаться только литературными словами, – беззлобно подколол Ноэль, отпуская мой локоть.
– Думала, мы выяснили, что я только притворяюсь настоящей леди.
Мы аккуратно отступили друг от друга и вновь двинулись в сторону столовой, откуда уже недовольно выглядывала Рэдмин в смелом красном платье. Видимо, том самом, которое прежде планировала забрать у портнихи.
– Ты чудесно выглядишь, Чарли, – вновь тихо проговорил Ноэль.
– Спасибо.
С гулко стучащим сердцем, краем сознания понимая, что рискую, я осторожно потянулась кончиками влажных пальцев к опущенной ладони Ноэля и даже успела чуточку дотронуться, остро ощущая каждое касание.
– Шарлотта! – позвал Энтон.
Кровь взбурлила. Я резко отдернула руку и с избыточным энтузиазмом, похоже, выдавая себя с головой, обернулась к хозяину дома:
– Что-то случилось?
Тот дождался, когда, сдержанно кивнув, северянин скроется в высоких распахнутых дверях, откуда доносился гул голосов.
– Ты видела Александра?
– Он был… в холле? – прозвучало вопросительно.
Неожиданно я осознала, что совершенно не следила за Алексом. Вернее, следила не за ним и понятия не имела, куда он перед ужином испарился. Справедливо говоря, он частенько проделывал подобный финт, но сбегать из собственного поместья было особенно некуда. В комнате запираться глупо, а на улице в трескучий мороз много времени не проведешь.
– Помочь его отыскать? – без особого энтузиазма предложила я.
– Не стоит, – покачал головой Чейс-старший и приветливо кивнул: – Не будем задерживать гостей, они ждут, когда хозяева займут места.
Гости рассаживались за длинным сервированным столом согласно именам, написанным на диковинно сложенных салфетках. Как ни странно, Елена оказалась в столовой вместе со всеми и ожидала предложения присесть. Хмурый Алекс вошел в раскрытые двери, ведя под руку старушку с милыми седыми кудельками на голове и тяжелым рубиновым колье на морщинистой шее. Признаться, я решила, что бывший жених уединился со своей новой пассией в какой-нибудь кладовке, а он просто помогал заплутавшей старой женщине. Со стороны все выглядело более чем пристойно.
Чейс-старший появился самым последним и с приветливым видом громко произнес:
– Приятного аппетита, дамы и господа!
Лакей отодвинул для меня стул. Не успела я пристроить зад на мягком сиденье, как Ирэна тихо спросила:
– Шарлотта, ты ведь неплохо говоришь на северном диалекте?







