412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) » Текст книги (страница 145)
Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2026, 22:30

Текст книги "Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Стюарт Макбрайд,Арнольд Беннет,Шахназ Сайн,Стив Кавана,Эми Шаумберг,Марк Биллингхэм,Рейми Джеймс,Кристофер Триана,Колсон Уайтхед,Лиз Ньюджент
сообщить о нарушении

Текущая страница: 145 (всего у книги 341 страниц)

Глава 24

Решив поехать до колледжа длинным, окольным путем, Эмма почувствовала себя глупой. Никто за ней не следил. Она открыла дверцу машины и вышла наружу, преодолевая сопротивление резкого ветра. В отсутствие привычных разговоров и смеха студентов утро казалось до странного тихим. После разлетевшихся по всей Сети видео с поминальной службы Сары новости об убийствах достигли федеральных каналов, и администрация колледжа опубликовала несколько заявлений в попытке сбалансировать успокаивающий эффект с обязательными по закону предостережениями, которые бы сняли ответственность за происходящее впоследствии. Эмма предположила, что им уже известно об Оливии.

Учитывая еще висевшие на фонарных столбах приглашения на первую поминальную службу и уже запланированную вторую, совет директоров прекратил попытки изобразить, что все в порядке, и разрешил профессорам вести занятия в онлайн-формате. Большинство воспользовались возможностью, а остальные столкнулись с пустыми аудиториями, поскольку студенты заразились паранойей друг от друга и побоялись рисковать собственными жизнями. Среди немногих непоколебимо преданных учебе на кампусе организовали неофициальную товарищескую поддержку, и всех девушек сопровождали смельчаки, зажавшие в кулаках ключи. Кто-то написал мелом на тротуаре перед импровизированным мемориалом рядом с центром площади: «Срывайте розы поскорей», и Эмма ощутила укол боли, вспомнив стихотворение, откуда привели цитату. То, с каким жаром Оливия обсуждала его в прошлом семестре, то, как она искренне и от всей души невзлюбила это произведение Роберта Геррика. Теперь, после ее смерти, мир стал чуть менее оживленным и пылким.

Эмма решила, что не хочет просто сидеть и ждать, пока что-то случится, а потому направилась в отгороженный и безопасный мирок своего кабинета. Она собрала стопку текстов по нужной теме, принесенных из дома, неловко пристроила сумочку на самом верху кипы и торопливо пересекла парковку, спеша к филологическому факультету, где находились личные офисы профессоров и декана. Однако дверь в здание оказалась закрыта. Эмма зажала книги между собой и прозрачной створкой, пока шарила одной рукой в сумочке. Нащупала зубчатый металлический край и, зажав его между пальцами, потянула, доставая. И раздраженно выругалась, поняв, что держит ключи от машины. А нужные остались в рюкзаке дома.

– Проклятье, – пробормотала Эмма себе под нос.

Она вытащила телефон, решая, кому позвонить, Рори или Кэролин, чтобы попросить прийти на выручку. И уже разблокировала экран, когда на нем появился значок сообщения:

ЧАРЛИ: Я подготовила доску с материалами расследования.

По ссылке открывалась страница со всеми записями их теорий, дополненная фотографиями. Ключевые точки соединялись линиями.

Найалл отреагировал ожидаемо, отправив мем с красными нитями, а Кэролин ответила: «Работаем из дома. И этим она занималась весь день. Высылайте помощь».

Эмма улыбнулась и начала искать подходящую анимированную картинку, когда за спиной неожиданно раздался чей-то голос:

– Вы в порядке?

Взвизгнув, Эмма резко обернулась, выронив телефон, книги и сумочку на тротуар, и увидела Малкольма. Тот стоял, чуть приоткрыв рот, и тут же вскинул руки в защитном жесте.

– Извините, не хотел вас напугать. Давайте помогу. – Он опустился на колени и принялся поднимать вещи, засовывая их без особой системы в сумку.

– Ты не виноват. В последнее время я сама не своя. – Эмма посмотрела на склоненную голову растрепанного студента, который ползал по мостовой, и не сумела представить его в образе убийцы, как предполагала одна из вчерашних теорий. Затем опустилась на корточки рядом и начала складывать книги в стопку. – Что ты делаешь сегодня в колледже?

– Не люблю оставаться дома, – пожал плечами Малкольм. – Плюс без толпы народа здесь даже приятно. Тихо. Хотя вас я рад видеть. – Он вручил сумку, прежде чем Эмма успела ответить, затем протянул другую ладонь. – Вот ваши ключи.

– Спасибо, – проговорила она, убирая их, после чего встала и направилась обратно к машине.

– Вы разве не хотели войти? – спросил студент, шагая следом.

– Забыла ключ от здания, – прижав к себе сумку, ответила Эмма. – Оставила дома.

– О, а у меня есть свой. – Он снял рюкзак со спины, порылся в кармане и вытащил связку с неоновым брелоком. – Профессор Тэмблин дал мне дубликат, чтобы я мог попасть внутрь на выходных для проверки письменных работ по его лекциям. – Малкольм побежал обратно к зданию, вставил ключ в замо́к и отпер дверь, а затем услужливо распахнул ее, выжидательно глядя на Эмму. – Все в порядке, мне разрешено.

Она направилась внутрь, стараясь держаться на максимальном расстоянии от студента, и поблагодарила:

– Спасибо. – А после паузы добавила: – Хорошо, что ты здесь оказался.

Он выглядел довольным признанием своих заслуг.

– Вам помочь донести?

– Нет, я справлюсь.

– Уверены? Я не возражаю.

– Нет, спасибо, Малкольм. – Эмма различила в собственном голосе резкие нотки и поспешила улыбнуться. – Спасибо за предложение, но я в порядке.

Она закрыла дверь, заметив разочарованный вид собеседника. Он пожал плечами и зашагал по тротуару, затем остановился и поднял что-то с земли, после чего сунул предмет в карман, возобновил путь и вскоре скрылся за углом. Эмма решила отправиться не к себе в кабинет, а побрела к Рори, пытаясь избавиться от ощущения дискомфорта после встречи с Малкольмом. Она провела все утро, прибираясь дома и стараясь обрести хотя бы иллюзорное чувство контроля, возвращая вещи на места. Это занятие помогало отвлечься и сосредоточиться. Взятая у Рори книга оставалась повисшей ниточкой, которая мешала завершить задачу. Если двери в офис декана окажутся запертыми, томик можно положить у порога.

К ее удивлению, кабинет был не просто открыт, створка была распахнута. А еще там находился Рори. Он поднял глаза на стук по косяку и удивленно спросил:

– Эмма?

– Привет. Что ты?.. Что-то ищешь? – Она постаралась придать лицу нейтральное выражение, хотя и знала, что не сумела, когда Рори отвел глаза.

В обычно аккуратно прибранном кабинете царил хаос. Ящики были выдвинуты, бумаги разбросаны по полу, на экране компьютера виднелись десятки открытых окон. Рори сидел на своем месте, разложив вокруг книги. Он провел ладонью по волосам, растрепав кудри. Под глазами образовались тени, улыбка выглядела натянутой.

– Ага. Я просто… – Рори замялся. – Нет, ничего. Плохая идея.

– Все в порядке?

После секундного колебания он решил признаться:

– Кэролин сообщила, что вы собирались у них дома и обсуждали расследование. – Слова прозвучали слегка обиженно. – Она намекнула, что Малкольм может оказаться… Но он точно не убийца. В глубине души он хороший парень, я в этом уверен. И потому сейчас пытался найти записи, или заметки, или хоть что-то, подтверждающее его алиби или доказывающее… – Рори покачал головой.

– Я хотела вернуть одолженную книгу, – не стала комментировать признание Эмма, чувствуя себя виноватой, что Рори не присутствовал на общем собрании у Кэролин и не мог выступить в защиту Малкольма, однако также понимая, что тогда беседа прошла бы вовсе не так гладко.

– Это не он.

Эмма на мгновение засомневалась. Рори казался таким убежденным. Она верила его суждениям и не хотела его обидеть. Но на задворках сознания разгоралась идея, и не было сил сопротивляться желанию прикоснуться к пламени. Если Кэролин говорила правду и у них действительно имелся шанс остановить убийцу до того, как умрет еще одна девушка, то это искупало опасность обжечься.

– Рори, а ты знал, что у Малкольма есть ключи от этого здания?

– Что? Возможно. Многие помощники преподавателей делают дубликаты, – ответил Рори напряженно. – Ты же не согласна с Кэролин? Он просто очень одинокий парнишка. – Он собрал со стола кипу бумаг и сунул их в открытый ящик. – И с такой теплотой отзывался о тебе, рассказывал, как по-доброму ты к нему отнеслась.

С этими словами он покосился на Эмму, словно ожидал услышать возражения. Она взяла с ближайшего стула фотографию в рамке – их совместный снимок с поездки по обмену опытом в Англию – и поставила на стол, чтобы сесть. В кабинете это было единственной личной вещью. Сердце сочувственно сжалось. Вдруг Рори и правда мог доказать невиновность Малкольма? А даже если нет, то явно нуждался в дружеской поддержке, а не в оппоненте в споре.

– Ты что-нибудь нашел? – спросила Эмма, стараясь говорить нейтральным тоном.

– Ничего конкретного, – вздохнул Рори. – Я раскопал заметку в газете, чтобы проверить даты и попытаться доказать непричастность Малкольма… В общем, статья снова заставила задуматься о снимках. А после – об этом. – Он протянул руку за возвращенной книгой. – Ты знала, что фотографическое искусство играло важную роль в Викторианскую эпоху? Некоторые прерафаэлиты даже использовали дагеротипы в качестве источника вдохновения для картин. Смотри. – Он показал черно-белое изображение женщины в лодке, с пышным деревом на фоне.

– Она же не?.. – Эмма ощутила, как по спине пробежал холодок.

– Мертва? Нет. Это живая картина. Пока наш друг Милле рисовал, фотографы вроде Кэмерона и Робинсона, – Рори постучал пальцем по странице, – воссоздавали те же самые истории, снимая натурщиц.

– Тогда…

– Тогда не исключено, что убийца не просто подражал известным картинам, как предположила Чарли. – Рори явно увлекся идеей и наклонился ближе, объясняя свою мысль. – Может, именно поэтому он делает фотографии. Похоже, это кто-то знакомый с историей того периода. Ученый.

– А Малкольм имел доступ к этой информации? – пододвигая к себе открытую книгу, чтобы получше рассмотреть снимок, поинтересовалась Эмма, стараясь говорить непринужденно.

– Я же уже сказал, что он – не наш подозреваемый. Вспомни, как мы недавно обсуждали твою роль в этой истории. Если он ученый, то может быть твоим знакомым по магистратуре или по конференции. Либо читал твои работы. Или видел одну из твоих лекций…

– Или мы встречались в колледже. Кэролин считает, что преступник мог найти себе напарника, который ему помогает. Например, они познакомились на занятиях…

– Тогда нельзя исключать и твоих студентов, так? – резко проронил Рори, скрестив руки на груди.

– Что? – Эмма невольно отшатнулась, удивленная прозвучавшим в его голосе вызовом.

– Ты его узнаешь? – спросил друг, хватая со стола другую газету и пододвигая к собеседнице.

Она посмотрела на страницу с некрологами, с которой улыбалась девушка. Вторая жертва, Филиппа Майнор, в толстовке с логотипом колледжа Карлайл позировала при входе на какое-то мероприятие. Рядом, улыбаясь так же широко, стоял Итан.

– Он посещает мой курс готической литературы, – кивнула Эмма. – Но ты же не можешь предполагать…

– А почему нет? У него более веский мотив, чем у Малкольма. Разве первым подозреваемым, по мнению Кэролин, не был ревнивый бойфренд?

Она вспомнила рыдавшего на похоронах Сары Итана.

– Нет, не верю. Я видела его не так давно. Он раздавлен горем.

– Как и любой муж, который рыдает на публике и заявляет, что никогда не забудет жену, после того как сам столкнул ее с лестницы или утопил в ванне. Твой студент просто манипулировал тобой.

– Ты его не видел. – Эмма положила газету на стол фотографией вниз. – И не знаешь его.

– Но мы с ним встречались, помнишь? Он практически вызвал меня на драку за школой. Думаю, этот студент – один из тех, кто любит находиться в центре внимания, разбрасываться нелепыми замечаниями и отвергать идеи только ради противостояния авторитетам…

– Итан просто… – попыталась защитить своего ученика Эмма.

– Классический пример нарцисса, – перебил ее Рори. – Так ведь говорил Найалл? Такие типы пристают к девушкам, стараются доминировать над другими парнями…

Она внезапно вспомнила вечную тень Итана, Блейка. Тот всегда держался поблизости, маячил в нескольких шагах сзади. Похоже, эти мысли отразились на лице, потому что Рори с победным видом потянулся к собеседнице и схватил ее за руку.

– Я прав, так?

– У него есть друг… – покачала она головой.

– Тот парнишка, который вечно поджидает в коридоре? Дай угадаю: он всегда держится в тени, поклоняясь и подчиняясь своему главарю. Тоже проявление классического нарцисса-манипулятора.

– Это не… – Но Эмма поняла, что Рори прав. Найалл согласился бы с его оценкой поведения двоих студентов. Однако она все равно не могла представить хладнокровными убийцами эту парочку парней, которые с жаром обсуждали литературу в маленьком чердачном классе, поэтому выдернула руку из хватки и возразила: – Я не верю, что Итан избавился от своей девушки.

– Однако Малкольм, по-твоему, способен расправиться с той, кого встретил только один раз? – возмутился Рори. – Ты не понимаешь. Он… не совсем бездарный, но предпочитает возиться с баллончиками и рисовать на планшете. Поэтому просто не мог сделать ту роспись – только не такого уровня проработки. – Его голос звенел от эмоций. – В твоем классе сидят Леопольд и Лёб [157]157
  Натан Леопольд и Ричард Лёб – американские студенты, которые в 1924 году похитили и убили 14-летнего подростка. – Прим. переводчика.


[Закрыть]
, а ты тычешь пальцем в подростка, который еще пытается найти свое призвание.

– Малкольм спрашивал меня про Офелию сразу после смерти Сары Уэстон.

– Многие студенты изучают «Гамлета», – парировал Рори, затем обошел стол и вновь перевернул газету так, чтобы лица Филиппы и Итана оказались сверху. – Например, твои.

– Да, но… – Эмма раздраженно вздохнула, не в состоянии привести иных аргументов, кроме своих ощущений и инстинктов.

Она видела по выражению лица собеседника, что не сумела переубедить его.

– Ты сама знаешь, что иногда не можешь понять людей. – Он отвел взгляд и несколько мгновений молчал. – Малкольм не убийца. Он просто чудаковатый парень, который не умеет общаться с посторонними.

«Совсем как ты», – практически услышала его невысказанные мысли Эмма.

– Ладно, я поняла твою точку зрения. Мне… просто ужасно не нравится не знать что-то. Подозревать всех и вся. – Она откинулась на спинку стула, сутулясь. – Может, убийца и не Малкольм.

– Точно не он. Но если даже тебя не до конца удалось убедить… – Рори закрыл книгу и принялся складывать бумаги в стопку. – Кажется, все зря. Думаю, лучше мне пойти домой.

– Конечно. – Эмма пыталась говорить успокаивающе, не вполне понимая эмоциональный вихрь, в который попала. – Рори? Хочешь снова заехать ко мне на ужин и обсудить все?

– Может, завтра.

– Да, конечно. Точно. Просто… сообщи, если надумаешь.

Прижав к себе сумку, Эмма встала и поспешила к выходу, чувствуя себя опустошенной. Разбалансированной. Рори так верил в Малкольма и, может, был прав. Только и она не могла представить Итана убийцей, хотя действительно не слишком хорошо разбиралась в людях и иногда не понимала социальных условностей. Поэтому могла что-то не заметить. Или не так интерпретировать. Торопясь спуститься по лестнице, Эмма запнулась на последних ступенях и едва успела схватиться за перила. Перед внутренним взором промелькнули неловкие моменты и пропущенные намеки. Рори верно сказал: она не так уж хорошо знала Итана. Или Малкольма. Да и откуда…

Шагая по коридору к дверям, ведущим на улицу, Эмма услышала сигнал, который установила на звонок. Она покопалась в сумочке, но не нашла телефон и выругалась, поняв, что потеряла его, когда уронила вещи снаружи.

– Черт!

Сигнал стал громче. Толкнув стеклянную дверь, Эмма вышла, сделала несколько шагов на звук, наклонилась и принялась шарить по опавшим листьям и мусору, нанесенным ветром. Затем заметила телефон и схватила его как раз тогда, когда звон прекратился. Она подтянула сползающий ремешок сумки повыше и разблокировала экран, чтобы посмотреть, кто пытался связаться с ней. Три пропущенных вызова, и все от Иэна. Он не оставил голосовое сообщение, но тут всплыло уведомление о пришедшем текстовом.

ИЭН: Ты в опасности. Сейчас же возвращайся домой.

Ощутив пробежавший по спине холодок, Эмма быстро огляделась по сторонам, но не заметила ничего необычного. Сгущавшиеся тени подступали все ближе, пугая. Она нажала на кнопку «Перезвонить» и, слушая гудки, ждала, что раздастся голос Иэна. Но после резкого щелчка и мгновения тишины вызов оборвался. Она снова попыталась связаться с детективом, но и в этот раз неудачно. По-прежнему стоя под защитным козырьком главного входа в здание, Эмма набрала сообщение:

ЭММА: Что случилось?

Тут же пришел ответ:

ИЭН: Я жду тебя возле твоего дома. Приезжай быстрее. Я все объясню.

Эмма обдумала, не вернуться ли к Рори, чтобы попросить его составить компанию, но вспомнила о запертой двери в здание, которая уже захлопнулась, и про себя прокляла забытые ключи. Оставалось надеяться только на себя. Вытащив из сумочки ключ от машины, Эмма зажала его в кулаке между пальцами, сделала глубокий вдох и скорее побежала, чем пошла к автомобилю, а когда добралась, то разблокировала дверцу за несколько метров и тут же закрыла за собой, как только очутилась за рулем. Руки дрожали, поэтому при попытке запустить двигатель и вставить ключи в зажигание они упали на пол. Заставив себя дышать спокойнее, Эмма потянулась, чтобы поднять их. Она была в безопасности. Двери закрыты. Иэн ждет возле дома. Постепенно ей удалось взять себя в руки, включить мотор, передвинуть передачу и выехать задним ходом с парковки. Звук поворотного сигнала показался слишком громким в полной тишине внутреннего пространства машины.

Эмма припарковалась перед домом и удивилась, увидев, что свет на крыльце включен. Она не помнила, что оставила его гореть, хотя и порадовалась этому. Иэна не было поблизости. Лучи фар делали окружающий пейзаж еще темнее, и ей не удавалось ничего рассмотреть во мраке.

Она осторожно выбралась из машины, снова вгляделась в едва различимые силуэты.

– Иэн?

Никто не откликнулся.

Эмма с трудом заставила себя покинуть безопасность машины и торопливо зашагала по дорожке к двери, заранее приготовив ключи, чтобы сразу открыть ее, и толкнула створку с такой силой, что та ударилась о стену. Затем перешагнула через порог и обернулась, чтобы позвать еще раз:

– Иэн? Ты здесь?

Но ответа не последовало.

В душу закралось дурное предчувствие. Торопливо захлопнув за собой дверь, Эмма задвинула засов и переместилась из коридора в гостиную. С наступлением вечера темнота сгустилась, и внутрь проникало совсем мало света – только чтобы различать очертания предметов. Бросив ключи и сумку на пол, Эмма достала телефон и набрала номер Иэна. Как только в наушниках раздался металлический звон гудков, сзади послышался оглушительный звук: резкая и электронная мелодия Моцарта «Реквием» заполнила узкое пространство коридора. Она почти сразу прервалась и сменилась шумом тяжелого дыхания.

– Иэн? – прошептала Эмма.

– Нет.

Она метнулась к стене, чтобы включить свет, запнулась о брошенную на пол сумку и упала на колени. Телефон вылетел из рук. Кто-то схватил ее за волосы и сильно дернул. Попытка отбиться не возымела успеха: пальцы нащупали лишь пустоту. Найти поблизости какой-нибудь предмет, который можно было бы использовать в качестве оружия, тоже не удалось. Кисть внезапно пронзила острая боль. Похоже, неизвестный наступил на руку Эмме.

– Даже не пытайся, – выдохнул он угрожающе.

Также в голосе отчетливо слышалось возбуждение. Она почувствовала, как в спину вонзилось колено, причиняя боль, а очередной рывок за волосы заставил выгнуться. Затем напавший резко ударил Эмму головой об пол. Перед глазами вспыхнули искры, и мир погрузился в темноту.

Глава 25

Иэн резко проснулся и принялся судорожно глотать воздух, наполненный запахами пота и одеколона, которые исходили от толстой ткани, закрывавшей нос и рот.

– Привет, Бойскаут. Пора вставать. – Голос Майка прозвучал приглушенно через старую толстовку, которую он набросил на лицо напарника.

Тот перекатился и упал на корточки возле кожаного дивана, задвинутого в дальний угол комнаты отдыха. Стащил зловонную тряпку с головы и швырнул обратно Майку.

– Я проснулся. Боже, ну от нее и смердит. Ты бы проверился у врача.

– Это толстовка Бенджи.

– Иисусе, следовало догадаться. Сколько сейчас времени? – Иэн потер лицо.

– Четверть десятого.

– Утра?

– Да. Приятель, ты когда в последний раз был дома? – Майк выглядел искренне обеспокоенным.

– У меня здесь есть сменная одежда. А душ можно принять в раздевалке спортзала.

– Черт. Ладно, приведи себя в порядок. К тебе посетитель.

– Эмма пришла?

– Нет, – покачал головой Майк. – Патрульный. Говорит, что у него есть информация по делу. Хочет пообщаться именно с тобой.

Иэн медленно встал, размял затекшие мышцы, безуспешно попытался разгладить мятую одежду и бросил старания, когда напарник фыркнул и едко заметил:

– Думаю, номер не прокатит.

– Пофиг, – вздохнул Иэн, слишком уставший, чтобы волноваться о внешнем виде. – Где он?

– За столом. – Майк развернулся и вышел.

Пришлось его догонять, точно непослушному ребенку. На месте потребовалось несколько секунд, чтобы узнать сидевшего за столом посетителя.

– Офицер… Гонсалес.

– Да, сэр.

– Это мой напарник. – Иэн махнул в сторону Майка. – А это патрульный, который принял заявление Эммы после ограбления.

– Именно по этому делу я и хотел с вами поговорить. – Гонсалес нервно пригладил темные волосы. – Думаю, вам следует знать… Я должен вам рассказать… Той ночью после снятия показаний мисс Райли нас вызвали в соседний квартал по поводу задержанного дилера.

– Я помню. Ваша напарница окрестила его… – Иэн осекся, когда детали событий встали на места, и посмотрел на Майка. – Кукольным красавчиком – студентом.

– Дерьмо, – пробормотал тот и уже громче спросил у офицера: – Его имя, случаем, не Алекс?

– Так точно, сэр. Алекс Кармайкл. – Гонсалес неловко поерзал на стуле. – Я только что узнал о его связи с вашим расследованием, именно поэтому…

– Молодец, – похвалил Майк. – Ты правильно поступил, что пришел к нам.

– Но есть и еще кое-что, – добавил Гонсалес и обратился к Иэну: – На следующий день после ограбления я принес вам сумку мисс Райли.

– Так, – подбодрил тот офицера.

– И сказал, что нашел ее. Но на самом деле вещи обнаружил Алекс.

– Вы с подозреваемым знакомы настолько хорошо, что называете его по имени?

– Мы вместе учились в школе, – извиняющимся тоном пояснил Гонсалес. – Я… Пока моя напарница разбиралась с покупателем, мы с Алексом остались наедине, и он сказал, что располагает информацией о преступлении. И пообещал сообщить нечто важное об ограблении, свидетелем которого стал, если я его отпущу. Мы договорились. Он помог найти вещи и описал напавшего на мисс Райли. А я… присвоил все заслуги себе.

Иэн наклонился к офицеру, и Майк положил руку на плечо напарника, предупреждая того не перегибать палку.

– У тебя есть описание преступника?

– Ничего полезного, – заверил Гонсалес, не сделав попыток отстраниться. – Среднего телосложения, каштановые волосы. Европеоидной расы. Было темно. Вряд ли Алекс сумеет опознать его. И даже если сумеет, то не сможет выступить надежным свидетелем.

– Боже, Гонсалес! Мисс Райли участвует в расследовании убийства. Ты же знаешь об этом и понимаешь, что дела могут быть связаны, так? – спросил Майк.

– Я не знал до недавнего времени. Простите.

Иэн рухнул в кресло и нахмурился, не в состоянии скрыть раздражения.

– Итак, ты просто делал одолжение старому приятелю?

– Нет, сэр, – после секундного колебания ответил Гонсалес. – Я думал, что произведу на вас хорошее впечатление, если сам найду вещи. Потому что сам хочу когда-нибудь стать детективом.

Иэн лишь покачал головой.

– Ступай и доложи своему сержанту, – проинструктировал офицера Майк. – Ему лучше услышать это от тебя, потому что мы включим информацию в рапорт.

Патрульный кивнул и молча удалился.

– По крайней мере он набрался смелости признаться. Поступил лучше, чем большинство на его месте, – прокомментировал напарник, садясь напротив Иэна.

– Отличная рекомендация для офицера полиции. – Тот устало откинулся на спинку кресла. – Значит, ты считаешь, что дилер причастен?

– Если бы дело касалось только Уэстон, можно было бы так предположить. – Майк покачал головой, изучая разбросанные по столу заметки, и вскоре постучал по одной из них пальцем. – Кстати, ты ничего не слышал от своей девушки сегодня?

– Она не моя… – Иэн резко выпрямился. – А почему ты спросил?

– Я пытался с ней связаться, чтобы пригласить зайти еще раз для уточнения некоторых деталей насчет фотографий. Но она не перезванивает. Не знаешь, может, у нее были другие планы?

– Нет. Эмма бы не ушла без предупреждения. – Иэн отодвинулся от стола, открыл верхний ящик и нашарил ключи.

– Спокойно, ковбой. Не торопись. Она, возможно, просто выключила телефон. Патрульная машина проезжает мимо дома каждые пару часов. Я попрошу их проверить, все ли в порядке у профессорши.

– К черту, – проворчал Иэн и, не дожидаясь ответа, встал и направился к двери.

– Ладно, ладно. Дай только куртку захватить. – Майк взял вещи и нагнал напарника, на ходу засовывая руки в рукава.

Иэн ворвался на парковку, забрался в машину без спецзнаков и резко стартовал, как только дверца за Майком захлопнулась. Первую милю они останавливались на каждом светофоре и в итоге просто включили проблесковые маячки, объезжая другие машины. Напарник никак это не прокомментировал.

– Что? – вызывающе спросил Иэн.

– Ничего.

– К твоему сведению, это я виноват, что Эмма оказалась замешана в расследовании. Не важно, пользуется ею подонок, чтобы добраться до меня, или нет, она не попала бы в самый центр хаоса, если бы не мои ошибки. Она же просто учитель литературы. И не должна была… – Иэн умолк. – Если с ней что-то случится, это будет на моей совести.

Майк промолчал.

– Спасибо, – посмотрев на него, прежде чем снова сосредоточиться на дороге, поблагодарил Иэн.

– За что?

– За то, что не смеешься надо мной.

– Без проблем.

Иэн на полной скорости подъехал к дому Эммы, остановил машину и чуть ли не бегом поспешил к крыльцу, вытаскивая из кобуры табельное оружие. Майк последовал за напарником, поступив так же.

– Дверь приоткрыта, – тихо сообщил Иэн, оборачиваясь через плечо.

Майк кивнул и с пистолетом на изготовку последовал в дом за напарником, который осторожно открыл створку шире и прошел внутрь, не опуская оружие. Детективы методично обследовали коридор в поисках следов проникновения, проверив все укромные места по пути, прежде чем разделиться.

– Чисто, – крикнул Иэн из гостиной.

– И у меня, – отозвался Майк из кухни, после чего указал в сторону спальни напарнику, сам же двинулся к ванной.

Не опуская пистолета, Иэн осторожно переступил порог комнаты и быстро огляделся, не увидев ни Эмму, ни кого-либо еще. Следом вошел Майк и сообщил:

– В ванной пусто.

Иэн коротко кивнул и, пока напарник прикрывал его спину, направился к гардеробной, открыл дверцу и перебрал плечики с одеждой, проверив, что в темноте никто не прячется, после чего обернулся к Майку и покачал головой.

– Ничего.

Тот указал подбородком на кровать и передвинулся, пока Иэн наклонился, обнаружив под ней только пыль, затем встал.

– Эммы тут нет.

– Каковы шансы, что она ушла и просто забыла закрыть дверь?

Иэн вернулся ко входу. На полу рядом с гостиной валялась сумка. Из нее высыпались монеты, клочки бумаги и косметика.

– Невысокие.

– Ключи лежат на столе, – сообщил Майк с кухни.

– Кошелек тоже здесь. Похоже, что она просто бросила вещи. – Иэн поднял сумку и быстро просмотрел оставшееся содержимое. – Не видишь ее телефон?

– Нет, – откликнулся Майк.

Иэн достал собственный гаджет и позвонил Эмме, а когда раздалась чирикающая мультяшная мелодия, двинулся на звук, не прерывая вызова. В гостиной под книжным стеллажом виднелись вспышки.

– Черт, – пробормотал Иэн, осторожно поднимая мигающий и звонящий телефон за края.

– Либо она его уронила, либо кто-то оказался достаточно умным, чтобы оставить его здесь, – прокомментировал Майк, подходя ближе. – Нужно вызвать криминалистов снять отпечатки и сфотографировать тут все. Я позвоню в их отдел.

Иэн кивнул и, пока напарник связывался с экспертами, прошел на кухню, где аккуратно выдвинул ящики, достал из одного пластиковый пакет для сэндвича, опустил туда телефон, закрыл застежку и ткнул пальцем в экран, увидев, к своему удивлению, иконки приложений.

– Она не блокирует телефон? – заметил Майк, заглядывая через плечо Иэна.

Тот покачал головой.

– Только не Эмма. Она слишком заботится о личном пространстве. Но если ее схватили, когда она держала телефон, то напавший мог его забрать и отключить блокировку, чтобы обеспечить себе полный доступ. – Иэн перешел в настройки.

– Значит, предположительно, злоумышленник сначала взял телефон, повозился с ним и потом бросил на пол?

Он покачал головой, открыл список недавних вызовов и прокрутил вниз. Увидел номер участка: это Майк пытался пригласить на повторную беседу утром. Далее несколько раз повторялось имя Иэна. Он переключился на вкладку исходящих звонков, где также значилось его имя, и достал собственный телефон, чтобы подтвердить уже известную информацию: пропущенных вызовов не было. Затем открыл текстовые сообщения и прочитал переписку между ними.

ИЭН: Ты в опасности. Сейчас же возвращайся домой.

ЭММА: Что случилось?

ИЭН: Я жду тебя возле твоего дома. Приезжай быстрее. Я все объясню.

Иэн уставился на свое имя, которое четко высвечивалось на экране. Эмма поспешила домой, думая, что он будет тут. От тревоги сердце сжалось.

– Когда ты отправил эти сообщения?

– Я их не посылал. Проверь временную метку. Я находился в участке.

Майк забрал телефон Эммы и нажал на текст.

– Это не твой номер. Кто-то сохранил свой под твоим именем. – Иэн и сам уже догадался об этом. – Напавший изменил настройки не сегодня, а гораздо раньше.

– И притворился мной, заманив Эмму, чтобы похитить ее, – спокойно и четко проговорил он.

– Криминалисты уже в пути. – Майк переступил с ноги на ногу, с тревогой посмотрев на напарника. – Я разошлю ориентировку.

– Машина Эммы возле дома, – добавил Иэн. – Скорее всего, похититель увез ее на собственном транспорте.

– Мы опросим соседей, проверим, может, кто-то что-то видел. – Майк поколебался. – Послушай…

– Не надо.

Иэн забрал телефон Эммы и снова открыл переписку. Не говоря ни слова, напарник вернулся в гостиную.

Оба детектива принялись более тщательно обыскивать дом. На кухне все выглядело нетронутым. Рядом с раковиной на полотенце сушился единственный перевернутый стакан. На столе стояла коробка с крекерами. Не дотрагиваясь пальцами, Иэн аккуратно открыл посудомоечную машину и заглянул внутрь. Место еще было. Либо Эмма решила сама сполоснуть стакан, либо это сделал кто-то другой. Может, похититель перекусил, пока ждал ее? Затем Иэн увидел белый комок, почти незаметный под плитой, наклонился и поднял его. Это оказался чек из местной забегаловки. Сверху было нацарапано имя. Сунув улику в карман, детектив быстро двинулся к входной двери и присмотрелся к замку2, но не обнаружил следов взлома. Потом снова исследовал содержимое оброненной сумки. Вещи рассыпались по направлению от порога к гостиной. Телефон валялся на той же линии. Не исключено, что он вылетел из сумки или выпал из руки Эммы. Иэн подошел ближе, стараясь повторить ее путь. Судя по всему, она сделала три-четыре шага в сторону гостиной, затем остановилась. Он тоже замер и оглянулся через плечо. Шкаф для одежды давал отличную возможность спрятаться, чтобы потом напасть сзади.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю