412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Данияр Сугралинов » "Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 277)
"Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:31

Текст книги ""Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Данияр Сугралинов


Соавторы: Максим Злобин,Ярослав Горбачев,Вова Бо,Ирина Итиль,Диана Рахманова,Валерия Корносенко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 277 (всего у книги 350 страниц)

Глава 61

– Объяснитесь, – Величество гневался? Похоже, так оно и есть. – Вы прекрасно знаете, для чего вы тут, – жирный намек на мое иномирянство и предсказание.

– Речь шла о Соколах, а не отказниках всего королевства. Более того, никто передо мной конкретных задач не ставил.

С ума посходили! Я никому ничего не должна, ни на какие требования не подписывалась, кровью свои обязательства не подтверждала. Пока ко мне сам Арис не спустится с конкретным перечнем пунктов моих прав и обязанностей, фиг меня заставят взвалить на себя эту ношу.

– Я буду с вами откровенна, Ваше Величество: к этому я не готова, да и чего душой кривить – не заинтересована. Это не то, чему я хочу посвятить свою жизнь. Тут отдаваться нужно полностью, работать на износ и в ущерб своей жизни, – Король попытался возразить, но меня понесло. – Знаете сколько я отдыхала за эти месяцы? Два дня. А у меня сын подрастает, между прочим, замуж собираюсь этим летом. Весь этот год я отлаживала систему, которая бы позволила проводить на работе по восемь часов, а не двадцать четыре часа в сутки, забывая про все остальное. А сейчас, когда я так близка к своей цели, вы, Государь, которому, априори, не отказывают, просите меня отодвинуть мою семью куда-то на задворки и посвятить себя решению вашей проблемы. И как мне поступить, Ваше Величество? – я посмотрела прямо в мужские глаза, не скрывая не то горечи, не то злости, пытаясь там найти ответ. – Согласиться на ваше предложение, но при этом сделать из своего ребенка отказника, потому что его мать-кукушка все время на работе. Сломать жизнь своей истинной паре? Так как бы вы поступили на моем месте, подскажите?

Я замолчала. Пятнадцать пар глаз прожигали меня насквозь, но я лишь плечи распрямила. Пусть думают что хотят. Король сам сказал без реверансов. Решил на меня давить через предсказание, о котором я вообще впервые услышала у него в кабинете? Информацию о котором не разглашают. Нашли малохольную? Кто сказал, что эти предсказания в принципе существуют, а не выдуманы для того, чтобы обвести вокруг пальца одну конкретную дуру?

– Незаинтересованный человек хорошо работать не будет, – первой нарушила тишину бойкая матрона.

– Госпожа Доминтас, мы же все решили! Мы рассчитывали на неё!

– Рассчитывали, что придет хрупкая женщина и решит проблемы десятка облеченных властью мужчин? – фыркаю, не скрывая сарказма. – Не смешите!

– Молодец, деточка! – женская солидарность – великая сила. – Давай, думай, как будем выкручиваться. Нужно решение. Что ты предлагаешь?

– Да все тоже, что уже изложено в моих предложениях. Если приют Оберона будет взят за основу, то через несколько лет можно создать вполне работоспособную систему. В связи со сложившимися обстоятельствами у меня есть встречное предложение.

– Выкладывайте, – голос короля не ледяной, но с прохладцей. Не нравится ему, что брыкаюсь и рушу планы.

– Административная деятельность в непосредственной близости от верховной власти – это последнее, чем я бы хотела заниматься. Но, как я уже говорила ранее, я хозяйственник и администратор. Мне это близко, мне это интересно. Уже сейчас я планирую расширять поле деятельности нашего приюта, ведь спрос на продукцию растет. В ближайших планах открытие магазина в Столице. Точнее, это будет некий торговый центр, в котором наши товары и услуги будут продаваться централизованно. Мы уже присматриваем здание, но пока безуспешно. Но, полагаю, после сегодняшней статьи мы будем не в состоянии своими силами справляться с заказами. Отсюда следует предложение. При содействии короны я готова принимать на работу выпускников приютов. Обучение, проживание, гарантированный заработок. Развитие таланта, если такой имеется.

– Больно уж сладко звучит, уважаемая, – недоверие в голосе Претта вполне оправданно. – Вы совсем недавно нас убеждали, что не альтруистка и не готовы всю жизнь положить к ногам отказников. Так в чем ваша выгода?

– Я планирую создать разветвленное дело – мое семейное дело, а не приютское. Свое дело я планирую организовать так, чтобы мои воспитанники могли работать и получать первый навык самостоятельной жизни. Это выгодно и мне, и детям. Это во-первых. Во-вторых, я затребую приоритетное право поставок товаров – начиная от одежды и заканчивая всем необходимым, что у нас производится – в дома отказников. Всех без исключений. Таким образом, у нас будет достаточный спрос, который позволит мне обеспечить выпускников рабочими местами. Более того, к производству можно пристроить не только выпускников, уже прямо сейчас в некоторых приютах можно организовать свой мелкий бизнес силами воспитанников – филиалы основного предприятия, которые будут развиваться под моим контролем. Например, еда навынос и швейное дело. Эти направления не требуют больших вложений. Если воспитанники и их воспитатели хотят зарабатывать, а они хотят, то я готова предоставить такую возможность после некоторой реорганизации и за определенный процент от доходов.

– И что это за реорганизация?

– Я не готова вам сейчас дать продуманный ответ. Поймите, это чистый экспромт.

– Это был бы идеальный вариант адаптации… – задумчиво протягивает секретарь его Величества.

– В перспективе звучит неплохо, – подключается господин, который дразнил Карла. – Но нужно все просчитать.

– Ты у нас финансист, вот и просчитывай, – дает команду король Рольф. – К осени мне нужна готовая рабочая схема, так что приступайте к разработке уже сейчас. Корлис, отчеты каждые две недели мне на стол.

– Понял, – не поднимая головы от бумаг, в которых что-то чиркал последние минуты, отзывается секретарь.

– То есть, вы согласны? – Я так растерялась, что если бы не сидела, то точно плюхнулась на стул.

– Не думаете же вы, что вам легко удастся соскочить с крючка? – король приподнял бровь. – Не хотите отвечать за приюты – ваше дело, но тут уж вы сами напросились. Как уже было сказано, предварительно необходимо провести расчеты, желательно на годы вперед, чтобы ясно видеть картину.

Я лишь кивнула, не находя подходящих слов. Сосед – мужчина преклонных лет – подбадривая, похлопал по плечу, а когда я обернулась – улыбнулся так легко и показал большой палец. Молодец.

– А пока предлагаю голосование, – все присутствующие советники враз поддались вперед. Похоже, голосование не было запланировано. – Подобным предприятием не может управлять женщина, – молчавший вторую часть совещания Карл буквально расцвел от такой новости, – без рода и титула. Мое предложение следующие: даровать леди Эмилии за заслуги перед короной – как былые, так и будущие – наследуемый титул графини Оберон.

Все взгляды скрестились на мне. Эмоции у присутствующих пугали своим размахом: радость, удовлетворение, растерянность, неверие и злость от Карла, само собой. Как вишенка на торте. Куда ж без капли дегтя?

Напряжение сгустилось такое, что я его ощущала кожей. Я же все это время руками комкала подол платья под столом, пытаясь выровнять дыхание и вернуть ускользнувшее самообладание. Слишком много испытаний на жалкие два часа времени для одной маленькой меня.

Ещё утром я была леди Эмилией фон Риштар.

Пять минут назад я была никем – женщиной без рода и титула, но с кучей обязательств. А сейчас, с перевесом в несколько голосов, мне присвоили графский титул.

– Леди Оберон, вам плохо? – голос обеспокоенного секретаря доносится откуда-то издалека.

Глава 62

В обморок я не упала. Слава богам. Вот позорище бы было.

Доказываю, что вся такая крутая, это мне по силам, это я смогу… и падаю в обморок, как самая настоящая неженка.

Тем не менее король, видя мое состояние, смилостивился и отправил на оформление документов. Пищу для размышлений я подбросила, а вот у Совета есть и другие темы, которые требуют внимания.

– И на этом все?

Я смотрела на пухлую папку, что мне протянул секретарь Величества, стоило переступить порог его личного кабинета.

– Пожалуйста, не разочаровывайте меня, леди Оберон, – лукавая улыбка озарила мужское лицо.

От непривычного «леди Оберон» всякий раз по спине бежали мурашки. Да я к отречению отнеслась более спокойно, чем к новому титулу.

– Все было решено заранее? – все же уточняю, решившись выяснить интересующие детали. – А если бы… ну я не знаю, я провалилась на этом Совете, показала себя настоящей дурой или советники проголосовали против титула графини?

– Последнее слово за королем, – легко, словно это прописная истина, сообщает фон Драунф. – А если бы он передумал, вы бы просто не увидели этих документов. Полное оформление будет завершено в ближайшую неделю.

Получив документы, свидетельствующие о моем новом статусе, довольная, но чертовски вымотанная за этот длинный и сложный день, я шла навстречу своим поварятам. Сопровождал меня в этом неблизком пути сам королевский секретарь.

– Можно вопрос, Ваше Си…

– Леди Эмилия, – перебивает меня мужчина. – Во-первых, мы теперь с вами на равных. Во-вторых, с учетом нашей работы, отныне мы с вами видеться будем очень часто, поэтому называйте меня, пожалуйста, просто по имени. Давайте экономить силы друг друга.

– А давайте, Корлис. Ко мне тоже можно по имени.

– Наедине.

– Разумеется, – я удовлетворенно вздохнула и вернулась к интересующему вопросу. – И раз уж мы так стремительно с вами сближаемся, то не расскажете ли мне об одной странности? Вы действительно давали интервью Паисию Правдивому?

– Не хочу начинать наше сотрудничество с вранья, Эмилия, – загадочно обронил Корлис. Задумавшись, он посмотрел на меня, а потом словно решился. – Я рассчитываю, что вы не станете распространять эту информацию. Она известна в узких кругах и особо не афишируется. Паисий – человек короны. Точнее сказать, лично короля Рольфа второго. И да, я с ним общался ровно в той мере, которая описана в статье.

– Купленный журналист? – почти на выдохе и шепотом. Это не то, чего я ожидала услышать. – Значит, хвалебная статья проплачена?

– Ну-ну, не обижайтесь! Вы прямо в лице изменились. Правдивый он действительно правдивый! Это его жизненное кредо, если хотите, которое удалось поставить на благо короне. Паисий был в оппозиции к старому королю, писал правду о бесчинствах знати, коррупции и о прочих неприглядных фактах из жизни управляющей верхушки. За это подвергался гонениям. Рольф сразу после коронации вызволил его из тюрьмы. У них, можно сказать, джентельменское соглашение. Я лишь знаю, что Паисий получил карт-бланш на освещение любых тем в крупной столичной газете.

– Без всяких ограничений? – моему удивлению нет предела. – Да не поверю.

– Ну, почему же? Конечно, ограничения есть, но они не противоречат духу нашего правдоруба.

– И что от этого имеет король?

Корлис немного помолчал, словно обдумывая, зачем вообще начал обсуждать эту тему.

– Король имеет достоверную информацию о процессах происходящих в обществе. У журналиста чуйка сродни магии ментала, он легко нащупывает скрытые мотивы поведения людей. К тому же умен и наблюдателен, а благодаря своему происхождению всегда найдет лазейку и способ выудить необходимую информацию. Именно врожденный дар помогал ему очень долго скрываться. Правда, в итоге все же поймали.

И это отличный рычаг для Короля. Судя по тем статьям о знатных господах, которых подозревали в злодеяниях и Тенях, которым тоже по-своему досталось за промедление, у журналиста было очень много свободы.

– А еще он отменный аналитик, – добавляю ещё одно качество в характеристику мужчины.

– Почему вы так решили?

– Потому что за те десять часов, которые он провел у нас в поместье, он ни разу не перешел грань, за которой последует раздражение собеседника. Паисий ваш – тонкий манипулятор. Из этого можно навскидку сделать вывод, что король получает достоверную и разнообразную информацию, которую добывает и систематизирует этот, безусловно, достойный журналист.

– Как трудно с умными! – собеседник довольно качает головой.

– Удивительно, что ему вообще что-то рассказывают. Знай я, кто стоит у меня на пороге, я бы в дом его не пустила.

Мужчина зашелся в смехе.

– Никто не знает, как он выглядит на самом деле. Я же говорю, врожденный дар.

Хамелеон? Ничего себе, дар! Теперь понятно, почему он так долго скрывался от старого короля.

– А про какой эксперимент шла речь в статье? Фраза была еще такая, казенная, инспирированный королем…

– А, это, – тонкая усмешка. – Я думал, вы сопоставили данные. Изначально, на приют не делалось никаких ставок. Но стоило вам где-то появиться, как летели головы… градоначальника уличили в махинациях, власть в деревне поменяли, даже помогли в поимке бандитов. Все эти события не могли не привлечь внимания. Да ещё ваши письма и запросы по дополнительному финансированию. В какой-то момент за вами начали тщательно наблюдать. Чтобы не нарушался сложившийся порядок в доме, был выписан приказ на приостановку переводов новых отказников. Вас не удивило, что к вам за девять месяцев ни одного новичка не прислали, за исключением тех, что вы сами подобрали? Их распределяли по другим приютам, потому что они нарушили бы сложившийся баланс. Это и есть эксперимент: дать вам проявить себя в стабильной обстановке и посмотреть, к каким результатам это приведет. Поэтому вы столь легко и без проволочек получили статус королевского приюта, хотя подобный статус имеют лишь пансионы. Открытие фонда – там сама госпожа Доминтас посодействовала. Настояла, хотя изначально король сомневался. Ну и, конечно же, сравнивали с другими приютами, где тоже ведется реорганизация. Удивлены?

– Пожалуй, – я задумалась, переосмысливая ситуацию с момента появления в доме отказников. – Я знала, что наверняка привлекла внимание, но… не в таких масштабах.

– А уж я с каким интересом за происходящим наблюдал… – с добродушным хохотком поделился эмоциями секретарь. – Я рад, что вы к нам присоединились. Мы почти пришли, леди Оберон.

Потянуло аппетитными запахами, наш вояж по коридорам закончен, кухни близко. Экскурсия уже давно должна была завершиться, а значит, Васила с девочками ждут меня, чтобы отправить домой.

Кажется, качели с титулом и работой приюта позади. Все вопросы решены, а мне дан карт-бланш от самого короля на воплощение моих смелых задумок. Он и раньше у меня был, как оказывается, просто сейчас изменились масштабы возможностей.

Можно вернуться к обычному режиму жизни. У меня брат, можно сказать, пропал на своей работе, жених неизвестно чем занимается, Рамону с Раулем давненько не видела, бабушка скорее всего появится с новостями от родных, а, главное, ребенок остался совершенно без внимания. В Академию показываться страшно – куратор Четвик пропусков мне не простит, дворец там или не дворец. Придется отрабатывать прогулы. Ладно, мне хоть экзамены сдавать не требуется, а вот с юных магов будут спрашивать. Чему они научились за эти месяцы?

К огромному удивлению, вместо комнаты ожиданий, меня привели… на кухню. Я заозиралась. Девочки все ещё здесь? Почему так долго?

Секретарь, передав меня какому-то сотруднику, вытащил из глубин помещений Реджинальда и они удалились восвояси. Я даже поздороваться не успела. Но зато выдохнула – королевский секретарь не заделался моим провожатым, как я было подумала, а всего лишь намеревался забрать Реджинальда. Возможно, на Совет?

Глава 63

На королевской кухне все строго, как в операционной. Меня заставили облачиться в белую куртку-кимоно, туго подпоясали фартуком, надели на ноги тряпичные бахилы и только тогда пустили в святая святых. Анфилада огромных помещений радовала своей целесообразностью: помещение для работы с тестом – отдельно, с овощами – отдельно, везде чисто и хорошо проветрено. Помещение, куда меня проводил молодой поваренок называлось горячая.

Разнообразие печей, печек, печечек, плит и плиточек, а также различной утвари, на описание которой суффиксов не хватит, поражало воображение. Надо Василе шепнуть, чтоб присмотрела для нас что-либо и прикупить. Уж больно все выглядит удобным и полезным. С удовольствием отметила, что наши духовки будут куда как функциональнее, прямо горделиво так стало. Не зря столько времени на все это потратили.

В горячей было жарко во всех смыслах. Среди белой униформы выделялось несколько бордовых пятен – это наши форменные передники. Бордовый постепенно стал почти официальным цветом Обероновцев. А все началось с ткани, которую я скупила оптом по дешевке. В окружении моих красавиц вертелась еще одна барышня: из-под ее белой униформы выглядывал подол темного платья из очень добротной ткани. Что-то знакомое было в этой девочке, но что? Где-то я её точно видела, но где? Может, одна из конкурсанток последнего кулинарного состязания?

Но я отвлеклась, выцепив из толпы Беату, что с маньячным блеском в глазах перебирала ножи. Взвесив на ладони выбранное орудие, девушка важно кивнула, мол, подойдет. Выбор сделан.

Они что, и тут соревнования затеяли? Или это повар спровоцировал? Мало ему было зрелищ на конкурсе, решил повторить?

Вокруг послышалось улюлюканье. Да тут все сотрудники кухни! И им позволяют вот так прохлаждаться? Видать, все – крутые спецы, уверены, что наверстают.

Кажется, привлекшая мое внимание девочка, бросила Беате вызов. Перед каждой на досках лежали помидор, кусочек сыра, буженина, и что-то еще… Хлопок в ладоши дал старт: замелькали ножи, загудели зрители, собравшиеся вокруг.

Расслабленная благодушная Васила на творящееся безобразие внимания почти не обращала, но мне обрадовалась. Устала, наверное, от впечатлений.

– Васила, душечка, что происходит?

– Детки играют, Эмилия, – перехватил инициативу Бронд фон Тронт, – Арси – это моя ученица – и ваша Беата соревнуются, кто быстрее и аккуратнее сделает пять бутербродов. Рад вас видеть и спасибо за подарок. Очень кстати он пришелся.

А то, так и было задумано.

– Васила Вас уже научила им пользоваться?

– Научить-то научила, да рецепт майонеза не сказала.

– А у нас на него патент, приобретайте право использования и вперед. Но я, господин Тронт, не верю, что вы не сможете его воспроизвести, с вашим-то опытом.

– Вы мне льстите, – довольно осклабился хозяин этой святая святых, а уже потом серьезно добавил: – Я госпоже Василе показал пару упражнений для разработки запястий и порекомендовал мази, проследите, чтобы девочка эта, с ножами, обязательно воспользовалась моими рекомендациями. И другим не помешает, кто планирует кухарить долго.

– Зачем, если не секрет?

– Если запустить, то ранняя болезнь суставов неизбежна. Видите, какая нагрузка на запястья? А если сковорода тяжелая? И к тридцати годам профессия для нее закончится. Если не примет меры сейчас, то совершенствоваться не сможет, станет просто рядовой стряпухой, тогда как потенциал имеется.

– А вам откуда это известно?

Надо бы и с Радой потолковать на эту тему, может, ещё чего посоветует как травница.

– А я из семьи потомственных поваров.

– Погодите, вы же барон.

– Присвоили пару лет назад за заслуги перед королевским желудком.

– Шутить изволите, батенька. А вдруг услышит кто?

– Лично мне титул нужен только для того, чтобы распорядителей да фрейлин из кухни гонять. Безродному не положено, а барону с тесаком в самый раз. И король об этом знает. Кстати, о короле. Напиток, которым вы нас угощали на конкурсе пришелся по вкусу обоим Величествам, – Бронд залихватски фыркнул. – Гадость редкостная как по мне, но им нравится. Так что подставили вы меня с этим напитком, ох подставили. Придется вам теперь становиться поставщиком королевской кухни.

– Да не вопрос, покупайте патент на приготовление. Обучим вашего человека.

– А если по знакомству? Васила сказала, что вы – мастак кофе варить. Покажете? У меня и кофе есть, – выдержав интригующую паузу, Бронд признался: – Реджинальд подарил. Сам варить не хочет, в стазисе покупает. Горький, жуть.

– Я даже и подумать не могла, – с интересом смотрю на источник информации, что поделился сведениями явно не без умысла. Наверняка знает, что Реджинальд у нас закупается анонимно. Мне лишь известно, что есть у нас один клиент, которому Девис доставляет десять упаковок двойного черного без сахара два раза в неделю. И ничего кроме кофе не заказывает. Значит, это Шпиль? Но почему анонимно?

Раздался победный вопль – Беата выиграла. Бронд стремительно двинулся к столу, где проходила дуэль. На одном блюде лежало пять аккуратных сэндвичей, на втором бутерброды в стиле «разевай пошире рот».

– За внешний вид очко присуждается гостье, – Бронд был серьезен и величав, – теперь оценим вкусовые качества.

Соперница Беаты, видимо, хорошо знакомая с требованиями шеф-повара, начала нарезать один из своих бутербродов так, чтобы можно было аккуратно взять в рот. Беата посмотрела-посмотрела, и вжух, на разделочной доске уже не сэндвич, а ровненькие треугольнички – канапеки, точнехонько на один укус.

– Вкусовые качества и сервировка, два очка присуждается нашей гостье. Чистая победа.

Местная девочка насупилась и я, наконец, поняла кто это. Точно так же исподлобья сегодня на меня смотрел её отец.

Ну, барон, гад, подставил! Кто ж отдает победу в дуэли между принцессой и отказницей, последней? Что за день сюрпризов сегодня!

– Не расстраивайтесь, Ваше Высочество, – я присела в полагающемся реверансе. В этот самый момент лязгнул о каменные плиты нож, выпавший из ослабевшей руки Беаты. Остальные девочки синхронно сделали шаг назад, освобождая пространство рядом с принцессой. Они что, не знали с кем состязаются? Бросила рассерженный взгляд на главного хулигана этой кухни, что каким-то чудом является главным поваром. – Наши девочки такие сэндвичи каждый день сотнями пластают, у нас дома голодных ртов знаете сколько? Беата, почему ты не предупредила? Разве это честно?

– Она предупредила, я не поверила. И здесь нет принцессы. Сейчас я просто Арси – личная ученица королевского повара, – девочка вздернула нос.

– Это было моим главным условием, – комментирует барон фон Тронт. – Ещё мне королевских заскоков на кухне не хватало. Зато у Арси получился настоящий мужской бутерброд – именно такой, какой я люблю. Не всегда успеваю поесть нормально, а одного такого мне на день хватает.

– Если бы один, – подколола принцесса своего учителя и тут же отпрыгнула назад, отклоняясь от игривого подзатыльника. Убедившись, что находится на достаточном расстоянии от повара, да ещё и прикрывшись ошеломленной Беатой, проказница продолжила: – И куда только вмещается?

Демонстративно пробежалась взглядом по худосочной фигуре повара от макушки до самых пят, что вслед за ней проделали все остальные и тяжело, даже, я бы сказала, горестно, вздохнула. Все помощники повторили и по кухне разнесся громкий жалостливый вздох, сменившийся смехом.

– Допрыгаешься у меня, Арси, – погрозил повар девчонке, но та и ухом не повела. Вместо этого она подцепила канапешку и начала вдумчиво ее жевать, явно подражая своему учителю. А Беата, в этот момент, похоже, забыла, как дышать.

– Это дежжсвительно ожжень вкусно, – прожевала, помолчала, прислушиваясь к послевкусию и завила: – замечательная гармония между хлебом, мясом и помидором.

– Кто говорит с набитым ртом? – тут же возмущается шеф-повар. – Ты принцесса или кто?

У меня возник другой вопрос: как этот шалопут с нашим надменным Шпилем дружить умудряется? Что-то подсказывает, что, Реджи приходится туго.

– Я просто Арси, а значит, могу вести себя как угодно, – шкодливая непоседа лет четырнадцати на вид продолжает проказничать и доводить своего учителя до белого каления.

– Дома мы туда еще зеленый салат кладем, – встревают мои девочки, явно нервничая из-за нарастающей перепалки. Ещё бы не нервничать – повар ругает саму принцессу у всех на глазах. Юные кухарята ещё не понимали, что происходящее лишь отыгранный спектакль, не более. – Есть рецепт без помидора, вместо него маринованный огурчик.

Вызнав все секреты, Арисия потащила девчат в другое помещение, чтобы попробовать здешние огурцы, а мне пришлось отрабатывать свою политическую близорукость у плиты, показывая Бронду тонкости приготовления эспрессо. Васила поторапливала, хочется домой. Обед уже позади, а вот ужин еще готовить нужно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю