412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Данияр Сугралинов » "Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 229)
"Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:31

Текст книги ""Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Данияр Сугралинов


Соавторы: Максим Злобин,Ярослав Горбачев,Вова Бо,Ирина Итиль,Диана Рахманова,Валерия Корносенко
сообщить о нарушении

Текущая страница: 229 (всего у книги 350 страниц)

Пока Васила готовила бульон, я пила животворящий кофе и слушала Флина.

– Прости Лиза, но ситуация вышла из берегов. Я слышал, что мысли ребят не покидает идея о змеиной охоте, но никаких решительных действий не было, потому что вроде все заняты и увлечены новой забавой. А в то время, как я сосредоточился на рьяных бунтарях, упустил из виду нашего образцового парня. Видимо поступок Мира их вдохновил. По логике подростков, раз для Мира угрозы нет, то и для них тоже. Даже ранение Ричарда они воспринимают извращенно. Считают, что это доказательство того, что взрослые преувеличивают опасность. Я, конечно, могу подчистить каждому память, но это будет незаконно и может тебе аукнуться.

– Это какой-то кошмар, – застонала, спрятав лицо в ладонях. – Не вини себя, тебя здесь вообще и быть-то не должно. Меня сейчас больше интересует то, о чем говорил Мир, там, на дороге. Что значит скинули с обрыва в болото? Это же не может быть правдой?

– К сожалению, Лиз, к сожалению. Из воспоминаний Мира следует, что была драка как раз недалеко от оврага. То ли кто кого толкнул неудачно, то ли деревенские намеренно хотели навредить из-за обидных слов, но в овраг свалились кубарем и Мир, и один из драчунов. Тот мальчик погиб – наступил случайно на змею и она укусила, а когда стал метаться в испуге, его укусили повторно. От такой дозы яда загнулся бы и крупный мужчина. А у ребенка тело маленькое, яд разносится быстро.

Я хотела спросить, как Флин мог упустить такой яркий эпизод из жизни мальчика, как Мир выжил и почему эти твари его не кусают? Я ведь видела, он их собирал в мешок как грибы по осени! Но на кухне появилась одна из воспитанниц Василы, с весьма испуганным видом.

– Леди управляющая, там деревенские… много. И какая-то проверка.

Глава 18

Усталое раздражение полыхнуло по нервам. Ну, что же, я готова принять и этот бой. Вчерашний самоанализ – вернее будет сказать, самоедство – только утвердил меня в желании разобраться с местными раз и навсегда. В болото с гадюками, говорите? Пацаненка засечь до смерти?

– Ли-за, Ли-за, – по слогам протянул Флин с явной целью меня успокоить, – не горячись, не вступай в перепалку и не забывай, что я рядом. Дай им высказаться. Хорошо?

В каком бы бешенстве я ни прибывала, окружающие этого не увидят. А вот Флин… ощутил всю мощь моего желания защитить свою территорию, свой дом и его обитателей.

– Я абсолютно спокойна, ты же видишь, – на это утверждение брат лишь качнул головой, но от комментариев воздержался.

На том самом месте, где когда-то устроили балаган коты-оборотни, стояла разношерстная толпа деревенских, заполнив весь наш внешний двор. В основном бабы, но и мужики мелькали в толпе довольно часто. Человек двадцать, а то и больше. Слава Арису, без вил и других средств устрашения, а то это уже, вообще, было бы похоже на бред. Хотя, я бы такому повороту не особо удивилась, вспоминая реалии своего мира. Я знала, что такое толпа, объединенная агрессией. Сейчас эта толпу сплачивал общий объект ненависти, для меня совершенно необоснованной.

Деревенских возглавлял староста, одетый значительно добротнее остальных жителей. С ним я уже имела сомнительную честь встречаться, когда выкупала у Фрола – сына бабушки Аглаи – ферму. В тот период он на меня произвел не самое благоприятное впечатление, а уж сейчас и подавно. На обрюзгшем лице выделялись умные, цепкие, злые глаза. За разглядыванием старосты я едва не упустила еще двух персонажей. Один из них был в серебристой мантии – представитель городского управления – ничего примечательного в своей внешности не имеющего. Обычный. А вот второй – явно птица столичная. Крепкого телосложения, высокого роста, с прямой осанкой и широкими плечами, на которых развивалась ярко-изумрудного оттенка накидка с золотой окантовкой по краям, скрепленная фибулой в виде змеи, свернувшейся кольцом. Черты лица острые, короткие черные вьющиеся волосы зачесаны назад и едва достают до шеи, а во взгляде легко считывается зрелость и рассудительность.

– Здравствуйте, господа. Я баронесса фон Риштар, управляющая домом отказников. Что побудило вас ворваться в частные владения?

Староста дернулся, как от пощечины. То ли ещё будет!

– Мы пришли судить вашего парня, который вчера змей в деревню приволок. Отдавайте мерзавца добром. А то мы на вас всех управу найдем… – на меня, что называется, наехали. Считает, что за ним сила? Иначе, откуда такая наглость?

– А вы, любезный, и есть староста, как я помню? Нам давно пора возобновить знакомство, – перебиваю его приказным тоном, не давая впасть в обвинительный раж. В конце концов, я выше по положению. – Напомните мне, как вас зовут?

В толпе кто пытался замаскировать смех кашлем. Однако, не особой популярностью пользуется староста у местных. Надо запомнить.

– Я староста деревни Готлиб Патис!

– Отлично, вот и познакомились. Так что у вас за претензии?

Толпа зашевелилась, загудела, послышались выкрики:

– У меня зимой двух кур уволокли…

– А у меня зипун стянули, я его на забор кинула, пока в полисаде копалась…

– Моего младшего по весне на речке побили, на мостки рыбачить не пускали…

На эти глупые претензии я отвечать не собиралась.

– Господа, я здесь работаю с начала лета. За то, что было до меня, претензий не принимаю. Сейчас воспитанники сыты, и, я уверена, не воруют.

Мои слова вызвали новый всплеск обвинений, послышались призывы всех разогнать и все разгромить.

– А ну, тихо! – неожиданно в игру вступил столичный козырь. – Староста, ты зачем толпу приволок? Про самосуд забудьте, раз уж обратились в управление.

Поддержки с этой стороны я никак не ожидала, да и для старосты поступок столичного гостя тоже стал неприятной неожиданностью, заставившей его замолчать.

– Приветствую вас, леди Риштар. Меня зовут Рей Аспид – заместитель главы гильдии змееловов. Управление вашего города прислало заявление на расследование случая со змеями. Я решил присоединиться к Бриттиасу Климану, и взглянуть на ваше болото, а заодно и помочь разобраться в конфликте.

Хм, а этот змеелов красиво расставил приоритеты и ясно дал понять всем присутствующим, что болото ему интереснее деревенской склоки.

– Леди Риштар, может быть, вы пригласите нас в дом и мы спокойно во всем разберемся? – это управленец голос подал.

– Вы предлагаете мне всех в дом пустить? Сельчан, агрессивно настроенных по отношению к детям, находящимся внутри? – хотела язвительно добавить «А больше вы ничего не желаете?», но стоящий рядом Флин пригасил злую эмоцию и я вовремя прикусила свой язык. А вот вздернуть в изумлении бровь мне никто не запретил, как и взгляд полный укора, в котором явно можно было прочитать все мои мысли о бредовом предложении из уст не очень умного человека. Культурно выражаясь.

– Действительно, Бриттиас, думай, что говоришь, – одернул «коллегу» Рей Аспид. – Возможно, стоит выбрать несколько представителей с каждой стороны для решения конфликта? Кто вам нужен, чтобы разобраться в этой истории?

– Я, как управляющая, а также Трой, Влас, мой брат Флин. Все мы были участниками вчерашних событий. И воспитатель мальчика.

– Пять человек. Кто пойдет от деревни?

К старосте присоединились трое мужчин и одна женщина, выбранные жителями.

Расположились в столовой. Наши сообразительные воспитательницы к тому моменту увели всех детей на верхние этажи, подальше от нагрянувших гостей. Деревенские заинтересовано осматривали обстановку, а ещё принюхивались к аппетитным запахам Василиной стряпни – кухня-то рядом, и обед близится. Вот только «накрывать» стол переговоров я не собиралась. Не те это гости, которым тут рады.

Мне первой предоставили слово, позволяя рассказать о произошедшем инциденте. Но разве это что-то объяснит? Нет уж, начнем издалека.

– Я изложу свое видение ситуации, никому его не навязывая. Между домом отказников и жителями деревни взаимоотношения давно натянуты. В первые же дни, в должности управляющей, я столкнулась с беспрецедентной жестокостью со стороны местных жителей. Староста лично, чуть ли не насмерть забил плетью подростка, можно сказать, ребенка, и как я понимаю, никто в процесс не вмешался, – высказывалась хлестко, не щадя ничьих чувств, буквально обвиняя своей речью. – Ребенок до сих пор жив и здоров только из-за своевременного вмешательства сильного мага, которого я привлекла со стороны.

– Кого? – глухо спрашивает Гевин.

– Шона. Вся спина плетью в лохматы. Три дня горел без какой-либо лекарской помощи. Потом командировочный маг – Мартин – его вытянул. Диего свидетель.

Гевин просто молча кивнул, сделав для себя какие-то выводы. У управленца Бриттиса на лице обозначился шок, змеелов лучше контролировал эмоции, но и он совладал с собой не в полной мере. Я отчетливо уловила тень злости, промелькнувшую и тут же исчезнувшую.

– Да он, паршивец, книгу в школе украл! Ему вообще руки порубать надо было! Повезло, что…

– Ребенок хотел учиться, – перебил разгоряченного старосту Флин, так и не позволяя рассказать окружающим, в чем же выражалось «везение» Шона. – Его регулярно выгоняли из школы, хотя зимой вышел закон, что отказники имеют право на обучение. Если бы не такое отношение, разве стал он воровать? Но на оскорблениях и побоях вы не остановились, высекли у позорного столба и оставили умирать, – тихая речь нарушалась лишь яростным сопением главного заводилы – старосты. – А он просто хотел быть наравне с деревенскими детьми и иметь доступ к тому, что полагается ему по закону.

Представители Яблоневки были в курсе истории с Шоном, но никто не смотрел на ситуацию с такого ракурса и, сейчас, они испытывали что-то вроде неловкости. Переглядывались между собой, но то и дело останавливали свои задумчивые взгляды на старосте.

– А откуда вам знать, чего он там хотел, ворюга безродная? – Готлиб распалялся всё больше, не замечая, что даже его односельчане, наконец, начали осознавать несоизмеримость преступления и наказания. – Вас там не было!

– Я многое знаю, – коротко ответил Флин.

– А вы, собственно, кто? – заинтересовался управленец.

– Извините, что не представился сразу. Сделаю это через несколько минут, по возвращении.

Флин встал и выскользнул из столовой, провожаемый внимательными взглядами гостей и улыбками Теней.

– Что там с побитым на мостках мальчиком? – обращаюсь к единственной женщине со стороны деревенских. Чем-то она напоминала актрису Нонну Мордюкову в фильме «Председатель»: крепкая, справная, с крупным загорелым лицом, на котором светились добротой небесной синевы глаза.

– Невеной меня кличут, леди. Пацаненка того за дело побили. Это он с мостков ваших гнал, хоть те первые пришли. Вся семейка у них такая, только б поскандалить.

– Пока мы ждем моего брата, смею напомнить, что берег реки с мостками и пляжем, а также опушка ближнего леса принадлежала графу Оберону. Следовательно, сейчас принадлежит приюту. Предупреждаю, еще одна склока и я обнесу всю нашу территорию забором, будете все поместье обходить, чтобы к воде попасть.

– Так там же круча, – подал голос один из делегатов, – к воде спуска нет.

– Значит, построите, – безмятежно пожимаю плечами, обтянутыми шелком, – я свое слово сказала.

Из темноты коридора показался Флин, облаченный в служебную мантию. На груди красовался крупный медальон принадлежности к королевской службе Зрячих. Был он весь какой-то свинцовый: серая мантия, серые волосы, серый металл бляхи, металлический блеск серого свинцового взгляда. Это не мой нежный братик, это Зрячий, готовый делать свою неприятную работу.

– А теперь позвольте представиться, меня зовут Флин, – столичный козырь в удивлении вздернул бровь, – я ведущий специалист королевской службы Зрячих. Для наших несведущих гостей поясню, я менталист с уровнем дара выше семи, – и давая присутствующим осознать масштаб катастрофы на полминуты замолчал.

Флин, однозначно, пощадил чувства присутствующих. Семь – уровень дара Верреса, а у него уж побольше десяти будет. Сам же рассказывал, что артефакт ментальной защиты короля тринадцатого уровня. Флину он не по зубам, во всяком случае с наскока. Деревенские слово «менталист» поняли хорошо, мужики неосознанно засуетились. Только тетушка Невена сохраняла добродушное спокойствие. Флин ей улыбнулся, почти как Василе.

– Итак, – продолжил Флин, – надеюсь, представитель городского управления даст нам полноценную оценку действий старосты, по отношению к виновному в мелкой краже? Напомню, речь идет о ребенке, находившемся под официальной опекой короны.

– За доказанную мелкую кражу ребенку до пятнадцати лет положено пять ударов розгой в присутствии родителей или опекуна.

Повисло гнетущее молчание, каждый из присутствующих по-своему осознавал сказанное. Я сделала себе зарубку немедленно начинать знакомится с гражданским законодательством, одновременно пытаясь примириться с тем, что телесные наказания в этом мире – норма. До этого момента моя психика умудрялась вполне успешно игнорировать этот факт.

– Это было и минуло, а за вчера кто ответит? – Готлиб Патис понял, что вместо обвинителя превратился в обвиняемого, и ринулся в бой. – Где тот мерзавец? Зачем он змей в деревню приволок?

– А зачем вам мальчик, если тут присутствует управляющая, отвечающая за все его действия? – деланно удивился Флин. – Зачем приволок? Вы ведь и сами это знаете, вот и яритесь. Чтобы отомстить вашему сыну. – Флин говорил спокойно и безэмоционально, в то время, как деревенские зло зашушукались.

– Вот, вот, он моего сына хотел убить, а вы его прячете, – визжал староста приподнимаясь со своего места и потрясая кулаком.

– А за что отомстить-то? – сильный голос Невены перекрыл вопли старосты. – Твой сынок, Готлиб, тот еще говнюк, это ж как надо было ребенка довести, чтоб он в змеиное болото полез!

– Это хороший вопрос, – произнес змеелов, оживившийся при упоминании болота кишащего гадами разных мастей, до этого следивший за развитием событий не отсвечивая. – Хотелось бы побольше конкретики.

– Я требую присутствия…

– Сразу после того, как тут покажется ваш сын, – перебил Флин истеричного старосту.

Делегаты, желающие докопаться до правды, считали это вполне справедливым.

– Еще чего! Чтоб мой сынок с этим отребьем встречался? Не бывать тому!

Да, неглуп староста, понимает, что такое менталист и сынка своего, видимо, не зря выгораживает. Это было очевидно всем, даже деревенским, не только проверяющим.

– А давайте сведем мальчиков вместе, – вдруг подал голос один из делегатов, а остальные поддержали идею.

Староста пытался возразить, но проверяющий из города приказал звать. Время на пустое ожидание не тратили, тем более Мир появился на пороге столовой уже через минуту. Я встала за спиной мальчика, положив ладони на его плечи. Как бы он глупо ни поступил вчера, но в обиду я его не дам. Пройдем это испытание вместе!

– Мир, скажи, что ты хотел сделать со змеями в деревне? – змеелов приступил к вопросам.

– Закинуть мешок в дом к сыну старосты, – я сжала напряженные плечи ребенка, отчего тот чуть расслабился.

– Ты хотел убить его?

– Нет, – повертел головой из стороны в сторону. – Я хотел ему напомнить.

– О чем напомнить?

– О том, кто на самом деле виноват в смерти Сидика, а не кричать мне в спину, что я убийца.

В этот момент в столовую вошел подросток, ровесник Мира. И боком, боком, стал пробираться к отцу.

– Вот он, мой сын. Гдан. Это его хотел погубить ваш безродный пес!

– Продолжим, раз все собрались. Староста, воздержитесь от оскорблений, вы не у себя дома находитесь, – сделал замечание Флин на слишком уж наглое поведение старосты. – Сидик – это друг Гдана, который погиб от укуса змеи два года назад, – брат на секунду прикрыл глаза, видимо, переживая смерть мальчишки, которую видел и глазами двух присутствующих свидетелей. – Гдан, как вы оказались на обрыве у змеиного болота?

– Этот нас заманил, – Гдан кивнул на Мира. Пацан не знал, что имеет дело с менталистом, и придерживался легенды. Его наглое вранье было столь очевидным, что даже сторонники старосты смутились.

– Ложь, – бесцветным голосом сказал Флин, – это вы заманили Мира к болоту, чтобы отомстить. За что отомстить, Мир?

– Не дал щенка забить. Привязали к дереву короткой веревкой, и давай кидать камнями, как по мишени. Я щенка отпустил, а эти навалились вдвоем. Они меня к оврагу уволокли и столкнули. Я когда падал, за этого Сидика цеплялся, ну и утянул его с собой случайно. Мне жаль. Я тогда не знал, что меня змеи не трогают. Перепугался очень, – голос Мира становился все тише и тише.

– Брешет сволочь, не так все было – Гдан было рванулся к Миру, но был остановлен крепкой хваткой Власа. – Он сам Сида толкнул и сам с ним свалился!

– Где сейчас мать погибшего мальчика? – неожиданный вопрос Флина заставил замереть и старосту и его сыночка.

– Она в город подалась, как одна осталась, – в голосе Невены было столько сочувствия, что у меня подступили слезы, от той картины, что вырисовывалась с каждым словом всё четче. – Готлиб тогда ее дом за бесценок купил, кровопийца.

– Возможно, ей следует узнать правду. Ведь вместо того, чтобы подать товарищу руку и вытащить из оврага, Гдан подтолкнул Сидика. Из зависти, – произносит Флин, используя максимально корректные нейтральные формулировки.

Тишину в столовой можно было черпать ложкой. Под впечатлением от этого заявления были все: и деревенские делегаты и проверяющие и мои домочадцы в том числе. Про застывшего статуей Мира я и вовсе молчу. Самой сообразительной оказалась Невена:

– Готлиб, сучий потрох, а ведь ты знал! Потому и приютских гнобил, все деревню на них натравливал – боялся, что парнишка рот откроет. И кто после этого ублюдок? – женщина пылала праведным гневом. – Теперь то ясно, почему ты не хотел продукты в приют продавать! Женка твоя над их кухаркой как только не куражилась. Из-за высерка своего нас заработка лишал! Васила платит исправно, у нас в доме живая копейка появилась уже сейчас, а не после ярмарки. После ярмарки на налог отдашь и нет больше денег!

– С налогами тоже нужно разбираться, господин Бриттис. Не все тут чисто, не упустите этот момент.

Флин словно вознамерился стереть старосту в порошок, поэтому тут же потребовал компенсацию для пострадавших мальчишек, полагающуюся по закону. А полагалось не так уж и много, лишь немногим больше, чем я заплатила мастеру по теплу. Но и я должна была заплатить штраф за вчерашний инцидент с перепуганной до смерти девицей, так что сошлись на том, что претензий в финансовом плане друг к другу не имеем.

Наконец, деревенские покинули дом вместе с управляющим из города, поставившим точку в проверке инцидента со змеями, и приступившим к выявлению скелетов в работе старосты. Как говорится, не рой яму другому, упадешь в нее сам. Для управленца хороший старт в карьере. А вот змеелов требовал внимания. Но сначала мне надо обнять брата и передать его в заботливые руки Василы, навестить Ричарда, и переговорить с Миром. А змеелова пусть развлекают бойцы Ричарда, ведь они, кажется, хорошо знакомы.

На кухне царила своя атмосфера. Васила моментально окружила заботой угнетенного Флина, Коллин и юные помощницы кухарки обступили Мира, увлекая его за стол, где до этого играли в кубики с алфавитом.

Ричард не спал, полулежа что-то читая. Я подсела на стул, положила себе на колени подушку с соседней кровати и приготовилась массировать пострадавшую руку. Только вместо сеанса массажа у нас получился сеанс психотерапии: слово за слово, он вытянул из меня пересказ сегодняшних событий.

– То-то, весь дом притих, никто меня не навещает. Лишь Васила принесла бульон с сухариками. Даже дети не заглядывали. А утром мельтешили, я слышал как Трой их гонял. Ничего, моя хорошая, все обошлось.

Моя хорошая. К щекам прилила краска смущения, но поправлять и одергивать мужчину не стала. Вместо этого, словно не заметила столь милого обращения, завела тихий разговор и массаж пострадавшей руки. И к своему огромному удивлению поймала себя на мысли, что нервяк спал, а я получаю настоящее удовольствие от процесса, оттого, что помогаю Ричарду оправиться и оттого, что мои идеи находят у него отклик. Ричард пообещал уже послезавтра начать вставать, планируя переместиться в столярку и присматривать за пацанами. Я же делилась мыслями о будущем. С каждым днем во мне формировалась идея открыть кофейный бизнес, ведь у Коркариша явный талант к этой работе. Ричард внимательно слушал рассказ о том, что в моем мире это целая большая отрасль, а специалист по кофе называется бариста. Если дело выгорит, что теплое место будет не только у подопечного Василы, но и других ребят можно обеспечить хорошо оплачиваемым рабочим местом.

Но Все приятное рано или поздно заканчивается, в реальность меня вернул прибежавший Шон.

– Привет, Ричард! – торопливо кивнул головой. – Ма, пошли во двор, там такое! – и молниеносно испарился, словно не желая пропустить что-то интересное.

– Я ещё вернусь и все тебе расскажу, если не сейчас, то за ужином точно, – пообещала зевающему мужчине, который силился не заснуть и устремилась вслед за Димкой-Шоном.

Во дворе я застала следующую картину. Перед домом, где ещё утром толпились недовольные деревенские жители стояли наши смутьяны никак не желающие забыть о своей авантюре со змеями и легким заработком, а перед ними вышагивал наш гость – Рей Аспид из гильдии змееловов. Может, чего умного этим шалопаям подскажет? Например, выбросить из головы свои бредовые замыслы.

– ….хорошо. Просто отлично! Рекруты нам нужны, – ага, счаз, три раза! Кажется, это мне придется пересмотреть свои взгляды, ведь Рей Аспид, будь он неладен, словно подслушал мои мысли и сделал всё с точностью до наоборот. – Только не всякий может стать змееловом. Вы все – смертники. Кроме этого, – и ткнул в сторону Мира какой-то палкой с металлической загогулиной на конце.

Народ было загомонил, но был утихомирен властным жестом.

– У этого врожденный Дар к змеям, как у вашего Летуна к лошадям. Этого можно учить. А вас сейчас проверим…

И в этот самый момент в лицо Эда полетел маленький белый шарик, прямо в воздухе трансформирующийся в полупрозрачную змею с распахнутой пастью. Народ заверещал, меня в очередной раз чуть инфаркт не хватил, но как только змея достигла цели, как она растворилась в воздухе.

– Лиза, это иллюзия. Дыши уже, – рядом посмеивается Флин, в то время как я была готова настучать этому столичному умнику по голове. Господи, это всего лишь иллюзия, какое счастье.

– Ну и какой из тебя змеелов, если ты даже от видимой угрозы уклониться не можешь? – ехидно интересуется мастер. – Бросок змеи в несколько раз быстрей, – и следующая иллюзия летит в другого мальчишку, которому тоже не удается уклониться, но он хотя бы попытался.

Так, ехидно и колко комментируя отсутствие необходимых рефлексов, гость проверил абсолютно всех желающих, не заботясь о нежных чувствах моих подопечных. Это абсолютно неправильно, но я чертовски радовалась, когда видела, как нездоровый энтузиазм исчезает из глаз детей, а на его месте появляется страх перед очередным летящим шариком. Может, только такая демонстрация и способна выбить из них всю дурь?

– Из вас всех годны для обучения только трое: ты и ты, – мастер своего дела поочередно указал на двух мальчишек. – Ну, и еще этот, с Даром, разумеется. Остальные умрут при первой же вылазке. Советую включить мозги и подумать хорошенько, надо ли оно вам? Существует масса различных профессий, освоение которых не столь опасно для жизни.

Разноголосое «уууууу» было проигнорировано, потому что гость заметил выходящего из дома Троя.

В ничего не подозревающего о проверке молодого бойца полетел целый картечный залп из белых шариков.

– Восемь, – с нескрываемым удовлетворением произнес этот странный человек. – А теперь показывай.

Трой вытянул открытые ладони с восемью белыми горошинами.

– Вот какая реакция должна быть у змеелова, если он хочет дожить до старости. Трой, представь меня этим юным бездарям.

– Заместитель главы гильдии змееловов, личный поставщик королевского целителя, а также мой учитель – Рей Аспид. Кличку получил не только за ядовитый характер, – тут Трою пришлось ловко уворачиваться от подзатыльника, – но и за то, что в молодости на спор поймал сотню аспидов за неделю.

– Кстати, Аспиды – самые ядовитые змеи в мире, – внес ясность Рей с одноименной кличкой. – Противоядие есть, но делается из этого же яда, поэтому этот эликсир дорог невероятно. Ну, так кто хочет стать змееловом?

К моему невероятному удивлению перед Реем осталось шесть человек. Он подошел к каждому парню, внимательно посмотрел в глаза, и, наконец, обратился ко мне:

– Леди Риштар, как официальный представитель гильдии, я готов организовать обучение этих шестерых, с вашего, разумеется, дозволения.

Меня застали врасплох. Соглашусь, наживу себе седины, не соглашусь – спровоцирую бунт.

– Но ведь вы сами сказали – смертники, – использовала его же слова, на что Рей дал более содержательный ответ.

– Змею нужно не только поймать, с ней еще нужно правильно обращаться. Ради одной порции яда никто змею ловить не станет, ее можно подоить еще несколько десятков раз. Вот этому и буду учить. Повадкам, свойствам яда и шкуры, способам защиты и помощи при укусах. Обучение будет платным. Но парни смогут потом выплатить долг, работая на гильдию.

Дети уже буквально подпрыгивали от радости, но я-то знала, что такая работа – узаконенное долговое рабство. Несколько лет впустую потратят. Нет уж, так дело не пойдёт. Хотят с гадами возиться, пусть их. В конце концов, каждому из этих ребят больше пятнадцати лет, пора выбирать свой путь самостоятельно.

– Эй, желторотики, строить будем или бросим всё, да за змеями пойдем? Чего уши развесили? Чья сейчас смена блоки сколачивать? Марш. И дежурным лучше очнуться до того, как я пойду с проверкой и начну отнимать баллы.

Мастер Гевин увел всю ребятню, в том числе и шестерку добровольцев, желающих постичь опасную профессию. И мы с Реем Аспидом обсудили ряд вопросов. Во-первых, дети будут учиться на платной основе. Если представитель Гильдии нацелился на уникальный дар Мира, то может забыть об этом. Поводок на ребят я накинуть не позволю. Задав провокационные вопросы о программе обучения и тому, какие возможности будут у простых сирот после обретения навыков, распрощалась с заместителем главы гильдии змееловов. Его ждало целое болото, кишащее гадами, меня – Ричард и домашние заботы.

Надеюсь, на этом дети успокоятся, а то моя нервная система с такими потрясениями долго не протянет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю